View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
33
38
kt
ma
13,8
135
42
7
167
134
kt
162
6
Suojah.ma
kt
70
63
135
140
010
5
71
121
Last
ma
147
22
kt
74
kt
113
4004
172
163
31
136
86
rs
124
37
I
179
Ras
170
62
I
72
I
167
40
51
84
ar
24
130
167
41
175
38
ma
85
kt
kt
kr ma
133
37
I
61
165
KAMPPI 4
97
ma
7
73
167
ar
37
34
75
129
5178
9
56
169
87
Ras
16
Last
51
40
5179
I
139
63
11Hiilivarasto
3b
5180
157
III
18
31
I
82
80
at ma
79
5181
34
III
I
77
106
127
5389
kt
ak
63
16b
87
I
III
5390
Last
116
121
26
64
2-10
10
97
at ma 16a
at ma
81I
136
5267
65
kt
III
20002
19-9
127
3
75
I
17
1b
5285
113
5
III
80
141
I
kt
I
155
72
1d
93
89
42
37
kt
I
III
77
25
kt
78
1c
98
kt
150
I
29
15
77
III
I
16
119
131
kt
53
I
137
kt
127
71
5374
103
kt
III
I
149
95
80
80
kt
86
5376
1c
I
101
58
III
I
kt
66
kt
2-4
111
I
41
96
33
5377
1b
42
III
40
162
kt
60
32
kt
1a
I
64
5378
2cIII
kt
62
158
43
4
149
57
132
18
1
80
I
kt
III
91
ma
80
2e
40
83
53
39
III
67
kt
ma
84
154
99
4158
13414
kt
38
44
I
40
III
61
ilm
91
89
kt
21
152
36
I
90
III
23
62
Ras55
107
III
I
87
34
Lasten
kodin k
uja
151
87
150
10
III
III
129
Työmie
henkat
u
I
101
29
III
kt
34
I
31
III
139
102
99
III
I
III
I
114
143
kt
42
rs
165
kt
73
III
43
I
III
33
44
77
I
88
36
III
Lapinlahdenkatu
45
90
90
kt
I
Porkkalankatu
85
432-5-2
III
83
I
140
III
Marian sairaala
101
I
I
Ras
III
117
III
Itämerenkatu
39
kt
53
85
42
3a
97
I
Lastenkodinkatu
kt
I
40
7,7III
41
41
117
103
I
kt
42
43
36
kt
Pohjoinen R
autatiekatu
107
112
kt
I
kt
5
Malminkatu
90
kt
13,4
13
kt
87
108
31
kt
116
Ras
139
33
I
124
III
33
kt
15
40
121
9
106
Ortodoksinen
I
3
Mechelininkatu
hautausmaa
III
92
5304
44
53
95
I
kt
94
30
kt
III
20
46
58
I
118
114
2
III
129
62
99
rs
133
88
5020
128
47
I
I
ilm
8,8
1
40
33
kt
22
III
76
I
97
131
I
5305
rs
96
107
3
67
100
24
88
Ras
8
48
6
III
38
134
102
ma
ma
kt
16
120
41703
5395
29
6
115
III
Porkkalankatu
95
ma
139
141
135
97
125
10III
3797
113
4
III
Köydenpunojankatu
52
ETU-TÖÖLÖ 13
III
2
137
84
34
III
11
108
139
Ruoholahd
enkatu
119
93
5392
143
III
125
110
9
76
kt
63
7
3495
III
Työmiehen-
kt
28
9
116
32
III
81
103
14
kt
ma
79
93
65
Ras
10
77
5
kt
4
121
30
155
131
54
III
Eerikinkat
u
kt
2
102
III
31
Hietalahdenkatu
139
88
3
44
III
ma
108
Meche
lininka
tu
95
62
107
III
12
84
Eteläin
en
146
ma
73
32
107
31
174
III
at ma
Rautati
ekatu
82
275
56
ilm
91
53
129
III
kt
111
10
19
Pp.tie
77
6
42
12
34
21
158
154
8
kt
14
23
Ras
99
III
144
112
273
25
ma
106
95
kt
27
34
29
49
107
kt
III
121
kt
81
132
29
98
ma
6
90
kt
48
4013
84
33
30
20
108
146
kt
42
104
kt
155
at ma
90
44
6111
105
43
153
119
57
169
puistikko
97
303
82
50
I
48
Ras
168
99
38
140
I
37
110
92
I
174
41
I
35
81
143
Lapinlahdentie
I
83
I
rs
115
109
39
139
113
66
95
I105
93
kt
164
I
78
7
44
kt
I
126
20E101
20E100
20L100
4K100
4K100
4K100
20K100
4L1
20K100
4K
4K100
20E100
4K
4K
4K
4K
4K100
13K100
4K
4K100
4L4
4G3
13L100
4K
4K
4L100
4L100
4K100
8
11
10
11
121314
3234
15
3638
21
17
40
16
31 16
2
18
22
1
3
5
6 7
15
15
6
37
39
38
2
18
44
2
5
7
21
75
3
5
14
5
9
23
2
3
21
20
4
1
24
43
911
Kenttä
kt
610
53
ilm
mr
45
2554
613
110
111kt
210
811
412
44
511
610
211
59
11,9
kt
kt
kt
kt
kt
3,5
3,9
8,8
at
at
k
tr
