Upload
zoya-sladek
View
341
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
!שבת שלום Доброй субботы!
Shabbat Shalom!
קודש קודש קודש
Кодеш, кодеш, кодеш
3-h Holy, Holy, Holy
Святый, Святый, Святый, Свят Господь Бог силы От зари мы прославляем Имя Твоё! Святый, Святый, Святый! Много раз прощавший нам Ты откройся Бог единый наш
קודש קודש קודש
אל שגיא הכח
שחר קמנו להלל
שמך בהודיה
קודש קודש קודש
המרבה לסלוח
לנו נגלית אל אחד נפלא
Holy, holy, holy, Lord God Almighty Early in the morning our song shall rise to Thee
Holy, holy, holy, merciful and mighty God in three persons, blessed Trinity
Святый, Святый, Святый
ангелы воспели
небеса и вся земля
полны славой Его
Святый, Святый, Святый
все провозглашают
что Он был
Он есть и
Он снова грядёт
קודש קודש קודש
שרפים יאמרו
כל מלאך בשמי מעלה
בגיל ישתחווה
בתבל מתחת
שבח יזמרו
אל שם היה
הוה ויהיה
Holy, holy, holy, all the saints adore Thee Casting down their golden crowns around the glassy sea
Cherubim and seraphim, falling down before Thee Which, wert and art and ever more shall be
Святый, Святый, Святый славою увенчан кровью Агнца на кресте Ты искупил мой грех Лишь Один Святой Ты нет, как Ты, иного Правда и святость на делах Твоих
קודש קודש קודש
סתר סביבך
את כבודך הן הסתרת
מעיני החטאים
רק אתה קדוש הוא
ואין זולתך צדק וטוהר
פעלך תמים
Holy, holy, holy, though the darkness hide Thee Though the eye of sinful men Thy Glory may not see
Only Thou art holy, there is none beside Thee Perfect in power, in love and purity
Святый, Святый, Святый Бог наш всемогущий Все создания Его трепещут перед Ним Святый, Святый, Святый Много раз прощавший нам Ты откройся Бог единый наш
קודש קודש קודש
אל גדל הכח
כל מעשיך יענו
נגילה ברעדה
קודש קודש קודש
המרבה לסלח
לנו נגלית
אל אחד נפלא
Holy, holy, holy, Lord God Alimighy All Thy works shall praise Thy Name
in earth and sky and sea Holy, holy, holy, merciful and mighty God in three persons, blessed Trinity
הנה באים אליכם
hинэ баим
56-Z
Hineh ba’aim
hинэ баим элэйхэм
хэсэд вэшалом миэт Элоhим
hаАдон ишмор алэйхэм
бэдаркэхэм,
шэтагиу бэшалом
הנה באים אליכם
חסד ושלום מאת אלהים
האדון ישמור עליכם
בדרכיכם
שתגיעו בשלום
Вот приходят к нам от Бога Свет и благодать.
Господь дарует нам мир.
Бог хранит тебя повсюду на всех путях,
чтобы с миром в дом Свой принять.
Hineh ba’im elechem
Chesed ve’shalom Me’et Elohim
Ha’Adon yishmor alechem
Be’darkechem
She’tagi’u be’shalom
Grace and peace to You
From God
May the Lord
Watch over Your way
That You may arrive in peace
Вэйесоф этхэм бэвэйто
вэяври этхэм бэхохо
бэхохо
ויאסוף אתכם בביתו
ויבריא אתכם בכוחו
בכוחו
Соберет Он Свой избранный народ.
Раны их исцелит, слезу сотрет. Он силен!
Ve’ye’esof etchem
Be’veito
Ve’yavri etchem
Be’chocho
Be’chocho
And will gather You in His house
And will heal You with His power
With His power
hинэ баим элэйхэм
хэсэд вэшалом миэт Элоhим
hаАдон ишмор алэйхэм
бэдаркэхэм,
шэтагиу бэшалом
הנה באים אליכם
חסד ושלום מאת אלהים
האדון ישמור עליכם
בדרכיכם
שתגיעו בשלום
Вот приходят к нам от Бога Свет и благодать.
Господь дарует нам мир.
Бог хранит тебя повсюду на всех путях,
чтобы с миром в дом Свой принять.
