Griego Antiguo

Preview:

DESCRIPTION

Articulo sobre griego antiguo

Citation preview

Griego antiguo

El griego antiguo (Ἀρχαία Ἑλληνική, Arkhaía Hellē-nikḗ) se refiere al conjunto de variedades de griego queexistieron durante la Época Arcaica (siglo IX a. C. – sigloVI a. C.) hasta la Época Clásica (siglo V a. C. – siglo IVa. C.) en la Antigua Grecia. También se usa el términopara referirse al griego clásico.El griego antiguo es el lenguaje de las obras de Homero,incluyendo la Ilíada y la Odisea, y de otros trabajos de laliteratura y filosofía griegas.Tuvo su origen en las emigraciones de indoeuropeos quese asentaron en la península Balcánica hacia el año 2000a. C. Estos emigraron hacia las fértiles tierras del Sur y seasentaron en varias regiones de Grecia, donde aparecie-ron diferentes dialectos, los cuatro principales fueron elarcadio-chipriota, el dórico, eólico y jónico.[cita requerida]

1 Dialectos

Extensión de los dialectos griegos antiguos1 a 4: eólico5: jónico y 6: ático7 a 14: dórico15 a 18: noroccidental19 a 21: arcado-chipriota

En la antigua Grecia no existía una lengua uniforme co-mún a todos los pueblos griegos, sino que existían di-versos bloques dialectales. Si bien muchos dialectos eranmutuamente comprensibles había diferencias fonológicasy gramaticales sistemáticas entre ellos. Entre las variantesgriegas registradas durante el período se encuentran:

• El griego jónico-ático, hablado en el Ática (la re-gión de Atenas), las islas Egeas, la Jonia microasiá-tica y las colonias jónicas de ultramar.

• El griego dórico, hablado en el Peloponeso del sud-este, Creta y la Doria microasiática; además de ser lalingua franca en la colonia itálica de Magna Grecia.

• El griego eólico, hablado en Tesalia, Beocia, lasIslas Cicládas septentrionales, la isla de Lesbos y,en menor medida, en la Eolia microasiática.

• El griego noroccidental, hablado en el Pelopone-so del noroeste, la Grecia central y Epiro; aunquelos griegos consideraban μιξοβάρβαρος (‘semibár-bara’) a la lengua de las regiones periféricas del no-roeste);

• El griego arcado-chipriota, último reducto delgriego micénico, propio de los descendientes de losrefugiados micénicos sobrevivientes de la Edad Os-cura asentados en Arcadia y Chipre.

• El griego panfilio, también consideradoμιξοβάρβαρος por los griegos de la madrepatria, hablado en la costa de Panfilia; y efectiva-mente contaminado por las influencias extraídas dela lengua epicórica no griega.

1.1 Jónico-ático

El subdialecto jónico se hablaba en la región de Jonia, lasislas del centro del Egeo y la isla de Eubea. El subdia-lecto ático se hablaba en la región del Ática. Con muchadiferencia es el dialecto más usado en la literatura griegaarcaica y clásica.

1.2 Dórico

Dialecto griego que sustituyó al arcado-chipriota en lamayor parte del Peloponeso. Probablemente se introdu-jo en la península griega desde los Balcanes durante lasemigraciones de los dorios (en torno al 1150 a. C.). Se ha-blaba también en las islas Cícladas del Sur, la de Creta,las colonias dorias de Asia Menor, Sicilia e Italia.

1.3 Eólico

Originario de la región de Tesalia y Beocia, fue llevadopor colonos a la región de Eolia. Fue la lengua en la que

1

2 4 REFERENCIAS

escribieron sus poemas Alceo y Safo, y Teócrito, en tresde los Idilios. Se piensa que los hablantes de eólico re-presentan la segunda ola migratoria de griegos (helenos)desde Europa central.

1.4 Arcado-chipriota

El dialecto arcado-chipriota desciende de la lengua quese hablaba en el Peloponeso durante la época micénica.Perduró en la región de Arcadia, que se vio libre de lallamada invasión doria, y fue llevado a Chipre por colonosarcadios. No se usó en obras literarias.

