32
Manual de instruções 2 Manual de instrucciones 17 PT ES ZGG67412 Placa Placa de cocción ES

Encimera Zanussi ZGG67412XA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Manual de instruções 2Manual de instrucciones 17

PTES

ZGG67412

PlacaPlaca de cocción

ES

Page 2: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Índice

Informações de segurança 2Instruções de segurança 3Descrição do produto 6Utilização diária 6Sugestões e dicas 8

Manutenção e limpeza 8Resolução de problemas 9Instalação 11Informação técnica 14Eficiência energética 15

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Informações de segurançaLeia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar eutilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões oudanos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guardesempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou

mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais oumentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentose tiverem recebido supervisão ou instruções relativas àutilização do aparelho de forma segura e compreenderem osperigos envolvidos.

• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance

das crianças.• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do

aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. Aspartes acessíveis ficam quentes.

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças,recomendamos que o active.

• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspor crianças sem supervisão.

• É necessário manter as crianças com menos de 3 anosafastadas ou constantemente vigiadas.

Segurança geral• O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a

utilização. Não toque nos elementos de aquecimento.

2 www.zanussi.com

Page 3: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou umsistema de controlo remoto separado.

• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa semvigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio.

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso,desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa detacho ou manta de incêndio.

• Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.• Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas

de tacho não devem ser colocados na superfície da placaporque podem ficar quentes.

• Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar oaparelho.

• Remova quaisquer derrames da tampa antes de a abrir. Deixe asuperfície da placa arrefecer antes de fechar a tampa.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente de assistênciaautorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, paraevitar perigos.

• Se o aparelho ficar ligado directamente à alimentação eléctrica,é necessário instalar um interruptor que corte o contacto emtodos os pólos. É necessário garantir o corte em conformidadecom as condições especificadas para sobrevoltagem decategoria III. Esta condição não se aplica ao cabo da ligação àterra.

• Certifique-se de que nenhuma parte do cabo de alimentaçãofica em contacto directo (pode utilizar mangas de isolamento)com partes de aparelhos que possam atingir temperaturas 50°C acima da temperatura ambiente.

Instruções de segurança

Este aparelho é adequado para os seguintesmercados: ES

Instalação

ADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelho tem deser efectuada por uma pessoaqualificada.

• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utilize o aparelho se ele

estiver danificado.

www.zanussi.com 3

Page 4: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• Cumpra as instruções de instalaçãofornecidas com o aparelho.

• Respeite as distâncias mínimasrelativamente a outros aparelhos e unidades.

• Tenha sempre cuidado quando deslocar oaparelho porque o aparelho é pesado. Usesempre luvas de protecção.

• Vede as superfícies cortadas com umvedante para impedir que a humidade causedilatações.

• Proteja a parte inferior do aparelho contra ovapor e a humidade.

• Não instale o aparelho ao lado de uma portaou debaixo de uma janela. Isso evita que aabertura de portas ou janelas faça cairalgum tacho quente do aparelho.

• Se o aparelho for instalado por cima degavetas, certifique-se de que o espaço entreo fundo do aparelho e a gaveta superior ésuficiente para permitir a circulação de ar.

• A parte inferior do aparelho pode ficarquente. É necessário instalar um painel deseparação não combustível debaixo doaparelho para evitar o acesso à parteinferior.

Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.

• Todas as ligações eléctricas devem serefectuadas por um electricista qualificado.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualquer operação de

manutenção, certifique-se de que o aparelhoestá desligado da corrente eléctrica.

• Certifique-se de que a informação sobre aligação eléctrica existente na placa decaracterísticas está em conformidade com aalimentação eléctrica. Se não estiver,contacte um electricista.

• Certifique-se de que o aparelho é instaladocorrectamente. Ligações de cabo dealimentação e ficha (se aplicável) soltas ouincorrectas podem provocar osobreaquecimento dos terminais.

• Utilize um cabo de alimentação eléctricaadequado.

• Não permita que o cabo de alimentaçãofique enredado.

• Certifique-se de que a protecção contrachoque é instalada.

• Utilize a braçadeira de fixação para libertartensão do cabo.

• Não permita que o cabo e a ficha dealimentação (se aplicável) entrem emcontacto com partes quentes do aparelhoou com algum tacho quente quando ligar oaparelho a uma tomada próxima.

• Não utilize adaptadores de tomadas duplasou triplas, nem cabos de extensão.

• Certifique-se de que não causa danos naficha (se aplicável) e no cabo dealimentação. Contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado ou umelectricista para substituir o cabo dealimentação se estiver danificado.

• As protecções contra choques eléctricosdas peças isoladas e não isoladas devemestar fixas de modo a não poderem serretiradas sem ferramentas.

• Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas nofinal da instalação. Certifique-se de que aficha fica acessível após a instalação.

• Se a tomada eléctrica estiver solta, não liguea ficha.

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre a ficha dealimentação.

• Utilize apenas dispositivos de isolamentocorrectos: disjuntores de protecção, fusíveis(os fusíveis de rosca devem ser retirados dosuporte), diferenciais e contactores.

• A instalação eléctrica deve possuir umdispositivo de isolamento que lhe permitadesligar o aparelho da corrente eléctrica emtodos os pólos. O dispositivo de isolamentodeve ter uma abertura de contacto com umalargura mínima de 3 mm.

Ligação do gás

• Todas as ligações de gás devem serefectuadas por uma pessoa qualificada.

• Antes da instalação, certifique-se de que ascondições de fornecimento locais (tipo degás e pressão do gás) e o ajuste doaparelho são compatíveis.

• Certifique-se de que existe circulação de arem torno do aparelho.

• A informação relativa ao fornecimento degás encontra-se na placa de características.

• Este aparelho não está ligado a umdispositivo de evacuação de produtos decombustão. Certifique-se de que o aparelhoé ligado em conformidade com osregulamentos de instalação em vigor. Tenhaem atenção os requisitos para umaventilação adequada.

4 www.zanussi.com

Page 5: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Utilização

ADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos, queimaduras echoque eléctrico.

• Retire todo o material de embalagem,etiquetas e película protectora (se aplicável)antes da primeira utilização.

• Utilize este aparelho apenas em ambientedoméstico.

• Não altere as especificações desteaparelho.

• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.

• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.

• Desligue (“off”) as zonas de cozedura apóscada utilização.

• Não coloque talheres ou tampas de panelassobre as zonas de cozedura. Podem ficarquentes.

• Não utilize o aparelho com as mãos húmidasou se ele estiver em contacto com água.

• Não utilize o aparelho como superfície detrabalho ou armazenamento.

• Quando coloca alimentos em óleo quente, oóleo pode salpicar.

ADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e explosão.

• As gorduras e os óleos podem libertarvapores inflamáveis quando aquecidos.Mantenha as chamas e os objectos quentesafastados das gorduras e dos óleos quandocozinhar com este tipo de produtos.

• Os vapores libertados pelo óleo muitoquente podem causar combustãoespontânea.

• O óleo usado, que pode conter restos dealimentos, pode inflamar a uma temperaturainferior à de um óleo em primeira utilização.

• Não coloque produtos inflamáveis, nemobjectos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou em cima doaparelho.

ADVERTÊNCIA!Risco de danos no aparelho.

• Não coloque nenhum tacho quente sobre opainel de comandos.

• Não deixe que nenhum tacho ferva até ficarsem água.

• Tenha cuidado e não permita que algumobjecto ou tacho caia sobre o aparelho. Asuperfície pode ficar danificada.

• Não active zonas de cozedura com um tachovazio ou sem tacho.

• Não coloque folha de alumínio no aparelho.• Utilize apenas tachos e panelas estáveis,

com forma correcta e diâmetro superior àsdimensões dos queimadores.

• Certifique-se de que o tacho fica centradosobre o queimador.

• Certifique-se de que a chama não se apagaquando roda rapidamente o botão daposição do máximo para a posição domínimo.

• Utilize apenas os acessórios fornecidos como aparelho.

• Não instale um difusor de chama sobre umqueimador.

• A utilização de um aparelho de cozedura agás resulta na produção de calor ehumidade. Providencie boa ventilação nacozinha onde o aparelho ficar instalado.

• Uma utilização intensiva e prolongada doaparelho pode exigir ventilação adicional,como abrir uma janela, ou uma ventilaçãomais eficaz, como aumentar a potência daventilação mecânica existente.

• Este aparelho serve apenas para cozinhar.Não pode ser usado para outras funçõescomo, por exemplo, aquecimento dedivisões.

• Não permita que líquidos ácidos, comovinagre, sumo de limão ou agenteanticalcário, entrem em contacto com aplaca. Isso provoca manchas baças.

Manutenção e limpeza

• Limpe o aparelho com regularidade paraevitar que o material da superfície sedeteriore.

• Desligue o aparelho e deixe-o arrefecerantes de o limpar.

• Desligue o aparelho da tomada eléctricaantes de qualquer manutenção.

• Não utilize jactos de água ou vapor paralimpar o aparelho.

• Limpe o aparelho com um pano macio ehúmido. Utilize apenas detergentes neutros.Não utilize produtos abrasivos, esfregões,solventes ou objectos metálicos.

• Não lave os queimadores na máquina delavar loiça.

www.zanussi.com 5

Page 6: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Eliminação

ADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos ou asfixia.

• Contacte a sua autoridade municipal parasaber como eliminar o aparelhocorrectamente.

• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.

• Corte o cabo de alimentação eléctrica eelimine-o.

• Achate os tubos de gás externos.

Assistência Técnica

• Contacte um Centro de Assistência TécnicaAutorizado se for necessário reparar oaparelho.

• Utilize apenas peças de substituiçãooriginais.

Descrição do produto

Disposição da placa

4

52

1

3

1 Queimador auxiliar2 Queimador rápido3 Queimador semi-rápido4 Botões de comando5 Botão do gerador de faísca

Botão de comando

Símbolo Descrição

sem fornecimento de gás/posição de desligado

fornecimento de gás máximo

Símbolo Descrição

fornecimento de gás mínimo

ignição

Utilização diária

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.

6 www.zanussi.com

Page 7: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Visão geral dos queimadores

A

B

D

C

A) Tampa do queimadorB) Coroa do queimadorC) Vela de igniçãoD) Termopar

Ignição do queimador

Acenda sempre o queimador antesde colocar o tacho.

ADVERTÊNCIA!Tenha muito cuidado quando utilizaruma chama aberta no ambiente dacozinha. O fabricante declinaqualquer responsabilidade em casode utilização incorrecta da chama.

1. Prima e mantenha premido o botão dogerador de faísca.

2. Em simultâneo, pressione o botão decomando e rode-o para a esquerda até àposição do fornecimento de gás máximo( ).

3. Liberte o botão do gerador de faíscaquando o queimador acender, masmantenha o botão de comando nestaposição durante aproximadamente 10segundos; isso permitirá o aquecimento dotermopar. Caso contrário, o fornecimentode gás será interrompido.

4. Regule a chama quando estiverhomogénea.

Se o queimador não acender apósalgumas tentativas, verifique se acoroa e a respectiva tampa estãonas posições correctas.

ADVERTÊNCIA!Não mantenha o botão de comandopressionado por mais de 15segundos. Se o queimador nãoacender após 15 segundos, solte obotão de comando, rode-o para aposição OFF (desligado) e aguardeno mínimo 1 minuto antes de tentaracender novamente o queimador.

CUIDADO!Na ausência de electricidade, épossível acender o queimador sem odispositivo eléctrico; neste caso,aproxime uma chama do queimador,rode o respectivo botão no sentidoanti-horário até à posição defornecimento de gás máximo epressione-o. Mantenha o botão decomando pressionado durante 10ou mais segundos para permitir oaquecimento do termopar.

Se o queimador se apagaracidentalmente, rode o botão decomando para a posição OFF(desligado) e aguarde no mínimo 1minuto antes de tentar acender oqueimador novamente.

A ignição pode ocorrerautomaticamente ao ligar a correnteeléctrica, após a instalação ou apósum corte de energia. Isso é normal.

Desligar o queimador

Para apagar a chama, rode o botão para aposição de desligado (Off) .

ADVERTÊNCIA!Reduza sempre a chama ou apague-a antes de remover o tacho doqueimador.

www.zanussi.com 7

Page 8: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Sugestões e dicas

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.

Tachos e panelas

CUIDADO!Não utilize panelas de ferro fundido,panelas de pedra, panelas de barroou placas de grelhador ou tostador.O aço inoxidável pode escurecerquando sobreaquecido.

ADVERTÊNCIA!Não coloque a mesma panela sobredois queimadores.

ADVERTÊNCIA!Não coloque tachos instáveis oudanificados no queimador, paraevitar derrames de líquidos eferimentos.

CUIDADO!Certifique-se de que os fundos dostachos e panelas não ficam por cimado botão de comando; se ficarem, achama aquece o botão de comando.

CUIDADO!Certifique-se de que as pegas dostachos e panelas não ficam por cimada extremidade dianteira do fogão.

CUIDADO!Certifique-se de que os tachos epanelas ficam centrados noqueimador, para maximizar aestabilidade e minimizar o consumode gás.