Hineh ba’im elechem
Chesed ve’shalom Me’et Elohim
Ha’Adon yishmor alechem
Be’darkechem
She’tagi’u be’shalom
Grace and peace to You
From God
May the Lord
Watch over Your way
That You may arrive in peace
קראתיך אדוני
Ты помощь мне, Господь
67-Z
I need thee every hour
Ты помощь мне, Господь
на всякий час
и мир дарует мне
Твой нежный глас
קראתיך אדוני
כל הימים
שמעה קול תחנוני
אב רחמים
I need thee every hour
most gracious Lord no tender voice like thine
can peace afford
В Тебе я так нуждаюсь
всякий час, Спаситель
и за благословеньем
иду к Тебе
אליך איחלה
כל רגע איחלה
ברכני מושיעי נא
אל, ברכני
I need thee, o, I need thee every hour I need thee
O bless me now, my Savior I come to thee
Ты помощь мне, Господь
Пребудь вблизи
и искушенья власть
Сам отрази
אדוני , קראתיך
ממעמקים
ראה איך משנאי
מר שן חורקים
I need thee every hour; stay thou nearby;
temptations lose their power when thou art nigh
В Тебе я так нуждаюсь
всякий час, Спаситель
и за благословеньем
иду к Тебе
אליך איחלה
כל רגע איחלה
ברכני מושיעי נא
אל, ברכני
I need thee, O I need thee; every hour I need thee;
O bless me now, my Savior, I come to thee
Ты помощь мне, Господь
Мной управляй
и как Ты обещал
не оставляй
עליך יהבי
אשליך תמיד
הסר נא פיק ברכי
אב וידיד, אל
I need thee every hour, in joy or pain;
come quickly and abide, or life is vain.
В Тебе я так нуждаюсь
всякий час, Спаситель
и за благословеньем
иду к Тебе
אליך איחלה
כל רגע איחלה
ברכני מושיעי נא
אל, ברכני
I need thee, O I need thee every hour I need thee
O bless me now, my Savior I come to thee
Ты помощь мне, Господь
Среди скорбей
Приди, вселись и Сам
свой свет пролей
ביקשתי חסדך
עמנואל
למדני רצונך
קדוש ישראל
I need thee every hour teach me thy will
and thy rich promises In me fulfill
В Тебе я так нуждаюсь
всякий час, Спаситель
и за благословеньем
иду к Тебе
אליך איחלה
כל רגע איחלה
ברכני מושיעי נא
אל, ברכני
I need thee, O I need thee every hour I need thee
O bless me now, my Savior I come to thee
Ты помощь мне, Господь
Мой царь, мой Бог
Чтоб силой я Твоей
все превозмог
אליך אדוני
אקרא כל יום
אתה מאור עיני
פדיום, מגן
I need thee every hour Most Holy One
O make me thine indeed thou blessed Son
В Тебе я так нуждаюсь
всякий час, Спаситель
и за благословеньем
иду к Тебе
אליך איחלה
כל רגע איחלה
ברכני מושיעי נא
אל, ברכני
I need thee, O I need thee every hour I need thee
O bless me now, my Savior I come to thee
Осанна в вышних הושענא במרומים
1-12
Hosanna in the highest
הושענא, הושענא
הושענא במרומים
הושענא, הושענא
הושענא במרומים
Осанна, осанна! Осанна в вышних Богу
Осанна, осанна! Осанна в вышних Богу
hОшанна, hОшанна,
hОшанна бамрумим
hОшанна, hОшанна,
hОшанна бамрумим
Hosha’na, hosha’na
Hosha’na ba’mromim
Hosha’na, hosha’na
Hosha’na ba’mromim
Hosanna, Hosanna,
Hosanna in the highest!
Hosanna, Hosanna,
Hosanna in the highest!
נהלל את שמך
בלב מלא תודה
יהי שמך מבורך אדון
הושענא במרומים
Превозносим Тебя, Сердцем, полным хвалы,
Будь превознесен, Господь! Осанна в вышних Богу!
Неhалэль эт шимха
Бэлэв малэ тода
Иhе шимха мэворах Адон
hОшанна бамрумим
Lord, we lift up your name
With hearts full of praise
Be exalted, O Lord, my God!
Hosanna in the highest!
Nehalel et shimcha
Be’lev maleh toda
Yehi shimcha mevorach Adon
Hosha’na ba’mromim
ישוע, ישוע
אתה הוא מלך המלכים
ישוע, ישוע
אתה הוא מלך המלכים
Мы славим , мы славим, Тебя мы славим, Царь царей
Мы славим, мы славим, Тебя мы славим, Царь царей
Ешуа, Ешуа
Ата hу Мэлэх hамлахим
Ешуа, Ешуа
Ата hу Мэлэх hамлахим
Glory, glory,
Glory to the King of kings!
