25
Результаты климатической конференции ООН СОР17/СМР7 г. Дурбан, Южная Африка 28 ноября - 11 декабря 2011 г. Даниэла Каррингтон Советник по политике в области изменения климата Энергетическая и экологическая практика Региональный центр ПРООН в Братиславе январь 2012, Братислава, Словакия

Outcomes of Durban (Russian version)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Outcomes of Durban (Russian version)

Результаты климатической конференции ООН СОР17/СМР7

г. Дурбан, Южная Африка

28 ноября - 11 декабря 2011 г.Даниэла Каррингтон

Советник по политике в области изменения климатаЭнергетическая и экологическая практика

Региональный центр ПРООН в Братиславе

январь 2012, Братислава, Словакия

Page 2: Outcomes of Durban (Russian version)

2

Ключевые этапы

COP 13 2007 г., Балийский план действий – Переговоры по поводу комплексной основы для совершенствования деятельности в области изменения климата:

COP 15 2009 г., Копенгагенские соглашения – Изъявление политической воли

COP 16 2010 г., Канкунские соглашения – Заложены основы для решения проблем, связанных с ИК посредством нового режима после 2012 г.: количество внедренных институциональных механизмов, включая «Зеленый климатический фонд», но нет соглашения по поводу Второго периода обязательств по Киотскому протоколу

COP 17 2011 г., Дурбанская платформа – дорожная карта для реализации протокола, еще один правовой инструмент или согласованный результат, имеющий юридическую силу в рамках РКИК ООН; операционализация институциональных механизмов в период после 2012 г., включая «Зеленый климатический фонд»; Второй период обязательств

2

Page 3: Outcomes of Durban (Russian version)

3

Решения, принятые в рамках конвенции(COP17)

3

Page 4: Outcomes of Durban (Russian version)

4

Дурбанская платформа для усиленных действий

• Дурбанская платформа должна привести к разработке «протокола, иного юридического инструмента или документа, обладающего юридической силой Рамочной конвенции по изменению климата, включающей все стороны.»

• Относится «ко всем сторонам», в попытке стереть разницу между развитыми и развивающимися странами.

• Созданная на конференции Специальная рабочая группа по Дурбанской платформе для усиленных действий (СРГ ДП) начнет свою работу в 2012 году в целях заключения «документа, обладающего юридической силой» к 2015 г., так чтобы он вступил в силу к 2020 г.

4

Page 5: Outcomes of Durban (Russian version)

5

Зеленый климатический фонд (ЗКФ) • Одно из основных достижений – начало работы ЗКФ

• Согласованы руководящие правила ЗКФ

• Доступ к ресурсам фонда обеспечивается через национальные, региональные и международные реализующие ведомства, аккредитованные Правлением

• Страны, получающие помощь, могут назначить национальный орган

• Фонд предоставит финансирование в форме грантов и льготных займов и посредством других методов, инструментов или механизмов, одобренных бордом фонда

• Капитализация ЗКФ – в 2012 г. будет проводиться работа над мобилизацией 100 млрд долл. США в виде ежегодных взносов в ЗКФ

5

Page 6: Outcomes of Durban (Russian version)

6

Технологический механизм• Методы и процедуры Исполнительного комитета по технологиям (ИКТ) были

установлены – члены были номинированы в 2010 г., рабочая программа - в феврале 2012

• 6 ключевой элемент функций ИКТ включают: анализ и синтез; рекомендации по стратегии; содействие и катализатор изменений; связи с другими институциональными механизмами; вовлечение заинтересованных сторон; обмен информацией и знаниями

• Центр и сеть климатических технологий (ЦСКТ):

Центр технологий будет получать и рассматривать запросы из развивающихся стран в отношении разработки и передачи технологий. Сеть состоящая из «компетентных учреждений», включая организации частного сектора будет осуществлять работу «по существу вопроса», которая необходима согласно запросам развивающихся стран

6

Page 7: Outcomes of Durban (Russian version)

