Upload
siba-prasad
View
292
Download
8
Embed Size (px)
Citation preview
PANCHAKARMA CHIKITSA
IN DUSITA STANYA JANYA VYADHI
Dr. Siba Prasad MD(Panchakarma)Lec. In Guru Nanak Ayurvedic Medical College, Shri Muktsar Sahib, Punjab.
Presenter
2
CONTENTS
• INTRODUCT ION
• PANCHAKARMA VS PED IATR ICS
• PANCHAKARMA STANDARDS IN PED IATR ICS
• PROPERT IES OF SUDDHA STANYA
• EXAMINAT ION OF DUSH ITA STANYA
• DUSH ITA STANYA L AK SHANA
• CH IK ITS A FOR DUSH ITA STANYA JANYA ROGA
• PATHYA
3
• Kaumarabhritya, one of the Astangas of Ayurveda deals
with child care and treatment of disease of children.
• कौमारभृत्यं नाम कुमारभरण धात्रीक्षीरदोषसंशोधनार्थं� दुष्टस्तन्यग्रहसमुत्थानां च व्याधि�नामुपशमनार्थ�म् ॥
• Panchakarma is essentially included in Shodhana chikitsa is
considered to be superior to Shamana as the doshs checked
with this therapy will not afflict the person repeatedly.
Ref: Su. Su
INTRODUCTION
4
• शिशशोर्व्याा�धौ समुत्पने्न धात्रीणामेव शोधनम् ।
अलं बालसुखायेति% को लोके नावबुद्धये%े ॥
यस्%ु कायग%स्य दोषाणां पुव�संचयः ।
अनुद्ध%ृे कर्थंं %स्मिस्मन्.... (र्व्यााधिधस्%स्य)प्रसम्यति% ॥
• EpÉrÉÉåxiÉÑ rÉSÉ xÉqrÉMçü zÉÉåkÉlÉÇ
MÑüÂiÉå ÍpÉwÉMçü||
iÉSÉÅÅUÉåarÉÇ pÉuÉirÉÉzÉÑ
ÍzÉzÉÉåsÉåïZÉÉ rÉjÉÉÅÎxqÉlÉç |
• SÉåwÉÉhÉÉqÉÉzÉÉrÉÉå kÉɧÉÏ
pÉÑkÉUÉÈ xÉËUiÉÉ (ÍqÉuÉ) ||
Ref: Kasyapa
PANCHAKAMA VS PEDIATRICS
5
pÉåwÉeÉÇ qÉkÉÑxÉÌmÉïprÉÉåï
qÉÌiÉqÉÉlÉÑmÉMüsmÉrÉåiÉç
SÎliÉzrÉÉqÉÉMüÎqmÉssÉMülÉÏÍsÉM
üÉxÉmiÉsÉÉuÉcÉÉÌuÉwÉÉÍhÉMüÉSÏ
lÉÉÇ mÉÑuÉÉåï£üÉlÉÉÇ sÉÉpÉiÉÈ
MüÌwÉïhÉÉÇpÉÉaÉÉlÉbÉïmÉÍsÉlÉÉ
Ç uÉÉ mÉëxjÉ
̲mÉëxjÉqÉɧÉÏwuÉmxÉÑ
cÉiÉÑpÉÉïaÉÉuÉzÉåwÉ...........qÉѧ
ÉrÉÑ£Çü lÉÉÌiÉSìuÉÉåwhÉÍzÉiÉÇ
mÉÉrÉrÉåiÉç
MüÉsÉoÉsÉuÉrÉÉåaÉSÉuÉå¤ÉqÉç
Ref: Ca. Ci 30; Ast. Hru. Ut. 2; Kashyapa. Siddhisthana; Sarangadhar
PANCHAKAMA STANDARDS IN PEDIATRICS
6
Contd….xɱxiÉÉlÉç uÉqÉlÉÇ iÉxqÉÉiÉç
mÉÉrÉrÉålqÉÌiÉqÉÉlÉç qÉ×SÒ |
xiÉlrÉxrÉ iÉ×miÉÇ uÉqÉrÉåiÉç
¤ÉÏU¤ÉÏUɳÉxÉåÌuÉlÉqÉç
mÉÏiÉuÉliÉÇ iÉlÉÑÇ mÉårÉÉqɳÉÉSÇ
bÉ×iÉxÉÇrÉÑiÉÉqÉç|
uÉÎxiÉÇ xÉÉkrÉå ÌuÉUåMåühÉ
qÉzÉåïlÉ mÉëÌiÉqÉzÉïlÉqÉç ||
ÍzÉzÉÑlÉÉqÉÍzÉzÉÑlÉÉÇ cÉ
oÉÎxiÉMüqÉÉïqÉ×iÉÇ rÉjÉÉ |
(MüÉzrÉmÉ)
xÉÑMÑüqÉÉUxrÉ uÉ×®xrÉ oÉÉsÉxrÉ
cÉ qÉ×SÒÌWïûiÉÈ | (zÉÉUaÉÇkÉU)
7
• The drugs should mixed with Sugar/Honey and Ghee , those are administered as medication for Vamana and Virechana for the pediatrics.
