18
BCS Öko-Garantie GmbH … La certificadora orgánica alemana No.1 Plan de Sistema Orgánico PSO para Producción Agrícola Manejo post-cosecha Almacenamiento y Comercialización/Exportación Certificación de acuerdo a … Reglamento CE|NOP|JAS|DS17 Agricultor/ Organización/ Compañía: CLAUDIO IRAIRA QUEZADA Ubicación: KM. 7 Y KM. 14 CAMINO A HUAPE, CHILLAN País: Chile Año: 2011 Producto(s) que requieren certificación: ARANDANOS, FRAMBUESAS Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 1/18 Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

BCS Öko-Garant ie GmbH … La certificadora orgánica alemana No.1

Plan de Sistema Orgánico

P S O para

Producción AgrícolaManejo post-cosechaAlmacenamiento y

Comercialización/Exportación

Certificación de acuerdo a …

Reglamento CE|NOP|JAS|DS17

Agricultor/Organización/

Compañía:CLAUDIO IRAIRA QUEZADA

Ubicación: KM. 7 Y KM. 14 CAMINO A HUAPE, CHILLAN

País: Chile

Año: 2011

Producto(s) que requieren certificación:

ARANDANOS, FRAMBUESAS

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 1/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 2: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 2 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

Información Importante!Todos los estándares orgánicos requieren una descripción completa de la unidad o sitio de producción agrícola, del manejo post-cosecha y/o de los lugares de almacenamiento y actividades de comercialización/exportación. Este mencionado Plan de Sistema Orgánico (PSO) constituye la base para la inspección y certificación. Por lo tanto el PSO debe ser llenado con el mayor de los cuidados para que de esta manera se provea a BCS de la información suficiente para determinar si se cumplen con los respectivos estándares. Para la renovación anual de los certificados, el PSO debe ser actualizado con cualquier cambio que haya ocurrido en el proceso de producción, post-cosecha o comercialización. Si no ha ocurrido ningún cambio, el operador tiene la obligación de presentar a BCS una declaración escrita, de que no han ocurrido cambios y que el PSO previamente entregado se mantiene válido.

Para la certificación CE, por favor revise especialmente los Artículos relacionados a los Títulos II, III, IV y V del Reglamento 834/2007 y los Artículos relacionados a los Títulos II, III y IV y los anexos I y II del Reglamento 889/2008.

Para la certificación NOP, por favor revise lo relacionado a la Norma de Producción Agrícola Orgánica NOP (§205.200 al §205. 206; §205.270 al §205.272; §205.300 al §205.311).

Para la certificación orgánica JAS por favor revise lo relacionado a las Notificaciones de JAS 1605 y 1830 de Productos Agrícolas Orgánicos, como también la Notificación JAS 1833 sobre el re-empaque de productos orgánicos; y – generalmente – la Notificación 1971.

Para la certificación orgánica chilena, por favor revise la Ley 20.089 y su reglamento y, en DS17 lo relacionado a Capítulo I Título 3; Título 4; Título 5; Título 11 art.52 y 54; Título 12; Título 13; Anexo A (1), Lista 1 y 2; Capítulo II, Título 5.

Anexo a este PSO usted encontrará una breve explicación sobre las normas más relevantes de cada parte del mismo.

Importante: El PSO debe ser llenado para una sola compañía de producción agrícola (!). Usted puede incluir en un PSO varios sitios que pertenezcan a su compañía, siempre que estos no sean independientes, que se estén trabajando bajo la misma administración y siempre que las medidas descritas en este PSO sean aplicadas IGUALMENTE PARA TODOS LOS SITIOS. En el caso de que su compañía tenga varios sitios conducidos por diferentes administraciones, un PSO debe ser llenado por cada administración.Atención: Envíe el presente documento en versión digital y no elimine ni borre el formato, sólo agregue si necesita más espacio. Además, envíe los documentos probatorios de cumplimiento de las regulaciones que desea certificar.

Cita para la Inspección• Queremos informarle, que de acuerdo a los requisitos legales y a nuestro contrato, usted se obliga a ser

inspeccionado por BCS dentro de los doce meses después de su última inspección.

• La fecha – y si es necesario el número anual de inspecciones potenciales orientadas por otros riesgos- se determinará

de acuerdo a objetivos específicos. Con el fin de garantizar una puntual, eficiente y económica inspección, nosotros diseñamos un determinado calendario, por lo tanto, una inspección podrá realizarse la primera mitad del año, cuando corresponda.

• Estamos abiertos a sus deseos para la visita, pero nos reservamos el derecho de proponer las fechas de las inspecciones y cambiarlas, si es necesario.

• En el caso de que BCS tenga que aplazar la visita de inspección por razones imprevisibles, el cliente no tiene

derecho de reclamar por una fecha determinada y no se reembolsará eventuales costos de preparación que pueden haber aumentado. BCS por supuesto siempre propondrá una nueva fecha lo más cercana posible.

• La inspección anual debe iniciarse a más tardar 3 meses antes de que el certificado pierda su vigencia. En caso de

que éste plazo no sea respetado por el cliente, podrían surgir costos adicionales que deberán ser pagados por el cliente.

