Газета "Грани культуры" №12

Preview:

Citation preview

№ 10 (11), 20 июля 2010 года

Выставочный зал

Непредсказуемый футурист

Сегодня в номере

Что читают наши дети?Со 2 по 7 августа в Волгограде пройдет фестиваль чтения для де-тей и подростков «Лето с книгой».

Стр. 2.

На грани утраты целостностиИнтервью с руководителем Нижне-Волжского управления Росохранкультуры Константином Каркачевым.

Стр. 3.

Беседы при ясной луне25 июля Василию Шукшину ис-полнился бы 81 год. Отрывки из книги Юрия Никулина «Почти серьезно», посвященные съем-кам фильма «Они сражались за Родину».

Стр. 5.

Главное кинособытие годаРассказ кандидата искусствоведе-ния Галины Жданкиной о XXXII Московском международном кинофестивале, где работала в составе международного жюри Федерации киноклубов.

Стр. 6.

«Для самых маленьких и не очень»Известный волгоградский компо-зитор Павел Морозов выпустил сборник «Избранные пьесы для фортепиано».

Стр. 7.

В Волгоградском музее изобразительных

искусств открылась еще одна примечательная

выставка – «Непредска-зуемый Бурлюк», посвя-

щенная творчеству зна-менитого поэта,

художника, одного из основоположников

русского футуризма, тео-ретика и пропагандиста

нового искусства.

Выставка произведений Да-вида Бурлюка проводится в рамках 50-летнего юбилея ВМИИ. На ней представле-

ны живопись и графика, документы, мультимедийные материалы и даже футуристические опусы. Кстати, немногие знают, что Давид Бурлюк одним из первых передал в фонд тог-да еще Сталинградского музея ИЗО часть своих произведений, которые теперь, спустя многие годы, можно вновь увидеть в выставочном зале.

Одним из самых ярких экспонатов выставки является жизнерадостный натюрморт «Цветы» – сочные алые мазки на фоне безмятежно синего ка-лифорнийского неба. На подрамнике

можно прочитать надпись: «С уваже-нием и любовью музею Сталинграда от Давида и Маруси Бурлюк.» Этот дар был сделан во время первого визита знаменитого футуриста в СССР после долгих лет эмиграции, как и рисунки «По дороге на этюды» и «Маруся Бурлюк». Картина «Пор-трет народного артиста СССР Н. К. Черкасова» была подарена Волгогра-ду позже. С Черкасовым Бурлюки общались, отдыхая вместе на одном из черноморских курортов. Тогда же возникла идея портрета, навеянная образом Дон Кихота – одного из лю-бимых у художника.

Выставка «Непредсказуемый Бур-люк» будет работать до сентября.

Фестиваль

Что читают наши дети?

№ 11 (12), 27 июля 2010 года2

Со 2 по 7 августа в Волго-граде пройдет фестиваль чтения для детей и подрост-ков «Лето с книгой», прово-димый уже в шестой раз по инициативе Федерального агентства по печати и мас-совым коммуникациям.

Фестиваль чтения для детей и подростков «Лето с книгой» каждый год проходит в раз-личных регионах России.

Старт данной акции был дан в 2005 году в Тверской области, фестиваль принима-ли у себя Чувашская Республика, Крас-ноярский край, Тамбовская и Брянская области. В этом году «Лето с книгой» пройдет в Волгоградской области при организационной поддержке областной Администрации и Комитета по культуре Волгоградской области.

В рамках фестиваля состоится около 100 мероприятий, которые будут про-ходить во всех районах Волгоградской области. Основными площадками для проведения фестивальных мероприятий станут детские оздоровительные лагеря, библиотеки и районные Дома культуры.

Центральное место в программе фести-валя займут встречи с писателями. На встречу со своими юными читателями в Волгоградскую область приедут Елена Усачева, Владимир Сотников, Анна Во-ронова, Эдуард Веркин и Вадим Селин. Специальный гость фестиваля – писа-тель и преподаватель литературного института им. Горького Анна Берсенева, автор популярных романов, по многим из которых сняты художественные фильмы. К писательскому десанту из Москвы присоединится волгоградский автор Михаил Зайцев, который вместе со столичными гостями отправится в творческое путешествие по области на встречи с читателями. Большая программа для волгоградцев будет развернута в сети магазинов «Книжный город», где каждый вечер в течение всех фестивальных дней будут проходить «Семейные вечера», во время которых писатели будут читать свои книги. В этой акции примут участие не только московские гости, но и волгоград-ские авторы Сергей Синякин, Наталья Барышникова, Сергей Васильев и Татьяна Брыксина. У своих любимых ав-торов читатели смогут взять автографы –автограф-сессии пройдут в магазинах «Книжный город» 3 августа.Познакомиться с книжными новинка-ми можно будет, не только в магазинах «Книжный город», но и в областной детской библиотеке, где в дни фестиваля будет развернута выставка «Книжные новинки для детей и юношества». Фестиваль не оставит без внимания и де-тей, которые особенно нуждаются в забо-те со стороны общества. «Лето с книгой» придет в областной социальный реаби-литационный центр для несовершенно-летних «Исток», Центр социальной и досуговой помощи молодежи «Данко», областную библиотеку для слепых.Отдельная часть программы Фестиваля будет адресована тем, кто призван при-вивать детям любовь к чтению – би-

блиотекарям, педагогам, пропагандистам чтения. Вместе с писателями на круглом столе «Что читают наши дети?» они обсудят качество современной литера-туры, адресованной юным читателям, и задачи продвижения чтения в детской и молодежной среде. Столкнуться с книгой в дни фестиваля можно будет в самых неожиданных местах. В волгоградских городских дет-ских поликлиниках, например, 5 августа рецепты маленьким пациентам будут выдавать на специальных бланках с ло-готипом фестиваля и строгим медицин-ским назначением: «Чтение добрых книг на ночь каждый день!». В ходе акции «Рецепт чтения» вместе с таким рецеп-том ребята получат подарки – журналы «Веселые картинки», «Филя», «Эскиз» и раскраски от магазина «Книжный город».Способствовать повышению интереса детей и подростков к книге призваны и специальные конкурсы, которые стартовали в Волгоградской области за месяц до официального от-крытия фестиваля. Первый конкурс – «Открытие» –проводится по инициативе журнала «Discovery», предложившего юным волгоградцам написать о своих открытиях: родном крае, новых зна-

комствах, прочитанной книге. Второй конкурс – «Проба пера» –адресован детям, отдыхающим в летних оздорови-тельных лагерях области. Призы и на-грады лауреаты конкурса получат из рук писателей – гостей летних оздоровитель-ных лагерей. Третий конкурс – «Лидер чтения» –адресован активным читателям библиотек. Каждая библиотека, проана-лизировав читательские формуляры, со-ставила рейтинг самых читающих детей и подростков Волгоградской области. К фестивальным конкурсам подключились и волгоградские ТОСы – их конкурс называется «А у нас во дворе…». Побе-дителей всех конкурсов ждут дипломы и памятные подарки.Несомненно, главным героем фестиваля станет книга. Везде, где пройдут фести-вальные мероприятия, – в библиотеках, детских оздоровительных лагерях, лечеб-ных учреждениях – писатели-участники фестиваля оставят в подарок свои книги с автографами. Специальный подарок полу-чит Волгоградская областная библиотека для слепых. Всего же фестиваль оставит в Волгоградской области более 1500 книг.

