View
256
Download
11
Category
Preview:
Citation preview
Vrhunski materijali za kvalitetne spojeve
www.castolin.com
2
Castolin Eutectic: Razvoj i proizvodnja u EvropiCastolin Eutectic je firma specijalizovana za sve primene leljenja, specijalnih zavarivanja, metalizacije i antihabajuće zaštite. Sa iskustvom od preko 100 godina i našom strategijom koja se bazira na bliskom kontaktu sa klijentima, mi smo u mogućnosti da predvidimo potrebe tržišta i da ponudimo pravo rešenje. Organizaciju Vašeg lagera i održavanje optimalnog nivoa zaliha smo prilagodili potrebama lokalnog tržišta. Dakle, ukoliko ste rasprodali Castolin Eutectic robu sa zaliha, Vaše je samo da kontaktirate našeg lokalnog referneta prodaje.
Eksperti za distribucijuMi smo svesni porasta potražnje za proizvodima od strane profesionalnih distributera. Stoga smo morali da zadovoljimo tražnju i da uđemo u ovaj novi posao sa obezbeđenim sredstvima. Ovakav model poslovanja je već prisutan u mnogim zemljama gde Castolin Eutectic posluje. U tim zemljama su izvršena velika investiciona ulaganja u analizu potreba naših klijenata i razvoj adekvatne palete proizvoda. Naše osoblje se sastoji od kompetentnih stručnjaka i iskusnih profesionalaca, sve u cilju obezbeđenja najbolje usluge prema Vama.
Kompletan proizvodni programMi smo razvili kompletan proizvodni program prilagođen distribucionoj trgovini. Ovakav proizvodni program Vam obezbeđuje sve vrste rešenja, počev od standardnih primena spajanja do proizvoda visoko otpornih na habanje, i sastoji se od lemova, pasti, topitelja, elektroda, aparata za zavarivanje, gasova i t.d.
Pakovanja, promotivne akcije i izložbene policeRazvoj naših pakovanja, istraživanje novih proizvoda radi kompletiranja prodajnog programa, kao i specijalne promotivne akcije su deo naših dnevnih obaveza. Ali da li je to dovoljno da budemo Vaš najbolji partner? Ne i za Castolin Eutectic. Mi smo razmišljali i o tome kako ćete izložiti čuvene žuto-crvene proizvode na Vašem prodajnom mestu, a naročito gde
ćete ih u njemu i pozicionirati. Da bismo Vam pružili unikatnu uslugu, mi koristimo softversko rešenje kojim reprodukujemo tačan izgled i
poziciju naše izložbene police u okviru Vašeg prodajnog mesta, a koje uključuje naše proizvode, slobodan prostor i dizajn koji Vi očekujete od nas.
U Vašoj bliziniNaš Distribucioni tim Vam stoji na usluzi organizacijom redovnih treninga, kao i prezentacijama na Vašim prodajnim lokacijama
radi poboljšanja prodaje, prezentujući Vašim klijentima koliko brzo njihovi najveći problemi mogu biti rešeni.
3
Zašto lemiti? str. 4
Tablica lemljenja plamenom str. 5
Tvrdi lemovi : Bakar-Fosfor str. 6
Tvrdi lemovi : Srebro bez Kadmijuma str. 7
Tvrdi lemovi : Aluminijum i Mesing str. 8
Topitelji str. 9
Meki lemovi str. 10
Oprema za lemljenje plamenom str. 11-13
Pribor str. 14
Uvod u procese zavarivanja str. 15
Tablica elektrolučnog zavarivanja str. 16
Elektrode za zavarivanje : Čelik str. 17
Elektrode za zavarivanje : Druge vrste metala str. 18
Oprema za zavarivanje : REL proces str. 19
Oprema za zavarivanje : MIG/MAG & TIG proces str. 20
Oprema za zavarivanje : Plazma rezanje & MultiPro str. 21
Čovekova sredina & Bezbednost str. 22
Castolin On-line str. 24
SADRŽAJ
4
Definicija lemljenjaLemljenje je proces spajanja meta-la, gde se dodatni materijal zagre-va i raspoređuje kapilarnim putem između dva ili više blisko postav-ljenih radnih komada. Dodatni ma-terial se zagreva malo iznad svoje temperature topljenja (liquidus), tokom čega je zaštićen pogodnim okruženjem, najčešće topiteljem. Nakon toga se razliva preko os-novnog materijala (pojam poznat kao kvašenje) i onda se hladi, kako bi izvršio spajanje radnih komada.
Lemljenje je dokazan metodZalemljeni spojevi se koriste u vodoinstalterskim, rashladnim, grejnim, elektronskim i drugim in-dustrijskim primenama već dugi niz godina. Zalemljeni spoj će doživotno trajati, što je i u praksi dokazano. Drugi materijali, kao što je plastika, nisu toliko dugo u upotrebi da bismo isto i za njih tvrdi-li. Uz to, ukoliko lemljenje ne uspe iz prvog puta, uvek možete ponovo zagrejati i popraviti zalemljeni spoj, bez ponovnog rastavljanja insta-lacije ili kompletne zamene novim delovima. Možete biti sigurni da, dok lemite, Vi koristite najpouzdani-je rešenje na tržištu.
Lemljenje obezbeđuje snažne spojeveUz dobru pripremu spoja i pravilan izbor proizvoda za lemljenje, zalem-ljeni spoj može biti snažniji nego os-novni materijal koji lemimo.
EstetikaIdealna kapilarnost lemova, poseb-no onih na bazi srebra, obezbeđuju praktično neprimetno mesto spoja. Ovo je razlog zbog koga se lem-ljenje upotrebljava na delovima gde je spoljašnji izgled od primarne važnosti.
SigurnostSamo postupkom lemljenjem može se postići idealno zaptiveni spoj kod kritičnih pozicija primene. Stoga, mnogi standardni zahtevaju pri-menu upravo lemljenja kod izrade takvih kritičnih instalacija.
Lemljenje je higijenskoDa li ste znali da plastične cevi i spojevi gotovo uvek sadrže milione Legionella bakterija koje su uzrok Legionarske bolesti?
Legionarska bolest je atipična i oz-biljna forma plućne bolesti, izaz-vana inhalacijom kapljica vode koji sadrže Legionella pneumophilia bakterije. Laboratorijski testovi su pokazali da zalemljene bakarne cevi sadrže daleko manju koncen-traciju ovih bakterija, stoga su bez-bednije za Vas i Vašu porodicu.
Lemljenje se može upotrebljavati u nisko-budžetnim poslovima, ali i u visoko-produktivnim procesimaLemljenje je proces sa niskim troškovima ulaganja u opremu. Zapravo, za samo 20 Evra možete početi sa lemljenjem još danas. Lemljenje ima izuzetne mogućnosti automatizacije u veliko-serijskoj proizvodnji, uz upotrebu paste,
prstenova i žice. U većini primena, trošak po zalemljenom spoju ne prelazi 0,05 Evra. U poređenju sa srodnim procesima, lemljenje nije samo bolji mehanički proces, već je i bolje finansijsko rešenje.
Lemiti je jednostavno
Castolin Eutectic obučava hiljade ljudi godišnje postupcima lem-ljenja. Bukvalno je potrebno manje od jednog sata za obuku osobe koja je, nakon toga, sposobna da izvrši osnovne operacije lemljenja. Jednostavnost procesa lemljenja omogućava kompanijama da budu fleksibilne u svojim proizvodnim procesima , kao i da sa lakoćom pronađu radnu snagu. Sa Castolinom lemiti je lako!
Zašto lemiti?
5
Tablica lemljenja plamenom
PRIMENE OPIS PROIZVODA NAZIV PROI-ZVODA TOPITELJ
TEMP. TOPL-JENJA
(°C)
OPREMA
MEKO LEMLJENJE BAKRA / MESINGA / NERĐAJUĆEG ČELIKA (INOX-A) / CINKA
ŽIC
A ZA
ME
KO
LE
MLJ
EN
JE
GO
RIO
NIK
SA
GA
SNIM
ULO
ŠKO
M
MO
NO
-GA
S G
OR
ION
IK
BI-G
AS
GO
RIO
NIK
KIS
EON
IK/A
CET
ILEN
BAKAR, MESING, INOX, CINK Sn 96.5 – Ag 3.5 bez olova TIN FLAM
157TIN FLUX
157 220°C
CEVOVODI PIJAĆE VODE Sn 97.0-Cu 3.0 bez olova TIN FLAM
BC 5423TIN FLUX
157 240°C
TVRDO LEMLJENJE BAKRA / MESINGA / INOX-A / ALUMINIJUMA
CEVOVODI, GRE-JANJE, RASHLADNA TEHNIKA, GASOVODI
40% srebra
AG FLAM 6103 RBAG FLAM 6103 RX
AG FLAM 6113 RX (bez kadmijuma)
AG FLUX 6000 FX ili
FP600°C
DELOVI OD ALUMINIJUMA Aluminijum ALU FLAM
21 FALU FLUX
21 620°C
REPARATURE,RASHLADNA TEHNIKA, GASOVODI
20 % srebra
AG FLAM 6100 RBAG FLAM 6100 RX
AG FLAM 6110 RF (bez kadmijuma)
AG FLUX 6000 FX ili
FP650°C
CEVOVODI, GREJAN-JE, GASOVODI
Bakar – Fosfor sa5 % srebra
CU FLAM RB 5286
CU FLUX 5000 FX 750°C
CEVOVODI, SANITARIJE
Bakar – Fosfor sa2 % srebra ili 0 % srebra
CU FLAM RB 5280
CU FLAM RB 5246
CU FLUX 5000 FX 850°C
TVRDO LEMLJENJE ČELIKA / BAKRA / MESINGAMETALO-PRERADA, CEVOVODI Obloženi mesingani štap BRASS FLAM
18 XFC900°C
Tvrdo i meko lemljenje plamenom
UPUTSTVO ZA UPOTREBU1. Obezbedite da površine koje spajate budu čiste i
odmašćene.
2. Ukoliko je potrebno, uz dodatni materijal, pri-menite odgovarajući topitelj na delovima koje spajate.
3. Zagrevajte lokalno i otapajte štap lema u pla-menu, kap po kap.
PRIBOR
Zaštitne naočare
Toplotni štitnik
Castonet (za čišćenje bakarnih cevi)
Detektor curenja
Zašto lemiti?
6
Tvrdi lemovi: Bakar-Fosfor
www.castolin.com
EN 1044 : CP 202
ESC code : 652713
715 - 805 °C
Ø 2.0
500 mm
22 u.
Cu Flam
RB 5246
+ Cu Flux 800 / 808 PF
autodécapante sur cuivre
self fluxing on copper
utilisationFr
Baguettes de brasure cuivre phosphore autodécapantes sur cuivre
Installations sanitaires, plomberie.
AVERTISSEMENTLes fumées de gaz émises en soudage, soudo-brasage et brasage peuvent être dangereuses pour la santé. Opérer dans un endroit bien ventilé ou utiliser un moyen de ventilation complémentaire. Utiliser des dispositifs de protection des yeux, du visage et des mains. Tenir hors de portée des enfants. Stocker dans son emballage d’origine à l’abri de l’humidité.