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 2/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 3: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 3 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

• En caso de asistir a una inspección acordada y deba ser cancelada en terreno dado la ausencia del responsable

frente a BCS los costos de viaje y tiempo de los inspectores serán re-facturados al cliente.

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 3/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 4: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 4 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

1. Información de la Compañía

Datos de la Compañía (Titular del contrato) Marque si es a está dirección dónde BCS debe enviar el Certificado? [NO]

Datos del lugar de inspección (si es diferente a la de la Compañia)Marque si es a está dirección dónde BCS debe enviar el Certificado? [ ]

Nombre de la empresa: CLAUDIO IRAIRA QUEZADA Nombre de la empresa: CLAUDIO IRAIRA QUEZADA

Calle: KM 7 CAMINO A HUAPE Calle:KM 7 y KM 14 CAMINO A HUAPE

Comuna: CHILLAN Comuna: CHILLAN

Región : OCTAVA Región : OCTAVA

País: Chile País: Chile

Google map Nr.:

(Referencia geográfica)

Google map Nr.:

(Referencia geográfica)

Datos del Propietario Datos de la Persona Responsable (si es diferente al Propietario)

Nombre: CLAUDIO IRAIRA QUEZADA Nombre: CLAUDIO IRAIRA QUEZADA

Teléfono: 42-970985 Teléfono: 42-970985

Celular: 68306852 Celular: 68306852

Fax: Fax:

E-mail: [email protected] E-mail:[email protected]

Dirección del sitio de Post-cosecha / procesamiento: (si pertenece a la compañía y es diferente a la Dirección de la Compañía)

Dirección del Centro de Exportación: (si pertenece a la compañía y es diferente a la Dirección de la Compañía)

Nombre de la empresa: Nombre de la empresa:

Dirección: Dirección:

Comuna: Comuna:

Región : Región :

País: País:

GPS- Nr.: GPS- Nr.:Datos de la Persona Responsable (si es diferente al Propietario)

Datos de la Persona Responsable(si es diferente al Propietario)

Nombre: Nombre:

Teléfono: Teléfono:

Celular: Celular:

Fax: Fax:

E-mail: E-mail:

Comentarios:

Nota: En caso de que el espacio no sea suficiente para enlistar todos sus sitios /unidades de producción, centros de poscosecha y almacenamiento y unidades de exportación, por favor, agregue más cuadros donde completar con la información deseada.

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 4/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 5: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 5 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

2. Alcance de certificación:EU

(Mercado EU)

[]NOP

(Mercado USA)

[X]JAS

(Mercado Japonés)

[] Otro(s) []

Otro estándar nacional o privado: DS17 (Chile)

3. Las siguientes actividades son cubiertas por el PSO

Productor individual

[x]Grupo de

productores * (SCI)

[]Post-

cosecha []Almacena-miento o Acopio

[] Exporta-ción

[]

*) por favor complete el formato “Anexo para Grupo de productores”

4. Certificaciones previas o adicionales.

¿Es esta la primera certificación orgánica de su unidad de producción agrícola o compañía? SI [x ] NO [ ]

¿Está o fue certificada como orgánica su compañía o sitio de producción por otra agencia de certificación? Si corresponde, por favor indique:

¿Estándar orgánico?

¿Mes y añode la

primera inspección?

Certificado reciente

válido hasta

¿Agencia decertificación previa?

Si una o todas las unidades o sitios de producción o postcosecha fueron inspeccionados y/o certificados con anterioridad - Por favor adjunte:a) Una lista de todos los cuarteles con su respectivo estatus (orgánico, año de conversión/transición).b) Información respecto a medidas correctivas, sanciones, etc., yc) El último certificado orgánico.

Anexo N°

Si estuvo certificado por BCS antes: ¿desde cuándo?

¿De acuerdo con qué estándar(es)?

5. Información sobre la lista de cuarteles/potreros/parcelas/campos

¿Existe algún cambio en esta parte (5) comparado con el PSO del año pasado?

SI [] NO [] No corresponde / primera inspección

[x]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, agregó una nuevo cuartel):Envíe en la valija la lista de campos (cuarteles y su historial) utilizando el formulario BCS junto a el mapa de todos

los cuarteles y áreas, incluyendo los cuarteles convencionales. Marque las barreras de amortiguamiento1) en los

mapas en el caso de que áreas convencionales colinden con los sitios de producción orgánica.

1) Barreras de amortiguamiento.- son franjas o áreas alrededor de los cuarteles las cuales previenen la contaminación con pesticidas de cuarteles convencionales vecinos.Si corresponde o corresponde parcialmente, por favor describa las zonas de amortiguamiento y no olvide marcarlas en el mapa (tamaño: ancho, altura… Tipo: río, arbustos, etc.)

N° del sitio de producción

Lindero(N, S, E, O)

Zona de amortiguamiento respecto a un sector convencional

En caso de riesgo de contaminación, que medidas tomará para evitarla?