arVIII
ar
tr
at
ilm
kt
kt
kt
kt
var
tr
Sairaala
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
2f
104
101
102
kt
kt
8
kt
90
93
94
95
96
98 97
99
98
102
4E1
kt
kt1
rakenteilla
95
kt
kt
kt
kt
kt
kt
H ma
M ma
H ma
H ma
M ma
M ma
YK ma
YK ma
Mma
M ma
M ma
6
3
5380
8
Var
IVar
Var
Var
VIar
VIIar
VIar
ar
VIIar
VIliiker
VILiiker
ar
VIIar
VIII
Kappeli
VIIIar
VIIILiiker
k
VIar
ar
IIk
VIILiiker
VIar
ar
VIIIar
VIIliiker
Kappeli
IIIar
ar
ar
Var
VIIIHotelli
ar
ar
VIIILiiker
Var
VIIar
IVar
ar
Var
ar
Huoltor
XPaikoitustalo
ar
IIIar
VIIal
at
arV
ar
VIILiiker
Var
tr
ts
VIIar
VIIILiiker
VKoulu
ar
VIar
IItr
Var
ar
ar
Kappeli
IIIarV
ar
tr
VIIIar
ar
IIIar
VIIar
VIIar
IIar
VIIIal
ar
VIIIar
VIar
VIIar
ar
VIIIar
VIISeurakuntatalo
ar
VIIar
VIIIar
VIIar
KAMPPI 4
KAMPPI 4
LÄNSISATAMA 20
LÄNSISATAMA 20
Mma
YK ma
päiväkotiII
PalvelutaloIV
LiikerVII
at
arVI
ma
157
5
KAMPPI 4
Et. Rautatie
katu
14b
Lapinri
nne
13414AK
22
15
1
4013AK AK
155
4038
36
1415
16
31
14 15
3
5
169AK
168Yos
AK5
7
1165A
167K2144
24
43
AK158
173AKe 3
232
172KTKT4004
KTY207965
6 710
MECHELININKATUMECHELINGATAN
POHJOINEN RAUTAT
IEKATU
NORRA JÄRNVÄGSGATAN
MECHELININKATU BAAN
ABA
NAN
RUOHOLAHDENKATU
GRÄSVIKSG
ATAN
REPSLAGAREGATAN
KÖYDENPUNOJANKATU
PUISTIKKOTYÖMIEHEN-
PARKENARBETAR-
PORKKALANKATU
ETELÄ
INEN R
AUTA
TIEKA
TUSÖ
DRA J
ÄRNV
ÄGSG
ATAN MALMGATAN
MALMINKATU
LAPINLAHDENKATU LAPPVIKSGATAN
ARBE
TARE
GATA
N
TYÖM
IEHEN
KATU
LASTE
NKOD
IN KU
JABA
RNHE
MSGR
ÄND
MECHELINGATAN
EERIKINKATU
LASTENKODINKATUBARNHEMSGATAN
20
4
13
DENTIELAPINLAH-
VÄGENLAPPVIKS-
PORKALAGATAN
22
LPA-111
AL AKS14
16
17
13
4
PORKKALANKATU
VP
7
IX
XI
XIII+60.0
+22.0
+22.0+22.0
+22.0
MECHELININKATUMECHELINGATAN
VI
si-2
pppp/
pe
pp/pe
BAAN
ABA
NAN
u
le
~y~
LAeq6
8dB
LAeq7
0dB
LAeq71dB
LAeq7
1dBLA
eq71dB
LAeq7
1dBLA
eq71dB
LAeq7
1dBLA
eq71dB
LAeq71dB LAeq71dB
LAeq6
7dB
LAeq6
8dB
v
v
v
pp/pe
pp/pe
LAPINLAHDENKATULAPPVIKSGATAN
25495750
6672700
25495600
6672450
PLATSENMECHELIN-AUKIOMECHELININ-
MARIAGÅRDEN
MARIANPIHA
PORRASMARIAN-
TRAPPANMARIA-
vih-1
vih-2
vih-2
vih-2
vih-2
vih-2
vih-2
u vih-2
pk
pk
+40.0
4170KTY-1
4176KTY-2
PORKALAGATANsi-1
pp/pe
+35.5
+39.7
+33.9
+29.5
+34.7
+29.5
+34.8
+46.2
+34.8
+53.4
+38.4
sr-1
sr-1
sr-1
6870
3680
1
3
sr-2
sr-2
5600
a
asi-1
2u-s-2
sr-1260II
I
III
III
III
IV
sr-22620 III
VI
VI
VI pk VI
VI VI
VIIVIIVI
pk
VII
pk II
tu
u-s-1130I
popo
map
ma
mama
ma
+10.0 +10.2 +11.5
+14.5
16660
14210
+6.0
v
20900
08081
59 §, Kartat ja paikkatiedot -yksikön päällikköKartoitus/Kartläggning Nro/Nr Pohjakartan hyväksyminen/Godkännande av baskarta
HELSINKIHELSINGFORS 12629Kaavan nro/Plan nr Kaavan nimi/Planens namn
Marian kasvuyrityskampus Maria campus för tillväxtföretag
HEL 2012-006163 Laatinut/Uppgjord avTommi Suvanto Päivi Kaartinen
26.11.2019 Marja Piimies
Piirtänyt/Ritad av
Päiväys/Datum Asemakaavapäällikkö/Stadsplanechef
0
41/2019
1:1000
ASEMAKAAVAN MUUTOS KOSKEE: 4. kaupunginosan (Kamppi) korttelia 4170 sekä katualueita 13. kaupunginosan (Etu-Töölö) katualuetta (muodostuu uusi kortteli 4176)
DETALJPLANEÄNDRINGEN GÄLLER: 4 stadsdelen (Kampen) kvarteret 4170 samt gatuområden 13 stadsdelen (Främre Tölö) gatuområde (det nya kvarteret 4176 bildas)