Glory, glory,
Glory to the King of kings!
Yeshua, Yeshua
Ata hu Melech ha’Mlachim
Yeshua, Yeshua
Ata hu Melech ha’Mlachim
נהלל את שמך
בלב מלא תודה
יהי שמך מבורך אדון
הושענא במרומים
Превозносим Тебя, Сердцем, полным хвалы,
Будь превознесен, Господь! Осанна в вышних Богу!
Неhалэль эт шимха
Бэлэв малэ тода
Иhе шимха мэворах Адон
hОшанна бамрумим
Lord, we lift up your name
With hearts full of praise
Be exalted, O Lord, my God!
Hosanna in the highest!
Nehalel et shimcha
Be’lev maleh toda
Yehi shimcha mevorach Adon
Hosha’na ba’mromim
הושענא, הושענא
הושענא במרומים
הושענא, הושענא
הושענא במרומים
Осанна, осанна! Осанна в вышних Богу
Осанна, осанна! Осанна в вышних Богу
hОшанна, hОшанна,
hОшанна бамрумим
hОшанна, hОшанна,
hОшанна бамрумим
Hosha’na, hosha’na
Hosha’na ba’mromim
Hosha’na, hosha’na
Hosha’na ba’mromim
Hosanna, Hosanna,
Hosanna in the highest!
Hosanna, Hosanna,
Hosanna in the highest!
נהלל את שמך
בלב מלא תודה
יהי שמך מבורך אדון
הושענא במרומים
Превозносим Тебя, Сердцем, полным хвалы,
Будь превознесен, Господь! Осанна в вышних Богу!
Неhалэль эт шимха
Бэлэв малэ тода
Иhе шимха мэворах Адон
hОшанна бамрумим
Lord, we lift up your name
With hearts full of praise
Be exalted, O Lord, my God!
Hosanna in the highest!
Nehalel et shimcha
Be’lev maleh toda
Yehi shimcha mevorach Adon
Hosha’na ba’mromim
2
נשגב שמו
Нисгав Шмо
1-47
Nisgav shmo
,הודו לאדוני
קראו בשמו
הודיעו בעמים
עלילותיו
Воспой хвалу Творцу,
Достоин Он
В народах возвещай
Дела Его
Hodu l’Adonai,
Kir’u bi’shmo
Hodi’u ba’amim
Alilotav
2 Give thanks to the Lord
Call on His name
Make known His deeds
Among the peoples
הזכירו כי נשגב שמו
הזכירו כי נשגב שמו
הזכירו כי נשגב שמו
Спасенье в имени Его
Величье в имени Его
Вся сила в имени Его
Hazkiru ki nisgav shmo
Hazkiru ki nisgav shmo
Hazkiru ki nisgav shmo
make mention
That his name
Is exalted
זמרו אדוני
כי גאות עשה
מודעת זאת בכל הארץ
צהלי ורוני יושבת ציון
כי גדול בקרבך
קדוש ישראל
Воспойте Господу
Велики Его дела
Узнает пусть об этом наша земля
Дочь Сиона, веселись,
ибо посреди тебя
Святой Израилев, Наш вечный Бог
Zamru Adonai ki ge’ut asa
Muda’at zot be’chol ha’aretz
Tzahali ve’roni yoshevet Tzion
Ki gadol be’kirbech
Kdosh Israel
Sing to the Lord
For he has done excellent things
This is known in all the earth
Shout loudly, and sing with joy
You inhabitant of Zion
For great in your midst
Is the Holy One of Israel
הזכירו כי נשגב שמו
הזכירו כי נשגב שמו
הזכירו כי נשגב שמו
Спасенье в имени Его
Величье в имени Его
Вся сила в имени Его
Hazkiru ki nisgav shmo
Hazkiru ki nisgav shmo
Hazkiru ki nisgav shmo
2 make mention
That his name
Is exalted
בוד פודי אשירה על כ
БУДУ ПЕТЬ, КАК ИСКУПИТЕЛЬ
33-h
I will sing of my Redeemer
בוד פודי אשירה על כ בזוכרי כל חסדיו להציל נפשי משחת על העץ פודי נצלב
Буду петь
как Искупитель
Дух мой грешный возлюбил
Как страдал Он, Избавитель
И меня освободил
I will sing of my Redeemer
And His wondrous love to me
On the cruel cross He suffered
From the curse to set me free
Песнь звучит пусть об Иисусе
Кровью Он меня купил
На кресте меня простил Он
Долг мой взял, освободил
שירו על ישוע , שירו בדמו קידש אותי
על הצלב פדיון בצע
ותם חובי, סר פשעי
Sing, oh sing, of my Redeemer,
With His blood, He purchased me.