Внимание: конкурс

Таланты, проявитесь!

В рамках международного проекта «Союз талантов России» при поддержке комитета по культуре Администрации Волго-градской области с 3 по 5 сентября 2010 года в Вол-гограде пройдет областной конкурс-фестиваль молодых исполнителей «Союз талан-тов Волги», в котором могу участвовать как профессио-налы, так и самодеятельные исполнители и коллективы.

Для участия в конкурсе-фестивале «Союз талантов Волги» приглашаются про-

фессиональные, самодеятельные коллективы и отдельные исполните-ли различных жанров, а также театры мод. Конкурс пройдет в следующих номинациях: хореография (класси-ческий, историко-бытовой, бальный, народный, народно-стилизованный, эстрадный, современный танец), вокал (эстрадный, академический, народный, джаз, авторская песня) и театр мод (коллекции моделей на темы народных традиций, сказок, природы, молодежной моды).

Лучшие коллективы и исполнители Волгоградской области по итогам фестиваля будут приглашены для участия в совместных концертах с Академическим ансамблем песни и пляски им. А.В. Александрова в Москве и Московской области. По-ложение о фестивале, форму заявки на участие и другую информацию можно получить на сайте www.souztalantov.ru , а также по телефонам: 8-962-456-95-76, 8-926-910-56-44 (генеральный директор фестиваля Елена Алексеевна Катричева), e-mail: souz_talantov@mail.ru.Телеанонс

Телепрограмма «Грани культуры» представляетБлижайшие выпуски телевизионной про-граммы «Грани культуры» выйдут в эфир 31 июля в 17-40 и 8 августа в 13-55 на канале «Россия-К».

Главная тема «Граней культуры» 31 июля – открытие выставки «Вспомним, братцы, про былое…» (Донские казаки в боях за Россию) в

Мемориально-исторический музей. Помимо этого в выпуске: рассказ о государственном природном парке «Цимлянские пески», сю-жет о концерте государственного ансамбля русских народных инструментов «Фолк-экспресс», рассказ о живописи по зеркалу Сергея Донцова из Волжского, а также анонс фестиваля

Главная тема «Граней культуры» 8 августа – 110-летие Областной библиотеки им. М. Горького (гость в студии — директор «Горь-ковки» Нина Шашко). Помимо этого в выпуске: рассказ об истории и культуре станицы Усть-Медведицкой (ныне г. Серафимович) и сюжет о народном ансамбле «Россияночка» из с. Песковатка Дубовского района.

5 августа в волгоградских городских детских поли-клиниках рецепты будут выдавать на специальных бланках с логотипом фе-стиваля и строгим меди-цинским назначением: «Чтение добрых книг на ночь каждый день!».

У своих любимых писа-телей читатели смогут взять автографы –автограф-сессии пройдут в магазинах сети «Книж-ный город» 3 августа.

№ 11 (12), 27 июля 2010 года 3

Охранная зона

На грани утраты целостностиВ далекие времена даже слова такого – «памят-ник» – не было, законов об их охране и подавно. Разру-шить какую-либо древность (икону, храм, надгробие, курган и т. п.) считалось большим грехом. Впервые указ, касающийся предме-тов искусства («куриозные вещи», «что зело старо, то необыкновенно») был издан Петром в XVIII веке. По-нятие же «исторический памятник» прочно прижи-лось в декретах Октябрь-ской революции, нарушите-лей которых карали по всей строгости революционных законов.

Сейчас на смену долгому забвению в общество пришло осознание острой необходимости сохране-

ния наследия. Динамично развивающа-яся городская инфраструктура, отсут-ствие адекватной нормативно-правовой базы спровоцировали новые серьезные проблемы в этой сфере, о чем мы поговорили с руководителем Нижне-Волжского управления Росохранкуль-туры Константином КАРКАЧЕВЫМ.

– Последнее время все чаще раздаются протесты против застроек охраняемых зон памятников, а также исторических центров, чаще всего крупных столич-ных городов. Насколько актуальна эта проблема для Волгограда?

– Актуальна, и очень. Наш город уни-кален по целостности архитектурного облика. Послевоенная застройка раз-рушенного до основания Сталинграда велась по единому проекту группой молодых столичных зодчих. Прослав-ляемый как город-победитель, Волгоград должен был и внешний облик приоб-рести соответствующий. На месте узких царицынских улиц появились широкие проспекты с высокими для того времени зданиями в стиле «сталинский ампир». К

сожалению, сейчас центр города больше похож на цветастый базар: первые этажи отданы под магазины и офисы, использу-ющие каждый свое брендовое и цветовое оформление, разрушающее единый благородный стиль.

Другая проблема – так называемая «то-чечная» застройка лакомых для предпри-нимателей участков в центральной части города. То, что это дворы или парковые зоны, никого не волнует! Один из по-следних ярких примеров – предполагаю-

щееся строительство гостиницы по улице Краснознаменская, 5а. Территория веро-ятного строительства попала в границы строгой охранной зоны, о чем говорится в особом мнении нашего управления, на-правленного членам Градостроительного совета города.

Сейчас деятельность обоих органов охраны культурного наследия – регио-нального и федерального – становится определенным сдерживающим факто-ром. К нам на рассмотрение поступают проекты межевания и планировки терри-торий. В случае, если объект культурного наследия попал в территорию проекта, застройщик обязывается ввести в проект раздел о его сохранении.

– Во время Сталинградской битвы в городе шли ожесточенные бои, здесь остались братские могилы, границы которых не до конца изучены. Учитыва-ется ли этот факт при застройке?

– Проблема в том, что многие считают предметом охраны братской могилы только надмогильное сооружение. На са-мом деле охране подлежит, прежде всего, захоронение. Действительно, его грани-цы могут быть до сих пор не известны, например, если захоронения проводи-лись рядом, но в нескольких воронках и ямах. В таком случае застройщик должен обеспечить проведение разведочных ме-роприятий. Пример – сквер «Сад имени 8 Марта», где более 2,5 тысячи погребен-ных в нескольких могильных ямах. Его

вообще до установления границ трогать нельзя.

– Невозможно представить наш раз-говор без обсуждения проблем феде-рального общероссийского памятника – Мамаева кургана.