2 Descripción lingüística

En esta sección se describe básicamente la forma estanda-rizada de griego antiguo conocida griego clásico o griegoático.

2.1 Fonología

La siguiente tabla recoge los sonidos consonánticos delgriego clásico y las grafías para los mismos.En cuanto a las vocales existe oposición de cantidad.

2.2 Morfología

El griego clásico es una lengua flexiva y fusionante queposee tanto flexión nominal (declinación) como flexiónverbal (conjugación).Los nombres y adjetivos en griego clásico distinguen for-mas según tres géneros (masculino, femenino y neutro),tres números (singular, dual y plural) y cinco casos (no-minativo, vocativo, acusativo, genitivo y dativo-ablativo).Desde el punto de vista de la declinación del nombre,los nombres se agrupan en tres tipos principales o “decli-naciones” (con algunos subtipos en cada tipo principal),donde la adscripción de un nombre a uno de estos tres ti-pos depende fundamentalmente del tema o fonema finalde la raíz.El verbo presenta una complejidad morfológica aún ma-yor que el nombre. La conjugación distingue entre cua-tro modos propiamente dichos (indicativo, subjuntivo,optativo e imperativo), además de formas no personalescomo el infinitivo y el participio. Además según el mo-do pueden llegar a distinguirse hasta seis tiempos verba-les (presente, pasado imperfecto, pasado perfecto, pasadopluscuamperfecto, futuro y aoristo) que realmente com-binan; estos tiempos en realidad son combinaciones de loque en lingüística se denomina propiamente tiempo gra-matical y aspecto gramatical. Además de todas las dis-tinciones anteriores el griego clásico distingue entre tresvoces (activa, pasiva y media o medio-pasiva).

2.3 Sintaxis

El alineamiento morfosintáctico del griego es como elde la mayoría de lenguas indoeuropeas antiguas de ti-po nominativo-acusativo. También muestra como estasuna tendencia al orden básico SOV a pesar de que usapreposiciones y frecuentemente presenta estructuras connúcleo inicial (en lugar de núcleo final y postposicionescomo frecuentemente sucede en las lenguas SOV).El orden sintáctico es de todas maneras bastante libre ymuy dependiente de factores pragmáticos y estilísticos.Aunque ciertos determinantes como los artículos prece-den siempre al nombre o las adposiciones preceden siem-pre al nombre (es decir, son preposiciones).

3 Véase también

• Griego micénico

• Idioma griego

4 Referencias

4.1 Bibliografía

• Alonso Troncoso, V., 1994. El comercio griego ar-caico. La Corana.

• Aura Jorro, F., 1986-1996. Diccionario micénico, I-II, Madrid.

• Barrio, Ma. L. del, 1987. El dialecto de Eubea. Ma-drid.

• —, 1988. «La posición dialectal del euboico»,Emerita 56, pp. 255-270.

• —, 1994. «Relación dialectal entre colonia ymetrópoli: ¿herencia o proximidad geográfica?Eretria y Oropo», RSEL 24, pp. 315-328.

• Barrios,Ma. J., 1996. El dialecto cretense. Tesis doc-toral inédita, Sevilla.

• Bernabé, Α., 1977. «La vocalización de las sonantesindoeuropeas en griego», Emerita 45, pp. 269-298.

• —, 1979. «Los filósofos presocráticos comoautores literarios», Emerita 47, pp. 357-394.

• Boned Colera, P. y Rodríguez Somolinos, J., 1998.Repertorio bibliográfico de la lexicografía griega,Madrid.

• Chadwick, J., 1958. El enigma micénico. Madrid.

• Cortés Gabaudán, F., 1986. Fórmulas retóricas de laoratoria judicial ática, Salamanca.

4.1 Bibliografía 3

• Duran, Α., 1966. La lengua de Gorgias. Memoria delicenciatura inédita. Madrid.

• Fernández Álvarez, P., 1981. El argólico occidental,Salamanca.

• Fernández Delgado, J. Α., 1983. «Los estudios depoesía oral cincuenta años después de su 'descubri-miento'», Anuario de Estudios Filológicos 6, pp. 63-90.