Conseils au verso
appliCationsen
Copper and Phosphorous brazing rods. Copper to Copper without flux
Sanitary installations and plumbing.
WARNINGFumes and gases given off by welding may be hazardous to health : use in a well-ven-tilated area or use an additional means of ventilation. Use protective equipment for the protection of eyes, face and hands. Keep out of the reach of children. Store in original packaging and in a dry place.
Instructions inside
apliCaCioneses
Varillas de Cobre FosforoCobre a Cobre sin decapante
Fontanería de baños y general.
ATENCIÓNLos humos y gases emitidos por la solda-dura pueden ser peligrosos para la salud : soldar en un espacio bien ventilado o usar un medio de ventilación suplementario. Utilizar dispositivos de protección para los ojos, la cara y las manos. Mantener fuera del alcance de los niños. Conservar en su embalaje de origen y en un lugar seco
Vonsejos en el interior
apliCaÇÕespt
Varetas de Cobre Fósforo Cobre a Cobre sem decapante
Canalização das casas de banho e canalizações.
ADVERTÊNCIAOs fumos e gases emitidos em soldadura podem ser perigosos para a saúde : sol-dar num local bem arejado ou utilizar um meio de ventilação suplementar. Utilizar protecção adequada para os olhos, para a cara e para as mãos. Manter fora do alcance das crianças. Conservar na sua embalagem de origem e num local seco.
Conselhos no interior
appliCazioniit
Bacchette Rame-Fosforo per brasatura senza disossidante
Impianti idrotermosanitari.
ATTENZIONEFumi e gas generati durante la salda-tura possono essere pericolosi per la salute : utilizzare in un’area ben venti-lata o con una ventilazione supplemen-tare. Usare accessori protettivi per occhi, faccia e mani. Tenere fuori della portata dei bambini. Conservare nell’imballag-gio originale ed in un luogo asciutto.
Istruzioni all’interno
anWendungende
Kupfer- und Phosphor-HartlötstabKupfer auf Kupfer ohne Flussmittel
Sanitärinstallationen und Klempnerarbeit.
WARTUNGDämpfe und Gase, die beim Schweißen entstehen, können gesundheitsschädlich sein : nur in gut belüfteten Räumen ve-rwenden oder eine Absauganlage einsetzen. Tragen Sie entsprechenden Augen- und Gesichtsschutz sowie Handschuhe. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Trocken in der Originalverpackung lagern.
Anweisungen auf der Innenseite
toepassingennl
Koper-Fosfor hardsolderenKooper aan Koper zoonder flux
Sanitaire installaties, loodgieterij.
WAARCHUWINGDe bij het lassen vrijkomende dampen en gassen kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid : las in een goed geventilee-rde ruimte of gebruik een extra ventilatie. Gebruik beveiligingsprodukten voor de ogen, het gezicht en de handen. Buiten bereik van kinderen. In de oorspronkelijke verpakking op een droge plaats bewaren.
Zie keerzijde
BRASAGE CUIVRE - PHOSPHORE
sur cuivre, laiton, bronze
BRAZINGCOPPER - PHOSPHOROUS
on copper, brass, bronze
SOLDADURA COBRE - FOSFOROen cobre, latón, bronce
SOLDADURACOBRE - FOSFOROno cobre, latão, bronze
BRASATURA RAME - FOSFORO
su rame, ottone, bronzo
LOTENKUPFER - PHOSPHOR
auf Kupfer, Messing, Bronze
SOLDERENKOPFER - FOSFOR
van koper, messing, brons
Cu P
www.castolin.com
ESC code : 754815
Cu Flam
5286 RB
650 - 810 °CØ 2.0
500 mm200 gr
applicaTionsen
Copper and Phosphorous brazing rods with 5% AgCopper to Copper without fluxSanitary installations, plumbing, refrige-ration and cooling.
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Kupfer-Phosphor-Hartlot mit 5% Silber Kupfer-Kupfer-Verbindungen ohne FlussmittelSanitärinstallationen und Klempnerar-beit, Kältetechnik und Klimaanlagen.
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplLut twardy na bazie CuP + Ag Lutowanie czystej miedzi bez dodatku topnikaInstalacje sanitarne / wodociągowe, urządzenia klimatyzacji.
OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruМедно-фосфорные прутки для пайки Cоединений типа медь/медь без флюсаХолодильная техника, кондиционирование, отопление.
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsBakreni i fosforni tvrdi lem sa 5% srebra Bakar sa bakrom bez praška-topiteljaSanitarne instalacije vode i odvodnje.
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczPájení CuP pájkou mědi a slitin mědi bez použití tavidla s obsahem 5% Ag.Sanitární instalace, určeno pro pozin-kované potrubí bez poškození zinku, chlazení.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroBrazarea cuprului si a alijelor de cupru. Pentru imbinari cupru-cupru nu este necesara folosirea unui fl ux separat. Instalaţii sanitare, aer condiţionat şi refrigerare.
ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslBakrena in fosforna spajka,baker na baker brez pasteSanitarne,cevne instalacije,klimatizacija,hlajenje.
OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshuRéz-foszfor keményforrasz, réz-réz kötésnél folyasztószer nélkülEgészségügyi berendezések, vízveze-tékek, fagyasztó és hűtő berendezések.
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδοι φωσφορούχου χαλκού με 5% άργυρο. Χαλκός σε χαλκό χωρίς βόρακα.Υγειονομικές, υδραυλικές εγκαταστάσεις, ψύξη, κλιματισμός.
ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTr% 5 gümüş içeren bakır-fosfor sert lehim çubuğu Bakır-bakır bağlantısında deka-pana gerek yoktur.Sıhhi tesisat, su tesisatı dondurucu ve soğutucu.
DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
+ Cu Flux 5000 FX
ISO 17672Cu P 281
self fluxing
on copper
5% Ag
BrazinG COpper-phOsphOrOus-silVer
on copper, brass, bronze
lÖten KupFer-phOsphOr-silBer
für Kupfer, Messing, Bronze
lut tWarDy z DODat-Kiem sreBra DO mieDzi
miedzi, mosiądzu i brązu
паЙка меДно-ФоСФорнЫм припоем, СоДерЖаЩим СереБро
Пайка меди, латуни и бронзы
BaKar-FOsFOr- sreBrni-lem
za bakar,mjed i broncu
měĎ FOsFOr-Cup pájKa s OBsahem-aG
na měď, mosaz, bronz
aliaj Brazare Cupru-FOsFOr Cu-arGint
Pentru cupru, alama si bronz
BaKer,FOsFOrna in sreBrna spajKa
za baker,medenino in bron
ezÜsttartalmú réz-FOszFOr FOrrasz
Rézhez, sárgarézhez, bronzhoz
μΠρουτΖοκολλήΣή χαλκοΣ, ΦωΣΦοροΣ,
αργυροΣΓια χαλκό ορείχαλκο
και μπρούτζο.
GÜMÜŞ İÇEREN BAKIR-FOSFOR LEHİMİ
Bakır, pirinç ve bronz için
www.castolin.com
ESC code : 754813
Cu Flam
5280 RB
applicaTionsen
Copper and Phosphorous brazing rods with 2% AgCopper to Copper without flux
Sanitary installations and plumbing.
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Kupfer-Phosphor-Hartlot mit 2% Silber Kupfer-Kupfer-Verbindungen ohne Flussmittel
Sanitärinstallationen und Klemp-nerarbeiten.
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplLut twardy na bazie CuP + Ag Lutowanie czystej miedzi bez dodatku topnika
Do lutowania instalacji sanitar-nych / wodociągowych.OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruМедно-фосфорные прутки для пайки Cоединений типа медь/медь без флюсасантехника, отопление.
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsBakreni i fosforni tvrdi lem sa 2% srebra Bakar sa bakrom bez praška-topitelja
Sanitarne instalacije vode i odvodnje.UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczPájení CuP pájkou mědi a slitin mědi bez použití tavidla s obsa-hem 2% Ag.Určeno pro pájení rozvodů např. topení.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroBrazarea cuprului si a alijelor de cupru. Pentru imbinari cupru-cupru nu este necesara folosirea unui fl ux separat. Instalatii sanitare. ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslBakrena in fosforna spajka,baker na baker brez pasteSanitarne instalacije, plinske, vodovodne.OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshuRéz-foszfor keményforrasz, réz-réz kötésnél folyasztószer nélkülBerendezések bádogosmunkák.FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδοι φωσφορούχου χαλκού με 2% άργυρο. Χαλκός σε χαλκό χωρίς βόρακα.Υδραυλικά και εγκαταστάσεις υγιεινής.ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTr% 2 gümüş içeren bakır-fosfor sert lehim çubuğu Bakır-bakır bağlantısında dekapana gerek yoktur.Sıhhi tesisat ve su tesisatıDIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
+ Cu Flux 5000 FX
ISO 17672Cu P 279
BrazinG COpper-phOsphOrOus-silVer
on copper, brass, bronze
lÖten KupFer-phOsphOr-silBer
für Kupfer, Messing, Bronze
lut tWarDy z DODat-Kiem sreBra DO mieDzi
miedzi, mosiądzu i brązu
паЙка меДно-ФоСФорнЫм припоем, СоДерЖаЩим СереБро
Пайка меди, латуни и бронзы
BaKar-FOsFOr- sreBrni-lem
za bakar,mjed i broncu
měĎ FOsFOr-Cup pájKa s OBsahem-aG
na měď, mosaz, bronz
aliaj Brazare Cupru-FOsFOr Cu-arGint
Pentru cupru, alama si bronz
BaKer,FOsFOrna in sreBrna spajKa
za baker,medenino in bron
ezÜsttartalmú réz-FOszFOr FOrrasz
Rézhez, sárgarézhez, bronzhoz
μΠρουτΖοκολλήΣή χαλκοΣ, ΦωΣΦοροΣ,
αργυροΣΓια χαλκό ορείχαλκο
και μπρούτζο.
GÜMÜŞ İÇEREN BAKIR-FOSFOR LEHİMİ
Bakır, pirinç ve bronz için
self fluxing
on copper
2% Ag
650 - 820 °CØ 2.0
500 mm200 gr
CU FLAM RB 5246
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
715°C-805°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 450 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754809 200gr
2,0mm 754810 1kg
OpisTvrdi lem za kapilarno lemljenje bakra, bez topitelja. Njegova dobra svojstva tečenja i do-bar odnos cena-kvalitet čini ga nezamenjljivim u svakodnevnoj upotrebi. Perfektno kvašenje kapilarnih spojeva. Radi poboljšanja kvaliteta i tečljivosti lema, preporučujemo Vam upotrebu topitelja Cu Flux 5000FX.PrimenaSanitarne i vodovodne insta-lacije.
CU FLAM RB 5286
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
650°C-810°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 650 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754815 200gr
2,0mm 754816 1kg
OpisTvrdi lem sa niskim sadržajem srebra (5% ser-tifikovano) za kapilarno lemljenje bakra, bez to-pitelja. Izuzetni rezultati kod loše pripremljenih spojeva i/ili velikih zazora. Radi poboljšanja kvaliteta i tečljivosti lema, preporučujemo Vam upotrebu topitelja Cu Flux 5000FX.PrimenaSanitarne instalacije, grejanje, rashladna i klima tehnika.
