DEFINICIJA UPORABE• Našarafite dovodno crijevo na dovodni ventil za vodu. Otvorite potpuno dovod...

Preview:

Citation preview

HR 1

DEFINICIJA UPORABE• Spremite ove Upute za uporabu i Tablicu programa. Akopredateovuperilicudrugojosobi,takođerjojpredajte Upute za uporabu i Tablicu programa.

Perilicarubljajeisključivonamijenjenapranjurubljaperivoguperiliciukoličinamakojesuuobičajenezaprivatnadomaćinstva.• PridržavajteseuputasadržanimuovimUputamazauporabuiTabliciprogramaprilikomkorištenjaperilice.

PREDOSTROŽNOSTI I GLAVNE PREPORUKE

1. Upute o sigurnosti•Perilicajeprikladnasamozakorištenjeuzatvorenimprostorima.

•Nestavljajtezapaljivetekućinepored perilice.

•Napoklopacperilicenikadanepostavljajtebilokakveelektričnepotrošače.

•Pazite, da se mala djeca neigrajusapotrošačem.

•Ovajuređajnijepogodanzauporabuodstraneosoba(uključujućidjecu)smanjenihfizičkih,osjetnihilimentalnihsposobnosti,odnosnobezpotrebnogiskustvaiznanja,osimakoihnenadgledailiuputiuuporabuuređajaosobaodgovornazanjihovusigurnost.

•Ne pokušavajte silom otvoriti poklopac.

•Akojetopotrebno,strujnikabelmožebitizamijenjensidentičnim,kojisemoženabavitiunašemPost-prodajnomservisu.Samokvalificiranitehničarsmijezamijenitistrujnikabel.

• Prijebilokakvogčišćenjaiodržavanjaisključiteuređajiligaodspojiteodmrežnognapona.

2. Pakovanje• Ambalažnimaterijalsepotpunomožerecikliratiioznačenjesimbolomreciklaže . Poštujte lokalnepropisekadodlažetematerijalzapakovanje.

3. Odlaganje ambalaže i zbrinjavanje starih perilica

• OvajuređajjeoznačenuskladusEuropskomdirektivom2002/96/EZoElektričnomielektroničnomotpadu(WEEE).Propisnimzbrinjavanjemovogproizvodapomoćićeteusprječavanjupotencijalnihnegativnihposljedicazaokolišizdravljeljudi,kojebiinačemoglebitiprouzročeneneodgovarajućimrukovanjemotpadaovoga proizvoda.

• Simbol naproizvodu,ilinapopratnimdokumentima,označavadaseuređajnemožezbrinutikaootpadizdomaćinstva.Umjestotoga,predajeseodgovarajućojsabirnojtočkizareciklažuelektričnihielektronskihuređaja.Odlaganjesemoraizvršitiuskladuslokalnimpropisimaoodlaganjuotpada.Zadetaljneinformacijeoobrađivanju,rekuperacijiireciklažiovogproizvoda,molimokontaktirajtevašmjesniured,odlagališteotpadaizdomaćinstvailitrgovinuukojojstekupiliproizvod.

• Perilicajenapravljenaodponovnoupotrebljivihmaterijala.Trebabitiodloženuskladuslokalnimpropisimaoodlaganjuotpada.

• Prijezbrinjavanja,uklonitesvetragovedeterdžentaiodrežitestrujnikabel,takodaseperilicanemoževiše upotrebljavati.

4. Glavne preporuke• Neostavljajtenikaduređajbespotrebnouključen.Zatvoriteslavinukadajenekoristite.

5. EU Deklaracija o suglasnosti• UređajjesukladansljedećimstandardimaEU:2006/95/EZDirektivaoniskomnaponu2004/108/EZDirektivaoelektromagnetskojkompatibilnosti.

Proizvodjačnijeodgovoranzabilokakvooštećenjenarubljukojejeprouzrokovanoneodgovarajućiminstrukcijamailineispravnimpridržavanjeminstrukcijazanjegovanjerublja,kojesunavedenenaetiketamaodjećeilirublja.

HR 2

PRIJE KORIŠTENJA PERILICE1. Skidanje pakovanja i provjeraa. Razrežiteiodstraniteomotodnamrežguranefolije.b.Odstranitezaštitnidioodozgoisakutova.c. Odstranite donji dio ambalaže tako, da perilicu nagnete i pookrenete, kako bi stajala na jednom zadnjem kutu. Uvjerite se d a je plastični dio, koji sačinjava dio transportne blokade perilice (u zavisnosti od modela ) ostao u odjeljenom donjem djelu ambalaže a ne na dnu potrošača. Tojevažno,inačebiplastičnidiomogaozavrijeme rada oštetiti perilicu.d.Otvoritepoklopacblagimpritiskom,pričemu trebapodićirukohvat.Odstranitezaštitnedjelove odpolistirola(uzavisnostiodmodela).e.Skinitezaštitnifilmskontrolneploče(akopostoji)•Nakonskidanjaambalaže,uvjeritesedajeperilica neoštećena.Akopostojesumnje,nekoristite perilicu.Kontaktirajtepost-prodajniservisilivašu lokalnutrgovinu.•Držiteambalažnimaterijal(plastičnevreće, dijelovepolistirola,itd.)izvandohvatadjecejerje potencijalnoopasan.• Akojeuređajprijedostavebioizloženhladnoći, prijepočetkarukovanjanjimedržiteganekoliko satinasobnojtemperaturi.

2. Izvucite transportnu lajsnu• Potrošačjeučvršćentransportnimšarafimai transportnomlajsnom,dabisespriječilomoguće oštečenjezavrijemetransporta.Prije prvog korištenja perilice morate izvaditi transportnu lajsnu(pogledajte“Instalacija”/“Izvadite transportnulajsnu”).

