Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · 1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul...

Preview:

Citation preview

1

ENGLESKI 7. jul Italijanski 14. jul Francuski 21. jul Španski30. jun Samo u “Novostima”

Mali turistički rečnik

Audio verzija na wwwnovosti.rs

2

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorPutovanjePutovanje1PutovANje trAvel Audio 1.0Na Aerodromu At the Airport | ət ði e̍əpɔtː |

Šalter za prijavljivanje Check-in Desk | tʃek ɪn desk |

Karta za ukrcavanje Boarding Pass | b̍ɔdːɪŋ pɑsː |

Broj izlaza Gate Number | ɡeɪt n̍ʌmbə |

Sigurnosna provera – Carina - Pasoška kotrola

Security Check-Customs-Passport Control

| sɪk̍jʊərɪti tʃek k̍ʌstəmz p̍ɑsːpɔtː kənt̍rəʊl |

Čekaonica Departure Lounge | dɪp̍ɑtːʃə laʊndʒ |

izlaz Gate | ɡeɪt |

ukrcavanje Boarding | b̍ɔdːɪŋ |

Poletanje Take-Off | teɪk ɒf |

Sletanje Landing |l̍ændɪŋ |

Presedanje Connecting Flights | kən̍ektɪŋ flaɪts |

Podizanje prtljaga Baggage Claim | b̍æɡɪdʒ kleɪm |

izvinite, da li govorite engleski ? Excuse me, do you speak English? | ɪks̍kjuzː mi ː| də ju spikː ɪ̍ŋɡlɪʃ |

Koji šalter za prijavljivanje je za... (destinacija)?

Which check-in desk for __(destination)__?

| wɪtʃ tʃek ɪn desk fə |

Pasoš i karte, molim vas. Passport and tickets, please. | p̍ɑsːpɔtː ənd t̍ɪkɪts plizː |

Koliko torbi prijavljujete? How many bags are you checking in?

| h̍aʊ məni bæɡz ə ju t̍ʃekɪŋ ɪn |

da li mogu dobiti sedište do prozora, u sredini ili do prolaza?

Can I have a window/middle/aisle seat?

| kən a̍ɪ həv ə w̍ɪndəʊ| m̍ɪdl̩ | aɪl sitː |

da li je ovo prihvatljivo kao ručni prtljag? Is this OK for hand-baggage? | ɪz ðɪs ə̩ʊk̍eɪ fə hænd b̍æɡɪdʒ |

Koliko kilograma je maksimum? How many kilos is the limit? | h̍aʊ məni k̍ilːəʊz ɪz ðə l̍ɪmɪt |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Gde mogu da platim za višak prtljaga? Where do I pay excess baggage? | weə də a̍ɪ peɪ ɪks̍es b̍æɡɪdʒ |

Gde mogu da nadjem menjačnicu/ toalet?

Where can I find... an exchange office / toilets?

| weə kən a̍ɪ faɪnd | ən ɪks̍tʃeɪndʒ ɒ̍fɪs |t̍ɔɪlɪts |

Moj vezani let kreće za ____ minuta.

My connecting flight leaves in _______ minutes.

| maɪ kən̍ektɪŋ flaɪt livːz ɪn m̍ɪnɪts |

da li postoji metro/autobus/ voz do ___(mesto)?

Is there a metro / bus / train to __(place)__?

| ɪz ðər ə m̍etrəʊ| bʌs | treɪn tə |

Gde se nalazi najbliža metro/autobuska/železnička stanica, molim vas.

Where is the (nearest) metro / bus / train station, please?

| weə z ðə n̍ɪərɪst m̍etrəʊ |bʌs| treɪn s̍teɪʃn̩ plizː |

Koliko košta taksi do __(mesto)__?

How much is the taxi to __(place)__?

| h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ðə t̍æksi tə |

vAŽNo! PASoŠKA KoNtrolA! IMPORTANT! Passport Control | ɪmp̍ɔtːnt |p̍ɑsːpɔtː kənt̍rəʊl |

odakle dolazite? PC: Where have you come from? | weə həv ju kʌm frɒm |

iz Beograda. P: Belgrade. |b̩elɡ̍reɪd |

Kuda idete? PC: Where are you going? | weər ə ju ɡ̍əʊɪŋ |

u london. P: London. |l̍ʌndən |

Koja je svrha vašeg putovanja? PC: What is the purpose of your visit?

|w̍ɒt ɪz ðə p̍ɜpːəs əv jə v̍ɪzɪt|

razonoda/posao/odmor. P: Pleasure / Business /Holiday. |p̍leʒə |b̍ɪznəs |h̍ɒlədeɪ |

Koliko nameravate da ostanete? PC: How long are you planning to stay?

| h̍aʊ l̍ɒŋ ə ju p̍lænɪŋ tə steɪ|

jednu nedelju. P: One week. | wʌn wikː |

Gde ćete odsesti? PC: Where will you be staying? | weə wl ju bi s̍teɪɪŋ |

u ___ hotelu/sa porodicom/ sa prijateljima.

P: At the ______ Hotel / With family / With friends.

| ət ðə h̩əʊt̍el wɪð f̍æməli wɪð frendz |

Na železničkoj/autobuskoj stanici At the Train / Bus Station | ət ðə treɪn bʌs s̍teɪʃn̩ |

3

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Blagajna Ticket Office | t̍ɪkɪt ɒ̍fɪs |

info pult Information Desk | ɪ̩nfəm̍eɪʃn̩ desk |

dobar dan.. Koji su polasci vozova/autobusa za ___(destinacija), danas/sutra, molim vas?