• Vega – 2 (Heena), 3 (Madhyama), 4(Pravara)
• Child of 1-2 yr of age – Vamana should be done only with milk
Ref:
Contd….
8
• Child > 2-3 Yr of age – Vamana procedure conducted with Thin Peya processed with Ghee
• Pratimarsha Nasya could be practiced instead of Marsha Nasya
• Vasti could be administered where Virechana is needed.
Ref:
Contd….
9
PROPERTIES OF SUDDHA STANYA
• PÇûQûÉ - Cool• ÌlÉqÉïsÉ - Disinfected• mÉiÉsÉÉ _ Normal Consistency• zÉ„¡û Måü xÉqÉÉlÉ uÉhÉï -
CreamyWhite Colour• qÉkÉÑUÇ- Sweet in Taste• eÉsÉ qÉåÇ QûÉsÉlÉå mÉU LMü WûÉå eÉÉrÉ
_ Mixed with water• lÉ iÉæUiÉÉ WûÉå lÉÉ QÒûoÉiÉÉ WûÉå -
Neither floats nor Sinks Ref: Su. Ni 10/25, Su. Ni. 10/33
10
EXAMINATION OF DUSHITA STANYA• uÉÉiÉ
• MüwÉÉrÉ UxÉ (Astringent)• mÉÉÌlÉ qÉåÇ iÉæUlÉÉ (Floats on water)• Â¤É (Fat less Milk)
• ÌmÉ¨É • MüOÒû LuÉÇ AqsÉ UxÉ (Bitter & Acidic), • EwhÉ, SÉWûM×üiÉç (Hot & Burning sensation)• mÉÉÌlÉ qÉåÇ lÉÏsÉå UÇaÉ MüÉ kÉÉËUrÉÉÇ (Yellow
coloured lines will appear on water)• MüTü
• sÉuÉhÉ (Salty)• ÌmÉÎcNûsÉ, bÉlÉ (Slimy & Thick)• mÉÉÌlÉ qÉåÇ QÒûoÉ eÉÉiÉÉ Wæû (Sinks in water)
• xÉÉͳÉmÉÉÌiÉMü AÉãU AÍpÉbÉÉiÉ qÉåÇ xÉÍpÉ sɤÉhÉ ÍqÉsÉiÉå WæÇû
Ref: Su. Ni 10/26, Ast. Hru. Ut.2/3-4; Ca. Ci. 30
11
DUSHITA STANYAPANA JANA LAKSHANA & CHIKITSA
• Vatadusta stanyapanajana Lakshana &
Chikitsa
• Pittadusta stanyapanajana Lakshana &
Chikitsa
• Kaphadusta stanyapanajana Lakshana &
Chikitsa
• Ksheeralasaka Lakshana & Chikitsa
12
• Drugs & Dosage qÉ×SÒ iÉϤhÉ uÉåaÉ UÌWûiÉ AaÉÑÇÍsÉmÉuÉï²rÉaÉëWû
hÉxÉÇÍqÉiÉÉqÉç - ¤ÉÏUmÉÉ
MüÉåsÉÎxjÉxÉÇÍqÉiÉÉÇ MüsMüqɧÉÉÇ - ¤ÉÏUɳÉÉSÉ
MüÉåsÉxÉÇÍqÉiÉÉÇ – A³ÉÉSÉ