CU FLAM RB 5280
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
650°C-820°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 550 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754813 200gr
2,0mm 754814 1kg
OpisTvrdi lem sa niskim sadržajem srebra (2%) za kapilarno lemljenje bakra, bez topitelja. Nje-gova dobra svojstva tečenja i dobar odnos cena-kvalitet, omogućava Vam perfektno izvođenje poslova po ekonomičnoj ceni. Per-fektno kvašenje spojeva i kapilar-nost. Radi poboljšanja kvaliteta i tečljivosti lema, preporučujemo Vam upotrebu topitelja Cu Flux 5000FX.PrimenaGrejne, sanitarne i vodovodne instalacije.
Bez topitelja
za bakar
CuP
Bez topitelja
za bakar
2% Ag
Bez topitelja
za bakar
5% Ag
7
AG FLAM 6110 RF
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
680°C-810°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 480 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754824 100gr
OpisEkološki proizvod sa visokom mehaničkom čvrstoćom, za univerzalnu upotrebu. Velika brzina lemljenja i visoka mehanička otpor-nost odgovaraju preciznim poslovima repar-ture. Jedinstvena formula topitelja u oblozi lema (Elastec ™) čini ga otpornim na vlagu i elastičnim, sprečavajući njegovo lomljenje.PrimenaZa reparaturu lošije pripremljenih spojeva, rashladnu i klima tehni-ku, vodovodne i gasne instalacije, izmenjivače toplote i dekorativnih predmeta.
Tvrdi lemovi: Srebro bez kadmijumaTvrdi lemovi: Bakar-Fosfor
www.castolin.com
ESC code : 754824
Ag Flam
6110 RF
applicaTionsen
Brazing rod with 20% silver content cadmium free
Repair generally, filling of badly prepared joints, refregiration, water and gas instal-lations, heat exchanger, decoration
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Messing-Hartlot mit 20% Silber, cadmiumfrei
Reparaturarbeiten, Verbindung von Kup-fer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasser- und Gasinstallationen, Wärmetauscher
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplPręt lutowniczy z 20% zawartością srebra bez dodatku kadmuOgólne naprawy, uzupełnienia ubytków w źle wykonanych złączach, lutowanie urządzeń klimatyzacji, instalacje wodociągowe i gazowe, wymienniki ciepła, elementy dekoracyjne
OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruСеребросодержащий пруток с содержанием серебра 20% без кадмияХолодильная техника, водоснабжение, теплообменное, газовое оборудование, декоративные изделия.
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsMesingani tvrdi lem sa 20% srebra bez kadmija
Cjeloviti popravci, popunjavanje zazora u spojevima, raslhladni sustavi, insta-lacije vode i plina, izmjenjivači topline, dekoracije
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczPájení stříbrnou pájkou s obsahem 20% Ag bez kadmiaVšeobecné opravy strojních součástí, opravy a instalace vody a plynu, výměníky, dekorativní předměty. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 - 0,3 mm.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroVergea brazare cu un continut de 20% Argint si fl ux sub forma de inve-lis exterior. Nu contine Cadmiu.Reparatii si imbinari ale instalatiilor frigorifi ce, de apa si gaz, schimbatoare de caldura.
ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslSrebrna spajka z 20% Ag brez Cd.Generalna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshu20% ezüsttartalmú sárgaréz kemé-nyforrasz, kadmiummentesnekJavításokhoz, réz és vasanyagok összekötéséhez, víz- és gázszereléshez, hűtéstechnikához, hőcserélőkhöz
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδος κόλλησης με 20% άργυρο - χωρίς κάδμιο.Γενικές επισκευές,συστήματα ψύξης, εγκαταστάσεις νερού και αερίου,εναλλάκτες θερμότητος, διακόσμηση.
ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTr% 20 gümüş içeren kadmiyumsuz sert lehim çubuğuGenel tamir işlerinde, kötü hazırlanmış bağlantıların doldurulmasında, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde, dekorasyon işlerinde
DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
ca
dmium free
flexible coating
20% Ag
+ Ag Flux
6000 FX or FP
SILVER BRAZINGon copper, steel, brass
SILBERLOTfür Kupfer, Stahl, Messing
LUT SREBRNYdo lutowania miedzi,
stali i mosiądzu
паЙка СереБ-роСо ДерЖаЩим
припоемПайка меди, стали
и латуни
SREBRNI LEMza bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGintPentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKaza baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZRézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣήΓια χαλκό, χάλυβα
και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİBakır, çelik ve pirinç için
680 - 810 °CØ 2.0
500 mm100 gr
www.castolin.com
ESC code : 754826
Ag Flam
6113 RX
applicaTionsen
Brazing rod with 45% silver content cadmium free
Conditioning, water, medical and gas installations, heat exchanger
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Messing-Hartlot mit 45% Silber, cadmiumfrei
Reparaturarbeiten, Verbindung von Kup-fer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasser- und Gasinstallationen, Wärmetauscher
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplLut z 45% zawartością srebra, bez dodatku kadmuUrządzenia klimatyzacji, instalacje wodociągowe, gazowe, lutowanie wymienników ciepła
OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruСеребросодержащий пруток с содержанием серебра 45% без кадмияХолодильная техника, кондиционирование, водоснабжение, теплообменное оборудование
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsMesingani tvrdi lem sa 45% srebra bez kadmija
Klima uređaji, instalacije vode, plina i medicinskih uređaja, izmjenjivači topline
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczPájení stříbrnou obalenou pájkou s obsahem 45% Ag bez kadmiaUrčeno pro potravinářské, zdravotnické, sanitární, chladírenské a topenářské zařízení. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 mm.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroAliaj brazare cu 45% Argint si fl ux sub forma de invelis fl exibil. Nu contine CadmiuInstalatii de aer conditionat, schimba-toare de caldura, instalatii de gaz in industria medicala.
ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslSrebrna spajka z 45% Ag brez CdGeneralna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshu45% ezüsttartalmú sárgaréz kemé-nyforrasz, kadmiummentesnekEgészségügyi berendezések, vízveze-tékek, fagyasztó és hűtő berendezések.
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδος κόλλησης με 45% άργυρο - χωρίς κάδμιο.Κλιματισμός,νερό, ιατρικές εγκαταστάσεις και εγκαταστάσεις αερίου,εναλλάκτες θερμότητος.
ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTr% 45 gümüş içeren, kadmiyumsuz sert lehim çubuğuTamir işleri, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su, tıbbi cihaz ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde
DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
+ Ag Flux
6000 FX or FP
ISO 17672Ag 145
ca
dmium free
flexible coating
45% Ag
SILVER BRAZINGon copper, steel, brass
SILBERLOTfür Kupfer, Stahl, Messing
LUT SREBRNYdo lutowania miedzi,
stali i mosiądzu
паЙка СереБ-роСо ДерЖаЩим
припоемПайка меди, стали
и латуни
SREBRNI LEMza bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGintPentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKaza baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZRézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣήΓια χαλκό, χάλυβα
και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİBakır, çelik ve pirinç için
640 - 680 °CØ 2.0
500 mm100 gr
www.castolin.com
ESC code : 754825
Ag Flam
6111 RX
applicaTionsen
Brazing rod with 34% silver content cadmium free
Repair generally, filling of badly prepared joints, refregiration, water and gas instal-lations, heat exchanger, decoration
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Messing-Hartlot mit 34% Silber, cadmiumfrei
Reparaturarbeiten, Verbindung von Kup-fer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasser- und Gasinstallationen, Wärmetauscher
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplLut twardy z 34% zawartością srebra, bez dodatku kadmuOgólne naprawy, uzupełnienia ubytków w źle wykonanych złączach, lutowanie urządzeń klimatyzacji, instalacje wodociągowe i gazowe, wymienniki ciepła, elementy dekoracyjne
OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruСеребросодержащий пруток с содержанием серебра 34% без кадмияХолодильная техника, водоснабжение, теплообменное, газовое оборудование, декоративные изделия.
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsMesingani tvrdi lem sa 34% srebra bez kadmija
klima i rashladni uređaji
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczPájení stříbrnou obalenou pájkou s obsahem 34% Ag bez kadmia Všeobecné opravy strojních součástí, opravy a instalace vody a plynu, výměníky, dekorativní předměty. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 - 0,3 mm.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroAliaj brazare cu 34% Argint si fl ux sub forma de invelis fl exibil. Nu contine CadmiuReparatii si imbinari ale instalatiilor frigorifi ce, de apa si gaz, schimbatoare de caldura.
ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslSrebrna spajka z 34% Ag brez CdGeneralna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshu34% ezüsttartalmú sárgaréz kemé-nyforrasz, kadmiummentesnekJavításokhoz, réz és vasanyagok összekötéséhez, víz- és gázszereléshez, hűtéstechnikához, hőcserélőkhöz
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδος κόλλησης με 34% άργυρο - χωρίς κάδμιο.Γενικές επισκευές,συστήματα ψύξης, εγκαταστάσεις νερού και αερίου,εναλλάκτες θερμότητος, διακόσμηση.
ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTr% 34 gümüş içeren, kadmiyumsuz sert lehim çubuğuGenel tamir işlerinde, kötü hazırlanmış bağlantıların doldurulmasında, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde, dekorasyon işlerinde
DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
+ Ag Flux
6000 FX or FP
ISO 17672Ag 134
SILVER BRAZINGon copper, steel, brass
SILBERLOTfür Kupfer, Stahl, Messing
LUT SREBRNYdo lutowania miedzi, stali i
mosiądzu
паЙка СереБ-роСо ДерЖаЩим
припоемПайка меди, стали
и латуни
SREBRNI LEMza bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGintPentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKaza baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZRézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣήΓια χαλκό, χάλυβα
και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİBakır, çelik ve pirinç için
ca
dmium free
flexible coating
34% Ag
630 - 730 °CØ 2.0
500 mm100 gr
AG FLAM 6111 RX
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
630°C-730°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 430 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754825 100gr
OpisObloženi lem sa visokim sadržajem srebra (34%). Njegova dobra svojstva tečenja i sna-ga spojeva čine ga nezamenljivim u industriji rashladne tehnike. Jedinstvena formula topitel-ja u oblozi lema (Elastec ™) čini ga otpornim na vlagu i elastičnim, sprečavajući njegovo lomljenje.PrimenaKlima uređaji, vodovodne i gasne instalacije, izmenjivači toplote i in-dustrija rashladne tehnike.