Hello. What are the train/bus times to __(destination)__, today/tomorrow, please?

| həl̍əʊ | w̍ɒt ə ðə treɪn | bʌs t̍aɪmz tə təd̍eɪ | təm̍ɒrəʊ plizː |

Kada je prvi/poslednji voz/ autobus? When is the first/last train/bus? | wen ɪz ðə fɜsːt | lɑsːt treɪn| bʌs |

Kada je sledeći voz/ autobus? When is the next train/bus? | wen ɪz ðə nekst treɪn | bʌs |

Kada stiže? When does it arrive? | wen dəz ɪt ər̍aɪv |

Koliko traje put ? How long is the journey? | h̍aʊ l̍ɒŋ ɪz ðə d̍ʒɜnːi |

Koji je najjeftiniji/najbrži nacin da se stigne do _ (destinacija)_?

What’s the cheapest/quickest way to get to __(destination)__?

w̍ɒt s ðə t̍ʃipːɪst |k̍wɪkɪst w̍eɪ tə ɡ̍et tə|

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Koliko košta karta u jednom smeru/povratna karta do _____(destinacija), druga klasa?

How much is a single/return ticket to __(destination)__,second class?

| h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ə s̍ɪŋɡl̩ | rɪt̍ɜnː t̍ɪkɪt tə | s̍ekənd klɑsː |

Kartu u jednom smeru/povratnu kartu do _(destinacija)_, molim vas.

A single/return ticket to _(destination)_, please.

| ə s̍ɪŋɡl̩ | rɪt̍ɜnː t̍ɪkɪt tə | plizː |

Broj platforme/stajalista? Which platform/stand is it? | wɪtʃ p̍lætfɔmː stænd z ɪt |

Hvala. Thank you. | θæŋk ju |

Korisno! Useful!izvinite, da li ovaj autobus/voz staje kod _(mesto)_?

Excuse me, does this bus/train stop at place?

| ɪks̍kjuzː mi ː| dəz ðɪs bʌs | treɪn stɒp ət |

dve odrasle osobe Two adults | tu ːæ̍dʌlts |

jedno dete/ dva deteta One child / Two children | wʌn tʃaɪld tu ːt̍ʃɪldrən |

Potrebno/a mi je.. I need... | a̍ɪ nidː |

ukrcavanje Boarding | b̍ɔdːɪŋ |

Novo vreme New Time | nju ːt̍aɪm |

Kasni Delayed | dɪl̍eɪd |

otkazan Cancelled | k̍ænsəld |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorU HoteluU Hotelu2u Hotelu At tHe Hotel Audio 2.0dolazak Arrival | ər̍aɪvl̩ |

dobar dan. imam rezervaciju na ime ____ za __ noći.

Hello. I have a reservation for _(name)_ for ___ nights.

| həl̍əʊ | a̍ɪ həv ə r̩ezəv̍eɪʃn̩ fə fə naɪts |

jedna soba sa bračnim krevetom i jedna dvokrevetna soba .

One double and one twin room. | wʌn d̍ʌbl̩ ənd wʌn twɪn rumː |

dvoje odraslih i dvoje dece. Two adults and two children. | tu ːæ̍dʌlts ənd tu ːt̍ʃɪldrən |

4

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

izvolite pasoš i vaučer. Here’s my passport and hotel voucher.

| hɪə z maɪ p̍ɑsːpɔtː ənd h̩əʊt̍el v̍aʊtʃə |

da li biste mogli da popunite ovo, molim vas?

Please can you fill this in? | plizː kən ju fɪl ðɪs ɪn |

Molim vas potpišite ovde. Please sign here. | plizː saɪn hɪə |

da li mogu, molim vas, da dobijem vasu kreditnu karticu za ekstra troskove u sobi?

Can I have your credit card for room extras, please?

| kən a̍ɪ həv jə k̍redɪt kɑdː fə rumː e̍kstrəz plizː |

u koliko sati i gde je doručak? What time/Where is breakfast? | w̍ɒt t̍aɪm | weər ɪz b̍rekfəst |

Gde se nalazi teretana/spa centar/prostorija sa internetom/bar?

Where is the gym/spa centre/internet room/bar?

|weər ɪz ðə dʒɪm | spɑ ːs̍entər | ɪ̍ntənet rumː | bɑ ː|

Problemi i zahtevi Problems and Requestsdobar dan. Zovem iz sobe______.

Hello. This is room _____. | həl̍əʊ | ðɪs ɪz rumː |

Klima/sef/svetlo/tv/ključ ne radi.

The air-conditioning/safe/light/TV/key doesn’t work.

| ði e̍əkənd̩ɪʃn̩ɪŋ | seɪf |laɪt | t̩iː̍vi ː| ki ː| d̍ʌznt w̍ɜkː |

imamo problem sa tušem/WC šoljom/lavaboom.

There’s a problem with the shower/toilet/washbasin.

| ðeəz ə p̍rɒbləm wɪð ðə ʃ̍aʊə | t̍ɔɪlɪt | w̍ɒʃbeɪsn̩ |

da li možete, molim vas, da pošaljete nekog da to popravi?

Please can you send someone to fix it?

| plizː kən ju send s̍ʌmwʌn tə fɪks ɪt |

da li možemo da dobijemo još jedan pokrivač/jastuk ofinger/sapun/šampon/toalet papir?

Can we have another blanket/pillow/hanger/towel/soap/shampoo/toilet roll?

| kən wi həv ən̍ʌðə b̍læŋkɪt | p̍ɪləʊ | h̍æŋə | t̍aʊəl | səʊp | ʃæmp̍u ː|t̍ɔɪlɪt rəʊl

da li možemo da dobijemo bolju sobu?

Can we upgrade our room? | kən wi ʌ̩pɡ̍reɪd a̍ʊə rumː |

da li mogu da dobijem mapu, molim vas.

Can I have a map, please? | kən a̍ɪ həv ə mæp plizː |

odlazak Leavingdo koliko sati treba da se odjavimo iz hotela?

What time is check-out? | w̍ɒt t̍aɪm z t̍ʃekaʊt |

da li možete da pošaljete nekog po torbe?

Can you send someone for the bags?

| kən ju send s̍ʌmwʌn fə ðə bæɡz |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

voleo/la bih da se odjavim iz hotela. Soba br.___

I would like to check out. Room _____

| a̍ɪ wʊd l̍aɪk tə tʃek aʊt | rumː |

da li mogu da dobijem račun, molim vas.