3. Postavljanje perilice• Postaviteuređajnačvrstiiravnipod.•Namjestite nožicu, uvjerite se dali je perilica stabilna i u vodoravnom položaju (pogledajte “Instalacija”/ “namjestite nožicu”).•Uslučajudrvenogilibrodskogpoda(kaonapr. parketiililaminatskepodloge)postavitepotrošač nakomadšperpločesaminimalnimdimenzijama 40x60cmidebljine3cm,pričvršćenezapod.•Uvjeritesedaotvorizaventilacijunapostoljuvaše perilicerublja(akopostojenavašemmodelu)nisu začepljenisagomilidrugimmaterijalom.

4. Dovod vode• Priključitedovodnocrijevonadovodvodeza pićepremauputiisporučiocavode(vidi “Instalacija”/“Spajanjecijevizadovodvode”).•Dovodvode:samohladnavoda• Slavina:priključakcijevisnavojem3/4”• Tlakvode:100-1000kPa(1-10bara).• Koristitesamonovecijevizaspajanjeperilicena dovodvode.Prethodnokorištenecijevinesmiju seupotrebljavatiipotrebnoihjebaciti.

5. Pražnjenje vode•Čvrstospojiteispustnocrijevonasifonilinadrugo otjecanjekanalizacije(vidi“Instalacija”/“Spajanje odvodnecijevi”).• Akojeperilicapriključenanaugrađeniodvodni sustav,uvjeritesedajedotičniopremljens oduškomdabiseizbjegloistodobnopunjenjei pražnjenjevode(sifonskiefekt).

6. Električni priključak• Električnepriključketrebaizvestikvalificirani tehničaruskladusuputamaproizvođačai važećimstandardimasigurnosnihpropisa.• Tehničkipodatci(napon,snagaiel.zaštita)navedeni sunaproizvodnojetiketisazadnjestraneperilice.•Nekoristiteproduživačenivišestrukeutičnice.•Nakonpostavljanja,morabitiosiguranpristupdo mrežnogutikača,ilidoisključenjaiznaponske mrežeputemdvopolnogprekidača.•Nemojtekoristitiperilicuakojebilaoštećena prilikomprijenosa.Izvijestitepost-prodajniservis.• Zamjenastrujnogkabelatrebabitiobavljenasamo odstranepost-prodajnogservisa.• Perilicamorabitipriključenanainstalacijusa djelotvornimuzemljenjemuskladusavažećim normamaSTN.Osimtoga,potrošačiu prostorijama sa tušem ili kadom moraju biti zaštićenidiferencijalnimuredjajemnapreostalu strujunajmanjena30mA.Premazakonu uzemljenjeperilicejeobavezno.Proizvodjač neprihvatabilokakvuodgovornostzaozljedjivanje osobailiživotinjaioštećenjeimovine,direktnoili indirektno,nastalonepridržavanjemzahtjevaiz Upute za uporabu.• Akobudetekoristilistrujnuzaštitu,izaberite isključivotip .

Približne dimenzije: Širina: 400mm Visina: 900mm Dubina: 600mm

1. Poklopac

2.Spremnikzasredstvozapranje

3.Bubanj

4. Pristup crpki sa filterom

5.Servisnanaljepnica(izapoklopcafiltera)

6. Poluganosnogdjela-šasije(uzavisnostiod modela) •Kodpremještanjapotrošača: izvucitepolugurukomaukrajnji položajjepomaknitenogom

7.Podesivenožice

OPIS PERILICE

HR3

2

4

C

D

1\3

AB

1

2

3

4

6

5

7

7

Izvadite transportnu lajsnu

Perilicajeučvršćenatransportnomlajsnom,kakobisespriječilobilokakvooštećenjezavrijemetransporta.

VAŽNO UPOZORENJE: prije korištenja perilice morate izvaditi transportnu lajsnu sa zadnje strane.

1. Odvijte dva šarafa “A”ičetirišarafa“B”plosnatim odvijačemiliključembr.8.2.Izvaditetransportnulajsnu.3.Postavitenazadčetirivanjskašarafa“B”naperilicui pritegniteih.4. Umetnitedvijeisporučenezaptivnezaštite“C”uotvore “D”perilice.

Napomena: Nezaboravite postaviti nazad i pritegnuti četiri vanjska šarafa.

INSTALACIJA

HR 4

Namjestite nožicuPerilicupostavitenačvrstiravanpod,ubliziniutičniceelektičnemreže,dovodaiodvodavode.Akopodnijeravan,namjestitenožicu(nepodmećitekomadedrveta,kartonisl.podnožicu):

1.Odvijtenožiceperilicerukomsa2-3okretajausmjeru odkataljkinasatu,zatimosloboditematicuuzpomoć ključa.2.Namjestitevisinunožicarukom.3.Sigurnosnumaticuzategniteokretanjemuobratnom smjerukazaljkinasatupremadonjemdjeluperilice.Prekontrolišite, dali sve nožice čvrsto naliježu na pod i prekontrolišite dali je potrošač u idealno vodoravnom položaju (koristite alkoholnu vodovagu).Prostorzainstalacijuperilicemoraimatiširinu40cmimoraimatidubinu63cm.Napomena:akoinstalirateperilicunapodsatepihom,namjestitenožicetakodapodpotrošačembudedovoljanprostorzacirkulacijuvazduha.

Spajanje cijevi za dovod vode

1.Opreznonašarafitedovodnocrijevonaventilsazadnjestrane perilice(“A”);drugikrajcrijevarukomnašarafitenadovodniventil za vodu.2.Uvjeritesedacijevnijepresavijena.3.Potpunootvarajućislavinuprovjeritenepropusnostspojeva.