AG FLAM 6113 RX
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
640°C-680°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 490 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754826 100gr
OpisEkološka, obložena žica sa visokim sadržajem srebra (45%). Perfektna za kapilarne spojeve. Dobra tečljivost i kvašenje. Jedinstvena for-mula topitelja u oblozi lema (Elastec ™) čini ga otpornim na vlagu i elastičnim, sprečavajući njegovo lomljenje.PrimenaKlima uređaji, vodovodne i gasne instalacije, izmenjivači toplote i in-stalacije medicinskih gasova.
be
z kadmijuma
Elastična obloga 20% Ag
be
z kadmijuma
Elastična obloga 45% Ag
be
z kadmijuma
Elastična obloga 34% Ag
kadmijuma
8
Tvrdi lemovi: Aluminijum & Mesing
ALU FLAM 21 F
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
575°C-630°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 138 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2.5mm 754858 100gr
OpisOvu leguru karakteriše visoka tečljivost i jed-nostavna upotreba. Otopljeni lem je potpuno homogen, vodootporan i otporan na koroziju. Boja spoja se poklapa sa bojom osnovnog ma-terijala.Primena• Reparatura delova od alumini-
juma.• Oplate mašina, cevovodi, met-
alni fitinzi, remenice i zamajci.
BRASS FLAM 18 XFC
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
870°C-895°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 480-490 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
3.0mm 754808 1kg
OpisElastična obložena legura mesinga sa sre-brom. Elastična obloga pomaže pri lemljenju nepristupačnih pozicija. Srebro omogućava rad na niskim temperaturama, poboljšavajući mehaničke osobine spoja i obezbeđuje otpor-nost na koroziju.PrimenaZa lemljenje visoko-kvalitetnih čelika na svim pozicijama, galvanizovanih čelika, bakra i livenog gvožđa.• Metalni ramovi, karoserije, met-
aloprerada, ventili, cevovodi, auspusi.
ALU FLAM 190
Tehničke karakteristike
Opseg topljenja (sol./liq.)
575°C-590°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 155 N/mm²
Dužina 500mm
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0mm 754859 100gr
OpisLegura za lemljenje dizajnirana za spajanje delova od aluminijuma.PrimenaZa delove od aluminijuma, kao što su ramovi šasije, konektori, klimatizacioni kanali, prozorski ramovi i t.d.
www.castolin.com
ESC code : 754858
ALUMINIUM BRAZINGFlux coated aluminium
brazing rod
ALUMINIUMLOTFlussmittelumhülltes Hartlot auf Aluminium-Silizium Basis
LUTOWANIE TWARDE ALUMINIUM
Pręt w otulinie topnika do lutowania aluminium
паЙка аЛюминияПокрытый флюсом пруток
для пайки алюминия
ALUMINIJSKI LEMza aluminij i legure
aluminija
HLINÍKOVÁ PÁJKAObalená pájka pro pájení
hliníku a jeho slitin
ALIAJ BRAZARE ALUMINIUPentru aluminiu si aliaje
de aluminiu.
ALUMINIJ SPAJKAOplaščena Aluminij spajka
ALUMÍNIUMFORRASZFolyasztószerrel bevont
alumínium forrasztópálca
αλουμιΝοκολλήΣήΡάβδος κόλλησης αλουμινίου
με επικάλυψη βόρακα
ALUMİNYUM SERT LEHİM ÇUIBUĞU
Dekapan kaplı aluminyum lehim teli
Alu Flam
21 F
applicaTionsen
Flux coated aluminium brazing rod
Repair of aluminium parts : tubing, irriga-tion pipes aluminium fabrication.
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Aluminium-Silizium-Hartlot
Reparatur und Konstruktion von Alumi-nium und Aluminiumlegierungen
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplLut twardy w otulinie topnika do aluminiumNaprawy części z aluminium: rury aluminiowe, instalacje nawadniające z aluminium, odlewy aluminiowe.
OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruПокрытый флюсом пруток для пайки алюминияРемонт деталей из алюминия
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsAluminij-silicij-tvrdi lem
Popravak aluminijskih dijelova: cjevovod, cijevi za naovdnjavanje od aluminija.
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczHliníková pájka obalená pro pájení hliníku a jeho slitin. Pájka AlSi 5.Určena pro opravy hliníkových odlitků, chladičů. Pájka je hustětekoucí.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroVergea brazare aluminiu cu fl ux sub forma de invelis.Repararea componentelor de aluminiu: tevi aluminiu, tevi irigatii din aluminiu, piese turnate din aluminiu.
ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslOplaščena Aluminij spajkaPopraviloaluminijastih delov: cevi, cevo-vodi, instalacije,aluminijasti polizdelki
OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshuAlumínium-szilícium keményforraszAlumínium és alumíniumötvözetekből készült gyártmányok és ezek javítása
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδος κόλλησης αλουμινίου με επικάλυψη βόρακα.Επισκευή τεμαχίων αλουμινίου, σωληνώσεις.
ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTrDekapan kaplı aluminyum-silisyum sert lehim cubuğu.Aluminyum ve aluminyum alaşımı parçaların tamir ve4 imalat işlerinde.
DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
coated
coated
Alu
+ Alu Flux 21 F
ISO 17672Al 105
575 - 630 °CØ 2.5
500 mm5 u.
www.castolin.com
ESC code : 754859
ALUMINIUM BRAZING
ALUMINIUMLOT
LUTOWANIE TWARDE ALUMINIUM
паЙка аЛюминия
ALUMINJJSKI LEM
HLINÍKOVÁ PÁJKA
ALIAJ BRAZARE ALUMINIU
ALUMINIJ SPAJKA
alumínium-FORRASZ
αλουμιΝο-κολλήΣή
ALUMİNYUM SERT LEHİM ÇUIBUĞU
Alu Flam
190
applicaTionsen
Aluminium brazing rod
Assembling of aluminium parts.
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Hartlot auf Aluminium-Silizium Basis
Verbindung von Aluminiumlegierungen
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplPręt do lutowania twardego aluminiumŁączenie elementów aluminiowych.
OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruАлюминиевый пруток для пайкиДля соединения алюминиевых деталей
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsAluminij-silicij-tvrdi lem
Sastavljanje aluminijskih dijelova
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczHliníková pájka pro opravu hliníku a jeho slitin.Opravy hliníkových dílů.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroVergea brazare aluminiuBrazarea pieselor din aluminiu
ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslAluminij spajkaSestava delov iz aluminija
OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshuAlumínium forrasztópálcaAlumínium kötőforrasztás
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδος κόλλησης αλουμινίου Σύνδεση τεμαχίων αλουμινίου
ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTrAluminyum-silisyum sert lehim çubuğuAluminyum parçaların birleştirilmesi
DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
Alu
+ Alu Flux 21 F
ISO 17672Al 112
575 - 590 °CØ 2.0
500 mm100 grObložena
Obložena
Alu
Elastična
obloga
Cu Zn
Alu
Topitelji
www.castolin.com
ESC code : 754808
BRAZE WELDINGon copper, steel, galvanized
steel and cast iron
FUGENLÖTENfür Kupfer, Stähle, verzinkte
Stähle und Gusseisen
LUTOSPAWANIEdo łączenia rur i blach ocynko-wanych, miedzi, stali i żeliwa
паЙка-СВаркаДля пайки меди, стали,
оцинкованной стали и чугуна
zaVariVaČKO lemljenjeza bakar, čelik, pocinčani čelik
i lijevano željezo
OBalená pájKa prO sVaŘOVání pájením
na měď, ocel, pozinkovanou ocel, litinu
SUDURA OXIACETILENICAPentru cupru, otel, otel
galvanizat si fonta
spajKanje za baker,jeklo,galvanizirano
jeklo in jekleno litino
RÉSFORRASZTÁSHOZ Rézhez, acélhoz, horganyzott
acélhoz és öntvényhez
μΠρουτΖοκολλήΣήΓια χαλκό, χάλυβα, γαλβανισμένο
χάλυβα και χυτοσίδηρο.
LEHİM KAYNAĞI Bakır, çelik, galvanizli çelik
ve dökme demir için.
Brass Flam
18 XFC
applicaTionsen
Braze welding rod with flexible coating
Pipes, sheetwork, body panels, ironworking, metal fabrication.
WARNINGFumes and gases given off by wel-ding may be hazardous to health.
Instructions inside
anWendungende
Silberhaltiges Spezialmessing-Hartlot
Rohrleitungen, Blechverarbeitung, Fahrzeugkarosserie, Metallverar-beitung.
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Löten entste-hen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWaniaplPałeczki w elastycznej otulinie topnika
Połączenia rur i blach ocynkowa-nych, karoserii samochodowych, łączenie elementów stalowych.OSTRZEŻENIEDymy i gazy uwalniające się podczas lutos-pawania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕruПруток для пайка-сварки с эластичным флюсовым покрытиемТрубы, в том числе оцинкованные, системы трубопроводов, части вентиляционных и нагревательных установок, детали сантехнических установок из латуни и бронзы.
ВНИМАНИЕПары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjenehr rsŠipka obložena savitljivim topiteljem
Cijevi, limovi, ploče, odlijevci, proizvodi od metala UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
pouŽiTíczSvařování pájením tyčinkou s pružným povlakemPro rozvody vody, vzduchu, pozinko-vaných a ocelových konstrukcí.
UPOZORNĚNÍKouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
aplicaTiiroVergea sudura oxiacetilenica cu fl ux fl exibilTevi, tabla, elemente de caroserie,otel si otel turnat. ATENTIEFumul si gazele emanate in tim-pul procesului de brazare (sudu-ra) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacijeslOplaščena specialna srebrna spajkaCevi,pločevine,avtodeli,kovinarstvo.OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
felhasználáshuEzüsttartalmú speciális sárgaréz-keményforraszCsővezetékek, lemezmegmun-kálás, járműkarosszéria, fémmeg-munkálás.FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgrΡάβδος κόλλησης με ελαστική επικάλυψη βόρακαΣωλήνες, λαμαρίνες, μεταλλικές κατασκευές.ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalarTrEsnek örtülü lehim kaynağı çubuğuBorulama işlerinde, ince saç birleştirmelerinde, karoseri imalatında, metal işlerinde.DIKKATLehimleme işleminde oluşan du-man ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
flexible
coating
Cu Zn
870 - 895 °CØ 3.0
500 mm1 kg
9
Tvrdi lemovi: Aluminijum & Mesing Topitelji
CU FLUX 5000 FX
Tehničke karakteristikeOpseg upotrebe 550°C- 800°C
Pakovanje 125g
Šifra proizvoda 755093
OpisTopitelj u prahu za legure bakar-fosfor: 5246, 5280, 5286.
AG FLUX 6000 FP
Tehničke karakteristikeOpseg upotrebe 500°C - 800°C
Pakovanje 200g
Šifra proizvoda 755095
OpisBela pasta pogodna za lemljenje legura sa sre-brom.
ALU FLUX 21
Tehničke karakteristikeOpseg upotrebe 450°C - 650°C
Pakovanje 50g
Šifra proizvoda 755096
OpisTopitelj u prahu bele boje za primene lemljenja aluminijuma.
AG FLUX 6000 FX
Tehničke karakteristikeOpseg upotrebe 380°C - 720°C
Pakovanje 125g
Šifra proizvoda 755094
OpisTopitelj u prahu za kapilarno lemljenje legura sa visokim sadržajem srebra.
10
Meko lemljenje
TIN FLUX 157
Tehničke karakteristikeOpseg upotrebe 150°C - 420°C
Pakovanje 100g
Šifra proizvoda 755097
OpisTečni topitelj, izuzetno aktivan na bakru, nisko- i visoko-legiranim čelicima.