Can I have the bill, please? | kən a̍ɪ həv ðə bɪl plizː |

uzeli smo flašu/limenku ______ iz mini bara.

We had a bottle/can of_____ from the mini bar.

| wi həd ə b̍ɒtl̩ | kæn əv frəm ðə mini bɑ ː|

Nismo imali... We didn’t have... | wi d̍ɪdnt hæv |

Plaćam gotovinom/karticom. I’ll pay cash/by card. | aɪl peɪ kæʃ | baɪ kɑdː |

Molim vas, da li možete da otkažete depozit za dodatne usluge sa kreditne kartice?

Please can you cancel the extras deposit on the credit card?

| plizː kən ju k̍ænsəl ði e̍kstrəz dɪp̍ɒzɪt ɒn ðə k̍redɪt kɑdː |

da li možete da pozovete taksi, molim vas.

Can we have a taxi, please? | kən wi həv ə t̍æksi plizː |

5

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Hvala. Zaista nam je bio prijatan boravak.

Thank you. We really enjoyed our stay.

| θæŋk ju | wi r̍ɪəli ɪnd̍ʒɔɪd a̍ʊə steɪ |

Korisno! Useful!

jednokrevetna soba Single room | s̍ɪŋɡl̩ rumː |

dvokrevetna soba za jednu osobu

Double room for single use | d̍ʌbl̩ rumː fə s̍ɪŋɡl̩ j̍usː |

trokrevetna soba Triple bed room | t̍rɪpl̩ bed rumː |

Krevetac Cot | kɒt |

Soba za ne/pušače Non/smoking room | nɒn s̍məʊkɪŋ rumː|

tiha soba Quiet room | k̍waɪət rumː |

Sa terasom With balcony | wɪð b̍ælkəni |

Sa pogledom With a view | wɪð ə vju ː|

Pun/polu pansion Full/Half board | fʊl | hɑfː bɔdː |

Sa doručkom With breakfast | wɪð b̍rekfəst |

usluga u sobi Room service | rumː s̍ɜvːɪs |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorZabavaZabava3 ZABAvA eNtertAiMeNt Audio 3.0dobar dan. Mogu li da dobijem informacije o....

Hello. I’d like some information about...

| həl̍əʊ | aɪd l̍aɪk səm ɪ̩nfəm̍eɪʃn̩ əb̍aʊt |

da li možete da mi kazete sta je interesantno za turiste ovde?

Can you tell me about the tourist attractions here?

| kən ju tel mi ːəb̍aʊt ðə t̍ʊərɪst ət̍rækʃn̩z hɪə |

da li postoji ...izlet autobusom Is there a ...bus tour of _(place)_? | ɪz ðər eɪ bʌs tʊər ɒv |

...obilazak ____(mesto) brodom ...boat cruise around _(place)_? | bəʊt kruzː ər̍aʊnd |

da li je blizu/daleko? Is it near/far? | ɪz ɪt nɪə | fɑ ː|

Koliko traje razgledanje/izlet? How long is the tour/trip? | h̍aʊ l̍ɒŋ ɪz ðə tʊə | trɪp |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Koliko košta karta za odrasle/decu?

How much is it for adults/children? |h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ɪt fə æ̍dʌlts | t̍ʃɪldrən |

Gde mogu kupiti karte za... ? Where can I get tickets for...? | weə kən a̍ɪ ɡ̍et t̍ɪkɪts fɔ ː|

Kada počinje/ završava se? What time does it start/finish? | w̍ɒt t̍aɪm dəz ɪt stɑtː | f̍ɪnɪʃ |

Kada je prva/poslednja tura? When is the first/last tour? | wen ɪz ðə fɜsːt | lɑsːt tʊə |

da li je pogodno za decu? Is it suitable for small children? | ɪz ɪt s̍utːəbl̩ fə smɔlː t̍ʃɪldrən |

da li mogu da rezervišem mesto za _(dvoje odraslih i dvoje dece)_, molim vas.

Can you make a booking for _(two adults and two children)_, please?

| kən ju m̍eɪk ə b̍ʊkɪŋ fə tu ːæ̍dʌlts ənd tu ːt̍ʃɪldrən plizː |

Šta obuhvata ova karta? What does this ticket cover? | w̍ɒt dəz ðɪs t̍ɪkɪt k̍ʌvə |

Gde je mesto polaska/povratka? Where is the pick-up/drop-off point?

| weər ɪz ðə p̍ɪk ʌp | d̍rɑː̩pɒf pɔɪnt |

Gde se nalaze kafići/restorani/barovi/klubovi?

Where are all the cafes/restaurants/bars/clubs?

| weər ər ɔlː ðə k̍æfeɪz | r̍estrɒnts | bɑzː | klʌbz |

Gde možemo da slusamo muziku uživo/pogledamo predstavu?

Where can we hear live music/see a show?

| weə kən wi hɪə laɪv m̍juzːɪk | s̍iəː ʃəʊ |

Korisno! Useful!razgledanje grada City Tour | s̍ɪti tʊə |

istorijske i kulturne znamenitosti Historical and Cultural Sites | hɪs̍tɒrɪkl̩ ənd k̍ʌltʃərəl saɪts |

Celodnevni/Poludnevni izlet Whole/Half day Excursion | həʊl | hɑfː deɪ ɪks̍kɜʃːn̩ |

događaji/Festivali Events/Festivals | ɪv̍ents | f̍estɪvl̩z |

domaća radinost Craft Market | krɑfːt m̍ɑkːɪt |

Prodavnica suvenira Souvenir Shops | s̩uvːən̍ɪə ʃɒps |

luna/Akva parkovi Theme/Aqua Parks | θimː | æ̍kwə pɑkːs |

Sportovi na vodi/ekstremni sportovi

Water/Extreme Sports | w̍ɔtːə | ɪks̍trimː spɔtːs |

Sportski objekti Sports Facilities | spɔtːs fəs̍ɪlɪtɪz |

dvorac/Katedrala/trg Castle/Cathedral/Square | k̍ɑsːl̩ | kəθ̍idːrəl | skweə |

Plaža/Planine/jezera/reka/obala

Beach/Mountains/Lakes/River/Coast

| bitːʃ | m̍aʊntɪnz | leɪks | r̍ɪvə | kəʊst |

6

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Zabava za celu porodicu/Aktivnosti za decu uz nadzor