• Akojecijevprekratka,zamijenitejesodgovarajućomdužinomcijevi otpornenatlak(najmanje1000kPa-EN50084odobrentip). Akotrebatedužecrijevo,kontaktirajtenašeodjeljenjezauslugeili svogprodavača.• Periodičnoprovjeritecijevdanijenapuknutailislomljenatepo potrebizamijenite.•Ovaseperilicamožespojitibeznepovratnogventila.

Sistem Water Stop - protiv poplave(vrstadovodnogcrijevakakojeprikazanodesno-uzavisnostiodmodela)•Našarafitedovodnocrijevonadovodniventilzavodu.Otvorite potpunodovodvodeiprekontrolišitedalisuspojevinaperiliciina ventiluvodozaptivni.• Perilicanesmijebitipriključenanaventilzamješanjadovodavodeiz bojlera za vodu bez tlaka!•Zatvaračvodenacrijevuneuranjajteuvodu,uobratnomslučaju gubisvojuzaštitnufunkciju.• Kodoštečenjasavitljivogcrijevaodmahisključiteperilicuiz električnemreže,zatvoriteventilzadovodvodeicrijevozamjenite.Akojesavitljivocrijevoveomakratko,zamjenitegazacrijevo„WaterStop“-protivpoplave,dužine3m(možetenabavitiuradionicamaservisailikodprodavca).

A

HR 5

Spajanje odvodne cijeviSkiniteodvodnocrijevosalijevogdržača,pogledajstrelicu“A”naslici.Važno upozorenje:NEPOPUŠTAJTE držač odvodnog crijeva sa desne strane, pogledaj strelicu B na slici.Uprotivnomslučajuprijetiistj-canjevodeioparenjevručomvodom.Čvrstospojiteispustnocrijevonasifonilinadrugootjecanjekanalizacije.Akojecrijevokratkonadstavitegasavitljivimcrijevomistevrsteisastavosigurajtestezaljkama(šelnama)našaraf.Maksimalnadužinaodvodnogcrijeva“2,50m.Maksimalnavisinaodvoda:100cm.Minimalnavisinaodvoda:55cm.Važno upozorenje:Prekontrolišite,danaovodnomcrijevunisupetljeiučinitetakvemjeredacrijevozavrijemepranjanespadne.

1. Izvuciteutikačizmrežneutičnice.

2. Zatvoriteslavinuzadovodvode.

3.Isključitedovodnoiodvodnocrijevozavodu.

4.Isputiteizcrijevaipotroščapreostaluvodu(pogledajte“ Čišćenjefiltera/Ispuštanjepreostalevode”).

5.Dapotrošačlakšepremjestnite,rukomizvucitepolugu nosnogdjela-šasijepostavljenunadonjemprednjemdjelu (akojenaraspolaganjunavašemmodelu)iukrajnjipoložajje pomaknitenogom.Nakonpremještanjaperilicezagurajte polugunazadupredhodni,stabilnipoložaj.

6. Prijeprevozapotrošačaučvrstitenazadtransportnulajsnu.

7.Perilicuprevoziteuvertikalnompoložaju.

VAŽNO UPOZORENJE:potrošačnekoristite,dokjepoluganosnogdjela-šasijeizvućena.

PRIJENOS/RUKOVANJE

5

A B

HR 6

Dabisteuklonilipreostaluvoduodtestiranjautvornici,preporučujemodaobavitekratkicikluspranjabezrublja.1.Otvoriteslavinu.2. Zatvoritevratašcaodbubnja.3. Naspitemalukoličinusredstvazapranje(maksimalno1/3količinepreporučeneodstraneproizvodjača zamalozaprljanorublje)upregraduzaglavnopranje,ladicezasipanjesredstavazapranje.4.Zatvoritepoklopac.5. Namjestiteiuključiteprogram“Syntetika60°C(pogledajteposebnoisporučivanu“Tablicuzaprograme”).

PRIJE PRVOG CIKLUSA PRANJA

PRIPREMANJE RUBLJA ZA PRANJE

1. Razvrstite rublje prema...•Tipu materijala / simbolu na etiketi Pamuk,miješanavlakna,jednostavnoodržavanje/ sintetika,vuna,rubljezaručnopranje.•Boji Razdvojiteobojanoibijelorublje.Periteodvojeno novošarenorublje.•Veličini Periterubljerazličiteveličinezajednokakobiste poboljšaliučinkovitostiraspoređivanjeububnju.•Osjetljivo Komadefinogrubljaperiteodvojeno:koristite specijalniprogramzaČistunovuvunu , zavjese idrugofinorublje.Uvjekodstranitesazavjesaalke iliperitezavjeseupamučnojvrečici.Koristite specijalniprogramzarubljeodredjenozaručno pranje.Čarapice,pojaseveidrugemalekomade rubljasakukicama(napr.grudnjake)periteu specijalnimpamučnimvrečicamazaperiliceiliu jastušnicamasapatentzatvaračima.

2. Ispraznite sve džepove Novčići,sigurnosneigleitd.moguoštetitivaše rubljekaoibubanjteunutrašnjostperilice.

3. Zatvarači Povucitezatvaračeizakopčajtedugmadili kvačice;zavežiteskupavrpceipojaseve.

Otklanjanje mrlja• Krv,mlijeko,jajeisl.običnoseotklanjanjuuenzimskojfaziprograma.

• Dabisteuklonilimrljeodcrnogvina,kave,čaja,trave,voćaisl.dodajteodstranjivačmrljauodjeljakglavnogpranja spremnikazadeterdžent.