– Одна из проблем этого объекта – вы-деленные ранее земельные участки под строительство, которые попадают в гра-ницы зон охраны памятника, символа на-шей Победы. В зоне охраняемого природ-ного ландшафта планировалось возвести торгово-развлекательные центры, гости-ницу, аквапарк, салон красоты, фитнес-центр и другие сооружения. Управлению приходится отстаивать интересы памят-ника в судебном порядке, и на сегодняш-ний день в большинстве случаев удается не допустить начала строительства. Так, к примеру, мы доказали законность своих действий по отказу в согласовании эскиз-ного проекта и места размещения развле-кательного и торгово-административного центра в зоне охраняемого природного ландшафта. Режим использования на-

званной зоны запрещает строительную и хозяйственную деятельность, которая мо-жет привести к трансформации ценных фрагментов природного рельефа, озеле-нения, системы природного водосброса и водостока, овражной и гидрографической сети. Здание, которое должно было быть высотой более 20 этажей и с шарообраз-ной конструкцией на крыше, в случае его возведения неизбежно нарушило бы ви-зуальное восприятие и композиционную связь Мамаева кургана с прилегающей к нему территорией.

Очень важным для нас стало удовлет-ворение нашего заявления о пересмотре в порядке надзора ранее принятого судебного акта Президиумом Высшего арбитражного суда, касающегося предпо-лагаемого строительства кафе в границах охранной зоны Мамаева кургана. Дело, направленное на новое рассмотрение, прошло уже две инстанции, которыми принято решение, удовлетворяющее наши интересы.

– Насколько вы в этих вопросах ощущаете поддержку или, наоборот, противостояние?

– Противостояния нет. Есть нормальный рабочий процесс.

– В прошлом году управление завер-шило проверки музеев в Волгоградской области.

– В каждом случае было выписано предписание с указанием конкретных на-рушений и сроков их устранения. Скажу сразу, за самые серьезные из них спро-сить нужно, скорее всего, с учредителей, в не с сотрудников и руководства. Долгое время достаточным финансированием муниципальные музеи «обласканы» не были. Отсюда – слабая материальная база, невозможность выделить нормаль-ные помещения и оборудование для фондохранилищ, установить охранно-пожарную систему и т. д. В большинстве районных музеев работники сохранили фонды и продолжали работу на собствен-ном энтузиазме и любви к делу.

– Какие проблемы музеев, на ваш взгляд, нуждаются в самом скорейшем решении?

– Это регистрация музейных предметов и коллекций в Государственном каталоге Музейного фонда России и заключение договоров с Минкультуры о передаче музейных ценностей в оперативное без-возмездное пользование.

Кроме тех моментов, которые требуют финансов – закупка оборудования, установка систем безопасности и т. д., очень важно устранить нарушения в оформлении и ведении внутриму-зейной документации. Это уже за-висит целиком от профессионализма руководства и сотрудников музеев. Необходимо регулярно повышать квалификацию музейных сотрудников, наращивать темпы видео– и фотофик-сации музейных предметов.

«Волгоградская правда»

К сожалению, сейчас центр города больше по-хож на цветастый базар.

Долгое время достаточ-ным финансированием муниципальные музеи «обласканы» не были.

Приходится отстаивать интересы памятников в судебном порядке.

!

Если вы собираетесь в зарубежную поездку и планируете вывезти из России в качестве подарка или для других целей предметы, которые мо-гут быть отнесены к категории куль-турных ценностей (картины, иконы, монеты и др.), позаботьтесь заранее об оформлении необходимой раз-решительной документации. Иначе проблем при пересечении таможен-ной границы РФ вам не избежать. Обязательно проконсультируйтесь в Нижне-Волжском управлении Росох-ранкультуры по телефону 97-58-24 или по адресу: ул. Козловская, 39а.

Вид, который мы пока еще не потеряли

№ 11 (12), 27 июля 2010 года4

Наша гордость

Коллективам и концертам Волгоградской областной филармонии постоянно уделяют внимание разные СМИ, в то время как дея-тельность Волгоградской областной детской филар-монии остается в тени. Тем не менее детская — не зна-чит, менее важная.

На базе ГУК «Волгоград-ская областная детская филармония» существует несколько талантливых

и успешных коллективов – детский хореографический ансамбль «Улыбка», ансамбль танца «Юг России» и театр кукол «Колобок».

От «Улыбки» станет всем светлейХореографический ансамбль «Улыбка» был создан в апреле 1986 года из неболь-шой группы ребят. Сейчас это громад-ный коллектив более чем в 400 участни-ков. Ансамбль стал родным домом для огромного количества детей, объединен-ных любовью к искусству танца, жела-нием учиться дружбе и доброте.

В репертуаре «Улыбки» более 100 концертных номеров и музыкально-хореографических спектаклей. Этот коллектив по праву может считаться ярким явлением в культурной палитре России, флагманом хореографического искусства Волгоградской области, ее ви-зитной карточкой. Ансамбль участвовал и становился лауреатом всероссийских конкурсов и международных фестива-лей, в том числе победителем Россий-ских молодежных Дельфийских Игр и Международных Дельфийских Игр.

Весной этого года ансамбль «Улыбка» была приглашена в Днепропетровск на VII Международный фестиваль хорео-графического искусства «Счастливое детство в кругу друзей», приуроченный к международному Дню танца. В меро-приятиях приняли участие 18 коллек-тивов из России, Белоруссии, Украины, Казахстана. Хореографический ан-самбль «Улыбка» представляли средняя концертная группа и группа 5-го года обучения, выехавшая на конкурс такого уровня впервые.

В конце мая коллектив ансамбля при-нял участие в VII Международном фестивале «Москва встречает друзей», организованном Международным бла-готворительным фондом В. Спивакова в рамках объявленного Президентом России «Года учителя», а также «Года памяти», посвященного 65-летию По-беды в Великой Отечественной Войне. Девиз фестиваля 2010 г. – «Свет надеж-ды», который символизирует необхо-димость поддержки юных талантов. На этот фестиваль «Улыбка» отправилась же в третий раз и . выступила на торже-ственном открытии «Света надежды».

Далеко не полная карта гастролей юных артистов «Улыбки» включает Испанию, Финляндию, Германию, Венгрию, Болгарию, Чехию, Словению, Китай. Ежегодно ансамбль выезжает на гастроли и по городам России. Танцо-ры «Улыбки» работают в сложнейшей технике как русского народного танца, так и танцев народов мира, а также в различных стилях современной хорео-графии - рэп, брейк, джаз, модерн. Где бы ни был коллектив с концертами, везде собирается профессиональная публика, и педагоги «Улыбки» часто проводят мастер-классы. Сейчас самые первые выпускники ансамбля, прошед-шие через творческую школу «Улыбки», танцуют во многих коллективах страны и за рубежом, а во многих из них явля-ются солистами.

Колорит «Юга России»Ансамбль танца «Юг России» создан на творческо-исполнительской базе хорео-графического ансамбля «Улыбка», одна-ко имеет свой неповторимый творческий

облик, обладает большими творческими возможностями, благодаря которым ему доступны разнообразные направления в хореографии. Каждое выступление ансамбля – это яркое театрализованное представление, где показан колорит всех народностей южной России: от берегов Дона до гор Северного Кавказа. В репер-туаре ансамбля, наряду с собственными авторскими постановками, исполняются произведения ведущих хореографов России и зарубежья. Средний возраст артистов ансамбля – 19 лет. Несмотря на молодость, каждый танцовщик обладает яркой творческой индивидуальностью как в актерском, так и в техническом плане. Все детство и юность ансамбля прошли в постоянных гастролях - зрите-ли почти всей Европы и Азии ежегодно аплодировали артистам.