• —, 1983. Los oráculos y Hesíodo. Poesía oralmántica y gnómica griegas, Cáceres.

• Fernández-Galiano, M., 1966. «Helenismos», enEnciclopedia Lingüística Hispánica II, pp. 51-77.Madrid.

• —, 1969. La transcripción castellana de losnombres propios griegos, Madrid.

• Frisk, H., 1973. Griechisches etymologisches Wör-terbuch. Winter, Heidelberg (3 tomos).

• García Blanco, J., 1988. Gramática de las inscrip-ciones eleas. Tesis doctoral inédita. Madrid.

• García del Pozo, R., 1983. Las inscripciones del lo-crio occidental, Madrid.

• García Teijeiro, M., 1984. «Reflexiones sobre laclasificación dialectal del panfilio», en Athlon. Sa-tura grammatica in honorem Francisci R. Adrados,I, Madrid, pp. 191-197.

• García-Ramón, J. L., 1987. «Geografía intradialec-tal tesalia: la fonética», Verbum 10, pp. 101-153.

• Hualde Pascual, M.a P., 1997. «Eolismos en Jonia:revisión de un problema de geografía intradialectal»,Emerita 65, pp. 221-256.

• Introducción a Homero. 1984 (2.ª ed.), Barcelona, 2vols.

• Kretschmer, P., 1946. Introducción a la Lingüísticagriega y latina, Madrid.

• Lillo, Α., 1979. El dialecto arcadio, Salamanca.

• López Eire, Α., 1996. «Dislocación sintáctica y áti-co coloquial en la comedia aristofánica», en Las len-guas de corpus y sus problemas lingüísticos. Coord.por José Antonio Fernández Delgado, Agustín Ra-mos Guerreira, Ana Agud Aparicio, Salamanca, pp.167-197.

• —, 1972-1973. «Los jonios y el jónico-ático»,Zephyrus 23-24, pp. 197-207.

• —, 1977. «Nuevas perspectivas metodológi-cas en dialectología griega», Helmantica 28,pp. 315-329 (recogido en López Eire 1986a,p. 289 ss.)

• —, 1978b. «Problemática actual de la Dialec-tología griega», en Actas del V Congreso Espa-ñol de Estudios Clásicos, Madrid, pp. 457-479.

• —, 1984a. «Genealogía del Ático», EC 26, pp.43-46.

• —, 1984c. «Tucídides y la koiné», en Ath-lon. Satura grammatica in honorem FrancisciR. Adrados, Madrid, II, pp. 245-261.

• —, 1985. «Jónico y Ático», en Melena, J. L(ed.), Symbolae Ludovico Mitxelena septuage-nario oblatae, I, Vitoria, pp. 81-93.

• —, 1986a. Estudios de Lingüística, Dialectolo-gía e Historia de la lengua griega, Salamanca.

• —, 1986b. «La lengua de la comedia aristofá-nica», Emerita 54, pp. 237-274.

• —, 1989a. «Las invasiones griegas y la dialec-tología», Homenaje a Marcelo Vigil, Salaman-ca, pp. 147-169.

• —, 1989b. «Sobre las innovaciones del jónico-ático», en Borrego Nieto, J. y otros (eds.), Phi-lologica I. Homenaje a D. Antonio Llorente,Salamanca, pp. 191-1998.

• —, 1991. Ático, koiné y aticismo. Estudios so-bre Aristófanes. Murcia.

• —, 1992. «Algunos aspectos de la lengua delos tratados hipocráticos más antiguos», enTratados Hipocráticos. Estudios acerca de sucontenido forma e influencia. Actas de VIIcolloque international Hippocratique (Madrid,24-29 de septiembre de 1990), Madrid, pp.351-364.

• —, 1993a. «De l'Attique à la koiné», en Brix-he, C (ed.), La koiné grecque antique. I. Unelangue introuvable?, Nancy, pp. 41-57.

• —, 1993b. «Estructuras lingüísticas recurren-tes en las inscripciones dialectales griegas», enCrespo, E. y otros (eds.), Dialectologica Grae-ca. Actas del II coloquio internacional de dia-lectología griega, Madrid, pp. 221-227.

