Upload
ten-bos
View
418
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Teksten en liederen die geprojecteerd werden tijdens tweede adventszondag (A) in 2013 rond het thema: “Goede vrucht dragen" nav welzijnszorg 2013 campagne) op Ten Bos (Sint Amanduskerk Erembodegem) De teksten van onze vieringen zijn te vinden op de website: http://www.kerkembodegem.be/tenbos/liturgie/vieringen.html
Citation preview
A l s g r o e n d a t i n d e w i n t e r t i j d
a a n o n z e b o m e n h a n g e n b l i j f t ,
a l s z a a d d a t i n d e k o u d e n a c h t
m o e t w a c h t e n t o t d e l e n t e k o m t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n k i n d d a t k l e i n e n a d e m l o o s
n o g s l u i m e r t i n d e m o e d e r s c h o o t ,
t o t d a t h e t , u i t z i j n s l a a p v e r l o s t ,
a l s m e n s a a n o n s g e g e v e n w o r d t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n s t e m d i e z o n d e r g r o o t g e w e l d
g e r e c h t i g h e i d e n v r e d e m e l d t ;
d e k l e i n e n z u l l e n h e t w e l v e r s t a a n
e n s a m e n n i e u w e w e g e n g a a n :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n n a a m d i e o n s w o r d t d o o r g e z e g d ,
H i j d i e h e r k e n d w o r d t o n d e r w e g ,
d i e k o m t e n g a a t e n k o m e n b l i j f t
t o t i n h e t e i n d e v a n d e t i j d :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
A l s g r o e n d a t i n d e w i n t e r t i j d
a a n o n z e b o m e n h a n g e n b l i j f t ,
a l s z a a d d a t i n d e k o u d e n a c h t
m o e t w a c h t e n t o t d e l e n t e k o m t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n k i n d d a t k l e i n e n a d e m l o o s
n o g s l u i m e r t i n d e m o e d e r s c h o o t ,
t o t d a t h e t , u i t z i j n s l a a p v e r l o s t ,
a l s m e n s a a n o n s g e g e v e n w o r d t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n s t e m d i e z o n d e r g r o o t g e w e l d
g e r e c h t i g h e i d e n v r e d e m e l d t ;
d e k l e i n e n z u l l e n h e t w e l v e r s t a a n
e n s a m e n n i e u w e w e g e n g a a n :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n n a a m d i e o n s w o r d t d o o r g e z e g d ,
H i j d i e h e r k e n d w o r d t o n d e r w e g ,
d i e k o m t e n g a a t e n k o m e n b l i j f t
t o t i n h e t e i n d e v a n d e t i j d :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
Een kind dat klein en adem - loos nog
sluimert in de moederschoot, totdat het, uit zijn
slaap verlost, als mens aan ons ge - geven wordt:
A l s g r o e n d a t i n d e w i n t e r t i j d
a a n o n z e b o m e n h a n g e n b l i j f t ,
a l s z a a d d a t i n d e k o u d e n a c h t
m o e t w a c h t e n t o t d e l e n t e k o m t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n k i n d d a t k l e i n e n a d e m l o o s
n o g s l u i m e r t i n d e m o e d e r s c h o o t ,
t o t d a t h e t , u i t z i j n s l a a p v e r l o s t ,
a l s m e n s a a n o n s g e g e v e n w o r d t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n s t e m d i e z o n d e r g r o o t g e w e l d
g e r e c h t i g h e i d e n v r e d e m e l d t ;
d e k l e i n e n z u l l e n h e t w e l v e r s t a a n
e n s a m e n n i e u w e w e g e n g a a n :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n n a a m d i e o n s w o r d t d o o r g e z e g d ,
H i j d i e h e r k e n d w o r d t o n d e r w e g ,
d i e k o m t e n g a a t e n k o m e n b l i j f t
t o t i n h e t e i n d e v a n d e t i j d :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
Een stem die zonder groot geweld ge-
rechtigheid en vrede meldt; de kleinen zullen
wel verstaan en samen nieuwe wegen gaan:
A l s g r o e n d a t i n d e w i n t e r t i j d
a a n o n z e b o m e n h a n g e n b l i j f t ,
a l s z a a d d a t i n d e k o u d e n a c h t
m o e t w a c h t e n t o t d e l e n t e k o m t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n k i n d d a t k l e i n e n a d e m l o o s
n o g s l u i m e r t i n d e m o e d e r s c h o o t ,
t o t d a t h e t , u i t z i j n s l a a p v e r l o s t ,
a l s m e n s a a n o n s g e g e v e n w o r d t :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n s t e m d i e z o n d e r g r o o t g e w e l d
g e r e c h t i g h e i d e n v r e d e m e l d t ;
d e k l e i n e n z u l l e n h e t w e l v e r s t a a n
e n s a m e n n i e u w e w e g e n g a a n :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
E e n n a a m d i e o n s w o r d t d o o r g e z e g d ,
H i j d i e h e r k e n d w o r d t o n d e r w e g ,
d i e k o m t e n g a a t e n k o m e n b l i j f t
t o t i n h e t e i n d e v a n d e t i j d :
z o i s h e t K o n i n k r i j k m i d d e n o n d e r o n s .
(Pan
ne
koe
k K
ees
/ G
ryp
don
ck F
ran
k)
Een naam die ons wordt doorge - zegd, Hij
die herkend wordt onderweg, die komt en gaat en
komen blijft tot in het einde van de tijd
Het vuur in ijskoude nachtenbegint met een vonk uit een steen.Gods lichtspoor dat wij verwachtenstraalt dwars door iedereen.