В марте этого года в рамках Междуна-родного Саммита Глав государств стран Азиатского региона в г. Санья провин-ции Хайнань (КНР) проходили кон-цертные мероприятия, в которых при-няли участие звезды таких стран, как Южная Корея, Япония, Китай, США, Франция, Бразилия, Великобритания. Россию представлял ансамбль танца «Юг России», который наряду с россий-ской программой исполнил несколько китайских национальных композиций.

На региональном этапе III Всероссий-ского фестиваля народного творчества «Салют Победы» по Южному федераль-ному округу, проходящему в Ново-российске, ансамбли «Улыбка» и «Юг России» участвовали в общей компози-ции и заняли I место.

Все дело в шляпеТеатр кукол « Колобок» был открыт 13 ноября 1999 года, а с сентября 2001 года вошел в состав ГУК «Волгоградская областная детская филармония». Но на-чалось все гораздо раньше. В 1995 году в Волгоградском филиале Самарской государственной академии культуры и искусств Нина Голубева набрала курс по специализации «Актер театра кукол», а уже в 1997 году силами курса был поставлен первый спектакль «Колобок» по одноименной пьесе волгоградского драматурга Сергея Холодного. Этот спектакль стал визитной карточкой будущего театра и радовал зрителей и профессионалов не только в Волгограде, но и далеко за его пределами. В марте 1998 года курс Голубевой с «Колоб-ком» и эстрадным концертом «Все дело в шляпе» участвовал в конференции кукольников, проводившейся на базе Ярославского государственного теа-трального института. Затем в июле 1999 года состоялась премьера спектакля «Золотой горшок» по сказке Э.Т.А. Гофмана. Впоследствии все эти спек-такли вошли в репертуар театра кукол «Колобок». Сразу же после открытия театра в ноябре 1999 года были постав-лены спектакли «Сказки Андерсена» и «Страна новогодних елок» Сергея Холодного. Позже появились спектакли «Новогодняя звезда», «Цирк Пикассо» и многие другие.

Как и остальные коллективы област-ной детской филармонии «Колобок» участвовал и побеждал во многих престижных российских и междуна-родных конкурсах, является лауреатом I Регионального фестиваля-лаборатории театров кукол Волгоградской области, обладателем специального приза жюри в VIII Международном фестивале теа-тров для детей в г. Субботица (Югосла-вия), призером VIII Международного фестиваля театров кукол «Интерлялька – 2004» в г. Ужгород (Украина). Коллек-тив «Колобка» - постоянный и желан-ный гость многих фестивалей театров кукол.

Театр «Колобок» принимает активное участие в театральной жизни города, постоянно дает благотворительные спектакли и постоянно гастролирует по Волгоградской, Саратовской и Астра-ханской области.

Свет надежды

Художественный руководитель ансам-блей «Улыбка» и «Юг России» - Татьяна Миронова, обладатель почетного звания «Человек года», лауреат национальной пре-мии «Душа России», лауреат читательской премии «Известность» газеты «Известия», обладатель почетного знака «Забота о дет-стве», профессор, заведующая кафедрой хореографии Волгоградского государ-ственного института искусств и культуры, заслуженный деятель искусств России.

Татьяна Миронова

Ансамбль «Юг России»

Ансамбль «Улыбка»

№ 11 (12), 27 июля 2010 года 5

Память

Беседы при ясной луне

Именно в Волгоградской области, в станице Клетской, в 1974 году во время съемок фильма «Они

сражались за Родину» оборвалась жизнь Шукшина. О съемках этого фильма и общении с Василием Макаровичем за-мечательно написал Юрий Никулин в своей книге «Почти серьезно...», фраг-менты из которой мы и публикуем.

...Странно и непривычно выглядели ак-теры в гимнастерках, сапогах, пилотках. Даже лица стали другими. Особенно лад-но военная форма сидела на Лапикове и Шукшине. Казалось, будто они носили ее всю жизнь.

...На репетициях особенно меня поражал Василий Шукшин. Он подбирался к каждой фразе со всех сторон, долго искал различные интонации, пробовал произ-носить фразу по многу раз, то с одной интонацией, то с другой, искал свои шукшинские паузы. Он шел по тексту, как идут по болоту, пробуя перед собой ногой, ища твердое место. ...Шукшин произносил свои фразы уди-вительно легко. На первый взгляд он го-ворил так, как и в жизни, — не повышая голоса, но в то же время в нем чувство-валась внутренняя сила, необузданность характера бронебойщика Лопахина. Я завидовал Шукшину. У меня с текстом возникло много трудностей. В филь-ме есть большая сцена, в которой мой персонаж Некрасов рассказывает о своей окопной болезни. Меня пугало обилие текста. До этого все мои роли в кино не отличались многословием, а тут — целый монолог. Крупными буквами написал на картонных листах слова роли и развесил эти листы по стенам каюты, в которой жил во время съемок. И вот обедаем мы в с толовой, а Шукшин меня спрашивает: — Ты чего там все бормочешь у себя? — Да роль учу. И я рассказал о картонных листах. Вни-мательно выслушал меня Шукшин, чуть вскинув брови, улыбнулся краешком рта и сказал: — Чудик ты, чудик. Разве так учат? Ты прочитай про себя несколько раз, а потом представь все зрительно. Будто это с тобой было, с тобой произошло. И текст сам ляжет, запомнится и поймется. А ты зубришь его, как немецкие слова в школе. Чудик! Попробовал я учить текст по совету Василия Макаровича. Идело пошло бы-стрее, хотя на это ушла еще неделя. Наблюдая за Шукшиным, я стал смо-треть на него как бы через объектив скрытой камеры: как он репетирует, как разговаривает, как держится с людьми. Внешне все очень просто. Я бы даже ска-зал, что Шукшин был излишне скромен. Большей частью я видел его молчаливым, о чем-то сосредоточенно думающим.