1-2-56-7

SS

[x] Espacio mayor a 6 metros ancho [x] Cauce de agua[] Barrera [] Hileras borde del cultivo orgánicoOtro:

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 5/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 6: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 6 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

1-37-8-10

OO

[X] Espacio mayor a 6 metros ancho [X] Cauce de agua[X] Barrera [] Hileras borde del cultivo orgánicoOtro:

3-4-510-11

NN

[X] Espacio mayor a 6 metros ancho [X] Cauce de agua[] Barrera [] Hileras borde del cultivo orgánicoOtro:

511-9-6

EE

[X] Espacio mayor a 6 metros ancho [X] Cauce de agua[X] Barrera [] Hileras borde del cultivo orgánicoOtro:

¿Existe producción paralela 2) para alguno de los cultivos que requiere la certificación? - Considere todos los cuarteles/potreros pertenecientes a su compañía. De ser positivo, indique las especies y variedades.

Breve comentario: 2) Producción paralela.- significa que la misma compañía produce la misma variedad de manera convencional y con calidad orgánica, o produce de acuerdo a diferentes estándares orgánicos. Por favor indique para cada cultivo si tiene diferente estatus orgánico y convencional.

6. Detalles/Condiciones físicas¿A qué altura sobre el nivel del mar está ubicada su finca aproximadamente?

200(m) Descripción topográfica de su finca

[X] Plana [] Pendiente media [] Pendiente abrupta

Temperatura anual promedio aproximada:

14,8(°C) Humedad promedio anual aproximada:

80 (%)

Cantidad de precipitación anual aproximada (lluvias, nieve, rocío, etc)

1100(mm) Tipo de suelo: [] Arenoso [] Limoso [X] Arcilloso

¿Usa Ud. sistema de riego/irrigación para su producción agrícola?

SI [X] NO []

De ser positivo: ¿Cuál es la fuente de agua?

[] Canal [] Vertiente[X] Pozo [] Punteras [] Aguas lluviasOtro:

7. Erosión del suelo y contaminación del agua¿Existe erosión (a través de agua, viento, labores culturales) en su alguno de los sitios de producción de su unidad productiva? SI [X] NO []

De ser positivo: ¿Qué ha hecho para prevenir la erosión?

[] Mantenimiento de vegetación entre hileras[X] Uso de riego tecnificado[] Implementación de curvas de infiltración[] Establecimiento de barreras muertas/vivas[] Riego con caudal máximo no erosivo[] Cultivo en curvas de nivel

Otro:

8. Rotación de cultivos¿Existe algún cambio en esta parte (8) comparado con

el PSO del año pasado? SI [] NO [] No corresponde / primera inspección [X]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, una nueva especie en la rotación):

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 6/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 7: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 7 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

Cultivos anuales [] Cultivos perennes [X] Sistema Agro-

Forestal []Sistema de

cultivos intercalados

[]

Si es otro sistema explique aquí:

En caso de cultivos anuales o cultivos mixtos, detallar un ejemplo de su sistema de rotación de cultivos.1. Cultivo:2. Cultivo:3. Cultivo:4. Cultivo:5. Cultivo:6. Cultivo:

Describa la importancia de las leguminosas en su sistema de cultivo en perennes. Por favor considere también cultivos de cobertura, abonos verdes, etc.,:

[] Cultivo de cobertera [] Abono verde Otro:

Incluya anexos – si es necesario debido a la complejidad de la rotación de cultivos o una alta diversificación del sistema de asociación de cultivos.

Anexo N°

9. Semillas, plántulas y materiales de propagación¿Existe algún cambio en esta parte (9) comparado con

el PSO del año pasado? SI [] NO [] No corresponde / primera inspección [X]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, replante):

En caso que no tenga planeado utilizar semillas, almácigos y/o material vegetativo (Ej: plantas), márquelo aquí [x]

En caso que SI tenga planeado utilizar semillas, almácigos y/o material vegetativo (Ej: plantas), por favor, descríbalos en la tabla siguiente:

Cultivo y variedad (si se conoce)

Tipo de material Origen Tipo de tratamiento

[] Semilla[] Plantines/almácigo[] Material vegetativo

[] Del cultivo propio [] Sin certificación orgánica[] Con certificación orgánica

[] Sin desinfectar[] Insumo aprobado por BCS

[] Semilla[] Plantines/almácigo[] Material vegetativo

[] Del cultivo propio [] Sin certificación orgánica[] Con certificación orgánica

[] Sin desinfectar[] Insumo aprobado por BCS

[] Semilla[] Plantines/almácigo[] Material vegetativo

[] Del cultivo propio [] Sin certificación orgánica[] Con certificación orgánica

[] Sin desinfectar[] Insumo aprobado por BCS

[] Semilla[] Plantines/almácigo[] Material vegetativo

[] Del cultivo propio [] Sin certificación orgánica[] Con certificación orgánica

[] Sin desinfectar[] Insumo aprobado por BCS

¿Ud. utilizará semillas convencionales (no tratadas)? SI [] NO []

De ser positivo: Por favor indique la razón?

De ser positivo: ¿Qué evidencias hay de la no disponibilidad de semillas orgánicas?

De ser positivo: ¿Qué es lo que Ud. hará para obtener semillas orgánicas la próxima vez?