7

Результаты работы СРГ ДМС• Общее видение долгосрочных совместных действий• Соответствующие условиям стран обязательства по смягчению воздействия ИК или меры,

разработанные странами-Сторонами• Соответствующие условиям стран действия по предотвращению изменения климата или

меры, разработанные развивающимися странами-Сторонами (NAMA)• Стратегические подходы и положительные стимулы по вопросам, связанным с

сокращением выбросов в результате обезлесения и деградации лесов в развивающихся странах; роль сохранения, устойчивого управления лесными ресурсами и увеличения накоплений углерода в лесах

• в развивающихся странах (REDD+)• Секторные подходы и действия для отдельных секторов• Различные подходы, включая возможности использования рынков для повышения

экономической эффективности и продвижения действия по предотвращению ИК (рыночные и нерыночные подходы)

• Меры реагирования• Адаптация• Финансы• Развитие и передача технологий• Укрепление потенциала• Обзор долгосрочной глобальной цели• Другие вопросы

7

Page 8: Outcomes of Durban (Russian version)

8

Общее видение для долгосрочных совместных действий

• Не было достигнуто много в работе над общим видением

• Работа будет продолжаться в целях определения глобальной цели для значительного сокращения выбросов по всему миру к 2050 г. и сроков пика глобальных выбросов парниковых газов

• На следующей сессии будет организован семинар под руководством СРГ ДМС для рассмотрения вопроса равноправного доступа к устойчивому развитию

8

Page 9: Outcomes of Durban (Russian version)

9

Соответствующие условиям стран обязательства по предотвращению ИК или меры, разработанные

развивающимися странами• Достигнуто соглашение о продолжении процесса выяснения

целевых задач развитых стран к маю 2012 г.

• Разработано руководство по подготовки двухгодичных отчетов, при этом первые отчеты должны быть подготовлены к январю 2014 г.

• Международная оценка и обзор (МОО) будет проводиться через два месяца после первого раунда предоставления двухгодичных отчетов. Дата подачи полных национальных сообщений (двухгодичный отчет предоставляется как Приложение к ним или как отдельный документ) – 1 января 2014 г.

9

Page 10: Outcomes of Durban (Russian version)

10

Соответствующие национальным условиям действия по предотвращению ИК со стороны развитых стран

• Призыв к разработке стратегий LED и предоставлению информации о NAMA

• Было согласовано руководство по подготовке двухгодичных уточненных отчетов; стороны должны представить первый двухгодичный уточненный отчет к декабрю 2014 г.

• Достигнуто соглашению по разработке методов регистра в ведении РКИК ООН, который будет способствовать сопоставлению NAMA с финансовым, техническим содействием и укреплением потенциала

• Принято руководство по Международным консультациям и анализу (МКА) двухгодичных отчетов

Дальнейшие действия: представление большего объема информации о NAMA к 5 марта 2012 г.; семинары во время сессии в рамках 36-й сессии ВО; разработка общих руководящих принципов проведения внутреннего учета и контроля (MRV) в странах для NAMA, поддерживаемых в странах

10

Page 11: Outcomes of Durban (Russian version)

11

Стратегические подходы и положительные стимулы по вопросам, связанным с сокращением выбросов в результате обезлесения и деградации лесов в развивающихся странах; роль сохранения, устойчивого управления лесными ресурсами и увеличения накоплений углерода в лесахв развивающихся странах (REDD+)• Достигнуто соглашение о том, что «результатное финансирование»,

представленное развивающимся странам, которое является новым, дополнительным и предсказуемым может поступать из целого ряда источников, государственных и частных, быть двух- и многосторонним, включая альтернативные ресурсы

• Учтено, что в свете опыта, приобретенного в результате нынешних и будущих демонстрационных мероприятий будут разработаны рыночные подходы на конференции сторон в поддержку действий, основанных на результатах и разработанных развивающимися странами

11

Page 12: Outcomes of Durban (Russian version)