ETRS-GK25Tasokoordinaatisto/PlankoordinatsystemKorkeusjärjestelmä/Höjdsystem N2000
Mittakaava/Skala
1.10.2019 15.10.2019
100 m
Hanke/Projekt
Tullut voimaanTrätt i kraft
Asemakaavoitus Detaljplanläggning
Stmn (förslaget daterat)
Framlagt (MBL 65§)
Hyväksytty/Godkänt:
Diaarinumero/Diarienummer
Kylk (ehdotus päivätty)
26.11.2019
Käsittelyt ja muutokset/Behandlingar och ändringar:
Nähtävillä (MRL 65§)
Sammanställning av de detaljplaner som upphävs då detaljplaneändringen nr 12629 träder i kraft.Yhdistelmä asemakaavoista, jotka asemakaavan muutos nro 12629 voimaantullessaan kumoaa.
De strukna beteckningarna är i annan skala än detaljplaneändringen.Poistuvat merkinnät ovat eri mittakaavassa kuin asemakaavan muutos.
Kartan har ett annat höjdsystem än detaljplaneändringen.Kartta on eri korkeusjärjestelmässä kuin asemakaavan muutos.
-MÄÄRÄYKSETASEMAKAAVAMERKINNÄT JA
-BESTÄMMELSERDETALJPLANEBETECKNINGAR OCH
Puisto. Park.2 m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. Linje 2 m utanför planområdets gräns.
Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns.Osa-alueen raja. Gräns för delområde.Ohjeellinen alueen tai osa-alueen raja. område.Ungefärligt läge för gräns för område eller del av
Ohjeellinen tontin raja. Riktgivande tomtgräns.X X Risti merkinnän päällä osoittaa merkinnän poistamista. Kryss på beteckning anger att beteckningen slopas.
Kaupunginosan numero. Stadsdelsnummer.Korttelin numero. Kvartersnummer.
7 Ohjeellisen tontin numero. Nummer på riktgivande tomt.
Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta.VI
i byggnaderna, i byggnaden eller i en del därav.Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar
+40.0 leikkauskohdan ylin korkeusasema.Rakennuksen julkisivupinnan ja vesikaton vattentak.Högsta höjd för skärningspunkten mellan fasad och
sr-1
sr-2
vih-1
pku
Rakennukseen jätettävä kulkuaukko. Passage genom byggnad.
LAeq68dB
Istutettava alueen osa. Del av område som är avsett för plantering.
Katu. Gata.
Säilytettävä puu. Träd som ska bevaras.
ei saa sijoittaa majoitustiloja. vat tilat on varattava liike- ja palvelutiloiksi. Alueellekerroksen kadunvarsitilat ja piha-alueelle suuntautu-saa sijoittaa liiketiloja. Uudisrakennuksen maantaso-Rakennusten ensimmäiseen ja toiseen kerrokseenToimitilarakennusten korttelialue.
placeras inkvarteringslokaler. för affärs- och servicelokaler. På området får intemot gården vid våningen i maknivå ska reserverasNybyggnadens gatuplanslokaler och lokaler riktadeI första och andra våningen får placeras affärslokaler.Kvartersområde för verksamhetsbyggnader.
Kaupunginosan raja. Stadsdelsgräns.
Kadun, katuaukion, puiston tai muun alueen nimi. Namn på gata, öppen plats, park eller annat område.PORKKALA
20900
nuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun.Roomalainen numero osoittaa rakennusten, raken-
+60.0 Högsta höjd för byggnads vattentak.asema.Rakennuksen vesikaton ylimmän kohdan korkeus-asema.Maanpinnan tai pihakannen likimääräinen korkeus- Riktgivande höjdläge för marknivå eller gårdsdäck.+10.0
Rakennusala. Byggnadsyta.Rakennusala, jolle saa sijoittaa päiväkodin. Byggnadsyta där daghem får placeras.