• Premažitejakozamrljanedijelovesodstranjivačemmrljaakojetopotrebno.

Bojanje i bijeljenje• Koristitesamobojeiizbjeljivačekojisuprikladni

za perilice.• Slijediteuputeproizvođača.• Bojeiliizbjeljivačimoguzamrljatiplastičneigumenedijeloveperilice.

Ulaganje rublja

1.Otvoritepoklopacperilicepovlačenjemprema gore.

2. Bubanjćeteotvoriti -pritiskomnaosiguračvratašca(sl.“1a”i “1b”;modelipremasl.“1a”i“1d”imaju čvrstosiguračodvratašcabubnja,kojise nesabijekadnanjegapritisnete). -pridržavanjemzadnjihvratašcabubnja, pomeranjemosiguračavratašcanazad, usmerustreliceipritiskanjemprednjih vratašcasmjerompremaunutrašnjostibubnja, dokseneoslobodimehanizamzazatvaranje (sl. “1c”).

3.Uložitekomaderubljapojedinačnoububanj. Neprekoračujtemaksimalnukoličinupunjenja kojajenavedenanasamostalnojtabliciza programe. -Akoprepuniteperilicuizazvatćete nezadovoljavajućerezultatepranjaigužvanje rublja. -Pazite,darubljeneviriizbubnja.Utakom slučajurubljenagurajteububanj,kakobibilo dovoljnomjestazaispravnozatvaranje vratašcabubnja. -Nekoristitevratašcazauguravanjerubljau bubanj.

4. Dabistebubanjponovozatvorilipridržite usrediniobadvijestranevratašcabubnja (sl. “2”),zadnjavratašcaprekoprednjih. PAŽNJA:prekontrolišite,dalisuvratašca bubnjaispravnozatvorena-uzavisnostiod modela: -metalnidjelovizakačenjemorajubitipotpuno zaguraniuzadnjidiovratašca-pogledajte sliku “2a”,ili -svimetalnidjelovezakačenjemorajuispravno zapastiuzadnjidiovratašcaagumbza pritiskanjemorastršatnadrubomzadnjeg djelavratašca-pogledajtesliku“2b”. -osiguračprednjihvratašcamoramalostrčati prekokrajazadnjihvratašca-pogledajtesliku “2c”. -svimetalnidjelovezakačenjemorajuispravno zapastiuzadnjidiovratašcaagumb- pogledajte sliku “2d”.Prekontrolišite,daserubljenijeuhvatiloizmedjudjelovavratašcailiizmedjuvratašcaibubnja.

HR 7

2

1c

1a 1b

1d

2a 2b

2c 2d

HR 8

DETERDŽENTI I ADITIVI

Gdje staviti deterdžent i aditive

• Praonicadeterdžentzapretpranjeiglavnopranje

• Praonicadeterdžentzaglavnopranjebezpretpranje

•Omekšivačtkanina(samodooznake“MAX”)

•Odstranjivačimrlja

•Omekšivačivode(klasatvrdoćevode4)

• Škrob(raspuštenuvodimaksimalno100ml)

Koddoziranjaneprekoračujtenivo“MAX”saoznakomzaprahdeterdženta,tekućideterdžentizaomekšivač.

Zaprogramebezpredpranjasatemperaturamaodhladnedo40°C,preporučujemokoristititekućedeterdžente,kakobistespriječilibijeleostatkenarublju.

()

Držite deterdžente i aditive na suhom mjestu, izvan dohvata djece. Nemojte koristiti rastvarače (npr. benzin, terpentin). Nemojte u perilici prati tkanine koje su bile obrađivane rastvaračima ili zapaljivim tekućinama.Koristite jedino deterdžente i aditive posebnoproizvedene za kućne perilice.. Slijedite preporuke na etiketama rublja.

Izbordeterdžentaovisio:• Vrstitkanine.• Boji.• Temperaturipranja.• Stupnjuivrstizaprljanosti.

Nemojte koristiti tekuće deterdžente kada jeaktivna opcija “pretpranja”Tekući deterdžent ne koristite pri izboru funkcije Odgodjeni start ciklusa / kraj ciklusa (ovisno od modela).DoziranjeSlijeditepreporukeodoziranjunavedenenaambalažideterdženta.Onoovisio:• stupnjuivrstizaprljanosti• obimupranja - punaperilica:slijediteuputeproizvođača; - polupunaperilica:3/4količinekojase upotrebljavazapunuperilicu; - minimalnakoličinarublja(oko1kg):1/2količine kojaseupotrebljavazapunuperilicu Akonapakovanjusredstvazapranjenijeuvedena količinapunjenjarubljem,proizvodjačiobično preporučuju:4,5kgrubljakodkorištenja koncentrovanogsredstvazapranjei2,5kg rubljakodkorištenjablagogsredstvazapranje.• tvrdoćivodeuvašempodručju(tražiteinformacije odvodovodnogpoduzeća).Kodmekanevode potrebnojemanjedeterdžentanegokodtvrde vode.

Napomena:Previšedeterdžentamožestvoritipretjeranupjenu,štopogoršavaučinkovitostpranja.Akoperilicaotkrijeprevišepjene,možespriječiticentrifugiranje,iliprodužitivrijemeciklusapranjaipovećatipotrošnjuvode(vidinapomeneoprekomjernojkoličinipjeneupoglavlju“Uputeodijagnostici“).Premalodeterdžentamožetijekomvremenaposivitirobutetakođerdovestidonaslagakalcijanasustavugrijanja,bubnjuicijevima.