Family Entertainment/Supervised Children’s Activities

| f̍æməli e̩ntət̍eɪnmənt | s̍upːəvaɪzd t̍ʃɪldrənz ækt̍ɪvətiz |

Muzeji/Pozorišta/Koncerti/Galerija

Museums/Theatres/Concerts/Art Galleries

| mjuː̍zɪəmz | θ̍ɪətəz | kəns̍ɜtːs | ɑtː ɡ̍ælərɪz |

Porodična/Studentska karta Family/Student’s Ticket | f̍æməli | s̍tudːənts t̍ɪkɪt |

Popust Discount | d̍ɪskaʊnt |

Prilaz za osobe sa invaliditetom Disabled Access | dɪse̍ɪbl̩d æ̍kses |

iznajmljivanje automobila/bicikla

Rent-a-Car/Bike | rent ə kɑ ː| baɪk |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorGde je...?Gde je...?4 Gde je...? WHere iS...? Audio 4.0Kako da dođem do...? How do I get to...? | h̍aʊ də a̍ɪ ɡ̍et tu ː|

Gde je najbliži/a....? Where is the nearest...? | weər ɪz ðə n̍ɪərɪst |

idite levo/desno/izađite iz zgrade.

Go left/right/out of this building. | ɡəʊ left | raɪt | aʊt əv ðɪs b̍ɪldɪŋ |

idite pravo/nekih 100m. Go straight on / for about 100m. | ɡəʊ streɪt ɒn | fər əb̍aʊt əh̍ʌndrəd m̍itːəz |

Pratite put... Follow the road ... | f̍ɒləʊ ðə rəʊd |

....do kraja ...to the end | tə ði end |

...dok ne stignete do... ...until you come to... | ʌnt̍ɪl ju kʌm tu ː|

Skrenite u prvu/drugu/treću ulicu desno.

Take the first/second/third left/right

| teɪk ðə fɜsːt | s̍ekənd | θɜdː left | raɪt |

Zatim... Then... | ðen |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Nakon toga... After that... | ɑ̍fːtə ðæt |

Skrenite levo/desno kod... Turn left/right at the... | tɜnː left | raɪt ət ði: |

Prođite pored... Go past... | ɡəʊ pɑsːt |

idite uz/nizbrdo. Go up/down the hill. | ɡəʊ ʌp | daʊn ðə hɪl |

Pređite preko puta. Cross the road. | krɒs ðə rəʊd |

Nalazi se sa leve/desne strane/na uglu/na kraju ulice.

It’s there on the left/right/corner/at the end.

| ɪts ðər ɒn ðə left | raɪt | k̍ɔnːə | ət ði end |

Gde je put do _(mesto)_? Where is the road to _(place)_? | weər ɪz ðə rəʊd tu ː|

Gde je autoput? Where is the highway? | weər ɪz ðə h̍aɪweɪ |

da li postoji putokaz? Is it signposted? | ɪz ɪt s̍aɪnpəʊstɪd |

Pratite znakove do_(mesto). Follow the signs for _(place)_. | f̍ɒləʊ ðə saɪnz fɔ ː|

isključite se s puta kod _(mesto).

Take the exit for _(place)_. | teɪk ði e̍ksɪt fɔ ː|

Korisno! Useful! | ɪv̍ents | f̍estɪvl̩z |

Preko puta Opposite |ɒ̍pəzɪt |

Pored Next to | nekst tu ː|

Blizu Near | nɪə |

raskrsnica Crossroads | k̍rɒsrəʊdz |

račvanje Fork | fɔkː |

Prvi/drugi/treći semafor First/Second/Third traffic lights | fɜsːt | s̍ekənd | θɜdː t̍ræfɪk laɪts |

Preko mosta Across the bridge | ək̍rɒs ðə brɪdʒ |

Kroz tunel Through the tunnel | θru ːðə t̍ʌnl̩ |

Železnička/autobuska stanica Train/Bus Station | treɪn | bʌs s̍teɪʃn̩ |

Mesto ukrcavanja na trajekt Ferry Point | f̍eri pɔɪnt |

7

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

luka Port | pɔtː |

Biciklistička/pešačka staza Cycle/Path | s̍aɪkl̩ | pɑθː |

Parking Parking | p̍ɑkːɪŋ |

Na kružnom toku At the circle | ət ðə s̍ɜkːl̩ |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorU kafićuU kafiću5u KAFiću At A CAFe Audio 5.0da li možemo nesto da popijemo ovde?

Can we just have a drink here? | kən wi dʒəst həv ə drɪŋk hɪə |

dobar dan. da li imate sto za dvoje/troje/cetvoro?

Hello. Do you have a table for 2/3/4...?

| hələʊ də ju həv ə teɪbl̩ fə tu ː|θri ː| fɔ|ː

da li je ovaj sto/mesto slobodno?

Is this table/seat free? | ɪz ðɪs teɪbl̩ | sitː fri|ː

dobar dan. Molim vas, da li možemo da pogledamo kartu pića/jelovnik/vinsku kartu.

Hello. Can we see the drinks/food menu/wine list please?

| hələʊ kən wi si ːðə drɪŋks| fudː menju |ː waɪn lɪst plizː |

da li možemo da sednemo unutra/napolju?