teutuksen mukaisesti.vista syistä uusimaan, se tulee tehdä alkuperäisto-Mikäli alkuperäisiä rakennusosia joudutaan pakotta-käsittelyiden säilyttäminen ja palauttaminen. rakenteiden, yksityiskohtien, materiaalien ja pinta-muotojen ja niiden muodostamien tilasarjojen sekälähtökohtana tulee olla alkuperäisten ehjien huone-Rakennuksen arvokkaissa sisätiloissa korjaamisensäilyttäminen sekä tarvittaessa ennallistaminen. alkuperäisten tai niihin verrattavien rakenteidenKorjaamisen lähtökohtana tulee olla rakennuksenpiirteitä.vallisia arvoja tai muuttavat arkkitehtuurin ominais-jen rakennustaiteellisia, historiallisia tai kaupunkiku-kentävät rakennuksen tai sen arvokkaiden sisätilo-korjaus-, muutos- tai lisärakentamistöitä, jotka hei-tai sen arvokkaissa sisätiloissa saa tehdä sellaisiaRakennusta tai sen osaa ei saa purkaa eikä siinävallisesti huomattavan arvokas rakennus. Rakennustaiteellisesti, historiallisesti ja kaupunkiku-
ursprungliga utförandet.måste förnyas, ska det göras i enlighet med detIfall värdefulla byggnadsdelar av tvingande skälval och ytbehandlingar. rumsföljderna med konstruktioner, detaljer, material-ställa de ursprungliga, enhetliga rumsformerna ochten för reparationsarbetena vara att bevara och åter-I byggnadens värdefulla interiörer ska utgångspunk-förbara konstruktioner samt vid behov restaurering.bevara byggnadens ursprungliga eller med dem jäm-Utgångspunkten för reparationsarbetena ska vara att
särdrag.stadsbildsmässiga värde eller ändrar arkitekturensminskar byggnadens arkitektoniska, historiska ellerreparations-, ändrings- eller tillbyggningsarbeten someller dess värdefulla interiörer får inte utföras sådanaByggnaden eller del därav får inte rivas och i denskilt värdefull byggnad. Arkitektoniskt, historiskt och stadsbildsmässigt sär-
säilyttäminen sekä tarvittaessa ennallistaminen. alkuperäisten tai niihin verrattavien rakenteidenKorjaamisen lähtökohtana tulee olla rakennuksenmuuttavat arkkitehtuurin ominaispiirteitä.teellisia, historiallisia tai kaupunkikuvallisia arvoja taimistöitä, jotka heikentävät rakennuksen rakennustai-saa tehdä sellaisia korjaus-, muutos- tai lisärakenta-Rakennusta tai sen osaa ei saa purkaa eikä siinävallisesti arvokas rakennus. Rakennustaiteellisesti, historiallisesti ja kaupunkiku-
förbara konstruktioner samt vid behov restaurering.bevara byggnadens ursprungliga eller med dem jäm-Utgångspunkten för reparationsarbetena ska vara attändrar arkitekturens särdrag.toniska, historiska eller stadsbildsmässiga värde ellerbyggningsarbeten som minskar byggnadens arkitek-inte utföras sådana reparations-, ändrings- eller till-Byggnaden eller del därav får inte rivas och i den fårfull byggnad. Arkitektoniskt, historiskt och stadsbildsmässigt värde-
lista arvoa tai tyyliä.kennuksen rakennustaiteellista tai kulttuurihistorial-muutos- tai lisärakentamistöitä, jotka turmelevat ra-nettaessa ei rakennuksessa saa suorittaa sellaisiapuurakenteinen sairaalarakennus. Uudelleen raken-tävä, alueen 1800-luvun rakennuskantaa edustavaRakennusala, jolle tulee sijoittaa siirtämällä säilytet-
värde eller stil.byggnadens arkitektoniska eller kulturhistoriskaändrings eller tillbyggnadsarbeten, som fördärvarVid återuppbyggandet får man inte utföra sådanaterar områdets 1800-tals byggnadsbestånd.byggnad av trä som ska bevaras och som represen-Byggnadsyta, till vilken man ska flytta en sjukhus-
v
vih-2
le
Portaalle varattu alueen osa.po Del av område reserverad för en trappa.
matai kolmeen kerrokseen.köinti-, huolto- ja väestönsuojatiloja yhteen, kahteenMaanalainen tila, jonne saa sijoittaa teknisiä, pysä-
två eller tre plan.service- och skyddsutrymmen får placeras i ett,Underjordiskt utrymme där tekniska, parkerings-,
map
rakennuksen katolle asti.keineen. Pysäköintilaitoksen jäteilma tulee johtaalaitos, joka sijaitsee tasovälillä -5 - -16 suojavyöhyk-Maanalainen, enintään 350 autopaikan pysäköinti-
timus julkisivun kokonaisääneneristävyydelle.melutaso, jonka perusteella voidaan määrittää vaa-Rakennuksen julkisivuun kohdistuva päiväaikainen
Puin ja pensain istutettava alueen osa.
Tukimuuri, jossa on oltava kulkuaukko. Stödmur, som ska ha en genomfartsöppning.