Vrsta tkanine Vrsta deterdženta

Bijelo otporno rublje (hladna voda - 95 °C):

visoko djelotvorni deterdžent sa izbijeljivačem

Bijelo nježno rublje (hladna voda - 40 °C):

blagi deterdžent sa izbijeljivačem i /ili sredst-vom sa optičkim bijeljenjem

Svijetle / pastelne boje (hladna voda -60°C):

deterdžent sa izbjeljivačem i /ili sredstvom sa optičkim bijeljenjem

Intenzivne boje (hladna voda - 60 °C):

deterdžent za rublje u boji bez izbijeljivača / sredstva za optičko bijeljenje

Crna/tamne boje (hladna voda - 60 °C):

specijalni deterdženti za za crno / tamno rublje

Zarubljekojezahtjevaspecijalnopranjeinjegu(napr.vunailimikrovlakno)preporučavamokoristitispeci-jalnedeterdžentezapranjeivlažnjekaoiomekšivačdostupannatržištu.Višeinformacijanaćićetenainterntstraniciwww.cleanright.eu.

HR 9

Uporaba klornog izbjeljivača• Operitevašerubljekoristećiželjeniprogram(Pamuk,Sintetika),takodadodateodgovarajućukoličinuklornogizbjeljivačauodjeljakOMEKŠIVAČA(pažljivozatvoritespremnikzadeterdžent).

• Odmahkadaprogramzavrši,pokreniteprogram“Ispiranjeicentrifugiranje”kakobisteuklonilisvakipreostalimirispoizbjeljivaču;akoželite,možetedodatiomekšivač.

• Nikadanemojteistovremenostavitiklorniizbjeljivačiomekšivačuodjeljakomekšivača.

Perilicajeopremljenasamočistećomcrpkom.Filteruhvatipredmetekaoštosugumbi,kovaninovac,ukosnice,isl.,kojese oslobode iz rublja.Preporučujemodaredovitoprovjeravateičistitefiltar,najmanjedvadotriputagodišnje.Naročito:• Akoseuređajneprazniurednoilinecentrifugira.• Akosepalisvjetlosniindikator“Očistitecrpku” VAŽNO: uvjeritesedasevodaohladilaprijepražnjenja vodeizuređaja.Preostalu vodu morate ispustiti i pred prevozom perilice.1. Isključiteuređajiizvuciteutikačizutičnice.2. Otvoritepoklopacfilterauzpomoćkovanognovca.3. Podnjegapodmetniteposudicu.4. Polakookrećitefilterusmjeruobrnutomodsmjera kazaljkinasatu,dabuderukohvatuvertikalnompoložaju; jošganevadite.5. Sačekajtedoksvavodaisteće.6. Sadafilterpotpunoodšarafiteiizvadite.7. Očistitefilteripregradak,ukojijesmješten.8. Prekontrolišite,daliseobrtnitočkićcrpke(uprostoruiza filtera)možeslobodnookretati.9. Zagurajte filter ponovo i zašarafite ga potpuno, okretanjem smjerom na desno, sve do kraja (dok nebude rukohvat u horizontalnom položaju).10.Naspiteokojedanlitarvodeububanjperilicei prekontrolišite,daliizfilteraistićevoda.11.Zatvoritepoklopacfiltera.12.Uključiteperilicuponovo.

ČIŠĆENJE FILTRA/PRAŽNJENJE PREOSTALE VODE

Korištenje škrobaAkoželitekoristitiškrobuprahu,postupajteovako:• Akoželitekoristitiškrobuprahu,postupajte

ovako.• Pripremite rastvor škroba prema uputama proizvodjača.

• Pripremljenirastvorškroba(maksimalno100ml)uspiteupregraduzaaditivnasredstvasaposudicomzadoziranjesredstavazapranje.

• Nakontogazatvoritepoklopac,namjestiteprogram”Ispiranjeicentrifugiranje”iuključitega.

2

6

A

HR 10

Lijevak za deterdžentePregrade spremnika čistite redovno, bar tri do četiri puta godišnje, da bi ste spriječili da se u njemu talože ostatci deterdženta.

1. Pritisnitegumbesastranelijevka.2. Povucite lijevak smjerom prema sebi i izvadite ga. Malakoličinavodemožeostatiuspremniku.PreporučujemoVam raditisalijevkom,kadjeuvertikalnompoložaju.3.Lijevakoperitepodtekućomvodom. Možeteizvaditiiočistitiipoklopčićesisaljke.4. Poklopčićesisaljkeopetnamontirajte(kakosteihiizvadili). Prekontrolišite,dalisuuguraninamjesto.5. Uložitelijevaknazadtakoštoćetepostavitidonjegraničnikeu otvorepoklopcaperiliceičeppodobadvagornjagumbazapadne. Napomena: prekontrolišite, dali je lijevak za deterdžent ispravno postavljen.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Filter u dovodnom crijevuKontrolišite i čistite redovno (bar dva do tri puta godišnje).1. Isključiteperilicuizelektričnemreže.2.Zatvoriteventilzadovodvode.3. Odšarafitecrijevosadovonogventila.4. Pažljivoočistitefilterkojisenalazinakrajucrijeva,beztogadabiste gaodmontirali.Kodčišćenjakoristitenapr.četkicuzazube. Napomena:crijevonepotapajteuvodu.5. Našarafitesavitljivocrijevonazadnaventilzadovodvoderukom. Nekoristiteklješta(opasnostpucanjaspojnice).6. Otvorite ventil za dovod vode i uvjerite se dali su spojevi zaptiveni.7.Otvoriteventilzadovodvodeiuvjeritesedalisuspojevizaptiveni.