Can we sit inside/outside? |kən wi sɪt ɪnsaɪd | aʊtsaɪd |

da li imate...? Have you got...? | həv ju ɡɒt |

Šta je ovo? What is this? |w̍ɒt ɪz ðɪs |

Šta vi preporučujete? What do you recommend? | wɒt də ju rekəmend |

ja ću uzeti... I’ll have... | aɪl hæv |

da, molim. Yes, please. | jes plizː |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Ne, hvala. No, thank you. | nəʊ θæŋk ju |

oprostite, da li mogu/možemo da dobijem/dobijemo još jedno...

Excuse me, can I/we have/another...

| ɪkskjuzː mi ːkən aɪ| wi həv ənʌðə |

oprostite, ja sam naručio/la... ovo je/nije...

Excuse me, I ordered... . This is/isn’t...

| ɪkskjuzː mi ːaɪ ɔdːəd ðɪs ɪz |ɪznt |

Sve je u redu, hvala. Everything’s fine, thanks. | evriθɪŋz faɪn θæŋks |

oprostite, gde je toalet? Excuse me, where are the toilets, please?

| ɪkskjuzː mi ːweər ə ðə tɔɪlɪts plizː |

oprostite, da li možemo da dobijemo račun?

Excuse me, can we have the bill please?

| ɪkskjuzː mi ːkən wi həv ðə bɪl plizː |

8

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Platiću gotovinom/karticom. I’ll pay cash/by card. | aɪl peɪ kæʃ| baɪ kɑdː |

izvinite, ovo nije u redu. Mi nismo naručili... Mi smo naručili...

Sorry, this is not right. We didn’t have... We had...

| sɒri ðɪs ɪz nɒt raɪt wi dɪdnt həv wi hæd |

Hvala, dovidjenja. Thank you, bye. | θæŋk ju baɪ |

Korisne reči/fraze Useful Words/Phrases

Mali/veliki Big/small one | bɪɡ | smɔlː wʌn |

Flaša... A bottle of... | ə bɒtl̩ ɒv |

Čaša... A glass of... | ə ɡlɑsː ɒv |

Mineralna gazirana/negazirana voda

Mineral water with gas/no gas | mɪnərəl wɔtːə wɪð ɡæs| nəʊ ɡæs |

Sa/bez leda With/no ice | wɪð | nəʊ aɪs |

Sa limunom With lemon | wɪð lemən |

Sveže ceđeni sok od pomorandže

Freshly squeezed orange juice | freʃli skwizːd ɒrɪndʒ dʒusː |

Koje pivo imate? Svetlo?/tamno?

Which beer do you have? Light?/Dark?

| wɪtʃ bɪə də ju hæv laɪt | dɑkː |

Koje voćne sokove imate? Which fruit juice do you have? | wɪtʃ frutː dʒusː də ju hæv |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorKupovinaKupovina6KuPoviNA SHoPPiNG Audio 6.0Gde je najbliži supermarket/prodavnica?

Where is the nearest supermarket/shop?

|weər ɪz ðə n̍ɪərɪst mini | s̍upːəmɑkːɪt |

9

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Koje je radno vreme? When is it open? | wen ɪz ɪt ə̍ʊpən |

Gde mogu da pronadjem/ kupim...?

Where can I find/buy...? | weə kən a̍ɪ faɪnd | baɪ |

da li imate? Have you got...? | həv ju ɡ̍ɒt |

Koliko košta/ koštaju? How much is it/are they? | h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ɪt | ə ð̍eɪ |

da li mogu da platim karticom? Can I pay by card? | kən a̍ɪ peɪ baɪ kɑdː |

da li mogu da kupim telefonsku karticu?

Can I buy a telephone card? | kən aɪ baɪ ə t̍elɪfəʊn k̍ɑdː |

da li postoji šoping mol/ autlet blizu?

Is there a shopping mall/outlet nearby?

| ɪz ðər ə ʃ̍ɒpɪŋ mɔlː | a̍ʊtlet n̍ɪəbaɪ |

da li je ovo na rasprodaji? Is this in the sales? | ɪz ðɪs ɪn ðə seɪlz |

da li imate: Have you got these in: | həv ju ɡ̍ɒt ðizː ɪn |

veličina__ (broj) __ size __(number)__? | saɪz |

Plava/crna/bela/crvena/zelena/narandžasta/

blue/black/white/red/green/orange/

| blu ː| blæk | waɪt | red | ɡrinː | ɒ̍rɪndʒ |

Žuta/ljubičasta/roze/siva/braon yellow/purple/pink/grey/brown? | j̍eləʊ | p̍ɜpːl̩ | pɪŋk | ɡreɪ | braʊn |

Gde mogu da probam ...? Where can I try this/these on? | weə kən a̍ɪ traɪ ðɪs | ðizː ɒn |

uzeću ovo/ove. I’ll take this/these. | aɪl teɪk ðɪs | ðizː |

Ne ovo/ove. Not this/these. | nɒt ðɪs | ðizː |

Gde mogu da platim? Where can I pay? | weə kən a̍ɪ peɪ |

Cenjkanje Bargaining

daću vam____ (iznos). I’ll give you _(number)_. | aɪl ɡɪv ju |

to je previše. That’s too much. | ðæts tu ːm̍ʌtʃ |

u redu,_____ (iznos). OK, _(number)_. | ə̩ʊk̍eɪ |

Korisno! Useful!

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Kusur Change | tʃeɪndʒ |

račun Receipt/bill | rɪs̍itː | bɪl |

Novine/časopisi/cigarete Newspapers/magazines/cigarettes

| n̍jusːpeɪpəz | m̩æɡəz̍inːz | s̩ɪɡər̍ets |

upaljač/baterije/maramice A lighter/batteries/tissues | ə l̍aɪtə | b̍ætriz | t̍ɪʃuzː |

Suveniri Souvenirs | s̩uvːən̍ɪəz |

voda Water | w̍ɔtːə |

Hleb Bread | bred |

Mleko Milk | mɪlk |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorNovac i brojeviNovac i brojevi7NovAC i Brojevi MoNey ANd NuMBerS Audio 7.0Koliko košta/ju ovaj/ovi? How much is this/are these? | h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ðɪs | ə ðizː |

tražim nižu cenu... I’m looking for (a) low price... | aɪm l̍ʊkɪŋ fər ə ləʊ praɪs |

da li dajete popust za .. porodice?

