16

Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Η πρωτοβουλία της ΑΝΕΚ LINES δίνει την δυνατότητα προβολής και ανάδειξης του ελληνικού εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου, που αποτελεί το βασικότερο συστατικό της μεσογειακής διατροφής. Στόχος μας είναι να ταξιδέψει το ελαιόλαδο, εκτός από τα λιμάνια προσέγγισης, και σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες στις οποίες η εταιρεία μας έχει δυναμική παρουσία, μέσω των μεγαλύτερων και σημαντικότερων εκθέσεων τουρισμού στις οποίες συμμετέχει. Περισσότερες πληροφορίες στο http://www.anek.gr

Citation preview

Page 1: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES
Page 2: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Η ιστορική και αρχαιολογική έρευνα έχει αποδείξει ότι η καλλιέργεια της ελιάς αποτελεί πολιτισμικό ορόσημο στην εξέλιξη του Μεσογειακού Πολιτισμού. Ο Γάλλος ερευνητής Paul Faure υποστηρίζει πως οι κάτοικοι της Νεολιθικής Κρήτης ήταν εκείνοι που πρώτοι καλλιέργησαν την ήμερη ποικιλία της ελιάς, εκτιμώντας παράλληλα πως "η ελιά εξασφάλισε την οικονομική κυριαρχία της Κρήτης στον αιγαιοπελαγίτικο κόσμο". Ιδιαίτερα για μας τους Έλληνες η ελιά είναι η κορωνίδα του διατροφικού μας πολιτισμού με αξιοζήλευτες γαστρονομικές επιδόσεις σε όλα τα γεωγραφικά διαμερίσματα της πατρίδας μας. Το πρώτο ιερό ελαιόδεντρο είναι η αγριελιά της Ολυμπίας, αφιέρωμα του Κρητικού Ηρακλή ο οποίος με κλαδί της (κότινος) στεφάνωσε τον πρώτο ολυμπιονίκη, συμβολίζοντας στην αυγή του πολιτισμού τον σχηματισμό της κοινωνίας και την εγκατάλειψη της νομαδικής ζωής. Το ιερό δέντρο της Αθηνάς είναι η εξημερωμένη πλέον ελιά, την οποία φύτεψε στην Ακρόπολη σηματοδοτώντας τη δημιουργία της οργανωμένης Πόλης.

Historic and archaeological research has proven that the cultivationof the olive tree is a cultural landmark in the evolution of theMediterranean Civilization.French scientist Paul Faure claims that the inhabitants of NeolithicCrete were the first to cultivate the mild olive tree variety, at thesame time estimating that “the olive tree ensured Crete’s financialsupremacy in the Aegean Sea world”.Especially for the Greeks, the olive is the zenith of their nutritional culture with enviable gastronomic achievements everywhere in the country.The first sacred olive tree is the oleaster of Olympia, an offeringof Cretan Hercules who crowned the first Olympic champion withits branch (olive branch), symbolizing the dawn of civilization, the formation of society and the abandonment of nomadic life.Athena’s sacred tree is the tame olive tree, which she planted onthe Acropolis; it signals the creation of the organized City.

Η ελιά στοιχείο του Μεσογειακού Πολιτισμού

The olive tree, an elementof Mediterranean civilization

ADRIATIC SEA

Venice

Ancona

ΑΔΡΙΑΤΙΚΗ ΘΑΛΑΣΣΑ

ΒΕΝΕΤΙΑ

ΑΓΚΩΝΑ

Page 3: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES
Page 4: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

H ANEK LINES στηρίζει τα Ελληνικά προϊόντα

ANEK LINES supports Greek productsΕξαιρετικές προτάσεις παραδοσιακών προϊόντων, που έρχονται από τη Χίο, τη Μυτιλήνη, τη Σύρο, φυσικά την Κρήτη αλλά και δεκάδες περιοχές της Ελλάδας περιμένουν τους επιβάτες μας στα καταστήματα των πλοίων της ΑΝΕΚ LINES. Παξιμάδια, τσικουδιά, ρακόμελο, περίφημα τοπικά κρασιά, πετιμέζια, σαπούνια, μαστίχες, γλυκά του κουταλιού λουκούμια, παστέλια, καραμέλες, βότανα, ούζο κλπ. είναι μερικές από τις τοπικές γευστικές νοστιμιές που μπορεί να βρει κανείς στα πλοία της εταιρείας.Η ΑΝΕΚ LINES ταξιδεύει γεύσεις και αρώματα της Ελλάδας, προωθώντας τόσο μέσω των καταστημάτων της όσο και μέσα από τα εταιρικά της έντυπα όπως το ΑΝΕΚΟΡΑΜΑ την αξία των ντόπιων προϊόντων. Με αυτό τον τρόπο αναδεικνύουμε την γευστική ποικιλομορφία της χώρας μας, στηρίζοντας συγχρόνως με συνέπεια και υπευθυνότητα τις τοπικές κοινωνίες και τον τουρισμό της Ελλάδας και της Κρήτης.