Yleiselle jalankululle varattu alueen osa. För allmän gångtrafik reserverad del av område.
ohjeellinen.Yleiselle jalankululle varattu alueen osa, sijainti riktgivande läge.För allmän gångtrafik reserverad del av område,
Jalankululle varattu katu. Gata reserverad för gångtrafik.Katuaukio. Öppen plats.
pp
pp/pe alueen osa, jolla on pelastusreitti, sijainti ohjeellinen.Yleiselle jalankululle ja polkupyöräilylle varattu
si-1 Silta. Bro.
si-2 pelastusreitti.Silta. Kadun ylittävä jalankulku-, pyöräily-yhteys ja
Ajoneuvoliittymän likimääräinen sijainti. Ungefärlig läge för in- och utfart.
integroida rakennusten arkkitehtuuriin.teen keräyspisteet tulee sijoittaa rakennuksiin japoisto- ja ilmanvaihtokuilut sekä kierrätystilat ja jät-Maanalaisten tilojen vaatimat uloskäytävät, savun-edellyttämällä tavalla. deksi alueen sijainnin ja kaupunkikuvallisen arvontava arkkitehtonisesti korkeatasoiseksi kokonaisuu-kaikki kaava-alueelle tulevat rakenteet on suunnitel-kokonaisuutta. Rakennukset ja niiden ympäristö sekäsen sairaala-alueen kaupunkikuvallisesti arvokastaRakentaminen tulee suunnitella osaksi Marian enti-KAUPUNKIKUVA JA RAKENTAMINEN
15 cm.Gröntak. Växtunderlaget ska ha en tjocklek av minst
lagets tjocklek ska variera mellan 25 och 80 cm.vars yta ska planteras till minst 60 %. Växtunder-Takträdgård, där det ska finnas planterade träd ochtan paksuuden tulee vaihdella välillä 25-80 cm.pinta-alasta vähintään 60 % tulee istuttaa. Kasvualus-Kattopuutarha, jolla tulee olla istutettuja puita ja jonkatään 15 cm.Viherkatto. Kasvualustan paksuuden tulee olla vähin-
på gården ute på dagen 55 dB.buller så att riktvärden för bullernivån underskridsgatans trafik som möjligt och vid behov skyddas motplaceras så långt från Mechelingatans och Porkala-vistelseområde, riktgivande läge. Gårdsområdet skaDel av område reserverad för daghemmets lek och
ska ledas ända upp på byggnadens tak.skyddzoner. Frånluften från parkeringsanläggningenbilplatser som ligger mellan nivåplanen -5 - -16 medUnderjordisk parkeringsanläggning med högst 350
fasadens helhetsljudisolering.basen av bullernivån kan man bestämma kravet påMot byggnads fasad riktad bullernivå dagtid. På
nen.Aukioksi rakennettava alueen osa, sijainti ohjeelli- riktgivande läge.Del av område som ska byggas till en öppen plats,
och buskar.Del av område som är avsett för plantering av träd
nen.alueen osa, joka tulee olla esteetön, sijainti ohjeelli-Yleiselle jalankululle ja polkupyöräilylle varattu område, som ska vara hinderfri, riktgivande läge.För allmän gång- och cykeltrafik reserverad del av
område, som har en räddningsväg, riktgivande läge.För allmän gång- och cykeltrafik reserverad del av
gata.Bro. Gång-, cykelförbindelse och räddningsväg över
STADSBILD OCH BYGGANDE
beläggas med natursten.Tomtdelen mellan byggnaderna och gatuområdet skaPå KTY-2 -kvartersområdeningsplatsen.nas arkitektur. Fasaderna får inte belysas mot begrav-planeras med hög kvalitet och som en del av byggnader-Reklamer och belysning av byggnadernas fasader skaplaneras med hänsyn till områdets kulturhistoriska värden.Utomhusområdenas och Byggnadernas belysning skaeller gatuområde så att gränsen inte markeras.Tomten får inte inhägnas. Tomten ska anslutas till parkmurarna ska ha naturstensyta eller vara platsgjutna.Stora nivåskillnader ska terrasseras och planteras. Stöd-riskt värdefulla miljön. tändiga och byggas så att de passar in i den kulturhisto-materialval ska vara av hög kvalitet, de ska vara tidsbes-byggas stadsbildsmässigt högklassigt. Formgivning ochen del av stadsbildsmässigt värdefulla områdeshelhet ochOffentliga och delvis offentliga uterum ska planeras somGÅRDAR OCH UTOMHUSOMRÅDEN
nähden.Mechelininkadun ja Porkkalankadun liikenteeseenkaasti suodatettuna mahdollisimman etäältä ja korkealtanusten sekä päiväkodin ilmanotto tulee järjestää tehok-Mechelininkatuun ja Porkkalankatuun rajautuvien raken-YMPÄRISTÖTEKNIIKKA
gatans och Porkalagatans trafik. placeras så långt och högt som möjligt från Mechelin-Porkalagatan ska friskluftsintag filtreras effektivt ochI byggnader som angränsar till Mechelingatan ochMILJÖTEKNIK
rakennusaikaisesta tilapäisestä pohjavedenalennuksesta.välle kasvillisuudelle ei saa aiheutua haittaa mahdollisestaOlemassa oleville rakennuksille, rakenteille tai säilytettä-Orsi- ja pohjaveden pintaa ei saa alentaa pysyvästi.nisen turvallisuustason saavuttamiseksi.käsitellä alueita yhtenä kokonaisuutena riittävän palotek-rakenneta, tulee paloteknisiä ratkaisuja suunnitellessaTonttien rajaseiniä ei tarvitse rakentaa. Jos rajaseinää ei