Ref: Su. Sa. 10/40,41; Su.Su.35/29,36; B. R. 71/1-2; Ca.Ci. 30
• pÉåwÉeÉÇ xuÉsmÉqÉɧÉÇ iÉÑ rÉjÉÉurÉÉÍkÉ mÉërÉÉåeÉrÉåiÉç||
• qÉkÉÑUÉÍhÉ MüwÉÉrÉÉÍhÉ ¤ÉÏUuÉÎliÉ qÉ×SÒÌlÉ cÉ |
• Administration ¤ÉÏUmÉÉ AÉåU
¤ÉÏUɳÉÉSÉ oÉÉsÉMü – SÒakÉ LuÉÇ bÉ×iÉ xÉÌWûiÉ ; kÉɧÉÏ – SÒakÉ xÉÌWûiÉ
A³ÉSÉ – MåüuÉsÉ oÉÉsÉMü
sÉåWû xiÉlÉsÉåmÉ
CHIKITSA FOR DUSHITA STANYAJANYA ROGA
13
Vatadusta stanyapanajana Lakshana
Vataja rogaBadhata Of Mala, Mutra & Vata – Retention of Stool, Urine
Vairasya – Tastelessness of milkKrishanga – PEM
The child does not show interest in breast feeding
Phenasamghata Ksinaswara
Ruksha - Milk with less fatBalahrasa – Loss of Strength and Immunity
Ref: Ca. Chi. 30; Ast. Hru. Ut. 2; Ka. Su.
14
Vatadusta Stanyapanajana Roga Chikitsa
• Mother Dashamoola kwatha- 3daysSnehapana- 3 daysSnehena SwedanaVamana –Mrudu virechanaVasti
• BabyLehana- Ghee prepared with Rasna, Ajomoda, Saralakastha & Devdaru.
Ref:
• Vamaka Yoga – • Powder should be prepared of the
following drugs -Priyanga, vaca, Yastimadhu, Madanaphala, Vaschaka, Sarshapa
• Kalka should made of the above powder• Then the kalka should mixed with Nimba,
Patola kwatha and Saindhav lavana
• Virechna yoga• Triphala kwatha + Trivrut churna• Haritaki churna + Trivrut churna+ Honey
15
16
LEPA AND ITS APPLICATION
• Panchakoladi Lepa• Panchakola & Kulattha should taken in
equal quantity to make the powder.• Prepare the Lepa and apply over the breast
of the mother.• Wash the breast with warm water after the
Lepa became dry.• After cleaning, Mother should pump her
breast to take out a little milk.