On the cross, He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free
על הישע אספרה איך מפח רגלי ניצלו
איך ישוע רק הביט בי ואזקיי חיש נפתחו
Буду петь повествованье
Чтоб меня от мук изъять
Он в любви и состраданье
Восхотел Свой выкуп дать
I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In His boundless love and mercy,
He the ransom freely gave
Песнь звучит пусть об Иисусе
Кровью Он меня купил
На кресте меня простил Он
Долг мой взял, освободил
שירו על ישוע , שירו בדמו קידש אותי
על הצלב פדיון בצע
ותם חובי, סר פשעי
Sing, oh sing, of my Redeemer,
With His blood, He purchased me.
On the cross, He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free
בירה שבח מושיעי אכ
כוחותיו לכול אגיד
איך לכול נכה עוזר הוא
איך כל צר וגיא ישמיד
I will praise my dear Redeemer,
His triumphant power I’ll tell,
How the victory He giveth
Over sin, and death, and hell
Буду петь, как Искупитель
Славен вечным торжеством
Как силен, как победитель
Он над смертью и грехом
Песнь звучит пусть об Иисусе
Кровью Он меня купил
На кресте меня простил Он
Долг мой взял, освободил
שירו על ישוע , שירו בדמו קידש אותי
על הצלב פדיון בצע
ותם חובי, סר פשעי
Sing, oh sing, of my Redeemer,
With His blood, He purchased me.
On the cross, He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free
על חסדי פודי אשירה
על חיבת לבו אליי
הוא ממוות ומשחת
לחיים העביר רגליי
I will sing of my Redeemer
And His heav’nly love to me
He from death to life hath brought me
Son of God with Him to be
Буду петь, как Искупитель
Любит слабого меня
Он мне в рай путеводитель
Вечно с Ним пребуду я
Песнь звучит пусть об Иисусе
Кровью Он меня купил
На кресте меня простил Он
Долг мой взял, освободил
שירו על ישוע , שירו בדמו קידש אותי
על הצלב פדיון בצע
ותם חובי, סר פשעי
Sing, oh sing, of my Redeemer,
With His blood, He purchased me.
On the cross, He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free
לפני כס אל שבמרום
Before the throne of God above
Перед престолом, в небесах
Before the throne of God above
I have a strong and perfect plea.
A great high Priest whose Name is Love
Who ever lives and pleads for me.
לפני כס אל שבמרום
מושלם, קיים יסוד איתן
פודי, כוהן גדול עליון
אוהב ומתפלל בעדי
Я оправданье получил
Перед престолом,
в небесах!
Бог есть Любовь,
Он вечно жив,
Заступник мой
везде, всегда.
My name is graven on His hands,
My name is written on His heart.
I know that while in Heaven He stands
No tongue can bid me thence depart.
No tongue can bid me thence depart.
שמי חרוט על כך ידו
ושמי שמור גם בליבו
:בחן חסדו אדע אני
אתמיד לשכון לפני אלי
אתמיד לשכון לפני אלי
Меня навечно записал
Он в сердце,
на руках Своих.
Покуда жив Он в небесах,
Я от Него неотделим!
Я от Него неотделим!
When Satan tempts me to despair
And tells me of the guilt within,
Upward I look and see Him there
Who made an end of all my sin.
:שטן שואף הוא להדביר
אשמת חטאי תמיד מזכיר
אך אתבונן אל כוהני
בדם חסדו ניקה אותי
Напрасны ковы сатаны!
Он, вновь желая искусить,
Твердит: «Мой друг,
виновен ты!
И грех в тебе неистребим!»
Because the sinless Savior died
My sinful soul is counted free
For God the just is satisfied
To look on Him and pardon me
To look on Him and pardon me
על אף זאת מת, כולו טהור
לכן חופשי אני כעת
אתבונןכי אל צדיק בו
על אף חטאי אותי חונן
על אף חטאי אותי חונן
Я к небу подниму глаза
К Тому, Кто умер за меня,
Очистил душу от греха
В Нем Бог Отец
простил меня
В Нем Бог Отец
простил меня
Behold Him there the risen Lamb,
My perfect spotless righteousness,
The great unchangeable I AM,
The King of glory and of grace,
השה שקם, הנה הוא שם
כולו מושלם, צדקת חיי
לעולמים, אתמול, היום
ריבון כבוד ורחמים
Воскресший Агнец в небесах
Он чист, прекрасен, жив в веках!