In the shops of ANEK LINES’ ships, passengers discover delicious traditional products from Chios, Mytilini, Syros and of course Crete, as well as from many other regions of Greece. Rusk, tsikoudia, rakomelo, fi ne local wines, petimezi, soap, mastic, preserves, loukoumi, pasteli, candy, herbs, ouzo etc. are only few of the local tasty delicacies found on ANEK LINES’ ships.ΑΝΕΚ LINES helps Greece’s fl avors and tastes travel abroad by promoting through its shops and corporate publications like the ANEKORAMA magazine, the value of local produce. In this way, we spread our country’s taste diversity and, at the same time, we consistently and responsibly support the local communities and tourism of Greece and Crete.

Page 5: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Το Ελληνικό Ελαιόλαδο ταξιδεύει για μια ακόμη χρονιά με την ΑΝΕΚ LINES !

The Greek olive oil travels by ANEK LINES for one more year ! Η ANEK LINES συνεχίζει και το 2011 να ταξιδεύει το ελληνικό ελαιόλαδο σε όλους τους προορισμούς της εντός και εκτός Ελλάδας αλλά και στις ευρωπαϊκές χώρες στις οποίες έχει δυναμική παρουσία μέσω των τουριστικών εκθέσεων που συμμετέχει.Το «ταξίδι» ξεκίνησε το 2009 όταν η ΑΝΕΚ ήρθε σε επικοινωνία με εταιρίες, παραγωγούς και Συνεταιρισμούς ελαιολάδου της Κρήτης, της Λέσβου, της Μεσσηνίας και της Λακωνίας. Συγκεντρώθηκαν τα πρώτα δείγματα εξαιρετικά παρθένου ελληνικού ελαιολάδου, τα οποία ταξίδεψαν στις διεθνείς εκθέσεις της Γερμανίας, Ιταλίας, Αυστρίας, Ελβετίας, Ολλανδίας. Οι επισκέπτες στα εκθεσιακά περίπτερα της ANEK LINES ενημερώθηκαν από το πολύγλωσσο έντυπο της καμπάνιας για την αξία της μεσογειακής διατροφής, γνώρισαν τον ελληνικό γευστικό πολιτισμό και είχαν την ευκαιρία να δοκιμάσουν το ελληνικό ελαιόλαδο από τις μικρές συσκευασίες – δώρα που λάμβαναν.Για μία ακόμα χρονιά η ANEK LINES, υπερήφανη πρέσβειρα του ελληνικού ελαιολάδου, συνεχίζει την πρωτοβουλία της για την προώθηση όχι μόνο του σπουδαίου αυτού ελληνικού προϊόντος αλλά και την αξία της μεσογειακής διατροφής ως φιλοσοφία και αναπόσπαστο κομμάτι του τουρισμού της χώρας μας τόσο μέσα στα πλοία της όσο και από τις διεθνείς τουριστικές αγορές.

During 2011, ANEK LINES will continue to carry the Greek olive oil to all its destinations inside and outside Greece, as well as to the European countries where it is dynamically present due to its participation in tourist exhibitions.This “trip” began in 2009 when ANEK contacted companies and cooperatives that produce olive oil in Crete, Lesvos, Messinia and Laconia. The fi rst extra virgin olive oil samples were collected and sent to international exhibitions in Germany, Italy, Austria, Switzerland and Holland. Visitors of ANEK LINES’ exhibition stands received information about the benefi ts of the Mediterranean diet and the Greek taste culture by the campaign’s multilingual brochure and had the opportunity to try the Greek olive oil in small packages-presents that they were offered.Now, for one more year, ANEK LINES, the proud ambassador of Greek olive oil, continues its initiative in order to promote not only that signifi cant Greek product, but also the high value of the Mediterranean diet as a philosophy and vital component of our country’s tourism, both on its ships as well as in the international tourist markets.