12

Секторные подходы и действия для отдельных секторов

• Основные сферы: общие рамки, сельское хозяйство, международная авиация и морской транспорт

• Достигнуто соглашение о продолжении рассмотрения общих рамок для коллективных секторных подходов и действий для отдельных секторов в целях принятия решения по этому вопросу на Конференции сторон COP 18

• Запрос от Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим (SBSTA) 36 рассмотреть вопросы, связанные с сельским хозяйством

• Достигнуто соглашение о продолжении рассмотрения вопросов по вопросам выбросов, формируемых международной авиацией и морским транспортом

12

Page 13: Outcomes of Durban (Russian version)

13

Различные подходы, включая возможности использования рынков для повышения экономической эффективности и продвижения действия по предотвращению ИК (рыночные и нерыночные подходы)

• Стороны сделали важный шаг от договоренности «рассмотреть» новые рыночные механизмы на Конференции сторон COP 16 к «определению» новых рыночных механизмов, «работающих под руководством и в ведении Конференции сторон в целях повышения экономической эффективности и продвижению действий, направленных на предотвращение ИК»

• Однако на данный момент очень мало подробностей о принципе работы такого механизма

13

Page 14: Outcomes of Durban (Russian version)

14

Меры реагирования

• Развитые страны-стороны должны оказывать содействия развивающимся странам в продвижении диверсификации экономики в контексте устойчивого развития

• В полной мере рассматриваются положительные и отрицательные воздействия осуществления мер реагирования на общество

• Признается решение, по которому создается Форум для реализации рабочей программы по Воздействию реализации мер реагирования

• Внедрение стратегий по продвижению справедливого перераспределения кадров

14

Page 15: Outcomes of Durban (Russian version)

15

Адаптация

• Решено, что Адаптационный комитет (АК) должен воспользоваться следующими методами для выполнения своих функций: семинары и совещания; экспертные группы; сбор, обзор, синтез, анализ представленной информации, знаний, опыта и передовой практики; каналы для обмена информацией, знаниями и научно-техническими материалами; координация и связи со всеми компетентными органами, программами, учреждениями и сетями в рамках и за вне сферы действия Конвенции

• АК работает под руководством Конференции сторон и подотчетен ей

• АК состоит из 16, выбранных Конференцией сторон

• Принято решение о примерном перечне видов деятельности АК

15

Page 16: Outcomes of Durban (Russian version)

16

ФинансыКомитет по финансовому механизму (КФМ) должен:

• представлять отчетность и рекомендации Конференции сторон

• оказывать содействие Конференции сторон в выполнении своих функций в отношении финансового механизма Конвенции с точки зрения повышения согласованности и координации финансирования по ИК, рационализации механизмов финансирования, мобилизации финансовых ресурсов и MRV для поддержки развивающихся стран

• Подготовить рабочую программу для презентации на Конференции сторон COP 18

• Состав и методы работы КФМ в Приложении VI

• Решено осуществить рабочую программу долгосрочному финансированию в 2012 г., в том числе проведение семинаров для продвижения долгосрочного финансирования

16

Page 17: Outcomes of Durban (Russian version)

17

Укрепление потенциала

• Вспомогательные органы по выполнению решений (SBI) должны организовать ежегодный Дурбанский форум в рамках сессии по укреплению потенциала в целях обмена опытом и идеями, передовыми практическими методами, и уроками, усвоенными в ходе проведения мероприятий по укреплению потенциала

• На первом совещании Дурбанского форума под руководством SBI будут рассматриваться возможные способы дальнейшего совершенствования мониторинга и анализа эффективности укрепления потенциала

17

Page 18: Outcomes of Durban (Russian version)

18

Обзор долгосрочной глобальной цели

• Должна проводиться периодическая оценка актуальности долгосрочной глобальной цели в свете конечной цели Конвенции

• Первый оценка должна начаться в 2013 г. и завершиться к 2015 г.