Diâmetros de tacho

Utilize tachos com diâmetroadequado às dimensões dosqueimadores.

Queimador Diâmetro dotacho (mm)

Rápido 180 - 260

Semi-rápido 120 - 220

Auxiliar 80 - 180

Tampa (kit separado só para placaspreparadas)

• A tampa protege a placa contra o póquando está fechada e recolhe salpicos degordura quando está aberta. Não a utilizepara outras funções.

• Mantenha a tampa sempre limpa.• Certifique-se de que a placa está fria antes

de fechar a tampa.• As tampas de vidro podem estalar se forem

aquecidas.

Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.

Informações gerais

• Limpe a placa após cada utilização.• Utilize sempre a placa com a base limpa.• Riscos ou manchas escuras na superfície

não afectam o funcionamento da placa.

• Utilize um produto de limpeza especialadequado para a superfície da placa.

• Limpe as peças de aço inoxidável com águae seque com um pano macio.

8 www.zanussi.com

Page 9: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Suportes para panelas

Os suportes para panelas nãopodem ser lavados na máquina delavar loiça. É necessário lavá-los àmão.

1. Retire os suportes para panelas parafacilitar a limpeza da placa.

Tenha muito cuidado quandovoltar a colocar os suportes parapanelas, para evitar danos nasuperfície da placa.

2. Quando lavar os suportes para panelas àmão, tenha cuidado quando os secarporque o revestimento de esmalte pode terextremidades pouco polidas. Se necessário,remova as manchas difíceis com umproduto de limpeza em pasta.

3. Após a limpeza dos suportes para panelas,certifique-se de que ficam bemposicionados.

4. Para que o queimador funcionecorrectamente, certifique-se de que osbraços dos suportes para panelas estãoalinhados com o centro do queimador.

Limpeza da placa

• Remova imediatamente: plásticoderretido, película de plástico e alimentoscom açúcar. Caso contrário, a sujidade podeprovocar danos na placa.

• Remova quando a placa tiverarrefecido o suficiente: manchas decalcário, água ou gordura e descoloraçõesnas partes metálicas brilhantes. Limpe aplaca com um pano húmido e um pouco dedetergente. Após a limpeza, seque a placacom um pano macio.

• Para limpar as partes esmaltadas, a tampa ea coroa, lave-as com água e detergente eseque-as bem antes de voltar a colocá-las.

Limpar a vela de ignição

Esta funcionalidade é obtida através de umavela de ignição de cerâmica com um eléctrodode metal. Mantenha estes componentes bemlimpos para evitar dificuldades ao ligar everifique se os orifícios da coroa do queimadornão estão obstruídos.

Manutenção periódica

Contacte periodicamente um Centro deAssistência Técnica local para verificar ascondições do tubo de fornecimento de gás edo regulador de pressão, se instalado.

Resolução de problemas

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.

O que fazer se…

Problema Causa possível Solução

Não existe faísca quando accionao gerador de faísca.

A placa não está ligada à cor-rente eléctrica ou não está ligadacorrectamente.

Verifique se a placa está ligadacorrectamente à corrente eléctri-ca.

www.zanussi.com 9

Page 10: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Problema Causa possível Solução

O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntoré a causa da anomalia. Se o dis-juntor disparar diversas vezes,contacte um electricista qualifica-do.

A tampa e a coroa do queimadornão estão bem colocadas.

Coloque a tampa e a coroa doqueimador nas posições correc-tas.

A chama apaga-se imediata-mente após a ignição.

O termopar não está suficiente-mente quente.

Após acender a chama, mante-nha o botão do gerador de faíscapressionado durante 10 segun-dos ou menos.

O anel da chama é irregular. A coroa do queimador está blo-queada com resíduos de alimen-tos.

Verifique se o injector não estáobstruído e se a coroa do quei-mador está limpa.

Se não conseguir encontrar umasolução...

Se não conseguir encontrar uma solução para oproblema, contacte o seu fornecedor ou umCentro de Assistência Técnica Autorizado.Indique os dados da placa de características.Certifique-se de que utilizou a placacorrectamente. Caso contrário, a manutençãoefectuada pelo Técnico do Serviço de

Assistência ou pelo fornecedor não serágratuita, mesmo durante o período de garantia.As instruções relativas ao Centro deAssistência Técnica e as condições da garantiaencontram-se no folheto da garantia.

10 www.zanussi.com

Page 11: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Etiquetas fornecidas no saco deacessórios

Cole as etiquetas adesivas como indicado embaixo:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO.

03 IT

MADE IN ITALY

TYPE

IP20

0049

A B C

A) Cole no Cartão de Garantia e envie estaparte (se aplicável).

B) Cole no Cartão de Garantia e guarde estaparte (se aplicável).

C) Cole no manual de instruções.

Instalação

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.

Antes da instalação

Antes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informações que pode consultar naplaca de características. A placa decaracterísticas encontra-se na parte de baixoda placa.

Modelo .......................................PNC .........................................Número de série ...........................

Ligação do gás

ADVERTÊNCIA!As seguintes instruções deinstalação, ligação e manutençãodevem ser executadas por pessoalqualificado, em conformidade comas normas e os regulamentos locaisem vigor.

Escolha ligações fixas ou utilize um tubo flexívelde aço inoxidável em conformidade com asnormas em vigor. Caso utilize tubos metálicosflexíveis, tome as medidas necessárias para queestes não entrem em contacto com partesmóveis nem sejam esmagados. Tenha cuidadotambém quando a placa for instalada emconjunto com um forno.

www.zanussi.com 11

Page 12: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Certifique-se de que a pressão dofornecimento de gás ao aparelhocumpre os valores recomendados. Aligação ajustável é fixada no suporteglobal através de uma porcaroscada G 1/2". Aparafuse as peçassem força excessiva, ajuste a ligaçãona direcção necessária e apertetudo.

A B C

A) Extremidade do veio com porcaB) AnilhaC) Cotovelo (se necessário)

Gás líquidoUtilize o suporte de tubo de borracha para gáslíquido. Encaixe sempre a junta. De seguida,prossiga com a ligação do gás.

O tubo flexível está pronto para aplicaçãoquando:

• não ultrapassa a temperatura ambiente, ouseja, não ultrapassa os 30 °C;

• não ultrapassa 1500 mm de comprimento;• não apresenta estrangulamentos;• não está sujeito a tracção ou torção;• não entra em contacto com extremidades ou

cantos cortantes;• pode ser facilmente examinado para

verificação do seu estado.O controlo e a preservação do tubo flexívelconsistem em verificar se:

• não apresenta fendas, cortes ou marcas dequeimaduras nas duas extremidades, nemem toda a sua extensão;

• o material não apresenta sinais deendurecimento, mas sim a sua correctaelasticidade;

• os grampos de fixação não estãoenferrujados;

• o prazo de validade não foi ultrapassado.Caso detecte alguma anomalia, não repare otubo e substitua-o.