Is there a discount for...families? | ɪz ðər ə d̍ɪskaʊnt fə f̍æməlɪz |

za... grupe? ...groups? | ɡrupːs |

za... tri/četiri komada? ... 3 /4 pieces? | θri ː| fɔ ːp̍isːɪz |

da li je _(naziv kartice)_ u redu? Is _(card name)_ OK? | ɪz ə̩ʊk̍eɪ |

da li možete opet da provučete karticu?

Can you try the card again, please? | kən ju traɪ ðə kɑdː əɡ̍en plizː |

da li treba da platim sada? Do I need to pay now? | də a̍ɪ nidː tə peɪ naʊ |

10

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Manje/više Less/more | les | mɔ ː|

to je preskupo. That’s too expensive. | ðæts tu ːɪks̍pensɪv |

da li mi možete dati sitno za...? Can you give me change for...? | kən ju ɡɪv mi ːtʃeɪndʒ fɔ ː|

izvinite, nemam ništa sitno. Sorry, I don’t have any change. | s̍ɒri | a̍ɪ dəʊnt həv e̍ni tʃeɪndʒ |

izvinite, ali dao/la sam vam dvadeseticu.

Sorry, but I gave you twenty. | s̍ɒri | bət a̍ɪ ɡeɪv ju t̍wenti |

ovo nije tačan kusur. This is not the right change. | ðɪs ɪz nɒt ðə raɪt tʃeɪndʒ |

Gde je najbliži bankomat/menjačnica?

Where is the nearest ATM/cash machine/exchange office?

|weər ɪz ðə n̍ɪərɪst | e̩ɪtiː̍em | kæʃ məʃ̍inː | ɪks̍tʃeɪndʒ ɒ̍fɪs |

Menjačnica Exchange Office | ɪks̍tʃeɪndʒ ɒ̍fɪs |

dobar dan. Molim vas, koliki je kurs za_ (valuta)?

Hello. What’s the rate for _(currency)_, please?

| həl̍əʊ | w̍ɒt s ðə reɪt fə plizː |

Kupovni/Prodajni Buying/Selling | b̍aɪɪŋ | s̍elɪŋ |

voleo/la bih da razmenim _ (iznos)_ .

I’d like to change _(number)_. | aɪd l̍aɪk tə tʃeɪndʒ |

Koliki je najpovoljniji kurs koji nudite?

What’s the best rate you can give me?

| w̍ɒt s ðə best reɪt ju kən ɡɪv mi ː|

Kako hoćete da vam isplatim novac?

How would you like the money? | h̍aʊ wʊd ju l̍aɪk ðə m̍ʌni |

desetice/dvadesetice/ Pedesetice/Stotine

Tens Twenties Fifties Hundreds | tenz t̍wentɪz f̍ɪftɪz h̍ʌndrədz |

Brojevi Numbers

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, one two three four five six seven eight nine ten

| wʌn tu ːθri ːfɔ ːfaɪv sɪks s̍evn̩ eɪt naɪn ten |

11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,

eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty

| ɪl̍evn̩ twelv θ̩ɜː̍tinː f̩ɔː̍tinː f̩ɪft̍inː sɪks̍tinː s̩evnt̍inː e̩ɪt̍inː n̩aɪnt̍inː t̍wenti |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30,

twenty-one twenty-two twenty-three twenty-four twenty-five twenty-six

twenty-seven twenty-eight twenty-nine thirty| t̍wenti wʌn | t̍wenti tu ː| t̍wenti θri ː| t̍wenti fɔ ː| t̍wenti faɪv | t̍wenti sɪks | t̍wenti s̍evn̩ | t̍wenti eɪt | t̍wenti naɪn | θ̍ɜtːi |

31, 32... thirty-one, thirty-two… | θ̍ɜtːi wʌn θ̍ɜtːi tu ː|

40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000 forty fifty sixty seventy eighty ninety one hundred one thousand

| f̍ɔtːi f̍ɪfti s̍ɪksti s̍evnti e̍ɪti n̍aɪnti wʌn h̍ʌndrəd wʌn θ̍aʊzn̩d |

Korisno! Useful!

valuta Currency | k̍ʌrənsi |

Platiti unapred Pay in advance | peɪ ɪn ədv̍ɑnːs |

11

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

taksa/Naplata Fee/Charge | fi ː| tʃɑdːʒ |

dodatak Supplement | s̍ʌplɪment |

Procenat % percent | pəs̍ent |

Budžet/jeftino Budget | b̍ʌdʒət |

Povraćaj novca Refund | rɪf̍ʌnd |

evri Euros | j̍ʊərəʊz |

Funte Pounds | paʊndz |

dolari Dollars | d̍ɒləz |

Cene Prices | p̍raɪsɪz |

€ 0.80 eighty cents | e̍ɪti sents |

€ 3.50 three euros fifty cents | θri ːj̍ʊərəʊz f̍ɪfti sents |

€ 6.99 six euros ninety-nine cents | sɪks j̍ʊərəʊz n̍aɪnti naɪn sents |

£ 5.25 five pounds twenty-five pence | faɪv paʊndz t̍wenti faɪv pens |

90p ninety pence | n̍aɪnti pens |

$ 40.00 forty dollars | f̍ɔtːi d̍ɒləz |

50c fifty cents | f̍ɪfti sents |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorKod lekaraKod lekara8Kod leKArA At tHe doCtor’S Audio 8.0u apoteci At the Pharmacy | ət ðə f̍ɑmːəsi |

dobar dan. treba mi nešto za... Hello. I need something for... | həl̍əʊ | a̍ɪ nidː s̍ʌmθɪŋ fɔ ː|

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

da li imate? Have you got...? | həv ju ɡ̍ɒt |

Kod lekara At the Doctor’s | ət ðə d̍ɒktəz |

Zovite hitnu pomoć! Call an ambulance! | kɔlː ən æ̍mbjələns |

Gde se nalazi najbliža dom zdravlja/bolnica?