10. Fertilidad del Suelo y manejo de nutrientes del cultivo¿Existe algún cambio en esta parte (10) comparado con el

PSO del año pasado? SI [] NO [] No corresponde / primera inspección [X]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, nuevas sustancias para fertilización):

Tipo de abonos y fertilizantes minerales a utilizar

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 7/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 8: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 8 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

Abonos / fertilizantes de origen animal, vegetal o fúngicoEn caso que no tenga planeado aplicar abonos ni otros fertilizantes de origen animal, vegetal o fúngico, márquelo aquí

x

En caso que SI tenga planeado aplicar abonos y/o fertilizantes de origen animal, vegetal o fúngico, por favor, descríbalos en la tabla siguiente:

Caracterización de lo que aplicará Origen 2) ton (ha/año)

1 Guano [] Avícola [] No avícola

- [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

2 Guano rojo - - [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

3 Estiércol [] Avícola [] No avícola

Con vegetales:[] Orgánicos[] Convencionales

[] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

4 Compost

Con guano:[] No[] Avícola [] No avícola

Con vegetales:[] Orgánicos[] Convencionales

[] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

5 Te de compost

Compost con guano:[] No[] Avícola [] No avícola

Compost con restos vegetales:[] Orgánicos[] Convencionales

[] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

6 SupermagroCon guano:[] Avícola [] No avícola

- [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

7 Humus de lombriz Con guano:[] Avícola [] No avícola

Con vegetales:[] Orgánicos[] Convencionales

[] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

8 Harina de sangre - - [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

9 Turba - - [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

10 [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

11 [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

Sustancias / fertilizantes mineralesEn caso que no tenga planeado aplicar sustancias minerales y similares, márquelo aquí

En caso que SI tenga planeado aplicar sustancias minerales y similares (incluye aquellas que componen a insumos como Bokashi, Supermagro, etc.), por favor, descríbalas en la tabla siguiente:

Nombre comercial Origen 2) ton (ha/año)

1 [] Autoproducción[] Compra con aprobación BCS

1

2

3

4

5

6

Nota: Por favor envíe el registro de aplicación anual de los abonos y fertilizantes1) Especifique el tipo de animal o planta en el caso de los abonos2) Especifique si es producción propia, comprado orgánico o comprado convencional

Anexo N°

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 8/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 9: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 9 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

10.1 Información especifica para la Certificación EU y/o DS17 (No relevante [] )

¿Utilizará nitrato de sodio (o salitre chileno = NaNO3)? SI [] NO [x]

¿Utilizará carburo de calcio (= CaC2)? SI [] NO [x]

¿Utilizará ácido giberélico (como regulador de crecimiento)? SI [] NO [x]

10.2. Información específica para la Certificación NOP (No relevante [] )

¿Aplicará a los cultivos estiércol animal fresco, seco o sin compostar 1)? SI [] NO [x]

De ser positivo, en el caso de cultivos que están en contacto con el suelo: ¿será el estiércol aplicado 120 días antes de la cosecha?

SI [] NO [x]

De ser positivo, en el caso de cultivos que no están en contacto con el suelo: ¿será el estiércol aplicado 90 días antes de la cosecha?

SI [] NO [x]

Por favor describa - modo de aplicación: [] Sobre el suelo [] Incorporado al suelo 1) Abono de animal sin compostar es cualquier tipo de abono, el cual no ha sido compostado de acuerdo con los requerimientos de § 205.203 (c.2), cumpliendo con la relación C/N obligatoria, temperaturas mínimas durante el compostaje y número de aireos.

11. Manejo de malezas, enfermedades y plagas¿Existe algún cambio en esta parte (11) comparado con el

PSO del año pasadoSI [] NO [] No corresponde /

primera inspección[X]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, nuevas sustancias fitosanitarias):

11.1 Manejo de malezasPor favor, indique en la tabla siguiente las medidas que implementará para el manejo de malezas

Mecánicas/físicas Biológicas[X] Control manual y mecánico[] Mulch de papel con tinta brillante[] Mulch de papel de color[] Mulch de madera sin tratar[] Mulch de madera tratada[] Mulch plástico sin PVC[] Mulch plástico con PVCOtro:

[x] Selección de variedades resistentes[] Rotación de cultivos[] Liberación de hongos Otro:

11.2 Manejo de enfermedades y plagas

Por favor, describa en la tabla siguiente las medidas preventivas que implementará para el manejo de pestes:

Mecánicas/físicas Biológicas

[] No se hará[x] Poda[X] Monitoreo[] Información climática[] Análisis microbiológico de hojarascaOtro:

[x] Selección de variedades resistentes[] Rotación de cultivos[] Habitat para enemigos naturales[] Liberación de enemigos naturales[] Liberación de hongos entomopatógenosOtro:

En caso que no tenga planeado aplicar sustancias fitosanitarias durante esta temporada, márquelo aquí [X]En caso que tenga planeado aplicar sustancias fitosanitarias durante esta temporada, por favor, descríbalas en la

tabla siguiente:

Enfermedad o plaga Nombre comercial del insumoIngrediente Activo

(% de total)

Aditivos. Respecto a Sustancia(s) inerte(s)

(sólo para NOP)

Hongo CUPRODUL OXIDO CUPROSO

BOTRITIS BC1000EXTRACTO Y PULPA TORONJA BIOFLAVONOIDES

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 9/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 10: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 10 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

11. Manejo de malezas, enfermedades y plagas

En el caso de controlar las enfermedades y plagas de las plantas con aplicaciones de productos fitosanitarios o sustancias naturales, debe presentarse una descripción detallada de los productos/sustancias aplicadas. Si es necesario, por favor adjunte las fichas técnicas de los productos.