tai vahinkoa kunnallistekniikan verkostoille.rakenteille eikä kaduille ja katupuuistutuksille, eikä haittaavahinkoa rakennuksille, muille maanalaisille tiloille taisiten, että niistä tai niiden rakentamisesta ei aiheuduMaanalaiset tilat on sijoitettava, louhittava ja lujitettavaRAKENNETTAVUUS
teringar som ska bevaras.skador på befintliga byggnader, konstruktioner eller plan-grundvattennivån under byggnadsskedet får inte medförainte sänkas beständigt. Möjlig temporär sänkning avDen hängande grundvattnets och grundvattnets nivå fåratt en tillräcklig brandsäkerhetsnivå uppnås.tekniska lösningar behandla områdena som en helhet sågränsväggar inte byggs ska man vid planeringen av brand-Gränsväggar mellan tomter behöver inte byggas. Omhet eller skada.Samhällstekniska nätverk får inte heller förorsakas olägen-konstuktioner under marknivå eller på gator och gatuträd.sakar skada på byggnader, på övriga utrymmen ellerförstärkas så att de eller byggandet av dem inte föror-Utrymmen under marknivå ska placeras, schaktas ochBYGGBARHET
suunnitella osana rakennusten arkkitehtuuria.siutuvan energian tuottamiseen tarkoitetut laitteet tuleeaatteita ja hyödyntää ja tuottaa uusiutuvaa energiaa. Uu-Tonteilla tulee soveltaa matalaenergiarakentamisen peri-tavat vettä pintakuivatusjärjestelmästä.imeytys-, hyötykäyttö- ja haihdutusratkaisuja, jotka pois-Rakentamisessa tulee suosia kuivatusvesien maahan-vatusjärjestelmään. Hulevesille tulee järjestää tulvareitti.mahdollisimman paljon ennen niiden johtamista aluekui-Tontilla ja puistossa tulee viivyttää hulevesien virtausta
ILMASTONMUUTOS - HILLINTÄ JA SOPEUTUMINEN
planeras som en del av byggnadernas arkitektur.ras. Anordningarna för produktion av förnybar energi skatillämpas och förnybar energi ska utnyttjas och produce-På tomterna ska principerna för lågenergibyggandesom minskar vattenmängden i system för ytlig dränering.infiltrerings-, återvinnings- och avdunstningslösningarVid byggandet ska man gynna dräneringsvattnets mark-En avrinningsväg för dagvatten ska anordnas.som möjligt innan det leds till områdets dräneringssystem.På tomten och i parken ska dagvattnet fördröjas så mycketFÖRÄNDRINGENBEGRÄNSNING AV OCH ANPASSNING TILL KLIMAT-
alaiseen tilaan tai map-merkittyyn pysäköintilaitokseen. Autopaikat on sijoitettava tontille kellarikerrokseen, maan-- päiväkoti enintään 1 ap / 400 k-m2.- liiketilat enintään 1 ap / 150 k-m2- toimistot enintään 1 ap / 250 k-m2Tonttien autopaikkamääräykset:lukitusmahdollisuus. vissa olevassa tilassa. Pyöräpaikoissa tulee olla runko-paikoista vähintään 50 % tulee sijaita katetussa ja lukitta-Toimistoissa ja muissa työpaikoissa työntekijöiden pyörä-
- vierailijoiden pysäköinti vähintään 1 pp / 1 000 k-m2- kaikki työpaikat (pl. toimistot) 1 pp / 3 työntekijää- päiväkoti vähintään 1 pp / 90 k-m2- liiketilat ja ravintolat vähintään 1 pp / 40 k-m2- toimistot vähintään 1 pp / 50 k-m2Pyöräpaikkoja tulee rakentaa seuraavasti: LIIKENNE JA PYSÄKÖINTI
map-beteckning. utrymme på tomten eller i parkeringsanläggning medBilplatserna ska placeras i källarvåning i en underjordisk- daghem högst 1 bp / 400 m2 vy.- affärslokaler högst 1 bp / 150 m2 vy- kontor högst 1 bp / 250 m2 vyBilplatsbestämmelser för tomterna:
utrymme. Alla cykelplatser ska ha möjlighet till ramlåsning.arbetstagarnas cykelplatser placeras i ett täckt och låstFör kontor och övriga arbetsplatser ska minst 50 % av- gästplatser minst 1 cp / 1 000 m2 vy.3 arbetstagare- alla arbetsplatser (med undantag av kontor) 1 cp /- daghem minst 1 cp / 40 m2 vy- affärslokaler och restauranger minst 1 cp / 40 m2 vy-kontor minst 1 cp / 50 m2 vyCykelplatser ska byggas enligt följande:TRAFIK OCH PARKERING
u-s-1
u-s-2
tason ohjearvo ulkona 55 dB.nemelulta siten, että pihalla alitetaan päivällä melu-lankadun liikenteestä sekä tarvittaessa suojata liiken-mahdollisimman etäälle Mechelininkadun ja Porkka-osa, sijainti ohjeellinen. Piha-alue tulee sijoittaaPäiväkodin leikki- ja oleskelualueeksi varattu alueen
ras i byggnadernas arkitektur.ter för avfall ska placeras i byggnaderna och integre-kräver samt återvinningsrum och uppsamlingspunk-tioneringskanaler som utrymmen under marknivåUtgångar, schakt samt rökutsugnings- och luftkondi-läge och stadsbildsmässiga värde förutsätts.till en arkitektoniskt högklassig helhet som områdetssamt alla konstruktioner i planområdet ska planerasområdeshelhet. Byggnader och dess omgivningMaria sjukhusområdets stadsbildsmässigt värdefullaByggandet ska planeras som en del av det forna
~y~ Ohjeellinen kadun ylittävä jalankulun yhteys. Riktgivande gångförbindelse över gata.