Бог, благодати властелин
Я не умру, пока я с Ним
One in Himself I cannot die.
My soul is purchased by His blood,
My life is hid with Christ on high,
With Christ my Savior and my God!
With Christ my Savior and my God!
אחיה איתו, לעד אחיה
נפשי קנה בדם נפשו
במשיח אל חיי שמורים
מושיע לי ואלוהים
מושיע לי ואלוהים
Он кровью искупил меня
С Ним в вышине сокроюсь я!
Меня Он спас,
смерть превозмог
Христос Спаситель,
вечный Бог
Христос Спаситель,
вечный Бог
מתן תודה
Матан тода
© Randy Sigulim, 2007 1-10030
Я пришел сюда
молиться и
благодарить Тебя;
приблизиться к Тебе.
Мы здесь, чтобы
искать Тебя и
провозглашать о
Твоем величии, до тех
пор, когда Ты придешь.
Мы будем петь и
прославлять Тебя. Мы
хотим быть
отражением Твоей
славы, ибо Ты есть
Путь, Истина и Жизнь.
Направляй нас вечно.
Прими нашу жизнь, как
жертву. Мы
благодарим Тебя,
Иисус. Славьте Его,
Аллилуйя!
Matan toda
באתי לכאן להלל אותך
ולהביא מתן תודה
להתקרב יותר אליך
Бати лэхан лэhалэль отха улэhави матан тода
Лэhиткарэв йотэр элэха
Bati le’chan le’hallel otcha
U’lehavi matan toda
Lehitkarev yoter elecha
I came here to praise You
And bring thanksgiving to You
To draw nearer to You
Тебя пришел прославить я
Жертву хвалы прими, любя,
К Тебе приблизиться позволь мне
אדרוש אותך ואת עוזך
ואכריז את גדולתך
עד שאראה אותך מגיע
Услышь мольбу, позволь рабу
Народу возвестить всему
Что близок день, когда грядешь Ты!
Edrosh otcha ve’et uzcha
Ve’achriz et gdulatcha
Ad she’er’eh otcha magia
I will seek You and Your Might
And proclaim Your greatness
Until I will see You coming
Эдрош отха вээт узха вэахриз эт гдулатха
ад шэ эрэ отхамагиа
נשיר ונהלל, כן
נשקף את כבוד האל
, כי הוא הדרך
האמת והחיים
Кэн нашир вэнэhалэль нэшакэф эт квод hаЭль
Ки hу hадэрэх, hаэмэт вэахаим
Ken nashir ve’nehalel
Neshakef et kvod ha’El
Ki Hu ha’derech,
Ha’emet ve’hachaim
Yes we will sing and praise
We will reflect the glory of God
For He is the way, the truth and the life
Здесь, в собрании святых
Богу славу возноси
Путь наш, Истина и Жизнь,
Вечно с нами!
הדרך אותנו לעולם
נקדיש את חיינו כקורבן
ונביא מתן תודה לישוע
Тебе я в жертву отдаю
Свой разум, душу, жизнь свою
Чем я могу еще воздать,
Тебе, Иисус мой?
Hadrech otanu le’olam
Nakdish et chayenu ke’korban
Ve’navi matan toda le’Yeshua
Lead us for eternity
We will dedicate our lives as an
offering
And we will bring thanksgiving
To Yeshua
hАдрэх отану лэолам накдиш эт хайейну кэкорбан
Вэнави матан тода лэЕшуа
באתי לכאן להלל אותך
ולהביא מתן תודה
להתקרב יותר אליך
Бати лэхан лэhалэль отха улэhави матан тода
Лэhиткарэв йотэр элэха
Bati le’chan le’hallel otcha
U’lehavi matan toda
Lehitkarev yoter elecha
I came here to praise You
And bring thanksgiving to You
To draw nearer to You
Тебя пришел прославить я
Жертву хвалы прими, любя,
К Тебе приблизиться позволь мне
אדרוש אותך ואת עוזך
ואכריז את גדולתך
עד שאראה אותך מגיע
Услышь мольбу, позволь рабу
Народу возвестить всему
Что близок день, когда грядешь Ты!