Where is the nearest health clinic/hospital?

| weə z ðə n̍ɪərɪst helθ k̍lɪnɪk | h̍ɒspɪtl̩ |

osećam/imam I have (a/an)... | a̍ɪ həv eɪ ə|æn |

...bol u.. ...pain in my... | peɪn ɪn maɪ |

...problem sa... ...problem with... | p̍rɒbləm wɪð |

Boli ... kada pomeram. It hurts... when I move it. | ɪt hɜtːs wen a̍ɪ muvː ɪt |

...neprekidno. ...constantly. | k̍ɒnstəntli |

Ne mogu da je/ih pomerim. I can’t move it/them. | a̍ɪ kɑnːt muvː ɪt | ðəm |

Počelo je pre _(broj)_ sati/dana. It started _(number)_ hours/days ago.

| ɪt s̍tɑtːɪd a̍ʊəz | deɪz əɡ̍əʊ |

Šta treba da uradim? What should I do? | w̍ɒt ʃəd a̍ɪ du ː|

lezite. Lie down. | laɪ daʊn |

odmorite... Rest it. | rest ɪt |

Koliko dugo? For how long? | fə h̍aʊ l̍ɒŋ |

da li mogu da jedem/pijem? Can I eat/drink? | kən a̍ɪ itː | drɪŋk |

Samo tečnost Only liquids | ə̍ʊnli l̍ɪkwɪdz |

Bez čvrste hrane No solids | nəʊ s̍ɒlɪdz |

Zdravstveni problemi Medical Problems | m̍edɪkl̩ p̍rɒbləmz |

Bolno Painful | p̍eɪnfəl |

Alergija na Allergy (to) | æ̍lədʒi tu ː|

osip Rash | ræʃ |

ujed/ubod insekta Insect bite/sting | ɪ̍nsekt baɪt | stɪŋ |

12

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Stomačne tegobe Upset stomach | ʌ̩pset s̍tʌmək |

Mučnina Nausea | n̍ɔsːɪə |

Kašalj Cough | kɒf |

Posekotina A cut | ə kʌt |

dijareja Diarrhoea | d̩aɪər̍ɪə |

infekcija Infection | ɪnf̍ekʃn̩ |

Povraćanje Vomiting | v̍ɒmɪtɪŋ |

ukočen Stiff | stɪf |

otečen Swollen | s̍wəʊlən |

izvrnut Twisted | t̍wɪstɪd |

uganut Sprained | spreɪnd |

Polomljen Broken | b̍rəʊkən |

utrnut Pins and needles | pɪnz ənd n̍idːl̩z |

telo The Body | ðə b̍ɒdi |

Koža Skin | skɪn |

Glava Head | hed |

oči Eyes | aɪz |

uši Ears | ɪəz |

Nos Nose | nəʊz |

usta Mouth | maʊθ |

Zubi Teeth | tiθː |

jezik Tongue | tʌŋ |

usne Lips | lɪps |

vrat Neck | nek |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

rame Shoulder | ʃ̍əʊldə |

ruka Arm | ɑmː |

Šaka Hand | hænd |

Prst/i Finger/s | f̍ɪŋɡə | es |

Grudi Chest | tʃest |

leđa Back | bæk |

Noga Leg | leɡ |

Butina Thigh | θaɪ |

Koleno Knee | ni ː|

13

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Stopalo Foot | fʊt |

Peta Heel | hilː |

Prsti na nogama Toes | təʊz |

disanje Breathing | b̍riðːɪŋ |

Priručna apoteka Medicine Chest | m̍edsn̩ tʃest |

Gel/krema Gel/Cream | dʒel | krimː |

visoka zaštita High protection | haɪ prət̍ekʃn̩ |

Posle sunčanja After sun | ɑ̍fːtə sʌn |

tablete za alergiju Allergy tablets | æ̍lədʒi t̍æblɪts |

tablete/krema na bazi antihistamina

Antihistamine tablets/cream | æ̩ntih̍ɪstəminː t̍æblɪts | krimː |

Kapi Drops | drɒps |

Krema/puder/tablete na bazi antibiotika

Antibiotic cream/powder/tablets | æ̩ntibaɪɒ̍tɪk krimː | p̍aʊdə | t̍æblɪts |

Antiseptik Antiseptic | æ̩ntis̍eptɪk |

vlažne maramice Wipes | waɪps |

Aspirin Aspirin | æ̍sprɪn |

lekovi protiv bolova Painkillers | p̍eɪnkɪləz |

Sirup Syrup | s̍ɪrəp |

Sprej Spray | spreɪ |

Flasteri Plasters | p̍lɑsːtəz |

vata Cotton wool | k̍ɒtn̩ wʊl |

Zavoj Bandage | b̍ændɪdʒ |

Gaza Gauze | ɡɔzː |

Ampula Ampoule | æ̍mpulː |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

vakcina/injekcija Vaccination/shot | v̩æksɪn̍eɪʃn̩ | ʃɒt |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorDani i satiDani i sati9dANi i SAti dAyS ANd tiMe Audio 9.0dani Days | deɪz |