Anexo N°

12.Información específica para Certificación NOP, JAS y/o DS17 (No relevante [X] )¿Mantiene usted registros separados para la producción orgánica y convencional?

SI [] En Parte

[] NO [] No corresponde / primera inspección

[]

13. Separación en caso de producción de acuerdo a diferentes estándares orgánicos y/o, además, con cuarteles en “transición” o convencionales ¿Se mantendrán registros separados de la producción agrícola orgánica y la convencional? SI [] En

parte [] NO [] No relevante []

¿Se mantendrán bodegas separadas y señalizadas para la producción orgánica? SI [] En

parte [] NO [] No relevante []

¿Se mantendrán bombas de fumigar señalizadas y exclusivas para la agricultura orgánica? SI [] En

parte [] NO [] No relevante []

¿Se mantendrán bombas de fumigar en un lugar exclusivo? SI [] En

parte [] NO [] No relevante []

¿Los recipientes de cosecha y transporte serán exclusivos para productos orgánicos (o por lo menos lavados) e identificados adecuadamente?

SI [] En parte [] NO [] No

relevante []

¿Está la parte del panel de riego orgánico claramente señalizado para prevenir aplicaciones no intencionales con productos prohibidos a través del agua?

SI []En

parte [] NO []No

relevante []

14. Almacenamiento (incluye acopio) y Manejo Post-cosecha (No relevante [X] )¿Existe algún cambio en esta parte (14) comparado con el

PSO del año pasado? SI [] NO [] No corresponde / primera inspección [X]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo: acopio, manejo postcosecha que el año anterior no se hizo, etc.):

14.1 Almacenamiento o Acopio¿Se almacenará o acopiará el producto en la unidad productiva después de la cosecha?

SI [] NO []

El almacenamiento o acopio de los productos cosechados ¿será realizado por otra compañía o una compañía sub-contratada la cual está certificada independientemente?

SI [] NO []

De ser positivo: ¿Qué compañía?

14.2 Manejo post-cosecha, (re-)empaque y/o procesamiento

¿Se realizará algún manejo post-cosecha en la unidad productiva? SI [] NO []

El manejo post-cosecha de los productos cosechados será realizado por otra compañía o una compañía sub-contratada la cual está certificada independientemente? SI [] NO []

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 10/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 11: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 11 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

14. Almacenamiento (incluye acopio) y Manejo Post-cosecha (No relevante [X] )¿Existe algún cambio en esta parte (14) comparado con el

PSO del año pasado?SI [] NO [] No corresponde /

primera inspección[X]

De ser positivo: ¿Qué compañía? (Por favor adjunte su certificado)Anexo N°

14.3 Agua de lavado en post-cosecha

¿Se utilizará agua durante el manejo post-cosecha? SI [] NO []

De ser positivo: ¿Cuál es la fuente del agua? (Ej. Proveedor público, agua subterránea, pozo, cisterna, río/arrollo, mar/lago, etc.)

Si el proveedor de agua NO es público-Por favor adjunte los resultados del último análisis químico y microbiológico*)

Anexo N°

*) En el caso de que la fuente del agua sea privada o abierta, debe realizarse un análisis por lo menos una vez al año y presentarlo a BCS.

¿Qué substancias o productos se utilizarán para el lavado o tratamiento del agua, como aditivos, preservantes, desinfectantes o pesticidas en el manejo de post-cosecha? Favor describa:

En caso que no tenga planeado aplicar sustancias para el lavado, desinfección, control de plagas o como aditivo o preservante del producto orgánico, márquelo aquí []

En caso que SI tenga planeado aplicar sustancias para el lavado, desinfección, control de plagas o como aditivo o preservante del producto orgánico, por favor, descríbalas en la tabla siguiente:

Para/Como…Nombre comercial

del insumoIngrediente Activo

Sustancia(s) inertes(completar sólo si postula

para NOP)

Lavado

Aditivos

Preservantes

Desinfectantes

Insecticidas

Otro:

14.4 Pasos del manejo post-cosecha / Sistemas de separación

En caso que el producto cosechado se despachará directamente desde el sitio de producción (Ej: cuartel) sin pasar por un instalación intrapredial (Ej: packing satélite), márquelo aquí

[]

En caso que tenga planeado hacer manejo postcosecha (selección, enfriamiento, lavado, (re-) empaque y/o procesamiento), por favor, describa en la tabla siguiente los pasos que se darán en la postcosecha y la forma que separará los productos orgánicos de los convencionales y/o en transición, también como separará los productos

orgánicos certificados con regulaciones distintas:

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 11/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 12: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 12 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

14. Almacenamiento (incluye acopio) y Manejo Post-cosecha (No relevante [X] )¿Existe algún cambio en esta parte (14) comparado con el

PSO del año pasado?SI [] NO [] No corresponde /

primera inspección[X]

Manejo / Pasos de procesamiento Separación entre diferentes estándares y/o estatus (orgánico / transición / convencional 1)

1

Transporte desde el sitio de producción a la instalación intra-predial (bodega/cámara de frío/ packing satélite)

[ ] La separación no será necesaria porque el producto se maneja respetando

todas las normas en forma simultánea (máxima exigencia).