Page 6: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Δωρεάν δείγματα ελαιολάδου προσέφεραν:

The olive oil samples were provided by:

A.B.E.A. (ΑΝΩΝΥΜΟΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΑΝΑΤΟΛΗ)ABEA S.A. AΓΡΟΚΗΠΙΟ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣAGROKIPIO, CHANIA CRETE, GREECETel: 0030 28210 96071-3 www.abea.gr

AGROCRETAΒΑΤΟΛΑΚΚΟΣ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣVATOLAKKOS, CHANIA, CRETE, GREECE Tel: 0030 28210 78801 www.agrocreta.gr

ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΚΡΙΤΣΑΣ AGRICULTURAL COOPERATIVE OF KRITSA ΚΡΙΤΣΑ ΛΑΣΙΘΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣKRITSA LASITHI CRETE CREECE TEL: 0030 28410 51213www.kritsacoop.gr

AΓΡΟΤΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΜΕΤΑΓΓΙΤΣΙΟΥ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗΣ AGRICULTURAL COOPERATIVE OF METAGGITSI CHALKIDIKIS ΜΕΤΑΓΓΙΤΣΙ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗΣMETAGGITSI CHALKIDIKIS GreeceTel: 0030 23750 92452, 6950394670www.metagitsi.gr

ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΠΛΑΤΑΝΟΥ AGRICULTURAL COOPERATIVE OF PLATANOS ΠΛΑΤΑΝΟΣ ΚΙΣΣΑΜΟΥ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣPLATANOS KISSAMOS, CHANIA CRETE, GREECE Tel: 0030 28220 41064 www.platanoscoop.gr

ALEA ΑΒΕΓΕΤ / ALEA SA ΣΠΑΡΤΗ ΛΑΚΩΝΙΑΣ / SPARTA LAKONIA, GREECE Tel: 0030 27310 44050 www.alea-laconica.gr

BLÄUEL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΒΙΟΛΟΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑBLÄUEL GREEK ORGANIC PRODUCTSΠΥΡΓΟΣ - ΛΕΥΚΤΡΟΥ ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ, ΕΛΛΑΔΑPYRGOS - LEFKTROU, MESSINIA, GREECETEL: 0030 27210 77711www.blauel.gr

DOYKAS OLIVE OIL ΛΟΓΓΑ ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ / LONGA MESSINIA, GREECE Tel: 0030 27250 31289 www.doukas-oliveoil.gr

Ελαιόλαδο "ΕΙΡΗΝΗ ΠΛΩΜΑΡΙΟΥ""IRINI PLOMARIOU" OLIVE OILΠΛΩΜΑΡΙ ΛΕΣΒΟΥPLOMARI – LESVOS GREECEΤEL: 0030 22520 32875 - 0030 697 7016768www.irini-oliveoil.gr ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΣ ΡΕΝΙΕΡΗΣ & EEEELEFTHERIOS RENIERIS & COΚΟΡΦΑΛΩΝΑΣ / ΣΦΑΚΟΠΗΓΑΔΙ ΚΙΣΑΜΟΣKORFALONAS / SFAKOPIGADI KISAMOS TEL: 0030 28220 31901www.renierisoliveoil.gr

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥUNION OF AGRICULTURE CO - OPERATIVES OF IRAKLIONΛΕΩΦΟΡΟΣ 62 ΜΑΡΤΥΡΩΝ 146, ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ 62 MARTIRON AVENUE, 146, ΗΕRAKLION CRETE, GREECETel: 0030 2810 378110 www.agrunion.gr

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝ/ΣΜΩΝ ΚΥΔΩΝΙΑΣ ΚΙΣΣΑΜΟΥ ΥΠΟΚ/ΜΑ ΚΟΛΥΜΒΑΡΙΟΥ / UNION AGRICULTURAL COOPERATIVES OF KYDONIAS KISSAMOU BRANCH KOLYMVARI ΚΟΛΥΜΒΑΡΙ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣKOLYMVARI, CHANIA,CRETE GREECE Tel: 0030 28240 23811 [email protected]

EΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΛΑΚΩΝΙΑΣ UNION OF AGRICULTURE COOPERATIVES OF LAKONIA ΣΠΑΡΤΗ ΛΑΚΩΝΙΑΣ / SPARTA LAKONIA, GREECE Tel: 0030 27310 24940 www.easlakonia.gr

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΛΕΣΒΟΥ UNION OF AGRICULTURAL CO-OPERATIVES OF LESVOS ΜΥΤΙΛΗΝΗ-ΛΕΣΒΟΣ / MYTILINI-LESVOS, GREECE 0030 22510 29224 www.lesel.gr

Page 7: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΝΟΜΟΥ ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ UNION OF AGRICULTURAL COOPERATIVES OF THE MESSINIA PREFECTURE GENERAL MANAGEMENTΚΑΛΑΜΑΤΑ / KALAMATA GREECEΤΗΛ: 0030 27210 32987 - 32503 www.messiniaunion.gr

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΠΕΖΩΝ NOMOY ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ UNION OF AGRICULTURAL COOPERATIVES OF PEZA OF HERAKLION PREFECTUREΚΑΛΛΟΝΗ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣKALLONI, HERAKLION CRETE, GREECE Tel: 0030 2810 741945-7 www.pezaunion.gr

ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΣΗΤΕΙΑΣ UNION OF AGRICULTURAL COOPERATIVES OF SITIA ΣΗΤΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ / SITIA CRETE, GREECE Tel: 0030 28430 29999 www.sitiaunion.gr

ΕΥΟΣΜΟΣ Α.Ε. / EVOSMOS S.A. ΕΠΙΣΚΟΠΗ ΡΕΘΥΜΝΟΥ ΚΡΗΤΗΣ EPISKOPI RETHYMNON, CRETE GREECE Tel: 0030 28310 61396 www.evosmos-sa.com

ΚΡΗΤΙΚΟ ΕΛΑΙΟΛΑΔΟ ΛΙΟΚΑΡΠΙ ΠΡΩΤΟΓΕΡΑΚΗΣ CRETAN OLIVE OIL LIOKARPI PROTOGERAKIS ΒΩΡΡΟΙ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣVORI, HERAKLION CRETE, GREECE Tel: 0030 28920 91395 www.oliveoil-kreta.com

ΛΑΤΖΙΜΑΣ ΑΕΒΕΤΕ / LATZIMAS S.A. Olive oil ΠΑΝΟΡΜΟ Δ. ΓΕΡΟΠΟΤΑΜΟΥ ΡΕΘΥΜΝΟ PANORMO RETHYMNON CRETE, GREECE Tel: 0030 28340 51466 www.latzimasoil.gr

ΜΑΡΙΑ ΡΑΦΤΕΛΗ - ΠΡΩΤΟΥΛΗ & ΣΙΑ Ε.Ε. PROTOULIS FAMILY ΜΕΓΑΛΟΧΩΡΙ ΠΛΩΜΑΡΙOY ΛΕΣΒΟΣ / MEGALOHORI PLOMARI MYTILINI-LESVOS, GREECE Tel: 0030 22520 92290, 22520 32100 www.protoulis.gr

ΜΕΛΑΣ ΕΛΑΙΟΥΡΓΕΙΑ ΑΣΚΛΗΠΙΕΙΟΥMELAS ASKLEPIEION OLIVE OIL DOMAINΛΥΓΟΥΡΙΟ ΕΠΙΔΑΥΡΟΥ , ΑΡΓΟΛΙΔΑΣLYGOURIO, EPIDAVROS PLACE, ARGOLIDA, GREECE TEL: 0030 2753 022274 - 022974www.melasoil.gr

ΜΟΝΑΣΤΗΡΙΟΝ ΤΗΣ ΑΓΙΑΣ ΤΡΙΑΔΟΣ ΤΩΝ ΤΖΑΓΚΑΡΟΛΩΝTHE MONASTERY AGIA TRIADA (HOLY TRINITY) OF JAGAROLON ΑΚΡΩΤΗΡΙ ΧΑΝΙΑ ΚΡΗΤΗΣ / ΑΚΡΟΤΙRΙ CHANIA, CRETE GREECE Tel: 0030 28210 63572 www.agiatriada-chania.gr