• Обзор будет осуществляться при содействии SBSTA и SBI, также предусмотрено рассмотрение экспертами вклада Конференции сторон COP 18

18

Page 19: Outcomes of Durban (Russian version)

19

Другие вопросы – страны с переходной экономикой (СПЭ) и страны, чьи особые обстоятельства были признаны Конференцией сторон (Турция)Конференция сторон призывает стороны, включенные в Приложение I

через многосторонние соглашения, в том числе через ГЭФ, двухсторонние агентства и частный сектор или другие виды договоренности к предоставлению мер по укреплению потенциала, финансовой, технической и технологической помощи и передачи технологий СПЭ, чтобы помочь данным Сторонам в разработке и реализации национальных стратегий и планов действий по низко-углеродному развитию

Для Турции было достигнуто соглашение о продолжении обсуждений методов оказания содействия в предотвращении ИК, адаптации, развитии и передаче технологий, укреплении потенциала и финансировании.

19

Page 20: Outcomes of Durban (Russian version)

20

Предложения по внесению поправок в рамках Конвенции

• Предложение в рамках Конвенции по статье 17 (5 предложений для протоколов)

• Предложения по внесению поправок в Конвенции по статьям 15 и 16 (Мексика и Папуа-Новая Гвинея внесли предложение о голосовании)

• Предложение Российской Федерации о внесении поправок в статью 4.2 Конвенции (обязательства)

• Предложение от Кипра и ЕС по внесению поправок в Приложение I к Конвенции (включение Кипра в Приложение I к Конвенции)

20

Page 21: Outcomes of Durban (Russian version)

21

Решения по Киотскому протоколу(CMP7)

21

Page 22: Outcomes of Durban (Russian version)

22

Результаты работы СРГ по дальнейшим обязательствам сторон, включенных в Приложение I в рамках Киотского протокола

• Согласован второй период обязательств, который будет длиться до 2017 или 2020 года (будут проводиться дальнейшие переговоры по поводу даты)

• ЕС, Хорватия, Беларусь, Исландия, Лихтенштейн, Монако, Норвегия, Швейцария, Украина, Казахстан и, возможно, Новая Зеландия, Австралия вступят в соглашение

• Многие технические детали, такие как преобразование целевых показателей сокращения выбросов в Задачи количественного ограничения и сокращения выбросов, разработанные в рамках Киотского протокола (QELROS) будут определены в 2012 г.

• Вопрос переноса Единиц установленного количества (ЕУК) не решен (особо интересует Россию и Украину)

22

Page 23: Outcomes of Durban (Russian version)

23

Механизмы чистого развития (МЧР)• Решению по дальнейшему руководстве – повышение эффективности

процессе принятия решений Исполнительным советом (ИС) и расширение участия недостаточно представленных стран в МЧР

• Продвижения по определениям – дано стандартизированное определение «материальности»

• Механизм опротестования решений ИС – отсрочено

• Создание Группы по стратегическому диалогу при МЧР – новая независимая группа, перед которой поставлена задача пересмотреть МЧР

• Улавливание и хранение углерода в МЧР – правила для заводов, улавливающих углекислый газ

23

Page 24: Outcomes of Durban (Russian version)

24

Совместное осуществление (СО)• Помогает Комитету по надзору за совместным осуществлением (КНСО)

продолжать упорядочение процесса аккредитации независимых органов и совершенствовать осуществление процедуры проверки

• На CMP 8 рассмотреть выдачу ЕУВ проектам, рассматриваемым КНСО

• КНСО должен подготовить доработанный комплект основных характеристик и мера переходного характера, связанных с возможными изменениями в руководящих принципах СО в целях разработки доработанных принципов для принятия на CMP 9

• Решение также несколько положений по управлению и ресурсам для работы по СО

• Стороны должны представить к 16 апреля 2012 г. их мнения Секретариату по доработке руководящих принципов СО

24

Page 25: Outcomes of Durban (Russian version)

25

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!

25