Посмотришь на него — и чувствуешь, что в мыслях своих он где-то далеко. В обычной жизни он говорил скупо, стара-тельно подыскивая слова, часто сбиваясь, несколько отрывочно и скороговоркой, вставляя массу междометий и комкая концы фраз. Не все порой становилось понятным при разговоре с ним, но я всег-да удивлялся глубине его мыслей, метким замечаниям при оценке какого-либо события или человека. Он удивительно умел слушать собеседника. Поэтому, на-верное, раскрывались перед ним люди до конца, делились самым сокровенным. … Как-то на корабле во время съемок отмечали чей-то день рождения. Позвали Шукшина. — Да я лучше писаниной займусь, — ска-зал он, извиняясь. — Да и не пью я… А мы долго сидели за столом, потом вышли ночью на палубу. Смотрим, в окошке каюты Шукшина горит свет. Подкрались мы и, не сговариваясь, за-пели хором: «Выплывают расписные Стеньки Разина челны…». Глянул из окошка Василий Макарович, засмеялся: — Не спите, черти! Хотя и помешали ему работать, но он не обиделся. Любил Шукшин песни, особенно русские народные. Часто подса-живался к компании поющих и тихонько подпевал. К нему тянулись люди. Бывало, к нашему теплоходу причаливали лодки или бар-жи, выходили оттуда рыбаки, грузчики и, теребя загрубевшими руками свои шапки, обращались к вахтенному матросу: — Слышали мы, тут Шукшин есть. По-видать бы его нам. Выходил Василий Макарович. — Здравствуйте, — говорил, — ну что вам? — Да вот мы тут на горе, уха у нас, по-говорить бы немного. Горел костер, варилась уха, открывалась

бутылка водки. Но Василий Макарович не пил. А вот курил много — «Шипку». Одну сигарету за другой. Поздно ночью возвращался в свою каюту Шукшин. — Ну как встреча? — спрашивал я. — Да вот, посидели… — неопределенно отвечал он. Потом, улыбаясь, добавлял: — Занятные люди. Занятные. ...В самый разгар съемок Шукшин не-сколько раз летал в Москву. Там начи-нался подготовительный период фильма «Степан Разин». Много лет Шукшин вынашивал идею поставить на экране «Степана Разина». Он написал сценарий, сам собирался ставить, сам хотел играть. И вот наконец получил разрешение осуществить замысел. Организовалась группа, были отпущены деньги на поста-новку. Шукшин жил только предстоящей работой. — Я ведь почему еще к Бондарчуку по-шел, — говорил мне Василий Макарович. — Мне обязательно надо вникнуть во все детали массовых съемок. Мне это очень важно. ...В один из приездов Шукшин привез из Москвы сверток с книгами. Помню, стук-нул в стенку моей каюты и крикнул:

— Зайди. Когда я вошел, он протянул мне зеленень-кую, еще пахнущую типографской кра-ской книжку — «Беседы при ясной луне». — Вася, — говорю я, — подпиши. — Да ну тебя! Что мы, еще друг другу автографы будем давать? И потом, что я, умирать собрался? Но я упросил его, и он написал на ти-тульном листе несколько теплых фраз. Часто часов до трех ночи в каюте у Ва-силия Макаровича горел свет. Шукшин писал. Слышно было, как он вставал, ходил по каюте, что-то напевая без слов. Пел тихо. Мелодия была какая-то груст-ная, незнакомая. А утром вставал бодрый и подтянутый. Будил его обычно Георгий

Бурков, с которым они очень дружили....В дни зарплаты Шукшин ехал на авто-бусе в Клетскую, где быстро и деловито покупал в магазинах сапоги, куртки и отсылал это по почте в деревню — своим. Деньги для него ничего не значили. — А я все трачу, — говорил он мне. — Есть деньги, я их трачу сразу. Он меньше всего думал о своем личном благополучии. ...Последние дни съемок вспоминаются как в тумане. В ночь с первого на вто-рое октября неожиданно оборвалась жизнь Василия Макаровича Шукшина. Накануне он был веселый, жизнерадост-ный, вместе со всеми смотрел вечером по телевидению матч наших хоккеистов с канадцами. Потом все разошлись по своим каютам. А утром, когда пришли будить Шукшина, он лежал холодный. Смерть настигла его во сне. Сердечная недостаточность — такое заключение дали врачи. Во время гражданской панихиды в Мо-сковском Доме кино милиция с трудом сдерживала толпы людей, пришедших проститься с Василием Макаровичем. Помню, за день до смерти Шукшин сидел в гримерной, ждал своей очереди. Взял булавку, обмакнул ее в баночку с красным гримом и штрихами что-то стал рисовать на пачке сигарет. Сидевший рядом Бурков спросил: — Чего ты рисуешь? — Да вот видишь, — ответил Шукшин, показывая, — горы, небо, дождь. Ну, в общем, похороны… Бурков обругал его, вырвал сигареты и спрятал в карман....Как-то во время съемок Шукшин не-решительно, стесняясь, попросил меня: — Ты это, девчушек моих в Москве в цирк как-нибудь устрой. Я знаю, с билетами трудно. Они давно в цирке не были. Мне б билеты только. Никакой там не пропуск или что, ты это не думай. Ну когда сможешь… Это уж как приедем отсюда. Просьбу Василия Макаровича я выпол-нил, пригласил его девочек в цирк. Но не с отцом вместе, как мечтал. Отца уже не было. Они сидели в первом ряду, смотре-ли представление, смеялись, щебетали от удовольствия…

25 июля Василию Шукшину исполнился бы 81 год. Но прожил он всего 45. За эту короткую, но яркую жизнь Василий Макарович создал 4 фильма, написал сценарии к 8, как актер сыграл в 25, написал 2 романа, 4 пьесы и 3 сборника рассказов. Эти 45 лет он прожил как один день, как будто завтра уже будет поздно.

Особенно ладно военная форма сидела на Лапико-ве и Шукшине. Казалось, будто они носили ее всю жизнь.

Он меньше всего думал о своем личном благопо-лучии.

Наши люди

Главное кинособытие годаПрошедший XXXII Московский международный кинофе-стиваль был особым для Волгограда, так как в между-народное жюри Федерации киноклубов была приглашена хорошо знакомая волгоградским киноманам кандидат ис-кусствоведения Галина ЖДАНКИНА, которая и делится своими впечатлениями о ММКФ сего года.

№ 11 (12), 27 июля 2010 года6

Из 200 картин, представ-ленных в разнообразных фестивальных програм-мах, удается посмотреть всего лишь около пятиде-сяти.

Для меня Московский фестиваль – главное кинособытие года, редкая возможность посмотреть

на большом экране и на языке оригина-ла сразу много хорошего кино, про-никнуться новыми веяниями мирового кинопроцесса, уловить его важные тенденции. Из 200 картин, представ-ленных в разнообразных фестивальных программах, удается посмотреть всего лишь около пятидесяти. На этот раз я была приглашена в состав международ-ного жюри от федерации киноклубов (8 человек из Франции, Канады, Украины и России), и в мои обязанности входи-ло отсмотреть все фильмы основного конкурса (17 картин) и все фильмы конкурса дебютов «Перспективы» (9 картин). Основными площадками фестиваля, как и в прошлом году, стали кинотеатр «Художественный», где рас-полагался пресс-центр, мультиплекс «Октябрь», где демонстрировалась основная фестивальная программа, Дом кино, который принимал про-грамму российских фильмов, и Центр современной культуры «Гараж», в котором дислоцировался «МедиаФо-рум» – самая авангардная из программ Московского фестиваля, представляю-щая живое мультимедийное искусство.

32-й ММКФ имел свою отличитель-ную особенность - в год Франции в России он отличался сильным фран-цузским акцентом. Жюри основного конкурса возглавлял знаменитый режиссер и продюсер Люк Бессон, фильмом открытия был «Женщина и мужчины» не менее знаменитого Клода Лелуша, ставшего главной репрезента-тивной персоной фестиваля - именно он получил первую награду 32-го Мо-сковского фестиваля «За выдающийся вклад в киноискусство», а фильмом за-крытия стал «Невероятные приключе-ния Адель», яркое доказательство того, что Люку Бессону удалось построить «Голливуд-на-Сене».