a ohjeellinen.Kadun alittava kevyen liikenteen yhteys, sijainti läge.Gång- och cykelförbindelse under gata, riktgivande
antaa umpinaista vaikutelmaa.Uudisrakennusten maantasokerroksen julkisivut eivät saaratkaisut on integroitava osaksi julkisivujen arkkitehtuuria.aikaa kestäviä. Julkisivuihin liittyvät tekniset rakenteet jamateriaalien tulee olla paikkaan sopivia, laadukkaita jakokonaisuudeksi. Rakennusten ja rakennelmien julkisivu-punkikuvalliseksi ja arkkitehtonisesti korkeatasoiseksiRakennusten julkisivut tulee suunnitella ja rakentaa kau-
i marknivå får inte ge ett slutet intryck.greras till fasadernas arkitektur. Nybyggnadernas fasaderkvalitet. Tekniska konstruktioner och lösningar ska inte-vara passande till platsen och av hög och tidsbeständigByggnaders och konstruktioners fasadmaterialer skastadsbildmässigt och arkitektoniskt högklassig helhet.Byggnadernas fasader ska planeras och byggas som en
koitukseen. alasta enintään 5 180 m2 saa käyttää majoitustar-liike- ja palvelutiloiksi. Alueelle osoitetusta kerros-Maantasokerroksen kadunvarsitilat on varattavaToimitilarakennusten korttelialue.
användas för inkvarteringsbruk. av den våningsyta som anvisats för området fårveras för affärs- och servicelokaler. Högst 5 180 m2Gatuplanslokaler vid våningen i marknivå ska reser-Kvartersområde för verksamhetsbyggnader.
osana katutilaa ja etupihaa.vapaata tilaa. Ulokkeen alla oleva tila tulee käsitelläylöspäin ja sen alapuolella on oltava vähintään 4 mUloke. Ulokkeen saa rakentaa toisesta kerroksesta
integrerad del av gatuområdet och framgården. rymmet under utsprånget ska behandlas som enuppåt och under det ska vara minst 4 m fri höjd. Ut-Utsprång. Utsprånget får byggas från andra våningen
linen.tää osaksi lasikatteisen aulan sisätilaa, sijainti ohjeel-sesta tulee säilyttää vähintään puolet ja se tulee liit-sairaalarakennuksen osa. Alkuperäisestä rakennuk-tävä, alueen 1800-luvun rakennuskantaa edustavanRakennusala, jolle tulee sijoittaa siirtämällä säilytet-
täckta aulans innerum, riktgivande läge.ska bevaras och integreras som en del i den glas-Åtminstone hälften av den ursprungliga byggnadenterar områdets 1800-tals byggnadsbestånd.sjukhusbyggnad som ska bevaras och som represen-Byggnadsyta, till vilken man ska flytta en del av en
puksen aukioloaikoina.olla julkisen jalankulun yhteys, joka on avoinna kam-osalta tulee olla vähintään 1 600 m2. Tilassa tuleevällä lasikatteella. Tilan kerrosala koko korttelialueenvähintään 9 m ja se tulee pääosin kattaa läpinäky-ala. Yksikerroksinen tilan huonekorkeuden on oltavaSijainniltaan ohjeellinen valokatteisen tilan rakennus-
som är öppet under campusets öppettider.Utrymmet ska ha en förbindelse för allmän gångtrafikrådet ska utrymmets våningsyta vara minst 1 600 m2.med ett genomskinlig glastak. För hela kvartersom-minst 9 m och det ska huvudsakligen övertäckasläge. Det envåniga utrymmet ska ha en rumshöjd påByggnadsyta för utrymme med glastak, riktgivande
I byggnaden får byggas högst två källarvåningar.På KTY-2 -kvartersområdeovanför takets högsta nivå.brunn och en ventilationskanal som ska ledas uppmed sr-2-beteckning ska förses med fettavskiljnings-Centralutrymmet i byggnaderna som ska skyddasområdet utarbetas en separat tomtindelning.På detta detaljplaneområde ska för kvarters-nödvändiga frånluftskanaler.-underjordiska parkeringsutrymmen samt för demrökgångar.de av deras läge och till dem anslutande schakt och- serviceutrymmen och tekniska utrymmen oberoen-man bygga:Utöver den i detaljplanen angivna våningsytan fårplaneområdet får användas för barndaghem.1 000 m2 av den våningsyta som anvisats för detalj-byggnadsyta som är separat utmärkt. HögstLokaler för barndaghem får placeras endast på enpå minst 4,5 meter.Våningen i marknivå i nybygnaderna ska ha en höjdUTRYMMENBYGGNADSRÄTT OCH ANVÄNDNING AV