• —, 1994. «Historia del ático a través de susinscripciones», Zephyrus 47, pp. 157-188.

• — y Lillo, Α., 1982. «Panfilia y el dialectopanfilio», Zephyrus 34-35, pp. 243-248.

• — y Lillo, Α., 1983. «En torno a la clasifica-ción dialectal del panfilio», Emerita 51, pp. 5-27.

• —yMéndezDosuna, J., 1971. «En busca de lasituación dialectal del jónico-ático», en Simpo-sio de Colonizaciones, pp. 247-278, Barcelona.

• — y Méndez Dosuna, J., 1980. «El proble-ma de los dialectos dorios y nordoccidenta-les», Emerita 48, pp. 15-30 (recogido en Ló-pez Eire 1986a, p. 273 ss.)

4 4 REFERENCIAS

• López Férez, J. Α., 1987. «Problemas lingüísticosen los escritos hipocráticos: el tratado Sobre los Hu-mores», Emerita 55, pp. 253-263.

• Méndez Dosuna, Α., 1980. «Clasificación dialectaly cronología relativa: el dialecto eleo», SPhS 4, pp.181-201.

• —, 1985: Los dialectos dorios del Noroeste.Gramática y estudio dialectal, Salamanca.

• Moralejo, J. J., 1973a. Gramática de las inscripcio-nes délficas, Santiago.

• —, 1973b. «Sonantes y griego micénico»,Emerita 41, pp. 409-426.

• —, 1977a. «Dialectos y niveles de lengua engriego antiguo», RSEL 7, pp. 57-85.

• —, 1977b. «Los dorios: su migración y su dia-lecto», Emerita 45, pp. 243-267.

• —, 1979. Recent contributions to the History ofthe Greek Dialects, Santiago.

• —, 1984. «Nota al dativo eólico», EC 26, pp.61-66.

• —, 1990. «Griego antiguo: migraciones y dia-lectos», RSEL 20, pp. 271-308.

• —, 1996. «Posición del dialecto lesbio», enLas lenguas de corpus y sus problemas lingüís-ticos. Coord. por José Antonio Fernández Del-gado, Agustín Ramos Guerreira, Ana AgudAparicio, Salamanca, pp. 111-127.

• Pérez Castro, L., 1997. «Vocabularios científico-técnicos y léxico común en latín clásico», RSEL 27,pp. 107-114.

• Rodríguez Adrados, F., 1948. Estudios sobre el léxi-co de las fábulas esópicas, Salamanca.

• — 1952. La dialectología griega como fuentepara el estudio de las migraciones indoeuropeasen Grecia, Salamanca (2.a ed.. Madrid, 1997).

• — 1953a y 1957. «Sobre los orígenes del vo-cabulario ático», Emerita 21, pp. 123-162; 23,pp. 81-121.

• — 1953b. «Cómo ha llegado a nosotros la Li-teratura griega», Revista de la Universidad deMadrid 1, pp. 527-552.

• —1955. «Achäisch, Ionisch undMykenisch»,IF 62, pp. 240-248.

• — 1958. «La vocalización de las sonantes in-doeuropeas», Emerita 26, pp. 249-309 (reco-gido en Estudios sobre las sonantes y laringalesindoeuropeas, 2.a ed., 1973, pp. 3-79, amplia-do).

• —1962. «Hettitisch und Indogermanisch», enII. Fachtagung für indogermanische und allge-meine Sprachwissenschaft, Innsbruck, pp. 145-151.

• —1966. Ilustración y Política en la Grecia clá-sica, Madrid.

• — 1968. «Ideas para una tipología del grie-go», EC 54, pp. 25-258 (recibido en Estudiosde Lingüística General, 2.a ed. Madrid, 1969,pp. 111-135).

• — 1969b. «El Banquete platónico y la teoríadel teatro», Emerita 37, pp. 1-28 (recogido enAdrados 1992d, pp. 353-389).