В конкурсной программе все с большим нетерпением ждали любовную драму «Это начинается с конца» режиссера-дебютанта и известного актера Мишаэ-ля Коэна. Картина, не взятая в Канн, как поговаривали, по причине излиш-ней откровенности, сравнивалась даже с шедевром Бертолуччи «Последнее танго в Париже». В день премьеры зал в 9 утра, как никогда, был полон. Все

ждали скандала. Но каково же было разочарование большинства журнали-стов, так как фильм оказался вполне приличным - к таким эротическим сценам нас уже давно приучил кинема-тограф. Эммануэль Беар и ее тепереш-ний муж (по совместительству актер и режиссер Мишаэль Коэн) разыграли вечную историю про мужчину и женщину – Жана и Габриэль, которые мучают, истязают себя и зрителей своей неуемной любовью, но никак не могут рас-статься.

Огромной популяр-ностью на фестивале пользовалась ре-троспектива живого классика французского кино Клода Шаброля, в 1958 году открыв-шего своим фильмом «Красавчик Серж» одно из важнейших направлений в миро-вом кинематографе – французскую «новую волну». Французскому патриарху, снявшему за последние 60 лет более 70 фильмов, во время фестиваля исполнилось 80. Блистательный уни-версал, которому подвластны любые жанры, убедил всех, что его фильмы нисколько не постарели.

Потрясающая программа «Новая волна» навсегда» подарила премьеры новых фильмов выдающихся режис-серов Алена Рене «Дикие травы» и Жана-Люка Годара «Фильм социа-лизм». Удивительно, но почтенный воз-раст обоих мэтров не мешает снимать качественное и эмоциональное кино. В рамках этой программы состоялся показ недавно восстановленной копии шедевра Годара «Безумный Пьеро», а также премьера документальной картины Эммануэля Лорана «Двое на волне», рассказывающая о непростых отношениях Годара и Трюффо.

Французский след можно было об-наружить и в талантливых фильмах прославленных режиссеров из других стран: иранского классика Аббаса Киаростами «Копия верна» и тайвань-ского радикала Цай Миньляна «Лицо». Многие кинокритики негласно при-знали самой лучшей лентой фестиваля тонкую и глубокую картину «Лурд» австрийского режиссера Джессики Хауснер, рассказавшей историю о вере, чуде и судьбе во французских декора-циях.

Главная тема многих конкурсных фильмов – осмысление итогов 60-х годов, болезненное сведение счетов с социалистическим прошлым, размыш-

ления над понятиями «свобода», «тотали-таризм». Польские картины «Реверс» (реж. Борыс Ланкош) и «Розочка» (реж. Ян Кидава-Блонский), болгарская «Следы на песке» (реж. Ивайло Христов), чешская «Как

рай земной» (реж. Ирена Павлазкова), вен-герская «Последний донос на Анну» (реж. Марта Месарош), не-

мецкая «Берлин. Боксхагенерплатц» (реж. Матти Гешоннек, сын великого актера из ГДР Эрвина Гешоннека) – практически все об одном и том же.

Актуальной стала тема миграции, неле-гального существования, переплетения человеческих судеб, взаимоотношения людей разных национальностей. В турецком фильме «Выброшенный на берег моря» (реж. Несли Чольгечен) главный герой, полицейский Халиль, спасает жизнь чернокожему мальчику и пытается устроить его судьбу. Герой фильма «Албанец» (реж. Йоханнес На-бер), необыкновенно красивый двадца-тилетний юноша из дальней албанской деревни (актера Ника Хелилайна я бы назвала албанским Аленом Делоном) нелегально переправляется в Германию, чтобы заработать себе на свадьбу.

Порадовала новая картина «Дорогая Элис» желанного гостя фестиваля Отмана Карима (его дебют «О Саре» получил главный приз 28-го ММКФ в 2006 году, он входил в состав жюри 29-го ММКФ в 2007 году). Обаятельный, эмоциональный темнокожий парень

снял блистательную в драматургиче-ском плане картину: 5 персонажей, не знакомых друг с другом, в течение дня вынуждены пересечься в одном месте. И эта встреча меняет жизнь каждого из них.

Поиски человечности и духовности в современном агрессивном мире от-личали лучшие картины конкурса. Эти поиски отобразились и в российских картинах «Воробей» и «Бибинур» - трогательных, наполненных любовью к своей малой родине фильмах. Игровой дебют известного новосибирского до-кументалиста Юрия Шиллера «Во-робей» вызвал двойственные чувства. Заметна драматургическая несовер-шенность картины, но все искупают животворная сила сибирских пейзажей и душевная, лиричная интонация филь-ма, честность, безыскусность, простота авторского высказывания, в которых чувствуется большая сила. А Юрий Фетинг своим фильмом продолжает великие традиции поэтического кино Довженко, умело используя татарский национальный колорит.

Фестивальные впечатления дают пищу для размышлений на весь следующий год. Именно из них в большинстве своем складываются программы авторского кино в Волгограде. После знакомства с фильмами из программы «Свободная мысль», праздновавшей на фестивале свой пятилетний юбилей, возникли планы проведения подоб-ного мероприятия в Волгограде. Она состояла из лучших документальных фильмов со всего мира за прошлый год. В программе были представлены выдающиеся звезды документально-го кино – Фредерик Уайзман, Жак Перрен, Марцель и Павел Лозинские, Кристиан Поведа. Кураторы этой одной из самых популярных программ Сергей Мирошниченко и Григорий Либергал надеются, что документальное кино может влиять на мир и изменять его к лучшему. Программа подчеркивает мысль, что не все потеряно, что человек может сделать многое, защищая себя, природу и других людей.

Галина Жданкина (справа) и председатель жюри Федерации киноклубов Лариса Островская.

Приз федерации киноклубов «Колючий взгляд».

32-й ММКФ имел свою отличительную особен-ность - в год Франции в России он отличался сильным французским акцентом.

№ 11 (12), 27 июля 2010 года 7

ПамятьПубликации

Павел Морозов известен люби-телям музыки как композитор разностороннего дарования и

широких творческих интересов. Его творческая палитра представлена инструментальными сочинениями клас-сических жанров, среди которых сим-фония, концерты для скрипки, флейты, альта с оркестром, оркестровые сюиты, симфоническая поэма «Мой город», вокально-симфонический сказ «Русь», трио, квартеты, сонаты. Известностью пользуется хоровая и вокальная музыка композитора. В программах различных коллективов Волгограда и Нижнего По-волжья звучали кантаты «Сталинград», «Девичьи песни», баллады, хоры, во-кальные циклы и песни. Павел Морозов – автор трех балетов («Гордая фиалка», «Одиссей» и «Аленький цветочек»), одиннадцати опер (в Волгограде постав-лены «В магазине», «Охота», «Осень», «Крылья», «Волшебная скрипка», «Проделки Фенисы»), двух оперетт («Игра любви и случая» и «Колесничие фортуны») и музыки к драматическим спектаклям и спектаклям театра кукол.