ADVERTÊNCIA!Quando a instalação estiverconcluída, certifique-se de que avedação de cada tubo foi realizadacorrectamente. Utilize uma soluçãode sabão e não qualquer produtoinflamável!

Substituição dos injectores

1. Retire os suportes para panelas.2. Retire as tampas e as coroas dos

queimadores.3. Com uma chave de porcas de 7 mm,

remova os injectores e substitua-os pelosnecessários para o tipo de gás que vaiutilizar (consulte a tabela no capítulo“Informação Técnica”).

4. Monte as peças seguindo o mesmoprocedimento na ordem inversa.

5. Substitua a placa de características(localizada perto do tubo de fornecimentode gás) pela correspondente ao novo tipode fornecimento de gás. Pode encontraresta placa na embalagem fornecida com oaparelho.

Se a pressão de fornecimento de gás forinconstante ou diferente da pressão necessária,deve instalar um regulador de pressãoadequado no tubo de fornecimento de gás.

Regulação do nível mínimo

Para regular o nível mínimo dos queimadores:

1. Acenda o queimador.2. Rode o botão para a posição do nível

mínimo.3. Remova o botão.4. Com uma chave de fendas fina, regule a

posição do parafuso de bypass (A).

A

5. Se fizer uma alteração:• de gás natural G20 a 20 mbar para gás

líquido, aperte totalmente o parafuso debypass.

12 www.zanussi.com

Page 13: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• de gás líquido para gás natural G20 a20 mbar, desaperte o parafuso debypass cerca de 1/4 de volta.ADVERTÊNCIA!Certifique-se de que a chama nãose apaga quando roda rapidamenteo botão da posição do nível máximopara a posição do nível mínimo.

Ligação eléctrica

• Certifique-se de que a voltagem nominal e otipo de alimentação apresentados na placade características estão em conformidadecom a voltagem e a potência da correnteeléctrica local.

• Este aparelho é fornecido com um cabo dealimentação. Este tem de ser fornecido comuma ficha adequada e capaz de suportar acarga assinalada na placa de características.Certifique-se de que instala a ficha numatomada compatível.

• Utilize sempre uma tomada bem instalada eà prova de choques eléctricos.

• Certifique-se de que a ficha fica acessívelapós a instalação.

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre a ficha dealimentação.

• Existe o risco de incêndio se o aparelho forligado com uma extensão eléctrica, umadaptador ou uma tomada múltipla.Certifique-se de que a ligação à terracumpre as normas e os regulamentosaplicáveis.

• Não permita que alguma parte do cabo dealimentação atinja uma temperatura superiora 90 °C.

Certifique-se de que liga o caboazul do neutro no terminalidentificado com a letra “N”. Ligue ocabo castanho (ou preto) da fase noterminal identificado com a letra “L”.Mantenha o cabo de fase sempreligado.

Cabo de ligação

Para substituir o cabo de ligação, utilize apenaso cabo especial ou um equivalente. O tipo decabo a utilizar é o seguinte: H05V2V2-F T90.

Certifique-se de que a secção do cabo éadequada à voltagem e à temperatura defuncionamento. O cabo de terra amarelo/verdetem de ser aproximadamente 2 cm mais

comprido do que o cabo de fase castanho (oupreto).

Encastre

min. 55 mm

min. 650 mm

550 mm

min. 100 mm

30 mm

470 mm

A

B

A) vedante fornecidoB) suportes fornecidos

CUIDADO!Instale o aparelho apenas numabancada que tenha a superfícieplana.

Possibilidades para encastrar

O painel instalado por baixo da placa tem deser fácil de remover e permitir um acesso fácilno caso de ser necessária a intervenção daassistência técnica.

www.zanussi.com 13

Page 14: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Móvel de cozinha com porta

min 20 mm

(max 150 mm)

30 mm

60 mm

B

A

A) Painel amovívelB) Espaço para ligações

Móvel de cozinha com fornoAs ligações eléctricas da placa e do fornodevem ser efectuadas separadamente porrazões de segurança e para permitir a fácilremoção do forno do móvel.

Informação técnica

Dimensões da placa

Largura 580 mm

Profundidade 500 mm

Diâmetros do bypass

QUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mm

Rápido 42

Semi-rápido 32

Auxiliar 28

Outros dados técnicos

POTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW

Gás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 567 g/hG31 (3+) 37 mbar = 557 g/h

Alimentação eléctrica: 230 V ~ 50 Hz

Categoria do aparelho: II2H3+

Ligação do gás: G 1/2"

Classe do aparelho: 3

14 www.zanussi.com

Page 15: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20 20 mbar

QUEIMADOR POTÊNCIA NORMALkW

POTÊNCIA MÍNIMAkW

DIÂMETRO DOSINJECTORES 1/100

mm

Rápido 3,0 0,75 119

Semi-rápido 2,0 0,45 96

Auxiliar 1,0 0,33 70

Queimadores de gás para GPL G30/G31 28-30/37 mbar

QUEIMA-DOR

POTÊNCIANORMAL

kW

POTÊNCIAMÍNIMA

kW

DIÂMETRODOS INJEC-

TORES1/100 mm

FLUXO NOMINAL DE GÁS g/h

G30 28-30mbar

G31 37 mbar

Rápido 2,8 0,75 86 204 200

Semi-rápido 2,0 0,45 71 145 143

Auxiliar 1,0 0,33 50 73 71

Eficiência energética

Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014

Identificação do modelo ZGG67412XA

Tipo de placa Placa encastrada

N.º de queimadores a gás 4

Eficiência energética de cada queimadorde gás(EE gas burner)

Traseiro esquerdo - Semi-rápido 54,2%

Traseiro direito - Semi-rápido 54,2%

Dianteiro esquerdo - Rápido 59,3%

Dianteiro direito - Auxiliar não aplicável

Eficiência energética da placa a gás(EE gas hob)

55.9%

EN 30-2-1: Aparelho domésticos para cozinhar com gás - Parte 2-1: Utilização racional da energia -Geral

Poupança de energia

• Antes de utilizar, certifique-se de que os queimadores e os suportes para panelas estão beminstalados.

• Utilize tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores.• Centre o tacho no queimador.• Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária.• Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.

www.zanussi.com 15

Page 16: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• Quando o líquido começar a ferver, reduza a chama para cozinhar em lume brando.• Se possível, utilize uma panela de pressão. Consulte o respectivo manual do utilizador.