radni dani Weekdays | w̍ikːdeɪz |

Ponedeljak Monday | m̍ʌndi |

utorak Tuesday | t̍juzːdi |

Sreda Wednesday | w̍enzdeɪ |

Četvrtak Thursday | θ̍ɜzːdi |

Petak Friday | f̍raɪdi |

vikend Weekend | wikːe̍nd |

Subota Saturday | s̍ætədi |

Nedelja Sunday | s̍ʌndi |

u ponedeljak On Monday | ɒn m̍ʌndi |

u utorak.. . On Tuesday... | ɒn t̍juzːdi |

Sati Times | t̍aɪmz |

u 12:00 At twelve o’ clock | ət twelv ə̍ʊ k̍lɒk |

12:05 twelve oh five | twelv əʊ faɪv |

12:10 twelve ten | twelv ten |

12:15 twelve fifteen | twelv f̩ɪft̍inː |

14

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

12:20 twelve twenty | twelv t̍wenti |

12:25 twelve twenty-five | twelv t̍wenti faɪv |

12:30 twelve thirty | twelv θ̍ɜtːi |

12:35 twelve thirty-five | twelv θ̍ɜtːi faɪv |

12:40 twelve forty | twelv f̍ɔtːi |

12:45 twelve forty-five | twelv f̍ɔtːi faɪv |

12:50 twelve fifty | twelv f̍ɪfti |

12:55 twelve fifty-five | twelv f̍ɪfti faɪv |

Korisno! Useful!

jedna nedelja One week | wʌn wikː |

deset dana Ten days | ten deɪz |

od ponoći do podneva a:m | eɪ em |

od podneva do ponoći p:m | pi ːem |

Za nekoliko/deset/dvadeset/trideset minuta

In a few/ten/twenty/thirty minutes | ɪn ə fju ː| ten | t̍wenti | θ̍ɜtːi m̍ɪnɪts |

juče Yesterday | j̍estədi |

danas Today | təd̍eɪ |

Sutra Tomorrow | təm̍ɒrəʊ |

Prekjuče The day before yesterday | ðə deɪ bɪf̍ɔ ːj̍estədi |

Prekosutra The day after tomorrow | ðə deɪ ɑ̍fːtə təm̍ɒrəʊ |

Prošle noći /nedelje/meseca Last night/week/month | lɑsːt naɪt | wikː | mʌnθ |

Naredne nedelje/narednog meseca

Next week/month | nekst wikː | mʌnθ |

ujutru/ovog jutra In the/this/morning | ɪn ði: | ðɪs | m̍ɔnːɪŋ |

Popodne/ovog popodneva In the/this/afternoon | ɪn ði: | ðɪs | ɑ̩fːtən̍unː |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

uveče/ove večeri In the/this/evening | ɪn ði: | ðɪs | i̍vːn̩ɪŋ |

večeras Tonight | tən̍aɪt |

Noću At night | ət naɪt |

Podne Midday | m̩ɪdd̍eɪ |

Ponoć Midnight | m̍ɪdnaɪt |

u julu In July | ɪn dʒuː̍laɪ |

u avgustu In August | ɪn ɔ̍ɡːəst |

u septembru In September | ɪn sept̍embə |

leti In summer | ɪn s̍ʌmə |

15

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorUpoznavanjeUpoznavanje10uPoZNAvANje MeetiNG PeoPle Audio 10.0odakle ste? Where are you from? | weər ə ju frɒm |

Moje ime je ____. I’m __(name)__. | aɪm |

drago mi je. Nice to meet you. | naɪs tə mitː ju |

ja sam iz Srbije. I’m from Serbia. | aɪm frəm s̍ɜbːiə |

Gde živite? Where do you live? | weə də ju l̍ɪv |

ja živim u _(mesto)_. I live in __(place)__. | a̍ɪ l̍ɪv ɪn |

Čime se bavite? What do you do? | w̍ɒt də ju du ː|

ja sam _(zanimanje)_/student/đak.

I’m a _(job)_/student/at school. | aɪm eɪ | s̍tjudːnt | ət skulː |

Šta studirate? What are you studying? | w̍ɒt ə ju s̍tʌdɪɪŋ |

da li uživate na odmoru? Are you enjoying your holiday? | ə ju ɪnd̍ʒoɪɪŋ jə h̍ɒlədeɪ |

da li ste videli/posetili...? Have you seen/been to ...? | həv ju s̍inː | binː tu ː|

videli smo/posetili smo... We’ve seen/been to... | wiv s̍inː | binː tu ː|

Šta preporučujete da obiđemo? What do you recommend seeing? | w̍ɒt də ju r̩ekəm̍end s̍iɪːŋ |

da li biste želeli piće? Would you like a drink? | wʊd ju l̍aɪk ə drɪŋk |

Želite li da nam se pridružite? Would you like to join us? | wʊd ju l̍aɪk tə dʒɔɪn ʌs |

da li biste voleli da odemo na piće/večeru?

Would you like to meet for a drink/dinner?

| wʊd ju l̍aɪk tə mitː fər ə drɪŋk | d̍ɪnə |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

da li biste mi dali vas broj telefona/vasu email adresu/vizit kartu/skajp adresu?

Can you give me your phone number/email/business card/skype ID?

| kən ju ɡɪv mi ːjə fəʊn n̍ʌmbə | i̍mːeɪl | b̍ɪznəs kɑdː |

Gde ste odseli? Where are you staying? | weər ə ju s̍teɪɪŋ |

uživajte u odmoru. Enjoy your holiday. | ɪnd̍ʒoɪ jə h̍ɒlədeɪ |

Bićemo u kontaktu. Keep in touch. | kipː ɪn tʌtʃ |

Paznja! izgovor!ʌ Kratko a ɑ: dugo aæ otvorite usta za a i izgovorite eə Kao glas koji čujemo posle izgovorenog suglasnika - b, d, ili prilikom zamuckivanjaɜ:ʳ Kao prethodni samo dugɪ Kratko ii: dugo iɒ Kratko oɔ: dugo oʊ Kratko uu: dugo uŋ Kao (ng) u srpskim rečima danguba, mangup ʃ Štʃ Č

θ Nema ga u srpskom jeziku-približno kao naše t- vrh jezika se stavi između zuba, i pustimo da vazduh slobodno prolazi između jezika i zuba

ð Nema ga u srpskom jeziku – približno kao naše d – vrh jezika se stavi između zuba i pokušamo da izgovorimo naš glas d

ʒ Ždʒ dŽ

16