• — 1971. «Lengua, ontología y lógica en lossofistas y Platón», Revista de Occidente 96, pp.340-355 y 99, pp. 285-309 (recogido en Estu-dios de Semántica y Sintaxis, Madrid, 1975, pp.209-246).

• — 1973a. «El sistema de Heráclito: estudio apartir del léxico», Emerita 41, pp. 1-43 (reco-gido en Estudios de Semántica y Sintaxis, Ma-drid, 1975, pp. 237-313).

• — 1973b. «La lengua en la Ciencia contem-poránea y en la Filosofía actual», RSEL 3, pp.297-321 (recogido en Estudios de Semántica ySintaxis, Barcelona 1975, pp. 43-67).

• — 1974 (2ª ed.). Evolución y estructura delverbo indoeuropeo. Madrid.

• — 1975a. «Sanskrit and Indoeuropean», enProceedings of the First Internacional SanskritConference II 1. Nueva Delhi, pp. 436-444(vers. esp. en Adrados 1988a, pp. 421-428).

• — 1975b. Lingüística indoeuropea. Madrid.• — 1976a. «Micénico, dialectos paramicéni-cos y aqueo épico», Emerita 44, pp. 65-113(recogido en Adrados 1988a, pp. 429-472).

• — 1976b. «La creación de los dialectos grie-gos del primer milenio», Emerita 44, pp. 245-278 (recogido en Adrados 1988a, pp. 473-503).

• — 1979a. «Arqueología y diferenciación delIndoeuropeo», Emerita 47, pp. 245-278 (reco-gido en Adrados 1988a, pp. 19-38; vers. ale-mana, Innsbruck, 1992).

• —, 1979b: reseña de J. L. García Ramón, «Lesorigines postmycéniennes du groupe dialectaléolien», Emerita 47, pp. 471-472.

• — 1980a. «La teoría del signo lingüístico enun pasaje del Banquete platónico», RIEL 10,pp. 331-337 (recogido en Adrados 1988b, pp.61-69).

• — 1980b. «Les langues slaves dans le contex-te des langues indoeuropéennes», en Supos-tabitelno ezykosnanie, pp. 3-14 (vers. esp. enAdrados 1988a, pp. 541-557.

• — (dir.). 1980-1997. Diccionario griego-español. Madrid (5 vols.).

4.1 Bibliografía 5

• — 1981a. «Towards a new Stratigraphy of theHomeric Dialect», Glotta 59, pp. 13-27 (vers.esp. en Adrados 1988a, pp. 505-518).

• —1981b. «Sociolingüística y griego antiguo»,EC 11, pp. 311-329 (recogido en Adrados1988b, pp. 34-45).

• — 1982a. «Neue jambische Fragmente ausarchaischer und klassischer Zeit. Stesichorus,Semonides (?), Auctor incertus», Philologus126, pp. 157-179.

• — 1982b. «The archaic structure of Hittite:the crux of the problem», JIES 11, pp. 1-35(vers. esp. en Adrados 1988a, pp. 391-420).

• — 1983 c. «Las categorías gramaticales delgriego antiguo», en Estudios metodológicos so-bre la lengua griega, pp. 85-97, Cáceres (reco-gido en Adrados 1988b, pp. 139-149).

• — 1984a. «La dialectología griega», en A.Martínez (ed.), Actualización Científica enDialectología griega, pp. 219-237 (recogido enAdrados 1988a, pp.519-539).

• — 1984b (nueva ed.). Tucídides. Historia dela guerra del Peloponeso. Madrid.

• —1984c. Orígenes de la lírica griega. Madrid.• — 1984e. «The earliest influences of GreekFable on Medieval Latin Writing», Classica etMediaevalia 35, pp. 243-263.

• — 1986a (2ª ed.). Orígenes de la lírica griega,Madrid.

• — 1986b. «Scientific Language: Instrumentand Obstacle. Examples from the field of Lin-guistics», en Wissenschaftssprache und Ge-sellschaft, Th. Bungarten (ed.), Hamburgo, pp.13-21 (vers. esp. en Adrados 1988b, pp. 46-52).

• — 1986c. «Las fuentes de Hesíodo y la com-posición de sus poemas», Emerita 54, pp. 1-36.