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Recicle os materiais que apresentem o símbolo

. Coloque a embalagem nos contentoresindicados para reciclagem. Ajude a proteger oambiente e a saúde pública através dareciclagem dos aparelhos eléctricos eelectrónicos. Não elimine os aparelhos que

tenham o símbolo juntamente com osresíduos domésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem local oucontacte as suas autoridades municipais.

16 www.zanussi.com

Page 17: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Contenido

Información sobre seguridad 17Instrucciones de seguridad 18Descripción del producto 21Uso diario 21Consejos 23

Mantenimiento y limpieza 23Solución de problemas 24Instalación 26Información técnica 29Eficacia energética 30

Salvo modificaciones.

Información sobre seguridadAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable delos daños y lesiones causados por una instalación y usoincorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con elaparato para futuras consultas.

Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años

en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensorialeso mentales estén disminuidas o que carezcan de la experienciay conocimientos suficientes para manejarlo, siempre quecuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso delelectrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.• Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los

niños.• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando

esté funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesiblesestán calientes.

• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños,se recomienda activarlo.

• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sinsupervisión.

• Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3años salvo que estén bajo supervisión continua.

www.zanussi.com 17

Page 18: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Instrucciones generales de seguridad• El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante

el funcionamiento. No toque las resistencias.• No accione el aparato con un temporizador externo ni con un

sistema de mando a distancia independiente.• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar

peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y

cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.• No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.• No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores,

cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar quese calienten.

• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.• Retire cualquier derrame de la tapa antes de abrirla. Deje que

se enfríe la superficie de la placa antes de cerrar la tapa.• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio

técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo paraevitar riesgos.

• Donde el aparato esté directamente conectado a la fuente dealimentación, se precisa un interruptor aislador omnipolar conabertura entre contactos. Ha de garantizarse una desconexióncompleta según las condiciones especificadas en la categoríaIII de sobretensión. El cable de tierra queda excluido de esto.

• Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese ,por ejemplomediante conductos aislantes, de que no entra en contactodirecto con piezas que puedan superar la temperaturaambiente en más de 50°C.

Instrucciones de seguridad

Este aparato es adecuado para los siguientesmercados: ES

Instalación

ADVERTENCIA!Solo un electricista cualificadopuede instalar este aparato.

• Retire todo el embalaje

• No instale ni utilice un aparato dañado.• Siga las instrucciones de instalación

suministradas con el aparato.• Respete siempre la distancia mínima entre el

aparato y los demás electrodomésticos ymobiliario.

• El aparato es pesado, tenga cuidadosiempre cuando lo mueva. Utilice siempreguantes de protección.

18 www.zanussi.com

Page 19: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• Proteja las superficies cortadas con unmaterial sellante para evitar que la humedadlas hinche.

• Proteja la parte inferior del aparato del vapory la humedad.

• No instale el aparato junto a una puerta nidebajo de una ventana. De esta forma seevita que los utensilios de cocina calientescaigan del aparato cuando la puerta o laventana estén abiertas.

• Cuando instale el aparato encima decajones, asegúrese de que hay suficienteespacio entre la parte inferior del aparato yel cajón superior para que circule el aire.

• La base del aparato se puede calentar.Asegúrese de colocar un panel deseparación incombustible bajo el aparatopara evitar acceder a la base.

Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!Riesgo de incendios y descargaseléctricas.

• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.

• El aparato debe conectarse a tierra.• Antes de efectuar cualquier tipo de

operación, compruebe que el aparato estédesenchufado de la corriente eléctrica.

• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coinciden con las delsuministro eléctrico de su hogar. En casocontrario, póngase en contacto con unelectricista.

• Asegúrese de que el aparato está instaladocorrectamente. Un cable de red o enchufe(en su caso) flojo o inadecuado puedeprovocar que el terminal se caliente enexceso.

• Utilice el cable de red eléctrica adecuado.• Coloque los cables eléctricos de forma que

no se puedan enredar.• Asegúrese de que hay instalada una

protección contra descargas eléctricas.• Establezca la descarga de tracción del

cable.• Asegúrese de que el cable o el enchufe (en

su caso) no toquen el aparato caliente niutensilios de cocina calientes cuandoconecte el aparato a las tomas cercanas.

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.

• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe (en su caso) ni en el cable de red.

Póngase en contacto con un electricista ocon nuestro servicio técnico para cambiar uncable dañado.

• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentes concorriente y aislados deben fijarse de formaque no puedan aflojarse sin utilizarherramientas.

• Conecte el enchufe a la toma de corrienteúnicamente cuando haya terminado lainstalación. Asegúrese de tener acceso alenchufe del suministro de red una vezinstalado el aparato.

• Si la toma de corriente está floja, no conecteel enchufe.

• No desconecte el aparato tirando del cablede conexión a la red. Tire siempre delenchufe.

• Use únicamente dispositivos de aislamientoapropiados: línea con protección contra loscortocircuitos, fusibles (tipo tornillo quepuedan retirarse del soporte), dispositivosde fuga a tierra y contactores.

• La instalación eléctrica debe tener undispositivo de aislamiento que permitadesconectar el aparato de todos los polosde la red. El dispositivo de aislamiento debetener una apertura de contacto con unaanchura mínima de 3 mm.

Conexión del gas

• Todas las conexiones de gas debenrealizarse por personal cualificado.

• Antes de realizar la instalación, asegúresede que las condiciones de distribuciónlocales (tipo y presión del gas) soncompatibles con los requisitos del aparato.

• Compruebe que el aire circula librementealrededor del aparato.

• La placa de características contieneinformación sobre el suministro de gas.

• Este aparato no está conectado a undispositivo que evacua los productos decombustión. Asegúrese de conectar elaparato según la normativa de instalaciónvigente. Preste atención a los requisitossobre ventilación adecuada.

Uso del aparato

ADVERTENCIA!Riesgo de lesiones, quemaduras ydescargas eléctricas.

www.zanussi.com 19

Page 20: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• Retire todo el embalaje, las etiquetas y lapelícula protectora (en su caso) antes delprimer uso.

• Utilice este aparato en entornos domésticos.• No cambie las especificaciones de este

aparato.• Cerciórese de que los orificios de

ventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desatendido

mientras está en funcionamiento.• Apague las zonas de cocción después de

cada uso.• No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las

zonas de cocción. Pueden alcanzartemperaturas elevadas.

• No utilice el aparato con las manos mojadasni cuando entre en contacto con el agua.

• No utilice el aparato como superficie detrabajo ni de almacenamiento.

• Cuando se coloca comida en aceitecaliente, éste puede saltar.