[ ] La separación no será necesaria porque sólo hay productos con 1 sólo estatus

y certificados para 1 sola regulación.

[ ] La separación se hará utilizando registros exclusivos para cada estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará ubicando el producto en sectores exclusivos según el

estatus (orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS,

DS17).

[ ] La separación se hará etiquetando los envases con productos según el estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

Otro (especifique):

2 Recepción en el establecimiento intra-predial (bodega/ cámara de frío/ packing satélite)

[ ] La separación no será necesaria porque el producto se maneja respetando

todas las normas en forma simultánea (máxima exigencia).

[ ] La separación no será necesaria porque sólo hay productos con 1 sólo estatus

y certificados para 1 sola regulación.

[ ] La separación se hará utilizando registros exclusivos para cada estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará ubicando el producto en sectores exclusivos según el

estatus (orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS,

DS17).

[ ] La separación se hará etiquetando los envases con productos según el estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

Otro (especifique):

3 Almacenaje antes del procesado

[ ] La separación no será necesaria porque el producto se maneja respetando

todas las normas en forma simultánea (máxima exigencia).

[ ] La separación no será necesaria porque sólo hay productos con 1 sólo estatus

y certificados para 1 sola regulación.

[ ] La separación se hará utilizando registros exclusivos para cada estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará ubicando el producto en sectores exclusivos según el

estatus (orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS,

DS17).

[ ] La separación se hará etiquetando los envases con productos según el estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

Otro (especifique):

4 Procesamiento (Ej: selección) en packing satélite

[ ] La separación no será necesaria porque el producto se maneja respetando

todas las normas en forma simultánea (máxima exigencia).

[ ] La separación no será necesaria porque sólo hay productos con 1 sólo estatus

y certificados para 1 sola regulación.

[ ] La separación se hará utilizando registros exclusivos para cada estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará ubicando el producto en sectores exclusivos según el

estatus (orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS,

DS17).

[ ] La separación se hará etiquetando los envases con productos según el estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

Otro (especifique):

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 12/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 13: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 13 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

14. Almacenamiento (incluye acopio) y Manejo Post-cosecha (No relevante [X] )¿Existe algún cambio en esta parte (14) comparado con el

PSO del año pasado?SI [] NO [] No corresponde /

primera inspección[X]

5 Almacenaje después del procesamiento

[ ] La separación no será necesaria porque el producto se maneja respetando

todas las normas en forma simultánea (máxima exigencia).

[ ] La separación no será necesaria porque sólo hay productos con 1 sólo estatus

y certificados para 1 sola regulación.

[ ] La separación se hará utilizando registros exclusivos para cada estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará ubicando el producto en sectores exclusivos según el

estatus (orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS,

DS17).

[ ] La separación se hará etiquetando los envases con productos según el estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

Otro (especifique):

6 Transporte hacia unidad que se certifica en forma independiente (Ej: exportadora)

[ ] La separación no será necesaria porque el producto se maneja respetando

todas las normas en forma simultánea (máxima exigencia).

[ ] La separación no será necesaria porque sólo hay productos con 1 sólo estatus

y certificados para 1 sola regulación.

[ ] La separación se hará utilizando registros exclusivos para cada estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará ubicando el producto en sectores exclusivos según el

estatus (orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS,

DS17).

[ ] La separación se hará etiquetando los envases con productos según el estatus

(orgánico / transición / convencional) y cada regulación (UE, NOP, JAS, DS17).

[ ] La separación se hará utilizando guías de despacho exclusivas para cada

estatus.

Otro (especifique):

Para una descripción más detallada se anexó un flujograma a este PSO … SI [] NO []

Anexo N°

1) En el caso de que exista manejo de poscosecha para productos no certificados, favor describa la separación. Si es necesario, ¡explique también la separación entre productos certificados de acuerdo con diferentes estándares orgánicos!14.5 Saneamiento / Desinfección / Control de plagas en instalaciones

¿Utilizará radiación ionizante en alguna etapa del proceso? SI [] NO []

Si los agentes de limpieza/desinfección/ control de plagas tendrán contacto con las superficies que entran en contacto con los productos orgánicos, ¿serán éstas superficies limpiadas con agua pura antes de pasar el producto?

