35
Je veux dire merci Tôi muốn nói lời cảm ơn Lược dịch Việt ngữ: Đỗ Văn Sỹ

Je Veux Dire Merci

Embed Size (px)

DESCRIPTION

In French and Vietnamese

Citation preview

Page 1: Je Veux Dire Merci

Je veux dire merci Tôi muốn nói lời cảm ơn

Lược dịch Việt ngữ: Đỗ Văn Sỹ

Page 2: Je Veux Dire Merci

Pour ces choses que je n’ai jamais demandées Với điều mà tôi chưa bao giờ đòi hỏi các bạn

Page 3: Je Veux Dire Merci

Mais qui sont tout près de moi Nhưng tất cả đều rất gần gũi với tôi

Page 4: Je Veux Dire Merci

Avec un langage propre et universel Với ngôn ngữ nước tôi và của toàn thế giới

Page 5: Je Veux Dire Merci

Des parfums, des sons et des couleurs về hương thơm, âm thanh và sắc màu

Page 6: Je Veux Dire Merci

L’oeuvre de l’homme et la puissance de Dieu

Những công trình của con người và quyền uy của tạo hóa

Page 7: Je Veux Dire Merci

L’équilibre juste des cinq sens Sự cân bằng của năm giác quan

Page 8: Je Veux Dire Merci

L’harmonie naturelle des quatre élémentsSự hài hòa tự nhiên của bốn thành tố

Page 9: Je Veux Dire Merci

Le parfum des couleurs Hương sắc

Page 10: Je Veux Dire Merci

La texture de la vie Sự xếp đặt của cuộc đời

Page 11: Je Veux Dire Merci

La montagne, l’arbre et moi Núi non, cây cỏ và tôi

Page 12: Je Veux Dire Merci

L’arôme de la nuit Hương của đêm

Page 13: Je Veux Dire Merci

La lumière sur l’oubli Đánh thức quên lãng 

Page 14: Je Veux Dire Merci

La musique du crépusculeÂm điệu hoàng hôn

Page 15: Je Veux Dire Merci

Les messages cachés Thông điệp giấu kín

Page 16: Je Veux Dire Merci

Les larmes du brouillardNhững giọt nước mắt của sương mù

Page 17: Je Veux Dire Merci

Le sang de la terre Máu của đất

Page 18: Je Veux Dire Merci

Les esprits du ciel Hồn của trời

Page 19: Je Veux Dire Merci

Les contrastesNhững tương phản

Page 20: Je Veux Dire Merci

Et l’aube magnifique d’aujourd’hui... Ánh bình minh rạng rỡ hôm nay…

Page 21: Je Veux Dire Merci

Je veux dire merci à vous tous, pour ces courriers reçus, qui parfois me divertissent, parfois

m’enseignent quelque chose, parfois m’émeuvent...

Tôi muốn cám ơn các bạn về những thông tin mạng mà tôi thực sự thán phục, thích thú, xúc động và cho tôi nhiều bài học.

Page 22: Je Veux Dire Merci

Je reçois tous les jours des Power Points merveilleux, que j’attends avec illusion et que je lis avec délice.

Tôi đã ngóng chờ trong hi vọng và vui thích đọc những PPS tuyệt vời mà tôi đã nhận được hàng ngày

Page 23: Je Veux Dire Merci

Certains me parlent de la nostalgie de la vieillese

 PPS nói về nỗi nhớ của tuổi già

Page 24: Je Veux Dire Merci

D’autres me montrent la cruauté de la guerre

Về sự tàn khốc của chiến tranh

Page 25: Je Veux Dire Merci

Quelques uns me parlent de musiqueVề âm nhạc

Page 26: Je Veux Dire Merci

J’admire la majestédes animaux

de la forêt Tôi tôn sùng vẻ oai phong của thú rừng

Page 27: Je Veux Dire Merci

…ou leur beauté… …và vẻ đẹp của chúng…

Page 28: Je Veux Dire Merci

et les coins exotiques du monde

của Vũ trụ và

Page 29: Je Veux Dire Merci

et la mer !biển cả

Page 30: Je Veux Dire Merci

J’ai pu, grâce à vous, visiter les plus grands musées du

monde …

Nhờ các bạn, tôi đã có thể thăm những bảo tàng lớn nhất trên thế giới

Page 31: Je Veux Dire Merci

J’ai aussi admiré l’oeuvre d’artistes actuels mondialement connusĐã có thể chiêm ngưỡng các công trình kiến trúc nổi tiếng

Page 32: Je Veux Dire Merci

J’ai connu de façon virtuelle et en détail les plus grandes villes du monde

 Biết được tiềm ẩn và chi tiết những thành phố lớn nhất trên thế giới

Page 33: Je Veux Dire Merci

et aussi des villes de mon pays, grandes ou petites

Về những thành phố lớn nhỏ của đất nước tôi

Page 34: Je Veux Dire Merci

Et tout cela, je vous le dois, chers amis virtuels du

monde des pps, avec qui depuis

longtemps j’échange toutes

ces archives

Nhờ các bạn, các bạn mạng kính mến mà tôi đã từ lâu trao đổi và lưu trữ..

Page 35: Je Veux Dire Merci

POUR TOUT CELAPOUR TOUT CELA

MERCI !!!J’espère que nous pourrons encore longtemps échanger nos courriers !

…tất cả những điều nói trên

Xin cảm ơn!!! Hy vọng chúng ta sẽ tiếp tục trao đổi lâu dài các tin trên mạng!