Dovodno crijevo(crijeva) (sl. A, B ili C - zavisi od modela)

Redovitokontrolirajtedovonocrijevo,danijepresavijenoidanemapukotinu,aakojetopotrebno,zamjeniteganovimcrijevom.istogtipa. Dovodnocrijevo,štojeočitosasl.“A”,imasigurnostniventilzazaštituuredjajaodnekontroliranogdovodavode.Akojekontrolniprozorčićsigurnosnogventilacrven,sigurnostniventiljebioaktiviranicrijevojeneophodnozamjeniti.Dadobijetenovodovodnocrijevokontaktirajtenašservisilivašegspecijaliziranogprodavca.Kododvrtanjadovodnogcrijevaprikazanognaslici“A”moratepritisnutimalupoluguzapopuštanjesmijerompremadole(akojenaraspolaganju).Akojevašedovodnocrijevosaprovidnimpovršinskimslojem(sl. B),redovitokontrolišitenjegovuboju.Akosebojaprovidnepovršinecrijevazatamnila,tojeznakdajenacrijevupukotinaidabicrijevotrebalobitizamjenjeno.Nazoviteservisnicentarilistručnogtehničara,davamcrijevozamjeni.

B

C

Prozorčićzaprovjerusigurnosnogventila

Poluga za oslobadjanje

Pred bilo kakvom radnjom održavanja uvjek isključite perilicu iz električne mreže.

HR 11

Vanjski dijelovi uređaja i kontrolna ploča• Mogusepratimekanom,vlažnomkrpom.• Akojetopotrebno,koristitesapunicu,iliblagosredstvozačišćenje(nekoristitesredstvazačišćenjekojasadržeotapala,abrazivnasredstvailiuniverzalanasredstvazačišćenje–moguoštetitipovršinu).

Unutrašnjost uređaja• Nakonsvakogpranjaostavitevrataotvorenanekovrijemekakobisteomogućilidaseunutrašnjostuređajaosuši.

• Akonikadilirijetkopereterubljena95°C,preporučujemovamdasvremenanavrijemeizvršiteprogramna95°Cbezrublja,dodajućimalukoličinudeterdženta,kakobiunutrašnjostuređajaostalačista.

Vadjenje predmeta, koji je zapao izmedju bubnja i zida perilice

Akonekakavpredmetnepažnjomzapadneizmedjububnjaizidaperilice,možetegaizvaditizahvaljujućiplastičnomrebru,kojesedaizvaditi:1. Isključiteperilicuizelektričnemreže.2. Izvaditerubljeizbubnja.3.Zatvoritevratašcanabubnjuiokrenitebubanjzapolaokretaja.4. Korištenjemodvijačapritisnetenaplastičnikraj,dabiserebro pomaklosalijevanadesno.5. Plastičnorebropadneububanj.6. Otvoritebubanj,krozotvoruunutrašnjostibubnjamožete predmet izvaditi.7. Uložiteplastičnorebronazad: Postaviteplastičnišiljaknadotvornadesnojstranibubnja.8. Zatimpomakniteplastičnorebrosadesnanalijevo,dokne zapadne.9. Zatvoritevratašcabubnja,okrenitebubnjemzapolaokretajai prekontrolišitepostavljenorebronasvimuhvatnimtočkama.10.Uključiteperilicunazaduelektričnumrežu.

Zaptivanje poklopca• Redovnokontrolišitezaptivenostpoklopcaisvre-menanavrijemegaočistitevlažnomkrpicom.

Dovodno crijevo• Redovnokontrolišitecrijevo,dasenelomiilinepuca.Uslučajupotrebagapromjenite.

Filtar• Redovitoprovjeravajteičistitefiltar,najmanjetridočetiriputagodišnje(vidi“Čišćenjefiltra/Pražnjenjepreostalevode”).

Nemojte koristiti zapaljive tekućine za pranje perilice.

3

4

7

4

HR 12

UPUTE O DIJAGNOSTICIVašajeperilicaopremljenaautomatskimzaštitnimfunkcijama.Oneotkrivajugreškeuranojfaziiomogućujusigurnosnomsustavudapostupinaodgovarajućinačin.Takviproblemisučestotolikomalidamogubitiriješeniunekolikominuta.

Problem Uzroci - Rješenja - SavjetiUređaj se ne pokreće, asvjetlosni indikatori nisuupaljeni

•Utikačnijedobroutaknutuutičnicu.•Utičnicailiosiguračneradeispravno(koristitestolnusvjetiljkuilisličnozaprobu).

Uređaj se ne pokreće iako je pritisnuta tipka “Start (Pauza)”.

•Poklopacnijepravilnozatvoren.•Bilajeaktiviranafunkcija“Dječijiosigurač“ (Akojeudispozicijinavašemmodelu).Daodblokiratetipke,pritisniteistodobnoobadvijetipkeobilježenesimbolomključaipridržiteihpritisnutebar3sekunde.Simbolključanestanesadisplejaiprogramsemoženastartati.

Uređaj se zaustavlja tijekom programa, a svjetlo “Start (Pauza)” trepće

•Aktivnajeopcija“Zadržavanjeispiranja”-okončajte“Zadržavanjeispiranja”pritiskomna“Start (Pauza)”iliodabiromipokretanjemprograma“Pražnjenjevode”.

•Programjeizmijenjen-ponovoodaberiteželjeniprogramipritisnite“Start (Pauza)”.

•Programjeprekinutipoklopacjeotvoreni-zatvoritepoklopaciponovopokreniteprogrampritiskomna“Start (Pauza)”.

•Biojeaktiviransigurnosnisistempotrošača(vidi„Popissvetiljkiindikatorakvarova“natabliciprograma.

•Slavinazavodunijeotvorenailijedovodnacijevsavijenailiblokirana(trepćesvjetlosniindikator“Zatvorenaslavinavode”).

Spremnik za deterdžentsadrži ostatke eterdženta i/ili aditiva.