SI [] NO []

14.6 Por favor describa las medidas preventivas, métodos y sustancias de Saneamiento / Desinfección / Control de plagas en instalaciones

En caso que no tenga planeado utilizar sustancias para sanitización, desinsectación, control de roedores u otros adentro de las instalaciones, márquelo aquí []

En caso que SI tenga planeado utilizar sustancias para sanitización, desinsectación, control de roedores u otros adentro de las instalaciones, por favor, descríbalas en la tabla siguiente:

Para… Medidas preventivas Método Sustancia Anexo N°

Sanitización[] Paño[] InmersiónOtro :

Desinsectación[] Inmersión[] FumigaciónOtro :

Control de roedores (ratas, ratones, etc.)

[] Trampa Pegajosa[] Trampa de Golpe

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 13/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 14: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 14 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

14. Almacenamiento (incluye acopio) y Manejo Post-cosecha (No relevante [X] )¿Existe algún cambio en esta parte (14) comparado con el

PSO del año pasado?SI [] NO [] No corresponde /

primera inspección[X]

[] Trampa c/ TóxicoOtro :

Otros (Por favor descríbalo)

15. Etiquetado¿Existe algún cambio en esta parte (15) comparado con el PSO

del año pasadoSI [] NO [] No corresponde /

primera inspección[]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, implementación de una nueva etiqueta):

Describa las características del empaque y, la tarja o etiqueta que utilizará en:

No

rele

vante Tipo de

empaqueEtiquetado

…Etiqueta incluye la siguiente

información …

Ejemplo en Anexo

Abi

erto

Empa

cado

SI NO P

rodu

cto

Can

tida

d

Ori

gen

Esta

tus

orgá

nic

o

Age

nci

a de

cer

tifi

caci

ón

Envases que salen desde el sitio de producción (Ej: cuartel) al acopio o packing satélite.

[] [] [] [] [] [] [] [] [] []

Envases para almacenaje en packing satélite. [] [] [] [] [] [] [] [] [] []

Envases que salen desde la unidad productiva a una unidad de procesamiento externa.

[] [] [] [] [] [] [] [] [] []

Envases de exportación (para el caso que se etiquete el producto final directamente en la unidad productiva).

[] [] [] [] [] [] [] [] [] []

Comentario:

16. Trazabilidad

¿Utilizará números de lote? SI [] NO []

De ser positivo: ¿A qué nivel? ¿Qué información contiene? – Por favor descríbalo:

Nombre del producto cosechado []

Nombre de la variedad/cepa/línea del producto cosechado []

N° del sitio de producción (Ej: almaciguera, bolsa, nave, potrero, cuartel, etc.) []

Estatus (orgánico, T1, T2, T3) del sitio de producción []

Fecha de cosecha del sitio de producción []

N° del packing satélite utilizado para hacer la postcosecha []

N° del lote de cosecha indicando los cuarteles que lo componen []

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 14/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 15: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 15 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

N° del lote de postcosecha []

Hora de despacho del producto []

Fecha de despacho del producto [X]

Otros :

¿Hay un sistema de trazabilidad implementado que permita rastrear el producto desde la parcela que ha sido cosechada? SI [X] NO []

De ser positivo, por favor, elija una de las opciones de trazabilidad ( 1 o 2) y marque con una “x” lo que sea parte de su sistema de trazabilidad para rastreo del origen del producto cosechado o vendido:

1.- La trazabilidad está implementada sólo hasta la “puerta” de la unidad productiva (predio) y este sistema está compuesto por los siguientes documentos:

• Guías de despacho que indican el número de identificación oficial (rol) del predio de donde provienen los productos cosechados

[X]

• Facturas de venta que indican el número de identificación oficial (rol) del predio de donde provienen los productos cosechados.

[X]

2.- La trazabilidad puede hacerse hasta el sitio de producción (Ej cuartel) y este sistema está compuesto por los siguientes registros y documentos comerciales:

• Huerto con señalética indicando el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) []

• Registro de aplicaciones de fertilizantes y similares que indican el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) donde se hizo la aplicación.

[]

• Registro de aplicaciones de fitosanitarios y similares que indican el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) donde se hizo la aplicación.

[]

• Registro de aplicaciones de otros insumos que indican el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) donde se hizo la aplicación.

[]

• Registro de cosecha que indican el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) de donde proviene el producto cosechado.

]

• Registro de aplicaciones durante la postcosecha que indican el número del packing satélite donde se procesa el producto.

[]

• Registro de manejo del producto orgánico en postcosecha que indican el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) de donde proviene el producto.

[]

• Guías de despacho que indican el número de identificación oficial (rol) de la unidad productiva de donde proviene el producto cosechado y el número del sitio de producción (cuartel, potrero, etc.) de donde proviene el producto cosechado.

[]

• Facturas de venta que indican las guías de despacho que son facturadas. []

17. Mantenimiento de registros / Documentación¿Existe algún cambio en esta parte (17) comparado con el

PSO del año pasado SI [] NO [] No corresponde / primera inspección [X]

En caso que su respuesta es SI, por favor, indique brevemente donde hubo cambios (por ejemplo, implementación de un nuevo registro):

Mantendrá registros/archivadores exclusivos de … SI NO norelevante

Aplicaciones de Fertilizantes incluyendo datos de: potrero/cuartel, cultivo, fertilizante, cantidad, fecha de aplicación, razones de aplicar.

[X] [] []

Aplicaciones de Pesticidas incluyendo datos de: potrero/cuartel, cultivo, pesticida, cantidad, fecha de aplicación, razones de aplicar.