ADVERTENCIA!Riesgo de incendio y explosiones

• Las grasas o aceites calientes puedengenerar vapores inflamables. Mantenga lasllamas u objetos calientes alejados degrasas y aceites cuando cocine con ellos.

• Los vapores que liberan los aceites muycalientes pueden provocar combustionesimprevistas.

• El aceite usado, que puede contener restosde alimentos, puede provocar incendios atemperaturas más bajas que el aceite que seutiliza por primera vez.

• No coloque productos inflamables ni objetosmojados con productos inflamables dentro,cerca o encima del aparato.

ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.

• No coloque ningún utensilio de cocinacaliente en el panel de control.

• No deje que el contenido de los utensiliosde cocina hierva hasta evaporarse.

• Evite la caída de objetos o utensilios decocina en el aparato. La superficie puededañarse.

• No encienda las zonas de cocción sinutensilios de cocina o con éstos vacíos.

• No coloque papel de aluminio sobre elaparato.

• Utilice únicamente utensilios de cocinaestables con forma adecuada y diámetrosuperior al tamaño de los quemadores.

• Asegúrese de que los utensilios de cocinaestán bien centrados sobre los quemadores.

• Asegúrese de que la llama no se apagacuando gire rápidamente el mando de laposición máxima a la mínima.

• Utilice únicamente los accesoriossuministrados con el aparato.

• No instale en el quemador un difusor dellamas.

• El uso de un aparato de cocina de gasgenera calor y humedad. Disponga de buenaventilación en la sala donde instale elaparato.

• El uso intensivo y prolongado del aparatopuede exigir mayor ventilación; por ejemplo,la apertura de una ventana o una ventilaciónmás eficaz, por ejemplo, el aumento del nivelde ventilación mecánica, si se dispone deella.

• Este aparato está diseñado exclusivamentepara cocinar. No debe utilizarse para otrosfines, por ejemplo, como calefacción.

• No permita que líquidos ácidos, como porejemplo vinagre, zumo de limón odesincrustantes de cal toquen la placa decocción. De lo contrario, podrían aparecermanchas opacas.

Mantenimiento y limpieza

• Limpie periódicamente el aparato para evitarel deterioro del material de la superficie.

• Apague el aparato y déjelo enfriar antes delimpiarlo.

• Desconecte el aparato de la red eléctricaantes de realizar el mantenimiento.

• No utilice pulverizadores ni vapor de aguapara limpiar el aparato.

• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido. Utilice solo detergentesneutros. No utilice productos abrasivos,estropajos duros, disolventes ni objetosmetálicos.

• No lave los quemadores en el lavavajillas.

Eliminación

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones o asfixia.

• Contacte con las autoridades locales parasaber cómo deshacerse correctamente delaparato.

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red y

deséchelo.

20 www.zanussi.com

Page 21: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• Aplaste los tubos de gas externos.

Asistencia

• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.

• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.

Descripción del producto

Disposición de las zonas de cocción

4

52

1

3

1 Quemador auxiliar2 Quemador rápido3 Quemador semi rápido4 Mandos de control5 Tecla del generador de chispas

Mando de control

Símbolo Descripción

Sin suministro de gas / posi-ción de apagado

suministro máximo de gas

Símbolo Descripción

suministro mínimo de gas

encendido

Uso diario

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

www.zanussi.com 21

Page 22: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Descripción general del quemador

A

B

D

C

A) Tapa del quemadorB) Corona del quemadorC) Bujía de encendidoD) Termopar

Encendido del quemador

Encienda siempre el quemadorantes de colocar las cacerolas osartenes.

ADVERTENCIA!Tenga mucho cuidado cuandoutilice el fuego destapado en elentorno de la cocina. El fabricantedeclina toda responsabilidad encaso de uso indebido de la llama.

1. Mantenga pulsada la tecla del generador dechispas.

2. Al mismo tiempo, presione el mando y gírelohacia la izquierda hasta la posición máximade suministro de gas ( ).

3. Suelte el botón del generador cuando seencienda el quemador, pero mantengapresionado el mando de control en estaposición durante 10 segundos comomáximo; de esta forma el termopar secalentará. De lo contrario, el suministro degas se interrumpirá.

4. Ajuste la llama después de que senormalice.

Si el quemador no se enciende trasvarios intentos, compruebe que lacorona y la tapa del quemador esténbien colocados.

ADVERTENCIA!No mantenga pulsado el mandodurante más de 15 segundos. Si elquemador no se enciende al cabode 15 segundos, suelte el mando decontrol, gírelo hasta la posición deapagado y espere al menos 1minuto antes de volver a intentarencender el quemador.

PRECAUCIÓN!Si no hay suministro eléctrico podráencender el quemador sinnecesidad del dispositivo eléctrico;en este caso arrime una llama alquemador, gire el mando de controlpertinente hacia la izquierda hasta laposición de máxima salida de gas yempújelo hacia abajo. Manténgalopresionado durante unos 10segundos como máximo; de estaforma el termopar se calentará.

Si el quemador se apagaaccidentalmente, gire el mando decontrol hasta la posición deapagado y espere al menos 1minuto antes de volver a intentarencenderlo.

Cuando se enciende la corriente,tras la instalación o después de uncorte en el suministro eléctrico,suele ser normal que el generadorde las chispas se activeautomáticamente. Esto es correcto.

Apagado del quemador

Para apagar la llama, gire el mando hasta laposición de apagado .

ADVERTENCIA!Recuerde que debe bajar o apagarla llama antes de retirar losrecipientes del quemador.

22 www.zanussi.com

Page 23: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Consejos

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

Utensilios de cocina

PRECAUCIÓN!No utilice sartenes de hierro fundido,fuentes de barro cocido o decerámica ni placas de grill o detostadora. El acero inoxidable pierdebrillo si se calienta en exceso.

ADVERTENCIA!No coloque un mismo recipiente endos quemadores.

ADVERTENCIA!No coloque recipientes inestables odeformados en los quemadores paraevitar salpicaduras y lesiones.

PRECAUCIÓN!Asegúrese de que las bases de losrecipientes no cubran los mandosde control, de lo contrario la llamacalentaría los mandos.

PRECAUCIÓN!Asegúrese de que las asas de losutensilios no sobresalgan del bordedelantero de la placa de cocción.

PRECAUCIÓN!Asegúrese de que los recipientesestén centrados sobre losquemadores para obtener la máximaestabilidad y reducir el consumo degas.

Diámetro de los utensilios de cocina

Utilice utensilios de cocina condiámetros adecuados para eltamaño de los quemadores.

