6
Lontoon taksikuskien murre Graham Gatesin teoksesta suomentanut Elina Perälä Alkuperäisen teoksen nimi London taxi driver slang

Lontoon taksikuskien murre

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lontoon taksikuskien murre

Lontoon taksikuskien murre

Graham Gatesin teoksesta suomentanut Elina PeräläAlkuperäisen teoksen nimi London taxi driver slang

Page 2: Lontoon taksikuskien murre

julkiset palvelut ja paikat

nick= poliisiasema flyers= Heathrown lentokenttä Dilly tai Circus= Piccadilly ja sen

ympärillä olevat alueet

Page 3: Lontoon taksikuskien murre

sosiaaliset tilanteet

runner, bilker= "juoksutaksin ottaja", eli jättää taksin maksamatta

set= tieliikenneonnettomuus grease gun= halpa kahvila grease up= pysähtyä syömään

Page 4: Lontoon taksikuskien murre

henkilöt

brass= prostituoitu fare= matkustaja, palkattu,

palkattava hoorays= nuoret henkilöt,

ensimmäistä kertaa kaupungissa mystery= nuori nainen ilman seuraa

kaupungissa minorcas= henkilöt, jotka kävelet

mieluummin, eivätkä ota taksia

Page 5: Lontoon taksikuskien murre

sanonnat

catch a cold = tienata työ vuorolla vähän rahaa

cabology = taksikuskien juorut, mielipiteet ja filosofia

Page 6: Lontoon taksikuskien murre

ohjeet, kirjat, laitteet

comics= tiekartta, turistiopas zeiger= taksimittari bill= taksikuskien lupakirja, taksilupa