• — 1986d. «La épica romance a la luz de laépica indoeuropea», en Actas del Congreso dela Juglaresca, Madrid, pp. 7-22 (recogido enAdrados 1988b, pp. 309-322).

• —1987. «Cultural Contacts between Byzanceand the Roman Germanic Empire in the timeofMethodius», en Kirillo-Metodievski Studii 4,Sofía, pp. 52-56.

• — 1988a. Nuevos estudios de lingüística in-doeuropea, Madrid.

• — 1988b. Nuevos estudios de lingüística gene-ral y teoría literaria, Barcelona.

• — 1988c. «Sistema y sistemas de los casosen griego antiguo», en Homenaje a María C.Giner, Salamanca, pp. 143-147 (recogido enAdrados 1988b, pp. 170-174).

• —1989a. «De la paideía trágica a la socrático-platónica», en Paideía y Humanitas, Santiagode Chile, pp. 119-135 (recogido en Adrados1992d, pp. 159-182)

• — 1989b. «Anticipos de una nueva teoría delsistema casual del griego antiguo», en Actasdel VII Congreso Español de Estudios Clásicos,I, pp. 23-278, Madrid (recogido en Adrados1988b, pp. 158-162).

• — 1990a (3ª ed.). Líricos griegos. Elegiacos yyambógrafos arcaicos, Madrid.

• — 1990b. «¿Sincretismo de casos en micéni-co?», en Minos 24, pp. 169-185.

• — 1990c. «El genitivo temático en -o en mi-cénico y chipriota», en Studia Indogermánicaet Palaeohispanica in honorem A. Tovar et L.Michelena, Salamanca, pp. 175-181.

• — 1992c. «The new Image of Indoeuropean.The History of a Revolution», IF 97, pp. 1-28.

• —1994a. «Human Vocabulary and Naturalis-tic Vocabulary in the Presocratics», en Glotta72, pp. 182-195.

• — 1994b. «De la literatura helenística a la li-teratura latina», en Actas del VIII Congreso Es-pañol de Estudios Clásicos, I, pp. 855-862.

• — 1994e. Nueva Sintaxis del Griego antiguo,Madrid.

• —1995c. «Problemas léxicos y lexicográficosdel español actual», Donaire 4, pp. 52-58.

• —1996a.Manual de Lingüística Indoeuropea,II. Morfología nominal y verbal, Madrid.

• — 1996b. «Τὰ ἐλληνικά, ἡ πλέονπαγκόσμια γλώσσα», en Ελληνική ΔιεθνήςΓλώσσα 7, ρρ. 275-277.

• — 1996c. «Esp. acróbata o de cómo quin-ce diccionarios pueden equivocarse», en Actasdel IV Congreso de Hispanistas de Asia, Seúl,pp. 1-5.

• — 1998b. De la «Dialectología Griega» de1952 a la dialectología griega de 1995, Ma-drid.

• —yRodríguez Somolinos, J. 1995-96 [1997].«Diccionario Griego-Español, Vol. V», Mu-seum Criticum 30-31, pp. 301-317.

• —yD. Lara (en prensa). «El Vocabulario téc-nico en el Diccionario Griego-Español». Laslenguas de corpus y sus problemas lingüísticos.Coord. por José Antonio Fernández Delgado,Agustín Ramos Guerreira, Ana Agud Apari-cio, Salamanca, 1996.

• Rodríguez Somolinos, H., 1998a. El léxico de lospoetas lesbios, Madrid.

6 4 REFERENCIAS

• — 1998b. «Inscriptiones Graecae Antiquissi-mae Iberiae», en Gangutia Elícegui, E., Testi-monia Hispaniae Antiqua, Madrid, II. pp. 335-363.

• Romero Cruz, F., 1988. «En torno a los proemios yepílogos de Tucídides», en G. Morocho (ed.), Estu-dios de Drama y Retórica en Grecia y Roma, Leónpp. 155-167.

• Roura, C., 1971. «La indeterminación sintáctica enTucídides y los problemas de la traducción», Eme-rita 39, pp. 121-127.