TIN FLAM 157
Tehničke karakteristikeT° topljenja 221°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 30-35 N/mm²
Sastav Sn 96.5 - Ag 3.5
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0 mm 756062 250g
OpisLegura kalaja i srebra za kapilarno meko lemljenje. Niska radna tempera-tura, visoka mehanička čvrstoća i idealno kvašenje obezbeđuju najbolje karakteristike međusobnog spajanja svih vrsta metala.PrimenaVodovodni sistemi, grejanje, gasovodi, prime-na na svim vrstama metala.
BC 5423
Tehničke karakteristikeOpseg topljenja (sol./liq.)
230°C- 250°C
Zatezna čvrstoća (Rm) 7.3 Kg/dm3
Sastav Sn 97.0 - Cu 3.0
Prečnik Šifra proizvoda
Pakovanje
2,0 mm 756063 250g
2,0 mm 756064 500g
OpisLegura za kapilarno meko lemljenje bakra i njegovih legura. Obezbeđuje najbolje rezultate u mešovitom spajanju legura bakra (bakar, mesing, bronza). Preporučujemo Vam ga u kombinaciji sa topiteljem Tin Flux 157.PrimenaVodovodni sistemi, grejanje i gasovodi.
Oprema za lemljenje plamenom
11
Meko lemljenje Oprema za lemljenje plamenom
Tehničke karakteristikeGorivi gas Butan u patronama za
jednokratnu upotrebu (190gr)
Šifra proizvoda600827
OpisJednostavan i robustan gorionik koji kombinuje visoke performanse i nisku cenu.
Tehničke karakteristikeGorivi gas Butan u patronama za
jednokratnu upotrebu (190gr)
Šifra proizvoda600456
OpisGorionik za meko lemljenje visokih performan-si. Lak za upotrebu u svim položajima. Pako-vanje sadrži 2 patrone.
CASTOLIN 500
CASTOLIN 1450
Tehničke karakteristikeGorivi gas Smeša propan-bu-
tana u bocama za jednokratnu upotrebu.
Proizvod Šifra proizvoda1450 set 755101
1450 garnitura 755102
OpisAutomatsko piezo paljenje. Poseduje mesin-gano telo gorionika i sistem regulacije jačine plamena. Smeša propan-butana radne au-tonomije od 90 minuta. Opremljen je specijal-nim uređajem za upotrebu u svim položajima primene.Sadržaj• Set sadrži 1450 gorionik i 1 patronu.• Garnitura sadrži 2 patrone i 1450 gorionik.
CASTOLIN 500 FLEX
12
Oprema za lemljenje plamenom
NAPOMENA: Boce se NE MOGU ponovo puniti!
CASTOLIN KIT BOX CT 26
Tehničke karakteristikeGorivi gas Map // Pro™, patrone
za jednokratnu upo-trebu
Šifra proizvoda755104
Opis• Sa integrisanim regulatorom pritiska za konstantni protok
gorivog gasa• Vrlo visoka temperatura plamena; ± 2000°C• Autonomija: 1h 45min• Taster za kontrolu izlaznog protoka gasa• Robusno telo od aluminijuma • Priključak za patronu MAP//Pro™• Taster za zaključavanje plamena• Bezbedan Piezzo upaljač • Pomična bakarna cev omogućava lako čišćenje Sadržaj • 2 boce Map//Pro™gasa (1 L, za jednokratnu upotrebu)• 1 gorionik
CASTOLIN 4000 FLEX PRO
Tehničke karakteristikeGorivi gas Map // Pro™ sa
Kiseonikom za jedno-kratnu upotrebu
Šifra proizvoda755106
Opis• Uređaj visokih performansi za brze intervencije• Temperatura plamena > 3050°C• Gorionik sa integrisanim regulacionim ventilima• Sa jednostavnim ergonomskim nosačem
Sadržaj• 1 boca kiseonika (930 ml - 110 bar-a, za jednokratnu
upotrebu)• 1 boca Map//Pro™gasa (1 L, za jednokratnu upotrebu)
Kompletna proizvodna linija gorionika i tehničkih gasova Vam obezbeđuju najviši mogući nivo kvali-teta, efikasnosti i performansi.
Gasno-plamena oprema
13
Oprema za lemljenje plamenom Gasno-plamena oprema
Tehničke karakteristikeRadni pritisak Kiseonik 0,8-1,5 bar
Gorivi gas 0,2-1,5 bar
Dimenzije Dužina 320 mm
Težina 350 g
Šifra proizvoda663032
OpisLagan i priručan gorionik dobre ergonomije. Gasno-plameni gorionik se isporučuje sa 5 mlaznica kapaciteta od 100, 160, 250, 315 i 400 lit./h.
BUTAN 500
Šifra proizvoda Pakovanje600455 36 patrona
OpisGas u boci (190 grama) - Butan. Upotreba uz gorionike Castolin 500 ili Castolin 500 Flex.
MAP // PROTM
Šifra proizvoda Pakovanje755105 12 patrona
OpisSertifikovano od TÜV – TPED
OXYGEN
Šifra proizvoda Pakovanje755107 12 patrona
OpisBoca kiseonika 1 litar - 110 bar-a. Upotreba uz Flex 4000.
1450
Šifra proizvoda Pakovanje755103 12 patrona
OpisSmeša propan-butana. Upotreba uz Torch Kit 1450.
Tehničke karakteristikeGorivi gas MAP//PRO™ boca
Šifra proizvoda
OpisVisoke performance. Automatsko piezo paljenje. Lagan i ergonomski gorionik. Smanjuje potrošnju gorivog gasa. Upotrebljavati isključivo sa MAP//Pro™bocom za jednokratnu upotrebu.
AUTOFLAM 0 TORCH TX 504
14
Pribor
BEZ
CALORSTOP GEL
SA
CALORSTOP GEL
PROTHERMIQUE DOUBLE SIDE
Tehničke karakteristikeVeličina 210x290mm
Šifra proizvoda657682
OpisPlatno kao toplotna zaštita podloge za zavarivanje• Veoma visoka toplotna zaštita• Produženi radni vek. Sa ojačanim i opšivenim ivicama• Za dvostranu upotrebu• Ne reflektujuća podloga
CALOR STOP GEL
Tehničke karakteristikeGel za toplotnu zaštitu, idealan za zavarivanje i lemljenje.
Šifra proizvoda Pakovanje753805 6 komada
Opis• Štiti podlogu i komponente od toplote plamena.• Bezbedan, ne-toksičan i bezopasan za kožu.• Brza i jednostavna primena koja daje trenutni rezultat.
CALOR STOP +
Tehničke karakteristikeVeličina 200x280mm
Šifra proizvoda657679
OpisKompleksna tkanina otporna na visoke temperature, od alu-minimiziranog fiberglasa. Bez sadržaja azbesta ili keramike.
CASTONET
Šifra proizvoda Pakovanje600781 Jedinica sa 5 komada
OpisAbrazivna akrilna tkanina, specijalno diza-jnirana za uklanjanje površinskih oksida sa svih vrsta površina koje će se kasnije lemiti.
LUBRICANT
Šifra proizvoda Pakovanje657506 12 komada
OpisZa čišćenje i podmazivanje. Stvara zaštitni film protiv korozije.
LEAK DETECTOR
Šifra proizvoda Pakovanje600476 12 komada
OpisUpotrebom ovog proizvoda, vazdušni baloni se pojavljuju na mestu curenja instalacije.
Uvod u procese zavarivanja
15
Pribor Uvod u procese zavarivanja
REL zavarivanje TIG zavarivanjeMIG/MAG zavarivanje
Opisi procesa zavarivanja
REL zavarivanjeOvaj postupak se koristi za spajanje, kao i za navarivanje. Ručni elektrolučni (REL) proces zavarivanja upotrebljava elektrode koje su obložene topiteljem, radi obezbeđenja zaštitne atmosfere tokom zavarivanja. Zbog jednostavnosti opreme i samog procesa, REL zavarivanje je jedno od najpopularnijih postupaka zavarivanja na svetu. Ovaj postupak se prvenstveno koristi za zavarivanje gvožđa i čelika (uključujući i nerđajuće čelike), s tim da je ovim postupkom moguće zavarivanje aluminijuma, kao i legura nikla i bakra.
MIG/MAG zavarivanjeMetal Inert Gas (MIG), odnosno Metal Active Gas (MAG) postupci zavarivanja funkcionišu na istom principu kao i zavarivanje obloženom elektrodom, s tim da se, kao dodatni materijal, upotrebljava kontinualna elektroda u formi pune, odnosno punjenje žice namotane na koturu. Ovo su najrasprostranjeniji postupci zavarivanja u industriji. Koriste se za zavarivanje širokog dijapazona metala i legura, uključujući aluminijum, bakar, magnezijum, nikl, gvožđe, kao i za mnoge njihove legure.
TIG (Tungsten Inert-Gas) zavarivanjeOvo je proces elektrolučnog zavarivanja koji koristi netopivu wolfram elektrodu za ostvarenje zavarenog spoja. TIG zavarivanje se najčešće koristi za zavarivanje tankih limova od nerđajućeg čelika i obojenih metala, kao što su aluminijum, magnezijum i legure bakra. Međutim, poređenja radi, TIG proces je mnogo složeniji i teži za savladavanje, a uz to je i sporiji.
DefinicijaZavarivanje je proces spajanja materijala, uglavnom metala ili plastike, stvaranjem homogenog spoja. U suštini, ovo se postiže otapanjem osnovnog materijala i dodavanjem dodatnog materijala u obliku štapa ili žice, a u cilju stvaranja kupke od otopljenog materijala (zavarivačka kupka) koja se hladi i formira snažnu vezu. Sa druge strane, deponovani dodatni materijal može imati veću tvrdoću od samog osnovnog materijala i tako se, tzv. procesom “navarivanja” , vrši zaštita radnog komada.
16
Proces
UPUTSTVO ZA UPOTREBU1. Uklonite masnoće i koroziju.
2. Pravilno podesite amperažu za zavarivanje.
3. Ispoštujte polaritet označen na etiketi.
4. Uklonite šljaku upotrebom čekića.
5. Držite elektrode podalje od vlage
Bezbednost : Uvek nosite zavarivački šlem, masku i rukavice
TEHNIČKI PODACI/PRIMENE PROIZVODSPAJANJE ČELIKA
Velika mehanička čvrstoća. Izuzetno dobra zavarljivost SVIH vrsta čelika.
Metaloprerada. Mašinski delovi. Alati. Službe održavanja. Obezbeđuje nerđajući depozit.
STEEL SUPER STRONG 680S
Za sve položaje.Dobra zavarljivost. Metaloprerada, kapije,
bravarija, kotlovi.STEEL EASY ARC
ECR 4213
Za sigurne spojeve. Bazična obloga.
Čelične konstrukcije, cevo-vodi i šasije.
STEEL SAFE ARC ECB 3218
SPAJANJE LIVENOG GVOŽĐAREL elektroda na bazi nikla.
Blokovi motora, remenice, kolica, kućišta.
CAST ARC SSA 42
Bazična REL elektroda sa grafitnom oblogom.