PANPROD-ΠΑΝΤΕΛΟΠΟΥΛΟΣ Α.Ε. PANPROD-PANTELOPOULOS S.A. ΝΕΑ ΕΙΣΟΔΟΣ-ΚΑΛΑΜΑΤΑ / NEA ISODOS-KALAMATA GREECE Tel: 0030 27210 69094 www.panprod.com

TERRA CRETA S.A ΚΟΛΥΜΠΑΡΙ, ΧΑΝΙΩΝ, ΚΡΗΤΗΣKOLYMVARI, CHANIA, CRETE GREECE Tel: 0030 28240 83340-1 www.terracreta.gr

ΤΖΩΡΤΖΗΣ ΜΙΧΑΗΛTZORTZIS MICHAELCOMMERCE & STANDARDIZATION OF OLIVE OILΕΜΠΟΡΙΟ & ΤΥΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΑΙΟΛΑΔΟΥ ΠΗΓΗ ΛΕΣΒΟΥPIGI, LESVOS, GreeceTEL.: 0030 22510 47241, 0030 6946906948www.olvia.gr

Page 8: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

MenuΓ ε ύ σ ε ι ς τ η ς Μ ε σ ο γ ε ί ο υ ! M e d i t e r r a n e a n t a s t e s !

Page 9: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES
Page 10: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Στα à la carte εστιατόρια, οι ειδικευ-μένοι σεφ και το άψογο service θα ικανοποιήσουν και τους πιο απαιτη-τικούς. Τα αγνά υλικά, το Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο που χρησιμοποιείται κατά την παραγωγή όλων των εδεσμάτων, η μεγάλη ποικι-λία του μενού και της λίστας κρασιών υπόσχονται την γαστρονομική σας απόλαυση.Στους άνετους χώρους των self service επιλέξτε το μενού που σας ταιριάζει και απολαύστε νέες και πα-ραδοσιακές συνταγές στα πρότυπα της Μεσογειακής Διατροφής.

à LA CARTE ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ - ΣΕΛΦ ΣΕΡΒΙΣÀ LA CARTE RESTAURANΤ - SELF SERVICE

The skilled chefs and impeccable service of the à la carte restaurants will satisfy even the most demanding travelers. The pure raw materials, the Greek Extra Virgin Olive Oil that is used in the preparation of all the dishes, the great variety of the menu and wine list promise a gastronomic delight.In the spacious self-service areas, choose the menu that you prefer and enjoy new & traditional recipes based on Mediterranean Diet standards.

Η εταιρ ία μας!H Mοναδική Ναυτιλιακή Εταιρία στην Ευρώπη, που χρησιμοποιεί, στα Εστιατόρια των πλοίων της, Αποκλειστικά, Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο!

ANEK LINES The Unique Shipping Company in Europe, which uses Exclusively Greek Extra Virgin Olive Oilin the restaurants of its ships!

Στο ταξίδι των γεύσεων...

Page 11: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES
Page 12: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Υλικά για 4 άτομα8 μέτριεs τομάτεs για γέμισμα • 150 γραμμ. μύδια καθαρισμένα • 150 γραμμ. γαρίδες • 150 γραμμ. ξερό κρεμμύδι • 50 γραμμ. μαϊντανός • 200 γραμμ. ρύζι • 200 ml ελαιόλαδο • Αλάτι, πιπέρι • Λίγη ζάχαρη • Λίγο ξίδι

ΕκτέλεσηΠλένετε τις τομάτεs και τις ανοίγετε αφαιρώνταs την ψίχα τους. Σε μια κατσαρόλα τσιγαρίζετε το ψιλο-κομμένο κρεμμύδι με το ελαιόλαδο και προσθέτετε τα μύδια και τις γαρίδες. Ανακατεύετε για 5 λεπτά και προσθέτετε την ψίχα της τομάταs (την οποία έχετε ψιλοκόψει), το μαϊντανό, το αλάτι, το πιπέρι και το ρύζι. Αφήνετε να βράσει σε χαμηλή φωτιά για 15 λεπτά περίπου, μέχρι να απορροφηθούν όλα τα υγρά. Αλατοπιπερώνετε και προσθέτετε λίγη ζάχαρη στο εσωτερικό κάθε τομάτας. Γεμίζετε με τη γέμιση που έχετε ετοιμάσει. Κλείνετε τις τομάτεs με τα καπά-κια τουs και τιs τοποθετείτε με τη σειρά σε ένα ταψί. Ψήνετε στους 170°C για 35 λεπτά περίπου.