• Santiago, R. Α., 1997. «La dialectología griega,hoy», en Bosch, M. C. y Fornés, M. A (eds.), Ho-menatge a Miquel Dolç. Actes del XII Simposi de laSecció Catalana i de la Secció Balear de la S.E.E.C.,pp. 13-30.

• Striano, Α., 1987. «Sobre los supuestos lesbismosdel dialecto cirenaico», Emerita 55, pp. 335-344.

• Tovar, Α., 1944. «Ensayo sobre la estratigrafía delos dialectos griegos. I. Primitiva extensión geográ-fica del Jonio», Emerita 12, pp. 245-335.

• Villar, F., 1996a (2.a ed.). Los indoeuropeos y losorígenes de Europa. Lenguaje e historia, Madrid.

• —y d'Encarnacao, J. (eds.), 1996b. La Hispa-nia prerromana, Salamanca.

• Watkins, C. 1995. «El protoindoeuropeo», en Gia-calone, A. y Ramat, P (eds.), Las lenguas indoeuro-peas, Madrid, pp. 57-117.

4.2 Enlaces externos

• Curso de griego antiguo

• Metodo Polis de griego antiguo hablado

• Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colle-ges; Machine readable text - Gramática griega (eninglés)

• Diccionario griego-español español-griego

• Textos griegos ordenados por siglos en el sitio de laBibliotheca Augustana (Augsburgo).

• Por orden alfabético de autores (los anónimos,por orden alfabético de títulos); en el mismositio.

7

5 Origen del texto y las imágenes, colaboradores y licencias

5.1 Texto• Griego antiguo Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Griego_antiguo?oldid=86610485 Colaboradores: Robbot, Rosarino, Emijrp, Magis-ter Mathematicae, BOT-Superzerocool, BOTijo, Gaijin, Gaudio, BOTpolicia, Xobra, Davius, Rastrojo, Pompilos, Dorieo, Montgomery,Thijs!bot, Escarbot, RoyFocker, Ángel Luis Alfaro, JAnDbot, Mercenario97, Humberto, Bedwyr, Idioma-bot, Qoan, Pólux, Technopat,Raystorm, Josell2, Synthebot, IIM 78, Muro Bot, SieBot, Rigenea, BOTarate, AlfaSimon, Manwë, Fadesga, El Megaloco, Antón Francho,Eduardosalg, Botellín, Tinchog87, Alexbot, UA31, Lang, AVBOT, Solmedo, Angel GN, FiriBot, Diegusjaimes, LeighvsOptimvsMaximvs,Arjuno3, Budelberger, Andreasmperu, Luckas-bot, Amirobot, Nallimbot, Ptbotgourou, Rojasoscar1, DSisyphBot, ArthurBot, Rodelar, Xq-bot, Jkbw, Fobos92, Rubinbot, FrescoBot, Durutomo, Endriago, Wikielwikingo, PatruBOT, Gustavo Rubén, Foundling, EmausBot, Tipar,ChuispastonBot, WikitanvirBot, Lucianito, CocuBot, MerlIwBot, KLBot2, AvocatoBot, MetroBot, Óscar Becerril, Addbot, Alexamena,Sever Juan, Raquel.ruizi, Jarould, Matiia, David Condrey, Peepeetee1, Dewmart, Holamoyano, MarinaMonje y Anónimos: 55

5.2 Imágenes• Archivo:Ancient_greek_dialects(numbered).png Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Ancient_greek_dialects%28numbered%29.png Licencia: CC-BY-SA-3.0 Colaboradores: trabajo propio, usando Image:Greek dialects.png para lasdistribuciones, Image:Carte Simi.PNG para las máscares de recorte y los artículos de wp:en para la numeración Artista original:User:ArinArin

• Archivo:Idioma_griego_antiguo.png Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/Idioma_griego_antiguo.png Li-cencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Fobos92

• Archivo:Incubator-notext.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Incubator-logo.svg Licencia: CC BY-SA3.0 Colaboradores: http://meta.wikimedia.org/wiki/Image:Meddie_Egg_horizontal_line.svg Artista original: NielsF

5.3 Licencia del contenido• Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0

Recommended