Особая область творчества композито-ра – музыка для детей и юношества. И это не случайно, ведь Павел Павлович – неизменный председатель и член жюри престижных детских и молодежных конкурсов и фестивалей Поволжья «Маленькие звездочки», «Кораблик надежды», «Волжская песенная осень», «Студенческая весна на Волге». Для детей написаны инструментальные сочинения, опера «Телемания», вокаль-ные миниатюры «Вредные советы», «Лесная тишина», «Зима», «Необыч-ный класс» и многое другое.

Сборник «Избранные произведения для фортепиано» при его значительном

объеме, безусловно, не смог вместить все, что создано для этого популярного инструмента Павлом Морозовым за 35-летний период работы, но все же дает представление не только о жанро-вом разнообразии, но и о ярком индиви-дуальном стиле автора.

Произведения разделены композитором на два раздела: «Для самых маленьких и не очень» и «Для училищ и консервато-рий». Первый рассчитан на исполнение учащимися фортепианных отделений музыкальных школ и школ искусств. Пьесы и циклы пьес расположены по степени возрастающих технических трудностей, современны по музыкаль-ному языку и обладают яркой образно-стью. Даже поверхностное знакомство с названиями пьес Первой и Второй детских тетрадей – «Этюдик», «На горку-с горки», «Облака», «Пятерочки», «Волчок» и другие – вызывает интерес и желание услышать эту музыку. Стоит отметить также цикл из семи пьес ор. 2, созданный перед поступлением в Сара-товскую консерваторию. Доступность для восприятия юными исполнителями и слушателями обеспечивается в них не только наличием программных назва-ний: «Заморозки», «Медведь», «Веселый человечек», «На ослике», «Караван», но и оригинальными выразительными средствами, среди которых – диссони-рующие гармонии, элементы полирит-мии и джаза. Завершают первый раздел сборника 12 сонатин, выдержанных в классической форме, лаконичных и раз-нообразных по настроению.

Музыка второго раздела сборника адресована музыкантам, готовящимся сделать исполнение на фортепиано и педагогическую деятельность своей профессией. Прелюдии, фуги этого раз-дела масштабнее, рассчитаны на опреде-ленный уровень виртуозности, и в то же время сохраняют лучшие качества композиторского стиля – оригиналь-ную мелодику, разнообразие в подходе к развитию музыкального материала, полифоническое мышление, и … юмор. Достаточно познакомиться со «Сказ-кой», «Прелюдией на русскую тему», «Фугой на тему телефонного номера».

Безусловно, фортепианные сочинения Павла Морозова, включенные автором в сборник «Избранные произведения для фортепиано», помогают педаго-гам, учащимся, студентам решать ряд инструктивных задач, но, думается, его назначение в другом – помочь музыкантам осваивать современный музыкальный язык ХХI века, блестяще соединенный с музыкальными жанрами и традициями предыдущих эпох.

Лариса Сафарова.

Имя дирижера Раймонда Стролиса хорошо знакомо волгоградским любителям духовой музыки старшего по-коления – организованный им духовой оркестр при Дворце культуры «50 лет Октября» НПЗ долгие годы радовал горожан и жителей области во время праздников, фести-валей, становился лауреатом не только всесоюзных, но и международных конкурсов.

Музыку Раймонд Адамович Стролис полюбил с самого детства, да так полюбил, что

уже и не мыслил себя без нее. Сибир-ский мальчишка, родившийся в год революции, считал жизнь без музыки невозможной. Он закончил музыкаль-ное училище в Омске, в годы Вели-кой Отечественной войны в составе духового оркестра ездил по фронтам с концертами и чувствовал, что музыка очень нужна там, «где жизнь со смер-тью наравне». В Волгоград Раймонд Стролис приехал в декабре 1967 года и уже в январе следующего года органи-зовал эстрадный оркестр, спустя еще два месяца — духовой. И уже летом 1968 года духовой оркестр выступал на городском конкурсе «Студенческая весна», где занял первое место.

У духового оркестра под руководством Раймонда Стролиса была немало ярких страниц в истории. Уже через 5 лет после своего появления на свет оркестру за концертную деятельность и успехи, до-стигнутые в пропаганде духовой музыки, за высокое мастерство было присвое-но звание народного. Волгоградский

коллектив был замечен в Москве, отчего был специально приглашен на Централь-ное телевидение. Вот как сам Раймонд Адамович объяснял успех оркестра на престижных всесоюзных и международ-ных конкурсах:

– Собранность, сознание ответственно-сти, желание оправдать доверие волго-градцев, а также репертуар. Например, на Международном конкурсе духовых оркестров в Остраве все участники ис-полняли классический, традиционный репертуар, в нашей же программе были сильны национальные элементы, отчего, к примеру, музыкальную картинку Е. Во-робьева «Зимушка» мы исполняли под непрерывные овации зрителей и даже членов жюри. К тому же кроме тради-ционных медных инструментов в нашем оркестре были балалайка, гитара, гобой, кларнеты, саксофон и контрабас. После выступлений нам даже говорили: «Вы привезли модерн!».

Как рассказывают те, кому довелось в живую слышать оркестр под руковод-ством Раймонда Стролиса, во время ис-полнения казалось, что дирижер творит музыку впервые — она словно рождалась каждый раз заново и звучала по-особому.

Раймонд Адамович посвятил музыке всю свою жизнь, во многом благодаря его заслугам духовая музыка в Волгограде стала привычной, а фраза «В городском саду играет духовой оркестр» до сих пор является не просто удобной фигурой речи, но имеет непосредственное отноше-ние к волгоградской действительности.

«Для самых маленьких и не очень»«Самое разное: полезное и интересное» – такое назва-ние можно дать сборнику «Избранные пьесы для фор-тепиано» волгоградского композитора Павла Морозова, недавно вышедшего из печати.

Волгоградский модерн

Уже через 5 лет после своего появления на свет оркестру было присвоено звание народного.

При поддержке комитета по культуре Администрации Волгоградской области.

Редактор Александр Иванов.

Корректор Денис Сергеев.

Фотограф Владимир Матюшенко.

Верстка Андрея Лебедева.

Над номером работали: Светлана Клонова, Инесса Тропина.

Адрес редакции:

Волгоград, проспект имени В. И. Ленина, 53а.

Электронная почта: culture34@mail.ru

Газета издается со 2 февраля 2010 года.

Периодичность – 2 раза в месяц

Тираж 999 экземпляров. Заказ № 9572.

Газета отпечатана в ОАО ИПК «Царицын», 400131, г. Волгоград, ул. Коммунистическая, 11.

Служба качества печати: 33-33-69.

Мнения авторов могут не совпадать с позицией редакции.

Редакция в переписку с читателями не вступает.

Рукописи не рецензируются и не возвращаются.

При перепечатке материалов ссылка на «Грани культуры» обязательна.

Молодежный театр (38-17-52, 38-12-57)

28 июля

Г. Берк. «Gagarin Way», политиче-ский детектив. Начало в 19 час.