17
LEPA
• AgeÉlÉÉÌS sÉåmÉ AgeÉlÉ, lÉÉaÉU, SåuÉSÉÂ, ÌoÉsuÉqÉÑsÉÇ,
ÌmÉërÉÇaÉÑ
• rÉuÉrÉÉåkÉÑqÉÉÌS sÉåmÉrÉuÉ + aÉÉåkÉÑqÉ + xÉwÉïmÉ
• xiÉlrÉzÉÉåkÉlÉ sÉåmÉeÉÏuÉlÉÏrÉ qÉWûÉMüwÉÉrÉ- eÉÏuÉMü,
ÂwÉpÉMü, qÉåSÉ, qÉWûqÉåSÉ, MüMüÉåsÉÏ, ¤ÉÏUMüMüÉåsÉÏ, qÉѪmÉhÉÏï, qÉÉwÉmÉhÉÏï, eÉÏuÉliÉÏ, qÉkÉÑMü
oÉ×WûiÉç mÉgcÉqÉÑsÉ
18
• YuÉÉjÉ
SìɤÉÉ+qÉkÉÑMü+xÉÉËUuÉÉ+¤ÉÏUÌuÉSÉUÏ
mÉÉPûÉ+xÉÉåÇPû+zÉÉ…¡åïû¹É+qÉÑuÉÉï
ÌMüUÉiÉMüÉÌS YuÉÉjÉ- aÉÑÂÍcÉ+ÌMüUÉiÉMü+xÉÉåÇPû
xiÉlrÉzÉÉåkÉlÉ qÉWûMüwÉÉrÉ – mÉÉPûÉ, xÉÉåÇPû, SåuÉSÉÂ, lÉÉaÉUqÉÉåjÉÉ, qÉÑuÉÉï, aÉÑQÒûÍcÉ, uÉixÉMü, ÌM UÉiÉÌiÉ£ü, MÑüOûMüÐ, xÉÉËUuÉÉ - The kalka of these drugs shohld processed with milk and advised/ Ghee could be prepared by using the kalka
Administration – All the formulas told above should be given with warm water to the Mother
19
Pittadusta Stanyapaanajanya Roga
Pitta janita roga Vivarnata stanya- Geen, Yellow, Black
Swinno- Excess sweating Atisara – Diarrhoea Trushna – Thirsty Discolouration of Skin Liquid Stool Sarvanga ushna – High temperature
Durgandha stanya Pandu - Anaemia Kamala- Jundice
20
Pittadusta stanyapanajana roga Chikitsa
• Mother– Decoction prepared of Guduchi, Shatavari, Patola,
Neem, Sariva/ Shatavari, Patola & Padmakadigana
– 7tola
– Snehapana – Ghrita prepared of Padmakadigana/
Sariva/ Patola/ Shatavari
– Virechana
– Sheetala Abhynga
– Sheetala Lepa Ref:
21
Decoction prepared of Guduchi, Shatavari, Patola, Neem, Sariva, Lalchandana, Anantmoola & Padmakadigana- 1tola
Virechana
Abhynga
Lepa
SìɤÉÉÌS sÉåmÉ- SìɤÉÉ + qÉkÉÑMü
xÉÉËUuÉÉÌS sÉåmÉ – xÉÉËUuÉÉ+EzÉÏU+qÉÎgeɸÉ+cÉlSlÉ
mɧÉÉÌS sÉåmÉ – mɧÉ+xÉÑaÉlkÉoÉÉsÉÉ+sÉÉsÉcÉlSlÉ+EzÉÏU
BABY
22
Kwatha
• rɹÏqÉkÉÑ + qÉ×̲MüÉ + ¤ÉÏUÌuÉSÉUÏ
+ ÍxÉlkÉÑuÉÉËUMüÉ
• MüÉMüQûÍxÉÇaÉÏ + qÉåwÉzÉ×ÇaÉÏ +
̧ÉTüsÉÉ + WûsSÏ + uÉcÉÉ
• Administration – All the formulas told above should
be given with cold water to the Mother
23
Kaphadusta Stanyapaanajanya Roga zsÉåwqÉ UÉåaÉuÉÉlÉç Snigdha Stanya
• sÉÉsÉÉsÉÑÈ – Excess salivation• ÌlÉSìÉÎluÉiÉ - Excess Sleeping• µÉÉxÉ - Asthma• MüÉxÉ - Cough• NûÌSï- Vomiting