kerrosta.Rakennukseen saa rakentaa enintään kaksi kellari-KTY-2 -korttelialueella
yläpuolelle johdettavalla ilmastointihormilla.tettava rasvanerottelukaivolla ja katon ylimmän tasonSr-2-suojeltavien rakennusten keskeistila on varus-tava erillinen tonttijako.Tällä asemakaava-alueella korttelialueelle on laadit-poistoilmakanavat.- maanalaiset pysäköintitilat sekä niiden vaatimatsekä niiden vaatimat kuilut ja hormit.- huolto- ja tekniset tilat niiden sijainnista riippumattarakentaa:Asemakaavassa osoitetun kerrosalan lisäksi saakotia varten.kerrosalasta enintään 1 000 m2 saa käyttää päivä-rakennusalalle. Asemakaava-alueelle osoitetustaPäiväkodin tiloja saa sijoittaa vain erikseen merkitylleoltava vähintään 4,5 metriä.Uudisrakennusten maantasokerroksen korkeuden on
RAKENNUSOIKEUS JA TILOJEN KÄYTTÖ
tiiltä ja lasia. Uudisrakennusten julkisivujen tulee olla paikallamuurattuaKTY-2 -korttelialuemuuteta arkkitehtuurin ominaispiirteitä.taiteellisia, historiallisia tai kaupunkikuvallisia arvoja taitulee toteuttaa siten, että ei heikennetä tämän rakennus-Uudisrakennuksen liittyminen suojeltavaan rakennukseenpuuverhottuja. Lämpörappausta ei sallita. tua tiiltä, muurauksen päälle tehtyä vaaleaa rappausta taiUudisrakennusten julkisivujen tulee olla paikalla muurat-KTY-1 -korttelialuekatunäkymässä.mat eivät saa näkyä häiritsevästi kaupunkikuvassa jaRakennusten vesikatolle sijoitettavat laitteet ja rakennel-ulkopuolelle eikä vesikaton yläpuolelle. Ilmanvaihtokonehuoneita ei saa sijoittaa rakennusrungonlee vastata rakennusten ja ympäristön korkeaa laatutasoa.rakennusten arkkitehtuuria. Käytettävien materiaalien tu-laitteet ja rakennelmat tulee suunnitella luontevana osanaRakennusten vesikatoille ja kansille sijoitettavat tekniset
och glas.Nybyggnadens fasader ska vara på platsen murat tegelKTY-2 -kvartersområdesärdrag inte minskas.eller stadsbildsmässiga värde eller dess arkitektoniskaskyddas så, att byggnadens arkitektoniska, historiskaNybyggnaden ska anpassas till byggnaden som skaVärmeisolering med putsyta är inte tillåten. platsmurat tegel med ljus putsyta eller träpanelering.Nybyggnadernas fasader ska vara på platsen murat tegel,KTY-1 -kvartersområdeoch gatuvyn.högsta taknivån får inte störande framträda i stadsbildenAnordningarna och konstruktionerna som placeras påstommen eller ovanför vattentaket. Ventilationsutrymmen får inte placeras utanför byggnads-byggnadernas och områdets höga kvalitetsnivå.nadernas arkitektur. Material som används ska motsvaraoch däcken ska planeras som en integrerad del av bygg-Tekniska anordningar och konstruktioner på vattentaket
materiaalin on oltava luonnonkivi.Rakennusten ja katu-alueen väliin jäävän tontin osanKTY-2 -korttelialueellaJulkisivuja ei saa valaista hautausmaan suuntaan. tava korkealaatuiseksi osaksi rakennusten arkkitehtuuria.nokset ja rakennusten julkisivujen valaistus on suunnitel-alueen kulttuurihistorialliset arvot huomioon ottaen. Mai-Ulkoalueiden ja rakennusten valaistus tulee suunnitellaseen tulee toteuttaa saumattomasti.Tonttia ei saa aidata. Liittyminen puistoon tai katualuee-paikalla valettuja.istutuksia. Tukimuurien on oltava luonnonkivipintaisia taiSuuret tasoerot tulee rakentaa terassoinnein, joihin liittyyvina. kulttuurihistoriallisesti arvokkaaseen ympäristöön soveltu-ja materiaaleiltaan korkealaatuisina, aikaa kestävinä sekätettava kaupunkikuvallisesti korkeatasoisina, muotoilultaankaupunkikuvallisesti arvokasta aluekokonaisuutta ja toteu-Julkiset ja puolijulkiset ulkotilat on suunniteltava osaksiPIHAT JA ULKOALUEET
tu Tulvareitti. Avrinningsväg.
KTY-1
KTY-2
VP
44170
Recommended