Mašine alatke, kućišta pumpi, kritični mehanički delovi.
CAST ARC SSA 43
NAVARIVANJEElektroda visoke tvrdoće, otporna na abraziju i umereni udar.
Rovokopači, kašike ba-gera, poljoprivredni delovi.
WEAR ARC SSA 36
SPAJANJE NERĐAJUĆIH ČELIKA I ALUMINIJUMA
Legura od nerđajućeg čelika sa visokom otpornošću na koroziju.
Prehrambena industrija, rezervoari, priključci.
STAIN LESS ARC 316L
Reparatura aluminijuma. Kućišta, ventilatori, cevo-vodi. ALU ARC 2101S
PRAVILAN IZBOR PREČNIKA ELEKTRODEDEBLJINA MATERIJALA
(MM) PREČNIK ELEKTRODE (MM) AMPERAŽA (A)
1 & 2 2.0 40-603 2.5 60-804 3.2 100-1205 4.0 120-150
Elektrolučno zavarivanje
Elektrode za zavarivanje: Čelik
17
Proces Elektrode za zavarivanje: Čelik
STEEL EASY ARC ECR 4213
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm : 470-520 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
2,5mm 350mm 750696 270 x 5kg
3.2mm 350mm 751492 170 x 5kg
OpisUniverzalna rutilna elektroda za zavarivanje čelika niskih i umerenih zateznih čvrstoća.PrimenaVišenamenska rutilna elektroda pogodna za širok opseg primena na nisko-legiranim čelicima. Elektroda je pogodna za sve položaje i formira glatku površinu zavara sa lako odvo-jivom šljakom, kao i nizak nivo rasprskavanja. Preporučuje se za zavarivanje tabli lima tankih i srednjih debljina, raznolikih priprema i položaja zavarivanja. Za sve konstrukcione čelike.
STEEL SAFE ARC ECB 3218
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm : 470-510 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
2,5mm 350mm 751503 205 x 5kg
3.2mm 350mm 751504 135 x 5kg
OpisSpecijalna bazična elektroda za zavarivanje čelika niskih i umerenih zateznih čvrstoća.PrimenaElektroda sa bazičnom oblogom za sve položaje zavarivanja. El. luk je mek i tih, sa ni-skim nivoom rasprskavanja. Nivoi podešavanja i tečljivost kupke dozvoljavaju ravnomerno oslobađanje gasova, čak i pri-likom rada na veoma niskim jačinama struje. Intenzivno se upotrebljava u brodogradnji, izradi greenfileld postrojenja, proizvodnji cevovoda, kotlova i t.d.
STEEL ARC 680S
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm : 850 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
2,5mm 250mm 755112 10 ko-mada
3.2mm 350mm 755113 5 komada
OpisSpecijalna REL elektroda za spajanje, reparaturu i navarivanje široke lepeze čelika najrazličitijeg hemijskog sastava. Poseduje vi-soku zateznu čvrstoću i otpornost na prsline, koroziju i kavitaciju.PrimenaGlavno polje primene: • Montaža vrlo odgovornih kon-Montaža vrlo odgovornih kon-
strukcija od čelika i njegovih legura.
• Za delove koji trpe opterećenje, klipnjače, cilindre, alate, odkivke
WEAR ARC SSA 36
Tehničke karakteristikeTvrdoća HRC 62
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
2,5mm 350mm 755119 8 komada
OpisVisoko produktivna (~165%) REL elektroda za navarivanje koja formira glatku površinu za-vara, sa izuzetnom otpornošću na abraziju i umereni udar.Primena• Poljoprivredni proizvodi, alati i
t.d.
www.castolin.com
ESC code : 755112
Steel Arc 680 S
50 A - 80 A2.5 mm250 mm
10 u.
universal sTeel elecTrodeHigh quality joining of dissimilar steels
STAhl-unIverSAlelekTrodeHochfeste Verbindung
unterschiedlicher Stahlsorten
unIWerSAlnA elekTrodA do STAlIJakościowespawanieróżnych
gatunkówstali
unIverZAlnA elecTrodA ZA čelIkKvalitetnizavarenispojevirazličitihvrstaelika
unIverSální elekTrodA nA ocelProvysocekvalitníspojerozdílnýchocelí
elecTrod universal penTru oTelRezultate foarte bune la
imbinarea otelurilor disimilare
unIverZAlnA jeklenA elekTrodAvisokokvalitetnospajanjerazličnihjekel
álTAlánoS Acél hegeSZTŐ elekTródAKülönbözőacéltípusoklegerősebb
kötőhegesztése
ήλέκτροδιο για καΘέ έιδουΣ χαλυβαΣύνδεσηυψηλήςποιότηταςανόμοιωνχαλύβων
genel AmAçlI çelİk elekTroduFarklıçeliklerinyüksekkaliteli/yüksek
dayanımlıbirleştirmeişlerinde
унивеРсалЬный высоколеГиРованный сталЬной ЭлектРод
Высокоекачествосоединенияразнородныхитрудносвариваемыхсталей
Xn-Nocif.
universal
universal
STEEL
appLiCatioNsENMechanical parts, tools, ironworking, housing, grate, gear tooth, inoxidizable deposit.
WARNINGFumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
aNWENDuNgENDEMechanische Teile, Werkzeuge, Eisen-bearbeitung, Fahrgestelle, Gitter, Zahn-radzähne, Edelstahlauftrag.
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Schweißen entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
zastosoWaNiapLelementy mechaniczne, narzędzia, obudowy maszyn, kraty, zęby kół, sto-piwo nie koroduje.
OSTRZEŻENIEDymyigazyuwalniającesiępodczasutospawaniamogąbyćszkodliwedlazdrowia.
пРименениеRu
Различные металлические детали оборудования, инструмент и штамповая остнастка, металлоконструкции, грохоты, зубья зубчатых колёс, сварка нержавеющих сталей.
ВНИМАНИЕПары,выделяемыеприпайке,могутытьвредныдляздоровья
pRiMjENEHR Rselementi strojeva, alati, odljevci, kućišta, rešetke, zubi zupčanika, depo-zit nehrđajući
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
pouŽitÍCzmechanicky silně namáchané spoje, opravy ozubení, spoje nerez - ocel.
UPOZORNĚNÍKouřeaplynyuvolněnésvařovánímmohoubýtnebezpečnézdraví.
apLiCatiiRopiese mecanice, scule, gratare, dinti pinioane, depuneri inoxidabile.ATENTIEFumulsigazeleemanateintimpulprocesuluidebrazare(sudura)potfidaunatoaresanatatii.
apLikaCijEsLmehanski deli,orodja,železarstvo,ohišja,mreže,zobata kolesaOPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
FELHaszNÁLÁsHugépalkatrészek, szerszámok, fémmeg-munkálás, futóművek,rácsszerkezetek, fogaskerekek, nemesacélok felrakásaFIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok azegyészségreártalmasaklehetnek
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgRμηχανικά μέρη, δόντια γραναζιών,εργαλεία,ανοξείδωτη απόθεση.ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσειςκατάτηνσυγκόλλησημπορείναείναιβλαβερέςστηνυγεία.
uYguLaMaLaRtRmakine parçaları, takımlar, demir işleme, gövdeler, ızgaralar, dişli çark dişleri, paslanmaz dolgular.DIKKATLehimleme işleminde oluşan duman ve gazlarsağlığazararlıolabilir.
www.castolin.com
ESC code : 755119
Wear Arc
SSA 36
100 A - 140 A3.2 mm350 mm
18 u.
hardfacing elecTrode abrasionHigh hardness
elekTrOden zuM HArTAuFTrAgSS-chweissen hoher abriebwidersTand
Hohe Härte
Twarda elekTroda do napawania o WySOkIeJ OdpOrnOŚcI nA ŚcIerAnIe
Bardzowysokatwardość
elekTroda za Tvrdo navarivanje abrazija
Visokatvrdoćanavara
nAvAřOvAcí elekTrOdA odolná abrazi
vysoká tvrdost
elecTrod penTru incarcari dure cu rezisTenTa ridicaTa la abraziune
Duritate ridicata
površinsko TrdnosTna elekTroda za abrazijo
Visoka trdota
keMény FelrAkÓ elekTrÓdA, kOpáS-sal szembeni magas ellenállás
Nagy keménység
ήλέκτροδιο για ΣκλήρέΣ αΝαγομΩΣέιΣΜεγάλησκληρότητα.
abrazyona dayanikli serT dolgu elekTrodu
Yüksek sertlikHigh hardness
ЭлектРод для износостойкой наплавки заЩита от абРазивноГо износа
Высокаятвёрдость
Hardfacing
Hardfacing
62 HRC
appLiCatioNsENMoldboard, plow, suns Darrach Beet, teeth sub-spreaders, straw shredders hammers, etc.
WARNINGFumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
aNWENDuNgENDEAbstreifer, Pflug, Rübenstecher; Zahnrä-der; Strohhäcksler; etc.
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Schweißen entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
zastosoWaNiapLnapawanie pługów, odkładnic pługów, rozdrabniaczy, i wszelkie inne elemen-ty narażone na ścieranie
OSTRZEŻENIEDymyigazyuwalniającesiępodczaslutospawaniamogąbyćszkodliwedlazdrowia.
пРименениеRuотвалы бульдозеров, плуги, детали сельскохозяйственной техникиВНИМАНИЕПары,выделяемыеприпайке,могутбытьвредныдляздоровья
pRiMjENEHR Rskalupi, plugovi, čekići - poljoprivredni alati i oprema
UPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
pouŽitÍCzpoužití v zemědělství, stavebnictví - kladiva, sekáče, pluhy, drtiče.
UPOZORNĚNÍKouřeaplynyuvolněnésvařovánímmohoubýtnebezpečnézdraví.
apLiCatiiRoreconditionarea si durifi carea repere-lor din industria agricola( pluguri, dis-curi, cutite, etc.)ATENTIEFumulsigazeleemanateintimpulprocesuluidebrazare(sudura)potfidaunatoaresanatatii.
apLikaCijEsLposnemalni noži, strgala, plugi, kme-tijska mehanizacija, zobniki, sekalci sla - me.OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
FELHaszNÁLÁsHukeverőlapátok, ekék, répaszeletelők, fogaskerekek, szalmaszecskázó, stb.
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok azegyészségreártalmasaklehetnek
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgRΣπαστήρες, αλέτρια, σφυριά, ‘νύχια’ κουβάδων.ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσειςκατάτηνσυγκόλλησημπορείναείναιβλαβερέςστηνυγεία.
uYguLaMaLaRtRpulluk küreği ve demiri, pancar dikme ve sökme çarkı tırnakları, saman parça-lama bıçakları v.b.DIKKATLehimleme işleminde oluşan duman ve gazlarsağlığazararlıolabilir.