Als onze moed is verdwenengezonken in kommer en klacht,
dan zingen plots duizenden sterrenals engelen vurig zacht.
Zoals de nacht vlucht voor de morgen,zo sluipt de angst uit het zwart.Ontwaakt het licht, in Jou geborgen,geboren in je hart.
In de duisternis schijnt de luister van Uw licht
de nacht is helder als de dag.
Er is een roos ontlo – ken uit barre wintergrond
zoals er was gesproken door der profe – ten - mond
En Davids oud geslacht is weer opnieuw gaan bloeien
in ‘t midden van de nacht
Die bloem van Gods behagen heeft naar Je-sa-ja sprak
de winterkou verdra – gen als al – ler – dorste tak
O, roos als bloed zo rood, God komt zijn volk bezoeken
in ‘t midden van de dood
(Wit Jan vrij naar “Es ist ein Ros entsprungen”)
[Vg]
Ik geloof in Hem die heet“Ik zal er zijn voor allen,
niemand uitgesloten.”
Geloofsbelevenis
[Al.]
Hij is de kern, de bron van onze solidariteit.
Op Hem wil ik mijn inzet afstemmen
en Zijn naam makentot de rode draad van mijn leven.
[Vg]
Ik geloof in Jezus van Nazareth,het levende verzet
tegen iedere uitsluiting.
[Al]
In Hem heeft onze Godhanden en voeten gekregen.
In Hem is Zijn naam werkelijkheid geworden.Ik geloof dat Hij niet vergeefs heeft
geleefden niet vergeefs is gestorven,
maar dat Hij elke dag opnieuw verrijstin mensen die vandaag zijn solidariteit
met de uitgeslotenen belichamen.
[Vg]
Ik geloof in Zijn Geest,
[Al] die ook vandaagmensen bezielt en aanzet
om Zijn manier van leven tot de hunne te maken
en de weg te gaan van breken en delen,van goedheid en gerechtigheid,
van recht en vrede,altijd weer ten bate van de minsten.
Ik geloof in Hem die heet “Ik zal er zijn voor u.”
En ik weet: Hij is te doen...
Iedere nacht verlang ik naar u, O God,ik hunker naar u met heel mijn ziel.Iedere nacht verlang ik naar u, O God,ik hunker naar u met heel mijn ziel.
(Tai
zé)
Woord dat ons oproept om te leven,woord van de Heer, dat leven geeft.
Licht dat aan ieder is gegevendie in het spoor van Jezus leeft.
Dat woord wil licht zijn op de wegendie mensen gaan – hun leven lang.
Dat woord komt telkens ons weer tegen,houdt ons geloven aan de gang.
Woord van de Heer, wij willen horenmet oren die gehoorzaam zijn.
Laat niets en niemand ons bekoren,weest U ons brood en onze wijn.Zodat wij verder kunnen levenhet leven zoals U dat vraagt:
geen leven van om niemand geven,maar leven dat elk-ander draagt
Tro
mp
Ge
ert
/ A
. O
om
en
‘Lie
d a
an
het
lich
t’) )
[Vg]
Jij, die de duisternis niet hebt laten heersen
over de mensenmaar het licht hebt geschapen
waarin zij elkaar konden zien en liefhebben,
wij danken Jou, God.
Rond de tafel
[Al.]
Jij, die de duisternis niet hebt laten heersen over het leven
maar het licht hebt geschapenwaarin woorden of daden helder werden
wij danken Jou, God.
[Vg]
Jij, die de duisternisniet hebt laten heersen
over ons bestaan
[Al]
Jij bent in Jezus ChristusLicht geworden
voor de hele wereld.In Hem kregen de dingen
hun ware betekenisen de mensen hun echte gestalte.
[ RECHTSTAAN ]
[Vg.]
Heel zijn leven was liefde, ook en vooral toen Hij de laatste avond van zijn leven
….Daarom nemen we hier dit brood en
deze beker en gedenken dat Hij door zijn lijden,
dood en verrijzenis licht heeft gebracht over ons bestaan.
[Al]
Wij gedenkendat Hij ons nabij blijftals een weldadig licht
zodat we niet meer in duisternis dwalen.
[Vg]
Wij bidden om zijn Geest:dat er licht mag komen
over ons spreken en zwijgen, over ons doen en laten.
[Al] Dat er licht mag komen in onze wereld,
licht van gerechtigheid en liefdezodat mensen en volken,
verhoogd en verlaagdgelijkwaardig mogen worden in Jouw
ogen.Dat er licht mag komen
over Jouw Kerk, Jouw huis op aarde,zodat ze schijnen mag
als een baken van hoop en beloftevoor de wereld.
Vrede voor jou,Vrede voor jou,Vrede voor jou,
1. Nu wij uiteen gaan, vragen wij Godga met uw licht voor ons uit.Nu wij uiteengaan wens ik jou toe:
Ga met GodVaya con Diosen à Dieu
2. Voor wie ons lief zijn vragen wij God:ga met uw lichtvóór hen uit! Al onze vrienden wensen wij vrede:3. Voor alle mensen in deze stad: Vrede en goedsin elk huis!Voor alwie kwamenonder dit dak:
2. Voor wie ons lief zijn vragen wij God: ga met uw licht
voor hen uit! Al onze vrienden wensen wij vrede:
3. Voor alle mensen in deze kerk: Vrede en goeds
in je huis! Voor al wie kwamen onder dit dak
(de
Vrie
s S
ytze
/ W
inte
r C
hris
tiaan
)