Edrosh otcha ve’et uzcha
Ve’achriz et gdulatcha
Ad she’er’eh otcha magia
I will seek You and Your Might
And proclaim Your greatness
Until I will see You coming
Эдрош отха вээт узха вэахриз эт гдулатха
ад шэ эрэ отхамагиа
נשיר ונהלל, כן
נשקף את כבוד האל
, כי הוא הדרך
האמת והחיים
Кэн нашир вэнэhалэль нэшакэф эт квод hаЭль
Ки hу hадэрэх, hаэмэт вэахаим
Ken nashir ve’nehalel
Neshakef et kvod ha’El
Ki Hu ha’derech,
Ha’emet ve’hachaim
Yes we will sing and praise
We will reflect the glory of God
For He is the way, the truth and the life
Здесь, в собрании святых
Богу славу возноси
Путь наш, Истина и Жизнь,
Вечно с нами!
הדרך אותנו לעולם
נקדיש את חיינו כקורבן
ונביא מתן תודה לישוע
Тебе я в жертву отдаю
Свой разум, душу, жизнь свою
Чем я могу еще воздать,
Тебе, Иисус мой?
Hadrech otanu le’olam
Nakdish et chayenu ke’korban
Ve’navi matan toda le’Yeshua
Lead us for eternity
We will dedicate our lives as an
offering
And we will bring thanksgiving
To Yeshua hАдрэх отану лэолам накдиш эт хайейну кэкорбан
Вэнави матан тода лэЕшуа
הללויה, הללו
הללויה, הללו
הללויה, הללו
הללויה
hАллэлу, hаллэлуйа
hАллэлу, hаллэлуйа
hАллэлу, hаллэлуйа
hаллэлуйа
Hallelu, Hallelujah
Hallelu, Hallelujah
Hallelu, Hallelujah
Hallelujah
Praise!
Praise the Lord!
4
נשיר ונהלל, כן
נשקף את כבוד האל
, כי הוא הדרך
האמת והחיים
Кэн нашир вэнэhалэль нэшакэф эт квод hаЭль
Ки hу hадэрэх, hаэмэт вэахаим
Ken nashir ve’nehalel
Neshakef et kvod ha’El
Ki Hu ha’derech,
Ha’emet ve’hachaim
Yes we will sing and praise
We will reflect the glory of God
For He is the way, the truth and the life
Здесь, в собрании святых
Богу славу возноси
Путь наш, Истина и Жизнь,
Вечно с нами!
הדרך אותנו לעולם
נקדיש את חיינו כקורבן
ונביא מתן תודה לישוע
Тебе я в жертву отдаю
Свой разум, душу, жизнь свою
Чем я могу еще воздать,
Тебе, Иисус мой?
Hadrech otanu le’olam
Nakdish et chayenu ke’korban
Ve’navi matan toda le’Yeshua
Lead us for eternity
We will dedicate our lives
as an offering
And we will bring
Thanksgiving to Yeshua
hАдрэх отану лэолам накдиш эт хайейну кэкорбан
Вэнави матан тода лэЕшуа
«Каждый уделяй по расположению
сердца, не с огорчением и не с
принуждением; ибо доброхотно
дающего любит Бог. Бог же силен
обогатить вас всякою благодатью,
чтобы вы, всегда и во всем имея всякое
довольство, были богаты на всякое
доброе дело, как написано: расточил,
раздал нищим; правда его пребывает в
век. Дающий же семя сеющему и хлеб
в пищу подаст обилие посеянному вами
и умножит плоды правды вашей, так
чтобы вы всем богаты были на всякую
щедрость, которая через нас
производит благодарение Богу. Ибо
дело служения сего не только
восполняет скудость святых, но и
производит во многих обильные
благодарения Богу».
(2 Коринфянам 7-12)
, לא מתוך צער או הכרח, כל איש כפי שידבנו לבו יתן
ואלהים יכול . שהרי את הנותן בשמחה אוהב אלהים
כדי שיהיה לכם תמיד די צרככם , להשפיע עליכם כל חסד
פזר נתן " : ככתוב, והותר לכל מעשה טוב, בכל דבר
והנותן זרע לזורע ."צדקתו עומדת לעד, לאביונים
, יתן לכם זרע בשפע וירבה פרי צדקתכם, ולחם לאכל
ותעשירו בכל דרכי נדיבות שתביא לידי הודיה לאלהים
שכן עשית השרות הזה לא רק תמלא את מחסור , בגללנו
.אלא גם תעורר הודיה רבה לאלהים, הקדושים (12-7 'טהראשונה אל קורינתים )
!שבת שלום Доброй субботы!
Shabbat Shalom!