25
1 Aguilar Reséndiz Ana Karen

Monitor de signos vitales

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Monitor de signos vitales

1Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 2: Monitor de signos vitales

•Aparato electromédicoque es utilizado para el registro exacto de la presión arterial no invasiva en un mínimo de tiempo, el cual forma parte del equipo básico de la unidad de cuidados intensivos

2Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 3: Monitor de signos vitales

Obtener un registro exacto y de ser necesario de forma continua de las variantes de la presión arterial que presenta el paciente.

Evaluar en todo momento y de forma completa las condiciones fisiológicas del paciente.

Realizar valoraciones adecuadas para la toma de decisiones del diagnóstico y el tratamiento.

3Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 4: Monitor de signos vitales

•Paciente con arritmias.

•Paciente hipertenso.

•Paciente con baja saturación de oxigeno.

•Paciente postoperado.

•Paciente crítico.

4Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 5: Monitor de signos vitales

Abreviatura Significado

ECG Electrocardiograma

PNI Presión no invasiva

PI Presión invasiva

SpO₂ Saturación de oxígeno

SvO₂ Saturación venosa de oxígeno

CO₂ Dióxido de carbono

PIC Presión intracraneana

EEG Electroencefalografía

tcpO₂ Presión transcutánea de oxígeno

tcpCO₂ Presión transcutánea de dióxido de carbono

5Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 6: Monitor de signos vitales

Tipos

Fijos

Anestesia

Neonatal

Adulto/pediátrico

Transporte

Intrahospitalario

Interhospitalario

6Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 7: Monitor de signos vitales

7

Anestesia Adulto/ pediátrico Neonato

Monitorizan sistemas que puedan sufrir daño por la falta de oxigenación o de la circulación (corazón, cerebro, riñones)

ECGSpO₂PIPNIGasto cardiaco.Temperatura.CO₂Agentes anestésicosTransmisión

neuromuscularCalorimetríaEEGDoppler transcraneal

Utilizados en áreas críticas.

Los consumibles que suelen utilizarse son los electrodos, brazaletes, y sensores.

Medición más precisa:

Control de temperatura.Control de respiración.ECGSpO₂PIPNIAnálisis de gases en

sangre como: tcpO₂, tcpCO₂

Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 8: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 88

Intrahospitalario Interhospitalario

Monitorizan al paciente en un traslado de un área del hospital a otra.

Se sugiere monitoriza:ECGSpO₂PNI

Deberá tener una batería de al menos 2.5 horas de duración.

Utilizados para transportar al paciente a otra institución de salud.

Se sugiere que cuente con conexión de 12V para su conexión en ambulancia.

Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 9: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 9

Page 10: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 10

Encendido/apagado

Posición del paciente.

Neonato o adulto

Hold (sostener)

Start ( iniciar)

Diastólica

sistólica

Mean (media)Pulso

On/ Off

Seleccionar

Neonato

Adulto

Page 11: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 11

Puerto de entrada

On/ Off

Entrada del cable de corriente

Alarma

Page 12: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 12

Monitor configurado o modular con pantalla de 8 pulgadas mínimo.

Despliegue de curvas fisiológicas (3).

ECG

Saturación de oxígeno

Respiración y temperatura

Tensión arteria

Page 13: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 13

Page 14: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 14

Page 15: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 15

Page 16: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 16

Page 17: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 17

Page 18: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 18

1. Colocar el brazalete adecuado al paciente.

2. Encender el monitor.

3. Seleccionar la entrada y mangueras de salida del monitor apropiadas para el paciente, ajustarlas en una posición adecuada.

4. Seleccionar la posición del paciente.

5. Presionar start; la primera lectura se dará automáticamente en 10 segundos.

Page 19: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 19

6. Para la toma de presión arterial programada, presionar el recuadro select hasta que aparezca en el recuadro en forma de flashee (parpadeo),elevar o bajar el tiempo de intervalos /Hi set o Lo set) de acuerdo con los intervalos de tiempo que se requiera o frecuencia de 10-12 min.

7. Al terminar de programar los parámetros indicados para las necesidades del paciente presionar Start hasta que suene un tono; en la pantalla se mostrarán los parámetros indicados.

Page 20: Monitor de signos vitales

•Uso del manual de uso del monitor.

•El monitor debe ser operado por personal especializado.

•Preventivo por medio de personal calificado.

•Correctivo por personal calificado.

20Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 21: Monitor de signos vitales

•Quemaduras en la piel del paciente.

•Valores erróneos.

21Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 22: Monitor de signos vitales

22Aguilar Reséndiz Ana Karen

• Preparación psicológica al paciente.

• Verificar el funcionamiento del monitor.

• Seleccionar mangueras adecuadas al paciente.

• Seleccionar brazalete de acuerdo a la edad del paciente.

• Seleccionar la modalidad adecuada.

• No usar el monitor si se encuentra cerca de anestésicos inflamables.

• Evitar colocar objetos sobre el monitor, puede provocar un cortocircuito.

Page 23: Monitor de signos vitales

Aguilar Reséndiz Ana Karen 23

• Cambiar periódicamente los electrodos.

• Revisar los cables, para verificar que no existan rupturas o falsos contactos.

• Proteger los cables del ECG como lo indica la FDA para evitar descargas en los pacientes.

• Aprender a identificar las alarmas del monitor.

• Revisar que los dispositivos estén conectados correctamente.

Page 24: Monitor de signos vitales

Guía tecnológica número 13: monitor de signos vitales.

Secretaria de salud

Enero de 2006

México

24Aguilar Reséndiz Ana Karen

Page 25: Monitor de signos vitales

Elaboró:

Aguilar Reséndiz Ana Karen25Aguilar Reséndiz Ana Karen