Univerzalna
Univerzalna
ČELIK
Univerzalna
Univerzalna
RUTILNA
Specijalna
Speci ja lna
BAZIČNA
Navarivanje
Na v a r i v a n j e
62 HRC
18
Elektrode za zavarivanje: Sivi liv, INOX, Alu
STAINLESS ARC 316L
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm: 560 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
2,5mm 300mm 755114 10 ko-mada
3.2mm 350mm 755115 5 komada
OpisRutilna REL elektroda sa oblogom od nerđajućeg čelika koja se primenjuje u održavanju, reparaturi i spajanju sličnih legura, kao i za formiranje metalne prevlake.PrimenaGlavne primene su: • Montaža i reparatura nerđajućih
čelika.• Cevovodi, rezervoari, mikseri,
pumpe, kotlovi.
CAST ARC SSA 42
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm: 480 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
3,2mm 350mm 755117 12 ko-mada
OpisREL elektroda na bazi nikla za reparaturu i spajanje livenog gvožđa, međusobno ili sa čelikom. Svi položaji, nizak unos toplote.PrimenaZavarivanje sivog liva (na bazi nikla).• Blokovi motora, remenice, koli-Blokovi motora, remenice, koli-
ca, kućišta.
CAST ARC SSA 43
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm: 490 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
3,2mm 350mm 755116 12 ko-mada
OpisREL elektroda sa grafitnom oblogom za za-varivanje livenog gvožđa, međusobno ili sa čelikom. Bez predgrevanja i pogodna za pozi-ciono zavarivanje.PrimenaGlavne primene su:• Kućišta, remenice, mašine
alatke, kućišta pumpi, kritični mehanički delovi, i t.d.
ALU ARC 2101S
Tehničke karakteristikeZatezna čvrstoća Rm : 160-180 MPa
Prečnik Dužina Šifra proi-zvoda
Pako-vanje
2,5mm 250mm 755118 5 komada
OpisREL elektroda za proizvodnju i reparaturu delova od aluminijuma.PrimenaGlavna primena je montaža i reparatura legura
od aluminijumskog liva.• Blokovi motora, kućišta, rezervoari, ventila-Blokovi motora, kućišta, rezervoari, ventila-
tori, kašike bagera, kućišta pum-pi.
www.castolin.com
AWS A5.3 : “E4047”DIN 1732 : El-AlSi12
ESC code : 651879
Alu Arc2101 S
50 - 80 AØ 2.5
250 mm5 u.
utilisationFrBloc moteur, carter, réservoir, ven-tilateur, benne de camion, corps de pompe.
Conseils au verso
appliCationsenEngine block, casing, tank, fan, buc-ket, pump body.
Instructions inside
apliCaCionesesMotores,carters, depósitos, ventila-dores, bombas, dumpers, depósitos de camiones.
Vonsejos en el interior
apliCaçõesptBlocos-motores, cárteres, reserva-tórios, ventiladores, dumper de camião, corpos de bomba.
Conselhos no interior
appliCazioniitBlocchi motori, carter, serbatoi, ventilatori, benne, corpi pompa.
Istruzioni all’interno
anwendungendeMotorblöcke, Verkleidungen, Tanks, Lüfter, Muldenkipper, Pum-pengehäuse.
Anweisungen auf der Innenseite
toepassingennlMotorblok, behuizing, tank, venti-lator, kiepbak, pompbehuizing.
Zie keerzijde
ELECTRODES ALUMINIUM UNIVERSELLE
Réparation de l’aluminum et de ses alliages
UNIVERSAL ALUMINIUM ELECTRODE
Repair of aluminium and its alloys
ELECTRODO DE ALUMINIO Soldadura de aluminio y sus
aleacionesELÉCTRODO ALUMÍNIO
UNIVERSAL Reparação do Alumínio e suas ligas
ELETTRODO UNIVERSALE ALLUMINIO
Riparazione di alluminio e sue legheALUMINIUM-
UNIVERSALELEKTRODE Zur Reparatur von Aluminium und Aluminiumlegierungen
UNIVERSELE ALUMINIUMELEKTRODE
Verbindingslassen en herstellas-sen van aluminiumlegeringen
ALU
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
www.castolin.com
ESC code : 755117
Cast ArcSSA 42
70 A - 110 A3.2 mm350 mm
12 u.
cASt Iron electrodeCast iron joining and repair
guSSeISenelektrodeVerbinden und Reparatur von Gusseisen
elekTroda do ŻeliwaŁączenieinaprawyżeliwa
elekTroda za ljevano Željezo Zavarivaanjeipopravciodljevaka
elektrodA nA lItInuSvařováníaopravylitiny
electrod fontAReparareaelementelordinfontasiimbi-
nareafontei
elektrodA ZA jekleno lItInoSpajanjeinpopravilojeklenelitine
ÖntvényelektródAÖntvényekkötő-ésjavítóhegesztése
ήλέκτροδιο χυτοΣιδήρου Συνδέσεις,επισκευέςσεχυτοσίδηρο
dÖkme demİr elekTrduDökmedemirbirleştirmevetamiri
ЭлектРод для сваРки чуГунаСоединениеиремонтчугуна
Xn-Nocif.
Cast Iron
appLiCatioNsENEngine blocks, pulleys, trolleys, casing.
WARNINGFumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
aNWENDuNgENDEMotorblöcke, Antriebscheiben; Laufrol-len/Förderwagen, Gehäuse
ACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Schweißen entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
zastosoWaNiapLbloki silników, obudowy maszyn itp.
OSTRZEŻENIEDymyigazyuwalniającesiępodczaslutospawaniamogąbyćszkodliwedlazdrowia.
пРименениеRuблоки двигателей, шкивы, тележки, корпуса.ВНИМАНИЕПары,выделяемыеприпайке,могутбытьвредныдляздоровья
pRiMjENEHR Rsblokovi motora, remenice, kola, kućišta - oklopiUPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
pouŽitÍCzbloky motorů, litinové skříně, kladky
UPOZORNĚNÍKouřeaplynyuvolněnésvařovánímmohoubýtnebezpečnézdraví.
apLiCatiiRoblocuri motor, scripeti, carucioare, car-case turnate.ATENTIEFumulsigazeleemanateintimpulprocesuluidebrazare(sudura)potfidaunatoaresanatatii.
apLikaCijEsLbloki motorjev, jermenice, škripčevje, ohišja, prekucniki, vozički, železniška oprema(vagoni.tiri)OPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
FELHaszNÁLÁsHumotorblokkok, hajtóművek, futóke-rekek/szállítókocsik, öntvényházak
FIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok azegyészségreártalmasaklehetnek
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgRτροχαλίες, κελύφη, σώματα αντλιών, μπλόκ κινητήρων.ΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσειςκατάτηνσυγκόλλησημπορείναείναιβλαβερέςστηνυγεία.
uYguLaMaLaRtRmotor gövdeleri, çark ve kasnaklar, makaralar, makine gövdeleri.
DIKKATLehimleme işleminde oluşan duman ve gazlarsağlığazararlıolabilir.
www.castolin.com
AWS A5.4 : E316L-17EN 1600 : E 19 12 3 L R 32
ESC code : 650795
Stainless Arc
316 L
50 A - 80 AØ 2.5
300 mm10 u.
utilisationFr
Tuyauterie, réservoir, matériel agricole, mobilier inoxydable, ac-castillage.
AVERTISSEMENTNe pas respirer les fumées.
Conseils au verso
appliCationsenPipeworks, tank, agricultural equipment, inoxidizable furniture, fittings.
WARNINGDo not breathe fumes.
Instructions inside
apliCaCioneses
Tuberías, depósitos, maquinaria agrícola, aceros inoxidables, mobi-liario, accesorios.
ATENCIÓNNo respirar los humos.
Vonsejos en el interior
apliCaçõespt
Tubagens, reservatórios, máquinas agrícolas, mobiliário em aço inoxi-dável, estruturas.
ADVERTÊNCIANão respirar os fumos.
Conselhos no interior
appliCazioniitTubature, serbatoi, macchine agri-cole, forniture in acciaio inossida-bile, sovrastrutture.
ATTENZIONENon respirare i fumi.
Istruzioni all’interno
anwendungendeRohrleitungen, Tanks, Landmas-chinen, Edelstahlmöbel, Armaturen.
WARTUNGRauch nicht einatmen.
Anweisungen auf der Innenseite
toepassingennlLeidingwerk, tankbouw, land-bouwwerktuigen, roestvast staal schrijnwerk.
WAARCHUWINGDamp niet inademen.
Zie keerzijde
ELECTRODE INOX Assemblage, réparation des aciers inoxydables
INOX ELECTRODE Joining and repair of stainless steels
ELECTRODO INOX Unión y reparación
de aceros inoxidables
ELÉCTRODO INOX União e reparação de aços inoxidáveis
ELETTRODO INOX Unione e riparazione di acciai inossidabili
EDELSTAHLELEKTRODEZum Verbinden und zur
Reparatur von Edelstählen
ELEKTRODE VOOR ROESTVAST STAAL Verbindingslassen en
herstellassen van roestvast staal
INOX
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
www.castolin.com
ESC code : 755116
Cast Arc SSA 43
90 A - 120 A3.2 mm350 mm
12 u.
cASt Iron electrodeIron/cast iron joining and cast iron repair
guSSeISenelektrodeVerbinden von Stahl/Gusseisen, Reparatur
von Gusseisen
elekTroda do ŻeliwaSpawanieinaprawyżeliwa
elekTroda za ljevano Željezo Zavarivanje i popravci odljevaka
elektrodA nA lItInuspoježelezo-litina,opravylitiny
electrod fontAReparareaelementelordinfontasiimbina-
rea fontei cu otelul.
elektrodA ZA jekleno lItInoSpajanje in popravilo jeklene litine
ÖntvényelektródAAcélésöntvénykötőhegesztése,öntvény
javítóhegesztése
ήλέκτροδιο χυτοΣιδήρου Συνδέσεις,επισκευέςσεχυτοσίδηρο.
dÖkme demİr elekTrduDemir/dökmedemirbirleştirmevedökme
demir tamiri
ЭлектРод для сваРки чуГуна
Длясоединениястали/чугунаиремонтачугуна
Xn-Nocif.
Cast iron
Nickel iron
Cast Iron
appLiCatioNsENCasing, pulley, production machine, pump body, critical mechanical partWARNINGFumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
aNWENDuNgENDEVerkleidungen, Seil- und Riemenschei-ben, Werkzeugmaschinenrahmen, Pum-pengehäuse, stark belastete TeileACHTUNGDämpfe und Gase, die beim Schweißen entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
zastosoWaNiapLkorpusy maszyn, obudowy, elementy mechaniczne, koła pasowe, inne ele-menty żeliwneOSTRZEŻENIEDymyigazyuwalniającesiępodczaslutospawaniamogąbyćszkodliwedlazdrowia.