31 июля

«Крик за сценой» (по пьесам Р. Ан-дерсона и Л. Зорина), комедия о театре в двух действиях. Начало в 18 час.

«Эстрадно-театральное агентство» волгограда

Выступления на Верхней террасе На-бережной им. 62-й Армии, на сцене у фонтана «Искусство»

30 июля

Выступление ансамбля народных инструментов «Царицынъ». В про-грамме прозвучат песни из цикла «Калейдоскоп мелодий». Начало в 18 час.

31 июля, 1, 7, 8, 14, 15, 21, 22, 28, 29 августа

Выступление Волгоградского духового оркестра: музыка из цикла «В танцевальных ритмах». Начало в 18 час.

13, 20, 27 августа

Выступление оркестра «Комбо-джаз бенд». Программа из цикла «Золотые мелодии джаза». Начало в 18 час.

волгоградский Музей изобразительных искусств (38-24-44, 38-59-15, сайт в интернете: www.volgogradmuseum.ru)

Постоянные экспозиции: «Русское искусство второй половины XVIII – начала ХХ века».

Выставки: «Многоликий Машков», «Непредсказуемый Бурлюк»: живо-пись из фондов ВМИИ; «Символика Российской государственности в произведениях изобразительного искусства»; «Люди и боги в про-изведениях античного искусства»,

«Прекрасная Франция»: живопись, графика, ДПИ XVIII-XX вв.

выставочный зал волгоградского Музея изобразительных искусств (24-16-79)

Постоянная экспозиция «Отече-ственное искусство второй половины ХХ века».

Выставка «Весть о победе», посвя-щенная 65-летию Победы в ВОВ.

волгоградская областная детская художественная галерея (38-69-29, 38-77-11, 38-69-32)

Выставка детских рисунков «Смо-три, что я нарисовал!»

государственный историко-МеМориальный Музей-заповедник «сталинградская битва» (23-67-23)

Музей «Сталинградская битва».

Постоянные экспозиции: панорама «Разгром немецко-фашистских войск под Сталинградом», зал участников ло-кальных войн и военных конфликтов. Выставка «Подарки городу-герою».Мемориально-исторический музей (33-15-03).

Постоянная экспозиция «Граж-данская война 1917-1920 гг. на юге России».

Выставки «Почтовая весточка воен-ной поры» (до 2 августа), с 30 июля – «Вспомним, братцы, про былое» (донские казаки в боях за Россию).

волгоградский областной краеведческий Музей (38-04-54, 38-84-39)

Постоянные экспозиции: «Природа родного края», «Историческое про-шлое родного края», «Археология родного края».

Выставки: «Культура Волгоградской области в начале III тысячелетия: тра-диции и новаторство, «Царицынский исполин» (о кафедральном соборе св. Александра Невского); этнографиче-ская выставка «Святая Русь жива»; выставки «Великая Победа» (к 65-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне), «Мир детства». С 18 августа – выставка к 65-летию В. Мигули «Я с вами, мои земляки».

Музей-заповедник «старая сарепта» (67-33-02, 67-02-80)

Постоянные экспозиции и экскурсии: «Сарепта: поселение и крепость XVIII-XIX вв.», «Промышленность Сарепты XVIII-XIX вв.», «Винный погреб XIX в.», «Усадьба южно-русского кре-стьянина XIX в.», «Дом сарептского аптекаря конец XIX – начало XX вв.», «В окопах Сталинграда: фронтовой быт», обзорная экскурсия «Церковная площадь XVIII-XIX вв.». Каждая вто-рая среда месяца – день бесплатного посещения для детей до 18 лет.

2 7 и ю л я – 2 9 а в г у с т а

Личность

Дмитрий Гоблин Пучков:

Я переводчик, а не цензорНа прошлой неделе по приглашению кинотеатра «Киномакс» и сайта В1 в Волгограде побывал Дмитрий Пучков, более известный под псевдонимом Goblin, – один из самых ярких российских переводчиков фильмов, сетевой публицист и писатель.

В «Киномаксе» Дмитрий озвучил свой перевод нового фильма «Двойной КОПец», а на В1 по-

общался с волгоградцами. Избранные моменты этого общения мы и предла-гаем вашему вниманию.

– Перевод ненормативной лексики в иностранных фильмах бывает пря-мым и грубым либо мягким и описа-тельным. Почему, на ваш взгляд, в России, на ТВ и в кино, чаще всего придерживаются второго варианта, хотя видеоряд при этом не трогают?

– Такова наша культура, когда смягча-ют перевод, зато в прайм-тайм по-казывают сериал «Бригада», где все «хором» нюхают кокс, занимаются сексом, пляшут какие-то проститутки и тому подобное. На мой взгляд, это недопустимо, а на государственных ка-налах подобного быть просто не долж-но. Должны быть кабельные каналы, где показывают фильмы подобного толка. Человек платит за то, что хочет смотреть. В США, к примеру, во всех телевизорах стоят специальные чипы, которые родителю позволяют запаро-лить вход в телевизор, чтобы ребенок смотрел только мультфильмы. Другие каналы он не может включить физиче-ски, потому что папа ловко закодиро-вал. У нас такого пока не встретите.

– Недавно вы поддержали вы под-держали идею доступа в Интернет с предъявлением паспортных данных.

– Это были заметки сугубо юмористи-ческого характера, в которых я сарка-стически отзываюсь о происходящем. Паспортные данные заставят предъ-являть рано или поздно. Я имел в виду другую проблему. Детям, пишущим в Интернете всякую гадость, все время кажется, что они неуловимые, неуяз-вимые. Я, как бывший оперуполно-

моченный, со всей ответственностью могу сказать, что розыски граждан, которые заняты подобной противоза-конной деятельностью, вообще не от-нимают никакого времени. Этим пока никто не занимается? Займутся. Как только социальные процессы в обще-стве устаканятся, сразу будет другой уровень морали, и сразу выяснится, что этого писать нельзя, этого писать нельзя, к этому доступ будет ограни-чен, а это вообще убрать. Точно так же, как с какой-нибудь педофилией. Мы же свободные люди, почему бы нет? А вот закон такой, что нельзя. И все. И вычислить твои IP-адреса, по которым ты что-то там прячешь в Гондурасе или Голландии, проще простого.

– Одна из главных претензий к вам — наличие в ваших переводах ненорма-тивной лексики. Что ответите своим обвинителям?

– Что касается ругани в фильмах, то я-то тут при чем? Я переводчик. В обязанности переводчика не входит цензурирование того, что создано автором. Коммунистической партии больше нет, обкомов больше нет. А цензоры сидят в головах. В моем по-нимании, на афише фильма должно быть четко указано, что это фильм для взрослых, а детям до 16, до 17, до 18 нельзя. Контроль на входе должен осуществляться строго, детей туда пускать не должны. А далее – это вы-бор взрослого человека. Мы живем в свободной стране. А свободные граж-дане имеют право смотреть, читать, слушать то, что они хотят. В этом заключается смысл свободы.