Quemador Diámetro delos recipientes

(mm)

Rápido 180 - 260

Semi rápido 120 - 220

Auxiliar 80 - 180

Tapa (kit separado solo para placascompatibles)

• La tapa protege la placa del polvo, cuandoestá cerrada, y recoge las salpicaduras o lagrasa, cuando está levantada. No debeutilizarse para otros fines.

• Mantenga la tapa limpia en todo momento.• Asegúrese de que la placa se haya enfriado

antes de cerrar la tapa.• Las tapas de cristal se pueden resquebrajar

cuando se calientan.

Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

Información general

• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice siempre recipientes cuya base esté

limpia.

• Los arañazos o las marcas oscuras en lasuperficie no afectan al funcionamientonormal de la placa.

• Utilice un limpiador especial para lasuperficie de la placa.

• Lave las partes de acero inoxidable conagua y séquelas a fondo con un paño suave.

www.zanussi.com 23

Page 24: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Soportes para sartenes

Los soportes para sartenes no sonresistentes al lavado en lavavajillas.Deben lavarse a mano.

1. Retire los soportes para sartenes parafacilitar la limpieza de la placa de cocción.

Tenga mucho cuidado cuandocambie los soportes parasartenes para evitar dañar laparte superior de la placa decocción.

2. El revestimiento de esmalte puede tener losbordes rugosos; tenga cuidado al lavar ysecar a mano los soportes para sartenes. Sifuera necesario, elimine las manchasdifíciles con un limpiador en pasta.

3. Después de limpiar los soportes parasartenes, asegúrese de colocarlos en laposición correcta.

4. A fin de que los quemadores funcionencorrectamente, asegúrese de que losbrazos de los soportes para sartenes esténalineados con el centro del quemador.

Limpieza de la placa

• Elimine de inmediato: restos fundidos deplástico, recubrimientos de plástico yalimentos que contengan azúcar. De locontrario la suciedad dañará la placa.

• Elimine cuando la placa se hayaenfriado: restos de cal, marcas de agua,manchas de grasa y decoloracionesmetálicas. Limpie la placa con un pañosuave humedecido con agua y detergente.Después de limpiarla, seque la placa con unpaño suave.

• Para limpiar las partes esmaltadas, la tapa yla corona, utilice agua jabonosa templada yséquelas cuidadosamente antes de volver acolocarlas en su sitio.

Limpieza de la bujía de encendido

Esta función se obtiene a través de una bujía deencendido cerámica con un electrodo metálico.Mantenga siempre limpios estos componentespara evitar problemas de encendido yasegúrese de que los orificios de la corona delquemador no estén obstruidos.

Mantenimiento periódico

Haga revisar la instalación de gas y el ajustadorde presión, si lo hubiera, regularmente y por elCentro de servicio autorizado.

Solución de problemas

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

Qué hacer si...

Problema Posible causa Solución

No hay chispa cuando se intentaactivar el generador de chispas.

La placa no está conectada a unsuministro eléctrico o está malconectada.

Compruebe si la placa se haconectado correctamente a lared eléctrica.

24 www.zanussi.com

Page 25: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Problema Posible causa Solución

Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funcionamien-to. Si el fusible se funde repeti-damente, consulte a un electri-cista cualificado.

La tapa y la corona del quemadorno están bien colocadas.

Coloque correctamente la coronay la tapa del quemador.

La llama se apaga justo despuésde encenderse.

El termopar no está lo suficiente-mente caliente.

Después de encender la llama,mantenga activado el generadorde chispas durante unos 10 se-gundos como máximo.

El anillo de llama no es uniforme. La corona del quemador estábloqueada con restos de comida.

Asegúrese de que el inyector noesté bloqueado y de que la coro-na del quemador esté limpia.

Si no encuentra una solución...

Si no logra subsanar el problema, póngase encontacto con su distribuidor o el centro deservicio técnico. Facilite la información de laplaca de datos técnicos. Asegúrese de que hamanejado la placa adecuadamente. De locontrario, el personal técnico de servicio o eldistribuidor facturará la reparación efectuada,incluso en el caso de que el aparato se

encuentre en periodo de garantía. Lasinstrucciones sobre servicio técnico ycondiciones de garantía se encuentran en elfolleto de garantía que se suministra con elaparato.

www.zanussi.com 25

Page 26: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Etiquetas incluidas en la bolsa deaccesorios

Pegue las etiquetas adhesivas como se muestraa continuación:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO.

03 IT

MADE IN ITALY

TYPE

IP20

0049

A B C

A) Péguela en la etiqueta de garantía y envíeesta parte (en su caso).

B) Péguela en la etiqueta de garantía y guardeesta parte (en su caso).

C) Péguela en el manual de instrucciones.

Instalación

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

Antes de la instalación

Antes de instalar la placa de cocción, anote lainformación siguiente de la placa decaracterísticas. La placa de características estásituada en la parte inferior de la placa decocción.

Modelo .......................................PNC .........................................Número de serie ...........................

Conexión de gas

ADVERTENCIA!Las siguientes instrucciones demontaje, conexión y mantenimientolas debe llevar a cabo personalcualificado de acuerdo con lalegislación y la normativa vigentes.

Elija conexiones fijas o utilice un tubo flexible deacero inoxidable que cumpla la normativavigente. Si utiliza tubos metálicos flexibles,tenga cuidado de que no entren en contactocon las partes móviles ni estén retorcidos.Preste también atención cuando la placa seinstale junto con un horno.

26 www.zanussi.com

Page 27: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Asegúrese de que la presión delsuministro de gas del aparatocumple los valores recomendados.La conexión ajustable se fija a larampa por medio de una tuercaroscada G 1/2". Atornille las piezassin fuerza, ajuste la conexión en ladirección adecuada y apriete todo.

A B C

A) Extremo del eje con tuercaB) ArandelaC) Codo (en su caso)

Gas líquidoUse el soporte del tubo de goma para el gaslíquido. Acople siempre la junta. Continúe conla conexión del gas.

El tubo flexible se puede aplicar cuando:

• la temperatura que alcance no supere latemperatura ambiente (más de 30 °C);

• no tenga una longitud superior a 1.500 mm;• no presente obturaciones;• no esté sometido a tracción o torsión;• no entre en contacto con bordes o esquinas

cortantes;• se pueda revisar con facilidad para verificar

su estado.El control de la correcta conservación del tuboflexible consiste en comprobar lo siguiente:

• no presenta arañazos, cortes, marcas dequemaduras en ambos extremos y toda lalongitud;

• el material no está endurecido, sino quepresenta una elasticidad correcta;

• las abrazaderas de sujeción no estánoxidadas;

• el plazo de caducidad no ha vencido.Si observa uno o más defectos, no repare eltubo: cámbielo.