пРименениеRuкорпуса, станины, направляющие, шкивы, корпуса насосов, тяжелонагруженные части оборудованияВНИМАНИЕПары,выделяемыеприпайке,могутбытьвредныдляздоровья
pRiMjENEHR Rsdijelovi - oprema za proizvodnju, re-menice, kućišta - oklopi, kućišta pumpiUPOZORENJEDimovi i plinovi nastali zavarivanjem/lemljenjem mogu štetiti zdravlju
pouŽitÍCztělesa čerpadel, kryty, kladky, konstrukční spoje ocel-litinaUPOZORNĚNÍKouřeaplynyuvolněnésvařovánímmohoubýtnebezpečnézdraví.
apLiCatiiRopiese turnate, corpuri pompa, suban-samble mecaniceATENTIEFumulsigazeleemanateintimpulprocesuluidebrazare(sudura)potfidaunatoaresanatatii.
apLikaCijEsLohišja, jermenice, proizvodni stroji,telesa črpalk,kritični mehanski deliOPOZORILODimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
FELHaszNÁLÁsHuburkolatok, kötéldobok, szíjtárcsák, gépállványok, szivattyúházak, erős igénybevételnek kitett alkatrészekFIGYELEMA forrasztás során keletkező gőzök és gázok azegyészségreártalmasaklehetnek
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣgRτροχαλίες, κελύφη, σώματα αντλιών, εξαρτήματαΠΡΟΣΟΧΗΑναθυμιάσειςκατάτηνσυγκόλλησημπορείναείναιβλαβερέςστηνυγεία.
uYguLaMaLaRtRmakine gövdeleri, çarklar ve kasnaklar, üretim makinaları, pompa gövdeleri kritik makine parçalarıDIKKATLehimleme işleminde oluşan duman ve gazlarsağlığazararlıolabilir.
ALU
ODLIVCI ODLIVCI
INOX
Aparati za zavarivanje:REL
19
Elektrode za zavarivanje: Sivi liv, INOX, Alu Aparati za zavarivanje:REL
ARC KLASA Ventilatorski REL inverteriARC 1250 ARC 1450 ARC 1650
Napon napajanja 230V monofazni 50/60 Hz
230V monofazni 50/60 Hz
230V monofazni 50/60 Hz
Težina 2.5 kg 3 kg 3.5 kg
Intermitenca 100 A (10%) 130 A (10%) 150 A (10%)
IP klasa IP 21 IP 21 IP 21
Standard 60974-1; 60974-10
60974-1; 60974-10
60974-1; 60974-10
Šifra proizvoda Šifra proizvoda Šifra proizvoda Šifra proizvoda
662754 662755 662756
W KLASA Asortiman posvećen profesionalcimaW150 W180 W210GE
Napon napajanja 230V monofazni 50/60 Hz
230V monofazni 50/60 Hz
230V monofazni 50/60 Hz
Opseg jačine struje 5 - 150A 5 - 180A 5 - 210A
Napon otvorenog kola 80V 80V 80V
Intermitenca :40%60%
130A 170A 190A
IP klasa IP 23 IP 23 IP 23
Težina 5 kg 5 kg 8.5 kg
Dimenzije 12x31x27 12x31x27 18x25x40
Šifra proizvoda Šifra proizvoda Šifra proizvoda Šifra proizvoda
600834 662757 662758
Opis
Opis• Jednostavan za upotrebu• Prenosiv (od 2.5 do 3.5 kg)• Odlična zavarljivost svih tipova
elektroda: rutilna, inox, liveno gvožđe i bazična.
• Asortiman od 3 uređaja, za zavarivanje svih tipova elektroda do 4 mm.
• Monofazni uređaj 230V• Ojačana izolacija• Robustan i pouzdan• Najnovija invertorska tehnologija,
izvanredna preciznost el. luka• Usaglašen sa CE normom
• Jednostavan za upotrebu• Prenosiv (od 5 do 8.5 kg)• Odlična zavarljivost svih tipova elektro-Odlična zavarljivost svih tipova elektro-
da: rutilna, inox, liveno gvožđe i tvrdo navarivanje
• Snažni uređaji (od 130A, pa do 190A)• Asortiman od 3 uređaja, za zavarivanje
svih tipova elektroda do 5 mm.• Može se priključiti na strujni generator
• Isporuka uključuje kabl za masu, zavarivačka klešta i uputstvo za upotrebu.
• Monofazni uređaj 230V• Ojačana izolacija• Robustan i pouzdan• Najnovija inverterska tehnologija,
izvanredna preciznost el. luka• Usaglašen sa CE normom
20
Aparati za zavarivanje: MIG/MAG & TIG Proces
DERBY 161 & DERBY 285
DERBY 161 DERBY 285
Napon napajanja 230V monofazni 50/60 Hz
3x 230V/400V 50/60 Hz
Dimenzije 40 x 62 x 54 cm 49 x 83 x 70 cm
Težina 37 Kg 72 Kg
Intermitenca 140A (20%) 80A (50%)
280A (35%) 215A (60%)
IP klasa IP 22 IP 22
Šifra proizvoda Šifra proizvoda Šifra proizvodaIsporuka uključuje pištolj i kablove za zavari-vanje, uređaj spreman za upotrebu
600121 600122
OpisPolu-automatska tehnologija zavarivanja žicom za automatsko MIG / MAG zavarivan-je. Princip inverzije polariteta omogućava upotrebu Castolin punjene žice bez upotrebe zaštitnih gasova. Izuzetno lagan i kompaktan. Derby se može upotrebljavati i za zavari-vanje u zaštiti gasa. Usaglašen sa CE normom.
CASTOTIG 1702 AC/DC• Aparat za TIG zavarivanje DC i/ili AC.• Inverterska mikroprocesorska teh-Inverterska mikroprocesorska teh-
nologija, upotreba na svim metalima, uključujući aluminijum i njegove legure.
• Kontinualno praćenje i trenutno elektrolučno zavarivanje.
• Omogućava zavarivanje REL postupkom.• Usaglašen sa CE normom
Tehničke karakteristikeNapon napa-janja
230V monofazni
Intermitenca 170A (30%)120A (60%)100A (00%)
Težina 15 Kg
IP klasa IP 23
Šifra proizvoda
Šifra proizvoda
CastoTIG 1702 AC/DC 304900
CASTOTIG 1501 DCOpis• DC uređaj za TIG i REL zavarivanje.• Mikroprocesorska inverterska tehnologija.• Malih dimenzija, lagan.• HF paljenje TIG postupka, sa
podešavanjem intenziteta.• Izvanredna stabilnost el. luka.• Prikaz parametara zavarivanja preko
digitalnog ampermetra.• Uređaj poseduje osigurač frekventnih
pikova od 0.25 - 250 Hz.• Usaglašen sa CE normom
Tehničke karakteristikeNapon napajanja 230V mono-
fazni 50/60 Hz
Intermitenca 150A (35%)100A (100%)
Težina 5,7 Kg
IP klasa IP 23
Šifra proizvoda
Šifraproizvoda
CastoTIG 1501 DC 305300
Mogućnost isporuke u formi garniture, radi max. prenosivosti
Za više informacija u vezi našeg kompletnog programa opreme za zavarivanje, molimo Vas da nam se obratite.
Oprema za zavarivanje: Plazma rezanje
21
Aparati za zavarivanje: MIG/MAG & TIG Proces Oprema za zavarivanje: Plazma rezanje
AIR JET 25CL
Tehničke karakteristike
Napon napajanja 230V monofazni - 50/60 Hz
Opseg rezanja Precizan rez ; 6mmMax. rez ; 12mm
Efikasnost 0.85
Podešavanje Automatsko
Intermitenca 20A (60%)
Max. nazivna snaga 14.3 kVA
IP klasa IP21
Dimenzije 540 x 220 x 400 mm
Težina 18 Kg
Šifra proizvoda751468
OpisAirJet 25 CL je portabl rešenje za plazma rezanje, sa sopstvenim, ugrađenim vazdušnim
kompresorom. Idealan je za službe održavanja i za poslove reparature.• Najnovija inverterska tehnologija, izvanredna preciznost el. luka• Usaglašen sa CE normom
WELDING HELMET 95 SC
Šifra proizvoda663003
OpisLCD staklo za opsegom zaštite od 4 do 13 DIN. Usaglašen sa CE EN 175 S. Pogodan za REL, MIG/MAG i TIG procese. Njen dizajn omogućava odvođenje dimnih gasova ka spolja. Čvrsta i lagana (490g).
22
RoHsDirektiva u vezi zabrane upotrebe određenih opasnih materija u proizvodnji električne i elektronske opreme je prihvaćena Februara 2003 u celoj EU. Ova direktiva ograničava upotrebu šest opasnih materija u proizvodnji različite električne i elektronske opreme. Ona je usko povezana sa direktivom o sakupljanju, reciklaži i reprodukciji električne opreme i predstavlja sastavni deo zakonske inicijative za rešavanje problema velike količine nagomilanog toksičnog otpada. Svi proizvodi Castolin Eutectic su sertifikatom usaglašeni sa tom direktivom.
Šta označava REACH?REACH je nova regulativa Evropske Unije koja se odnosi na hemikalije i njihovu bezbednu upotrebu. Ona se bavi registracijom, evaluacijom, autorizacijom i restrikcijama hemijskih substanci. Cilj REACH je unapređenje zaštite zdravlja ljudi i čovekove sredine kroz efikasniju i bržu identifikaciju osobina hemijskih substance.
U isto vreme, poboljšava inovacione sposobnosti i konkurentnost hemijske industrije EU.
Čovekova sredina & Bezbednost
Bez borne kiseline i BoraksaPredano prateći trenutne i buduće REACH zakonodavne propise i nalazeći odgovore na ekološka ograničenja u našem sektoru, Castolin Eutectic je razvio liniju proizvoda za lemljenje koja ne sadrži KMR svojstva (Karcinogena, Mutagena, Reprotoksična). To znači da nema borne kiseline niti boraksa.
Bez kadmijumaKadmijum se smatra eko-toksičnim i ta činjenica predstavlja primarni razlog zašto je Castolin Eutectic razvio paletu proizvoda bez kadmijuma. Kadmijum se upotrebljava u baterijama, plastičnim masama, pigmentima i metalnim oblogama. On dospeva u prirodnu sredinu kroz deponije, loše odlaganje smeća, spaljivanje uglja kao energenta i t.d. Njegove čestice mogu preći velike razdaljine pre nego što padnu na tle ili u vodu, gde svake godine tone i tone kadmijuma dospeva u mora i okeane. Pritisak ekologa da se eliminiše kadmijum iz industrijskih proizvoda raste u okviru zemalja EU, rezultirajući nastanak nekolicine
zabranjena u avio- i automobilskoj industriji, medicini i prozvodnji pijaće vode.
direktiva koje sprečavaju upotrebu ove štetne supstance. Štaviše, primena kadmijuma je potpuno
Bez borne kiseline i Boraksa
Kadmijum
23
Čovekova sredina & Bezbednost Beleške
www.castolin.com
Castolin on-lineNova Castolin web stranica specijalizovana za distribuciju je sada dostupna i on-line. Posetite našu web stranicu i pregledajte najnovije vesti o kompaniji, kao i sve informacije o proizvodima i njihovim primenama.
• Video snimci• Katalozi• Noviteti
www.castolin.com
Prezentacije na Vašem prodajnom mestuUz podršku naših tehničkih savetnika, naši demonstratori vrše pre-zentacije na Vašem prodajnom mestu i prema Vašem zahtevu, sa ciljem da;
• Izvrše kvalitetnu obuku Vašeg osoblja• Pruže odgovore Vašim klijentima na sva tehnička pitanja• Animiraju publiku
Recommended