Τομάτες γεμιστές με μύδια και γαρίδες

Υλικά για 4 άτομα1,5 κιλό παϊδάκια αρνίσια με τα κόκαλα• 3-4 κ.σ. ελαιόλαδο • 200 γραμμ. φέτα τριμμένη • 200 ml γάλα • 100 γραμμ. γιαούρτι στραγγιστό • 2 κ.σ. ρίγανη• 1 λεμόνι κομμένο σε κομματάκια• 2 κ.σ. θυμάρι • Αλάτι, πιπέρι

ΕκτέλεσηΑλατοπιπερώνετε τα παϊδάκια, ρίχνετε και το θυμάρι και τα ψήνετε. Βάζετε στο τηγάνι το γάλα και το ζεσταίνετε στους 60 βαθμούς. Προσθέτετε τη φέτα και τα κομμάτια του λεμονιού και βράζετε σε χαμηλή φωτιά μέχρι να δέσει λίγο η σάλτσα. Λίγο πριν κατεβάσετε το τηγάνι από τη φωτιά, προσθέτετε το γιαούρτι και ανακατεύετε το μείγμα για 2 λεπτά προσθέτοντας και τη ρίγανη. Σερβίρετε συνοδεία ψητών λαχανικών.

Ingredients for 4 persons1.5 kg of lamb cutlets with bones• 3-4 spoonfuls of olive oil• 200 g. grated feta cheese • 200 ml milk• 100 g. strained yogurt • 2 spoonfuls of oregano • 1 lemon cut in slices• 2 spoonfuls of thyme • Salt, pepper

ImplementationSprinkle salt, pepper and thyme on the cutlets and roast. Add the milk to the frying pan and heat to 60°C. Add the feta cheese and the lemon slices and simmer on low fire until the sauce has set. Just before you remove the pan from the fire, add the yogurt and stir the mixture for two minutes, adding the oregano. Serve with roast vegetables.

Ingredients for 4 persons8 medium size tomatoes for stuffing • 150 g. cleaned mussels • 150 g. shrimps • 150 g. dry onion • 50 g. parsley • 200 g. rice • 200 ml olive oil • Salt, pepper • Some sugar • Some vinegar

ImplementationWash the tomatoes, open them and remove their flesh. Brown the finely chopped onion in a pot with the olive oil and add the mussels and the shrimps. Stir for five minutes and add the tomato flesh (finely chopped), the parsley,the salt, the pepper and the rice. Let it simmer for about fifteen minutes on low fire, until all the liquids have been absorbed. Add some salt, pepper and sugar inside the tomatoes, plus the stuffing that you have prepared. Close thetomatoes with their caps, place them in a baking pan and roast at 170°C for about 35 minutes.

Παϊδακια με σάλτσα φέτας

Stuffed tomatoes with mussels and shrimps

Cutlets withfeta cheese sauce

Page 13: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Σαλατα με ψητό μανούριSalad with roast manouri cheeseΝτάκος

Υλικά1 κρητικό κριθαρένιο παξιμάδι2 κουταλιές της σούπας κρητικό έξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο1 ώριμη τριμμένη τομάτα100 γρ. τριμμένη κρητική μυζήθραΛίγη ρίγανηΑλάτι, πιπέρι

ΕκτέλεσηΜουσκεύουμε το παξιμάδι ελαφρώς με νερό και ελαιόλαδο. Στη συνέχεια, προσθέτουμε την τριμμένη τομάτα και από πάνω τοποθετούμε την τριμμένη κρητική μυζήθρα. Πασπαλίζουμε με ρίγανη. Προαιρετικά ενισχύουμε τη γεύση με λίγο αλάτι και πιπέρι.

Ingredients1 Cretan barley rusk2 tablespoonfuls of Cretan extra virgin olive oil1 grated ripe tomato100 gr grated Cretan mizithra cheese Some oreganoSalt, pepper

ImplementationSlightly soak the rusk with water and oil, add to it the grated tomato and place the grated Cretan mizithra on top. Sprinkle the oregano on the rusk and, optionally, enhance the taste with some salt and pepper.