Picchila syanya• sÉÉsÉÉsÉÑÈ – Excess salivation• eÉQûÈ - Lazy/ Not showing interest in
Physical activity • zÉÑlÉuÉY¢üɤÉzNûSïlÉÈ- Swelling over the
eyes/whole body Gurustanya
Hrudaya Roga
24
Kaphadusta stanyapanajana roga Chikitsa
• Mother– Snehapana – Ghee with Yastimadhu &
Saindhava– Vamana – Tikshna– Sarajakrama – Decoction of Tagara, kalajeera, Devdaru,
kalingaka/Atisa, Musta, Vaca, Panchakola/ Araghwadi or Mustadi gana
Ref:
25
• Baby– Snehapana – Saindhava & Pippali mixed with
Ghee– Vamana – Flowers of Madanaphala processed
with Honey should applied over the breast of the mother and also the Lips of the baby
• Lepa– ÌuÉSÉrÉÉïÌS sÉåmÉ- ÌuÉSÉUÏMülS+
ÌoÉsuÉqÉÔsÉ+rÉ̹qÉkÉÑ– oÉsÉÉ+lÉÉaÉU+zÉÉ…¡ïû¹É+qÉÑuÉÉï– mÉ×ÎzlÉmÉhÉÏï+¤ÉÏUÌuÉSÉUÏ
26
Kwatha & Aristha
• zÉÉ…¡åïû¹É + ApÉrÉÉ + uÉcÉÉ • qÉÑxiÉÉ + lÉÉaÉU + mÉÉPûÉ • iÉ¢üÉËU¹• §ÉÉrÉqÉÉhÉ + AqÉ×iÉÉ + ÌlÉqoÉ
+ mÉOûÉåsÉ + ̧ÉTüsÉÉ• ÌmÉmmÉsÉÏqÉÑsÉ + cÉurÉ +
ÍcɧÉMü + lÉÉaÉU
27
Tridosha dusta stanyapaanajanya Roga/ Ksheeralasaka
• qÉsÉ– SÒaÉïlkÉ – AÉqÉ rÉÑ£ü – eÉsÉÉåmÉq
ÉqÉç– ÌuÉoɮǖ ÌuÉÎcNû³ÉÇ– TåüÌlÉsÉÇ– lÉÉlÉÉurÉjÉÉ– lÉÉlÉÉuÉhÉï
• qÉѧɖmÉÏ
sÉÉ– xuÉ
åiÉ– bÉlÉ
qÉç
• UÉåaÉ– euÉU– AUÉåcÉMü– iÉ×whÉÉ– NûÌSï– zÉÑwMü EªÉU– ÌuÉeÉ×ÎqpÉMüÉ– A…¡ûpÉ…¡ûÉå– A…¡ûÌuɤÉåmÉ– MÑüeÉlÉÇ– uÉåmÉjÉÑ– pÉëqÉÈ– bÉëÉhÉÉͤÉqÉÑ
ZÉmÉÉMü
28
Ksheeralasaka Chikitsa
• Mother & Baby
• iɧÉzÉÑ kÉɧÉÏÇ oÉÉsÉÇ uÉqÉlÉålÉÉåmÉmÉÉSrÉåiÉç||
ÌuÉÌWûiÉÉrÉÉÇ cÉ xÉÇxÉarÉÉïÇ uÉcÉÉÌSÇ rÉÉåeÉrÉåªhÉqÉç |
ÌlÉzÉÉÌSÇ uÉÉÅjÉuÉÉ qÉÉSìÏmÉÉPûÉÌiÉ£üÉbÉlÉÉqÉrÉÉlÉç ||– Vamana
– Vachaadi gana – Vacha, Nagaramotha, Devdaru, Sounth, Atisa,
Haritaki
– Nishadigana - Haldi, Daruhaldi, Yastimadhu, Prushniparni, indrajou
– Kwatha- Atisa, Patha, kutaki, mothaa , Kutha
– Management according to the disease
29
mÉjrÉ• A³É
– zÉÉsÉÏwɸÏMü
– zrÉÉqÉMüÉ– ÌmÉërÉ…
¡ûuÉ– MüÉåUSÒw
É– uÉåhÉÑrÉuÉ
• zÉÉMü– uÉÇzÉ– uÉå§É– MüsÉÉrÉ
• rÉÑwÉ– qÉѪ– qÉxÉÑU– MÑüsÉijÉ
• xiÉlrÉ zÉÉåkÉMü rÉÑwÉ– ÌlÉqÉ
AÇMÑüU– uÉå§É
AÇMÑüU– mÉOûÉåsÉ
mĘ́ÉrÉÉÇ– uÉÉiÉÉïMü– AÉqÉsÉMü
• qÉÉÇxÉ UxÉ– zÉzÉ– M
ÌmÉgeÉsÉ– LhÉ
• Yusha- Trikatu & Saindhava should be added before administration
• Mamsarasa – It should be fried with Ghee
30