ADVERTENCIA!Cuando la instalación estéterminada, asegúrese de que el sellode cada racor del tubo es correcto.Utilice una solución jabonosa, nuncauna llama.

Sustitución de los inyectores

1. Retire los soportes para sartenes.2. Retire las tapas y las coronas del

quemador.3. Con una llave tubular del 7, desatornille y

retire los inyectores y sustitúyalos por losadecuados al tipo de gas que va a utilizar(consulte la tabla del capítulo "Informacióntécnica").

4. Vuelva a montar las piezas siguiendo elprocedimiento anterior en orden inverso.

5. Sustituya la placa de características(situada cerca del tubo de suministro degas) por la correspondiente al nuevo tipode suministro de gas. Encontrará esta placaen el embalaje del aparato.

Si la presión del suministro de gas se puedecambiar o es diferente de la necesaria, debeinstalar un regulador de presión adecuado en eltubo del suministro de gas.

Ajuste del nivel mínimo

Para ajustar el nivel mínimo de los quemadores:

1. Encienda el quemador.2. Gire el mando hasta la posición mínima.3. Retire el mando.4. Con un destornillador plano, ajuste la

posición del tornillo de derivación (A).

A

5. Si cambia:• de gas natural G20 de 20 mbares a gas

líquido, apriete totalmente el tornillo dederivación.

• de gas líquido a gas natural G20 de 20mbares, desatornille el tornillo dederivación aproximadamente un cuartode vuelta.

www.zanussi.com 27

Page 28: Encimera Zanussi ZGG67412XA

ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llama no seapaga cuando gire rápidamente elmando de la posición máxima a laposición mínima.

Conexión eléctrica

• Asegúrese de que el voltaje nominal y el tipode suministro que indica la placa de datostécnicos coinciden con los del lugar dondese va a instalar el aparato.

• Este aparato se suministra con un cable dealimentación. Debe estar equipado con unenchufe adecuado capaz de soportar lacarga indicada en la placa decaracterísticas. Asegúrese de instalar elenchufe en una toma correcta.

• Utilice siempre una toma con aislamiento deconexión a tierra correctamente instalada.

• Asegúrese de tener acceso al enchufe delsuministro de red una vez finalizada lainstalación.

• No desconecte el aparato tirando del cablede conexión a la red. Tire siempre delenchufe.

• Hay riesgo de incendio si se conecta elaparato con un cable de prolongación,adaptador o conexión múltiple. Asegúresede que la conexión a tierra cumple losreglamentos y las normas vigentes.

• No deje que el cable de alimentación secaliente a más de 90° C.

Asegúrese de conectar el cableneutro azul al borne que tiene la letra"N". Conecte el cable de fase decolor marrón (o negro) al borne conla letra "L". Mantenga el cable defase conectado en todo momento.

Cable de conexión

Si desea cambiar el cable de conexión, utiliceúnicamente el cable especial o su equivalente.El tipo de cable es: H05V2V2-F T90.

Asegúrese de que la sección de cable seaadecuada para la tensión y la temperatura defuncionamiento. El cable de puesta a tierra decolor amarillo/verde debe ser unos 2 cm máslargo que el cable de fase marrón (o negro).

Empotrado

min. 55 mm

min. 650 mm

550 mm

min. 100 mm

30 mm

470 mm

A

B

A) sello suministradoB) abrazaderas suministradas

PRECAUCIÓN!Coloque el aparato únicamentesobre encimeras de superficie plana.

Posibilidades de inserción

El panel instalado debajo de la placa debepoder retirarse fácilmente y permitir el accesoen caso de que sea necesario realizar unaintervención de asistencia técnica.

28 www.zanussi.com

Page 29: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Unidad de cocina con puerta

min 20 mm

(max 150 mm)

30 mm

60 mm

B

A

A) Panel extraíbleB) Espacio para las conexiones

Unidad de cocina con hornoLa conexión eléctrica de la encimera y el hornodebe instalarse por separado para garantizar laseguridad y poder retirar fácilmente el horno dela unidad.

Información técnica

Dimensiones de la placa de cocción

Ancho 580 mm

Fondo 500 mm

Diámetros de derivación

QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm

Rápido 42

Semi rápido 32

Auxiliar 28

Otros datos técnicos

POTENCIA TOTAL:Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 8 kW

Sustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 567 g/hG31 (3+) 37 mbares = 557 g/h

Suministro eléctrico: 230 V ~ 50 Hz

Categoría de aparato: II2H3+

Conexión de gas: G 1/2"

Clase de aparato: 3

www.zanussi.com 29

Page 30: Encimera Zanussi ZGG67412XA

Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbares

QUEMADOR POTENCIA NORMALkW

POTENCIA MÍNIMAkW

MARCA DE INYEC-TOR 1/100 mm

Rápido 3,0 0,75 119

Semi rápido 2,0 0,45 96

Auxiliar 1,0 0,33 70

Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares

QUEMA-DOR

POTENCIANORMAL

kW

POTENCIAMÍNIMA

kW

MARCA DEINYECTOR1/100 mm

CAUDAL DE GAS NOMINALg/h

G30 28-30mbares

G31 37mbares

Rápido 2,8 0,75 86 204 200

Semi rápido 2,0 0,45 71 145 143

Auxiliar 1,0 0,33 50 73 71

Eficacia energética

Información de producto según EU 66/2014

Identificación del modelo ZGG67412XA

Tipo de placa de cocción Placas empotradas

Número de quemadores de gas 4

Eficiencia energética por quemador degas(EE gas burner)

Parte trasera izquierda: semi rápido 54.2%

Parte trasera derecha: semi rápido 54.2%

Parte delantera izquierda: semi rápido 59.3%

Parte delantera derecha: auxiliar no corresponde

Eficiencia energética de la encimera degas(EE gas hob)

55.9%

EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocción que utilizan combustibles gaseosos - Parte 2-1: Usoracional de la energía - General

Bajo consumo energético

• Antes de su uso, asegúrese de que los quemadores y los soportes están correctamentemontados.

• Utilice utensilios de cocina con diámetros adecuados para el tamaño de los quemadores.• Centre la olla en el quemador.• Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite.

30 www.zanussi.com

Page 31: Encimera Zanussi ZGG67412XA

• En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados.• Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido siga cociendo.• Si es posible, utilice una olla a presión. Consulte el manual del usuario.

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude a proteger el medio ambiente y la saludpública, así como a reciclar residuos deaparatos eléctricos y electrónicos. No deseche

los aparatos marcados con el símbolo juntocon los residuos domésticos. Lleve el productoa su centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

www.zanussi.com 31

*

Page 32: Encimera Zanussi ZGG67412XA

www.zanussi.com/shop

8673

1508

9-A

-452

014