Dakos

Page 14: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

ΥλικάΓια τη ζύμη1 κιλό αλεύρι150 γρ. νερό100 γρ. ελαιόλαδο4 κρόκοι αβγώνΛίγη τσικουδιάΑλάτι

Για τη γέμιση2 κιλά μυζήθρα Κρήτης τριμμένη

Για τη γαρνιτούραΤριμμένα καρύδιαΘυμαρίσιο μέλιΠαγωτό μαστίχα

ΕκτέλεσηΣε ένα μεγάλο μπολ ρίχνουμε το αλεύρι και το αλάτι. Ανοίγουμε μια μικρή τρύπα και προσθέτουμε όλα τα υγρά σιγά σιγά, καθώς και τους κρόκους των αβγών χτυπημένους ελαφρώς. Ζυμώνουμε το μείγμα μέχρι να απορροφηθούν όλα τα υγρά και να γίνει μια ομοιόμορφη μάζα, ώστε να μπορούμε να την δουλέψουμε με τον μπλάστρι. Ανοίγουμε φύλλα (1 εκ. περίπου πάχους) και τα κόβουμε σε μικρά στρογγυλά κομμάτια που τα γεμίζουμε με την τριμμένη μυζήθρα. Τα ψήνουμε για 15 με 20 λεπτά σε προθερμασμένο φούρνο, στους 180 βαθμούς. Αφού τα βγάλουμε από το φούρνο και κρυώσουν λίγο, τα πασπαλίζουμε με το μέλι και τα καρύδια και τα συνοδεύουμε με μιαν μπάλα παγωτό μαστίχα.

IngredientsFor the dough1 kg flour150 gr water100 gr olive oil4 egg yolksSome tsikoudiaSalt

For the stuffing2 kg grated Cretan mizithra cheese

For the garnishGround nutsThyme honeyMastic ice cream

ImplementationThrow the flour and salt in a large bowl.

Open a small hole and slowly add all the

liquids, as well as the egg yolks, slightly

beaten. Knead the mixture until all the

liquids have been absorbed and it has

become a uniform mass that can be

converted to a sheet with the rolling

pin. Open the sheets (1 cm thick), cut

them in small round pieces, and fill them

with the grated mizithra cheese. Bake

in a preheated oven at 180oC for 15-20

minutes. Take the kalitsounia out of the

oven, let them cool for a while, sprinkle

with the honey and nuts and serve with a

scoop of mastic ice cream.

Kalitsounia with honey and mastic ice-cream

Καλιτσούνια με μέλι και παγωτό μαστίχα

Page 15: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

Για κάθε λογαριασμό σας στις τραπεζαρίες των πλοίων μας άνω των € 25 στις γραμμές εσωτερικού και € 30 στις γραμμές Αδριατικής, η ΑΝΕΚ LINES σας προσφέρει μία συσκευασία Ελληνικού Βιολογικού Εξαιρετικά ΠαρθένουΕλαιoλάδου 500ml.Η προσφορά μπορεί να τροποποιηθεί και ισχύει μέχρι εξαντλήσεως των

αποθεμάτων και της διαθεσιμότητας κάθε πλοίου.

For any consumption over € 25 on Domestic Routes & over € 30 on International Routes

at the A la Carte Restaurant, ANEK LINES offers a bottle of Greek Organic Extra Virgin Olive Oil as a present !The offer i s val id whi le each individual vessel’s stock lasts and can be changed or cancel led without pr ior not ice.

H ANEK LINES προωθεί τα οφέλη της Κρητικής (Mεσογειακής) ∆ιατροφής και ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ στους επιβάτες της

ΒΙΟΛΟΓΙΚΟ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΟ ΠΑΡΘΕΝΟ EλαιόEλαιόλλαδοαδο

Κ Ρ Η Τ Ι Κ Ο

ANEK LINES support the benefits of theCretan (Mediterranean) Diet and OFFERING to you

ORGANIC EXTRA VIRGINOliveOlive Oil OilC R E T A N

Page 16: Η Μεσογειακή Διατροφή Ταξιδεύει με την ANEK LINES

w w w . a n e k . g r

Η εταιρ ία μας!H Mοναδική Ναυτιλιακή Εταιρία στην Ευρώπη,

που χρησιμοποιεί, στα Εστιατόρια των πλοίων της, Αποκλειστικά,

Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο !

ANEK LINES The Unique Shipping Company in Europe,

which uses Exclusively Greek Extra Virgin Olive Oil

in the restaurants of its ships!