•Lijevakzadeterdžentnijeispravnoinstaliranilijeblokiran(pogledajte“Čišćenjeiodržavanje”).

•Filterudovodnomcrijevujeblokiran(pogledajte“Čiščenjeiodržavanje”).

Uređaj vibrira za vrijeme ciklusa centrifugiranja.

•Perilicanijeuvodoravnompoložaju,nisuispravnonamještenenožice(pogledajte“Instalacija”).

•Nijebilaizvadjenatransportnalajsna;prije korištenja morate transportnu lajsnu izvaditi.

Loši rezultati završnogcentrifugiranja

•Neuravnoteženostjezavrijemecentrifugiranjaobustavilacikluscentrifugi-ranja,dabizaštitilaperilicuodoštećenja(pogledaj„Neuravnoteženostzavrijemecentrifugiranja“).

•Pretjeranapjenaspriječilajecentrifugiranje.odberiteipokreniteprogram“Ispiranjeicentrifugiranje”.Nemojtekoristitiprekomjernekoličinedeterdženta(vidi“Deterdžentiiaditivi”).

•Tipka„Centrifugiranje“bilajenamještenananiskubrzinu.

“Neuravnoteženost za vrijeme centrifugiranja“ Indikatorsko svjetlo “Cen-trifugiranje/ispumpavanje“ vode na indikatoru treperi, ili na displeju treperi brzina/ okretaji centrifugiranja, ili treperi indikatorsko svjetlo brzine centrifugiranja nakon završetka programa (u ovis-nosti od modela). Rublje je stalno mokro.

Neuravnoteženostpunjenjaperilicejezavrijemecentrifugiranjaobustavilacikluscentrifugiranja,dabizaštitilaperilicuodoštećenja.Iztograzlogajerubljestalnomokro.Razlogzaneuravnoteženostmožebiti:malakoličinarublja(ilinekolikorelatinovelikihiliupijajućihkomadarublja,napr.ručnici)iliveliki/teškikomadi rublja. •Premamogućnostineperitemalukoličinurublja.•Kodpranjavelikihiliteškihkomadarubljapreporučujemododatiikomadedrugihdimenzija.

Akohoćetecentrifugiratimokrorublje,dodajterubljerazličitihveličina,izaberiteprogramipokreniteprogram„Ispiranjeicentrifugiranje“.

Vrijeme programa je značajno duže ili kraće od uvenenog na tablici pro-grama ili na displeju(ako je na raspolaganju)

Tojenormalnasposobnostperiliceprilagoditisefaktorima,kojimoguutje-catinadužinuprogramanapr.prekomjernakoličinapjene,neravnotežapun-jenjakaoposljedicateškihkomadarublja,produženogrijanjekaoposljedicanisketoplotedovedenevodeitd...Osimtoga,sistemzasnimanjeperiliceprilagodidužinuciklusapranjakoličinipunjenjarubljem.Naosnoveovihfaktorazavrijemeprogramapreračunavasedužinanjegovogtrajanjaikadjetopotrebnoaktualizirase;na displeju se (ako je u dispoziciji), dok traje faza podešavanja vremena ,prikaže animacija. Kodmalihpunjenjarubljemmožebitivrijemenskipodatakuvedenutabliciprogramaskraćeniza50%.

HR13

Spisak kontrolnih lampica indikatora kvarova.

Zasvjetli se kontrolna lampica koja je indikator kvara

Indikator na zaslonu(ako postoji na vašem uređaju)

Opis - Uzroci - Rješenja

“Service”

“bdd”(uslučaju,danavašojperilicinematedisplej:svekontrolnelampiceindikatorikretanjaprogramasvijetle)

od“F02”do“F35”(osim“F09”)

“F09”

“FA”

“Fod”

Uređajprestajetijekomprograma.

“Vratašcabubnjasuotvorena”(vratašcabubnjanisuispravnozatvorena).Pritisnitetipku“Reset”nabar3sekundeisačekajte,dokzasvjelikontrolnalampica“Otvoritivratašca”.Otvoritepoklopacizatvoritevratašcabubnja,

zatimnamjestiteipustiteprogramjošjednom.Akokvaristrajava,obavjestiteservisnuradionicu.

“Problemuelektričnommodulu”Odaberiteipokreniteprogram“Pražnjenjevode”ilipritisnitetipku“Reset”najmanje3sekunde.

“Razinavodeprevisoka”(nakonponištavanjaprogramailineispravnograda).Isključiteuređajizatimgaponovouključite,odaberite“Pražnjenjevode”ipokreniteurokuod15sek.

“GreškaWaterstopsustava”Isključiteuređaj,izvaditemrežniutikačizatvoriteslavinuzavodu.Pažljivonagniteuređajpremanaprijeddabivodaisteklasdna.Zatim:•Ponovnoumetniteutikačuutičnicu.•Otvoriteslavinuzavodu(akovodaodmahtečeuuređajbezdajeuređajpokrenut,postojikvar;zatvoriteslavinuunazovitepost-prodajniservis).

•Ponovoodaberiteipokreniteželjeniuređaj.

“Previšepjene”Previšepjeneprekinulojeprogrampranja.•Odaberiteipokreniteprogram“Ispiranjeicentrifugiranje”.

•Ponovnoodaberiteipokreniteželjeniprogram,koristećimanjedeterdženta.

Akosebilokojaodgoreopisanihgrešakaponavlja,izvuciteutikačizutičnice,zatvoriteslavinuzavoduikontaktirajtenašpost-prodajniservis(vidisljedećepoglavlje).

