6
МИИТ Бакалавриат по направлению «Лингвистика» Профиль: Теория и практика межкультурной коммуникации

Межкультурные коммуникации

  • Upload
    iefmiit

  • View
    284

  • Download
    6

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Межкультурные коммуникации

МИИТ

Бакалавриат по направлению «Лингвистика»

Профиль:Теория и практика межкультурной

коммуникации

Page 2: Межкультурные коммуникации

Профиль: «Теория и практика межкультурных

коммуникаций»

Базовые дисциплины профессионального цикла :

Социолингвистика

Культурная антропология

Лингво-культурология

Психолингвистика

Практический курс перевода (I и II ин. языки)

Практикум по межкультурной коммуникации в среде общения

Практикум по межкультурной коммуникации в сфере туризма

Практикум по межкультурной коммуникации в сфере

менеджмента (I и II ин. языка)

Page 3: Межкультурные коммуникации

Профиль: «Теория и практика межкультурных коммуникаций»

Вариативные дисциплины профессионального цикла:

Теория первого иностранного языка

Основы теории межкультурной коммуникации

Практикум по межкультурной коммуникации

Сравнительная культурология

Практикум по культуре речевого общения

Page 4: Межкультурные коммуникации

Знание иностранных языков – лишь один из факторов, обеспечивающих международное общение. Для эффективных

международных контактов необходимо и знание культуры, менталитета, традиций, национального характера носителей

этих языков.

Профиль: «Теория и практика межкультурной коммуникации»

Page 5: Межкультурные коммуникации

Инновации в обучении

В процессе обучения используются инновационные технологии:

Мультимедийные программы применяются:• В компьютерном классе (25 PC; проектор; экран;

интерактивная доска)• лингафонном кабинете

Новейшие информационные технологии используются:

•при проведении практических занятий по английскому языку;•При чтении лекций•При защите дипломных проектов•При проведении научных конференций СНО (на английском языке)•При проведение вебинаров со слушателями программ МВА

Page 6: Межкультурные коммуникации

Профиль «Теория и практика межкультурных коммуникаций»

Подготовка переводчиковс присвоением квалификации

бакалавр-лингвист

Срок освоения программы4 года

Активные и интерактивные методы обучения