[X] [] []

Documentación de las últimas aplicaciones con fertilizantes y pesticidas prohibidos incluyendo datos de: potrero/cuartel, cultivo, insumos prohibidos, cantidad, fecha de aplicación.

[X] [] []

Registros de cosecha. [X] [] []

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 15/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 16: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 16 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

Registros de limpieza, sanitización, desinsectación, control de roedores u otros de instalaciones de postcosecha [] [] [X]

Registros de postcosecha (selección/enfriamiento/ empaque /almacenaje [] [] [X]

Facturas compra de semillas, plantines/almácigos, material vegetativo. [] [] [X]

Facturas compra de fertilizantes. [X] [] []

Facturas compra de fitosanitarios. [X] [] []

Facturas compra de sustancias distintas a fertilizantes y fitosanitarios. [] [] [X]

Facturas compra de de insumos para el lavado, desinfección, control de plagas o como aditivo o preservante del producto orgánico.

[X] [] [X]

Facturas compra de insumos para limpieza, sanitización, desinsectación y control de roedores en instalaciones de postcosecha.

[] [] [X]

Guías de despacho. [X] [] []

Facturas de compra/venta de producto orgánico y/o convencional. [X] [] []

Libro contable. [X] [] []

Otros: [] [] []

18. Información específica … (No relevante [X] )18.1 … en caso de ser su primera certificación JASAdicionalmente a la información anteriormente presentada a BCS necesitamos los siguientes documentos:Descripción detallada – de manera escrita (!) – de los aspectos y procedimientos relevantes para JAS(= Procedimientos Operativos Estandarizados – o POE´s) de su compañía

Un borrador del documento de “Auditoria” (protocolo, lista de chequeo y otros …) de su compañía

18.2 … en caso de ser un Grupo de Productores

Por favor, llenar el documento complementario al PSO para Grupo de Productores y adjúntelo a este PSO

Si usted aún no ha recibido los documentos e información respectiva – por favor contáctese con la oficina de BCS más cercana.

19. Anexos al PSO (debe ser completado por el cliente)

No. Tipo de documento Obligatoriedad*) Anexo N° **)

1 Contrato con BCS, incluida firmada por el representante legal

Siempre NR [] Si [X] N°: __

2 Declaración PSO – si agrega un nuevo estándarfirmada por el cliente/persona responsable (!) Siempre NR [] Si [X] N°: __

3 SCI - si aplica / Anexo de Producción agrícola Siempre NR [X] Si [] N°: __

4 Mapa predial o el Mapa tomado del Google Earth con todos los cuarteles/potreros

Siempre NR [] Si [X] N°: __

5 Croquis de las construcciones y unidades de manejo post-cosecha Siempre NR [] Si [X] N°: __

6 Lista de cuarteles/potreros – con la recomendación del inspector

Siempre NR [] Si [X] N°: __

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 16/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 17: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 17 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

7 Para clientes nuevos JAS

-Si aplica-

POE´S Si es necesario NR [X] Si [] N°: __

8 Documentos de auditoria Si es necesario NR [X] Si [] N°: __

9

*) NOTA: Por favor adjuntar TODOS los anexos obligatorios. De otra manera el PSO no podrá ser aceptado para la certificación! **) Por favor: Complete: Nº: Número del anexo; NR = No relevante; Si = Si el documento está anexo.

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 17/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010

Page 18: D 07 201-plan_sistema_organico (reparado)

B C S Ö k o - G a r a n t i e G m b H

PSO - Plan de Sistema Orgánico EU / NOP / JAS / DS17

AgriculturaManejo post-cosecha, almacenamiento y exportación

País: ChilePag: 18 / 18

Proyecto: Producción de

Nombre del cliente: Fecha:

C o n f i r m a c i ó n d e l o p e r a d o r

Yo confirmo, que toda la información descrita anteriormente representa total y precisamente las operaciones y que he leído y firmado en las declaraciones obligatorias (Por favor ver anexo) relevantes para los estándares de acuerdo con los certificados para los cuales he aplicado.

Lugar: CHILLAN Fecha: 14 DE NOVIEMBRE 2011

Firma del representante de la finca o compañía:

Nombre (en letras mayúsculas) del representante de la finca o compañía:

Esta parte es de uso exclus ivo de BCS DE( ! )

Resultado de la verificación de BCS del PSO:

Tipo de cliente/inspección…

[] Nuevo cliente/proyecto primera solicitud

[] Inspección de seguimiento/ re-certificación

La operación / proyecto es…

[] Recomendada para EU [] NOP [] JAS [] certificación

[] Recomendada para EU [] NOP [] JAS [] certificación, …

… en que condición:

[] No recomendada para

EU [] NOP [] JAS [] certificación.

Fecha: 20__

Firma del Responsable en BCS DE:

Nombre (en letras mayúsculas)del responsable en BCS DE:

Doc ID D_07-201 Version 05 Modificado LAMC Fecha 01.05.2010 Pág. 18/18Versión modificada del MMC BCS documento D-ES_09-201, versión 02, fecha May 2010