Ako na vašoj perilici nije displej koji prikazuje preostalo vrijeme pranja, prekontrolišite, koja od pred-hodnih situacija je mogla pruzrokovati kvar i postupajte prema odgovarajućim uputama.

HR 14

POST-PRODAJNI SERVISPrije kontaktiranja post-prodajnog servisa:

1. Pokušajte sami riješiti problem (vidi “Upute o dijagnostici”).2.Ponovnopokreniteprogramdaprovjeritejeli problemriješen.3.Akoperilicaidaljeneispravnofunkcionira, nazovitepost-prodajniservis.

Proizvođač:Whirlpool Europe s.r.l.Viale Guido Borghi 2721025 Comerio (VA)Italy

Navedite:• Vrstuproblema.•Modelperilice.• Servisnušifru(brojnakonriječiSERVICE)

Etiketa sa podatcima za servis nalazi se iza poklopca filtera ili na zanjoj strani potrošača.

• Vašupunuadresu.• Vaštelefonskibrojipozivnibroj. Telefonskebrojeveiadresepost-prodajnog servisamožetenaćinagarantnomlistu.Odnosno, obratiteseprodavačugdjestekupiliuređaj.

Indikator kvara treperi Opis - Uzroci - Rješenja

“Zatvorenaslavinavode”

Uuređajnestiževodailijeonanedovoljna.Svjetlo“Start (Pauza)”trepće.Provjeriteje(su)li:

•Slavinadokrajaotvorenaitlakvodedovoljan.;•Cijevzadovodvodesavijena.•Mrežastifiltarnadovodnojcijevivodeblokiran(vidi“Čišćenjeiodržavanje”.•Cijevzavoduzamrznuta.•Prozorčićzaprovjerusigurnosnogventilanavašojcijevizadovodvodejecrven(akojevašuređajopremljencijevizadovodvodekaoštojeprikazananaslici“A”-vidiprethodnopoglavlje“Čišćenjeiodržavanje”);zamijenitecijevnovomkojumožetenabavitiunašempost-prodajnomservisuilispecijaliziranojtrgovini.

Kadajeproblemriješen,ponovopokreniteprogrampritiskomnatipku“Start (Pauza)”.Akosegreškaponovi,kontaktirajtenašpost-prodajniservis(vidisljedećepoglavlje).

“Očistitecrpku”

Otpadnavodanijeizbačena.Uređajsezaustavljauodgovarajućojfaziprograma;izvaditeutikačizutičniceiprovjeriteje(su)li:

•Cijevzaodvodvodepresavijena,iliblokiranazbognekogdrugograzloga.•Filtarilicrpkablokirani(vidipoglavlje“Čišćenjefiltra/Pražnjenjepreostalevode”;uvjerite se da se voda ohladila prije pražnjenja vode iz uređaja).

•Odvodnacijevzamrznuta.

Kadsteukloniliproblem,odaberiteipokreniteprogram“Pražnjenjevode”ilipritisnitetipku“Reset”najmanje3sekunde;nakontogaponovopokreniteželjeniprogram.Akosegreškaponovi,kontaktirajtenašpost-prodajniservis(vidisljedećepoglavlje).

HR 15

Klasa djelotvornosti centrifugiranja Preostala razina vlažnosti u %

A(=najdjelotvornija) manjeod45

B 45iliviše,ilimanjeod54

C 54iliviše,ilimanjeod63

D 63iliviše,ilimanjeod72

E 72iliviše,ilimanjeod81

PREOSTALA VLAGA RUBLJA NAKON CENTRIFUGIRANJARazinavlažnostirubljanakoncentrifugiranjaovisinaimeodvrstetekstila,izabrangprogramaibrzinecentrifugi-ranja.Najnižurazinuvlažnostimogućejepostićiizboromprogramazapranjepremaenergetskojetiketiprimaksimal-nojbrzinicentrifugiranja.Ovajprogramjeoznačenuposebnojtabliciprogramakao„Program,nakojiseodnosienergetskaetiketa“.Ispodjenavedenpregedpreostalevlage(u%)povezansarazličitimklasamadjelotvornosticentrifugiranja:

• Najboljekorištenjeenergije,vode,deterdžentaivremenapostižetesekorištenjemprogramasamaksimalnimpunjenjemperilice.

• Štediteenergijukorištenjemprogramazapranjesatoplotom60°Cumjesto95°Cili40°Cumjesto60°C• Tretirajtepackeodstranjivačemzapackeilipotopiterubljesapackamaprijepranjauvodukakobisesmanjilanužnostkorištenjavisoketemperaturepranja.

• Funkciju“Predpranje”korititesamokodveomaprljavogrublja!Ako„Predpranje”izostavitekodumjerenoiliuobičajenoupraljanogrublja,ušteditedeterdžent,voduienergiju.

• Neprekoračujtepreporučenodoziranjenavedenonaambalažideterdženta.• Štediteenergijuivrijemepodešavajućivisokubrzinucentrifugiranja,kakobismanjilisadržajvodeurubljuprijekorištenjabubnjasasvimpratećim

ŠTEDITE ENERGIJU I POMOZITE ZAŠTITITI OKOLIŠ

INFORMACIJE NA ENERGETSKOJ ETIKETI Energetskaetiketasaržiinformacijeosnaziipotrošnjiperilice:Podebljanecrnestreliceoznačavajuklasuenergetskeefikasnosti(A+++=najviša/D=najnižaefikasnost):

kWh/annum Potrošnjaenergijezagodinu Klasadjelotvornosticentrifugiranja (A=najefektivnija/ G=najmanjedjelotvorna)

Potrošnjavodezagodinu Razinabukekodpranja

Maksimalnopunjenje Razinabukekodcentrifugiranja

L/annum dB

dBkg

D-2012

Recommended