View
509
Download
124
Category
Preview:
Citation preview
Manual de Instruções
1. APRESENTAÇÃO
Parabéns, você acaba de adquirir uma excelente solução para bombeamento
de água em propriedades rurais de qualquer área de atividade. A bomba
ROCHFER representa a opção mais adequada quando se pretende um
abastecimento eciente, prático, seguro e econômico.
É acionada pela água e dispõe de regulagens que possibilitam perfeito
funcionamento em diversas condições de instalação e durante todo ano.
2. PROCEDIMENTO PRELIMINAR PARA INSTALAÇÃO
Verique se o modelo da bomba e tamanho de roda correspondem à descrição
da nota scal.
2.1 - Identicação
A identicação das bombas ROCHFER é feita mediante plaqueta xada à
tampa do cárter, contendo informações sobre série, modelo, nº e data de
fabricação, como mostra a gura abaixo.
Esses dados são de suma importância e deverão ser informados no caso de
esclarecimentos de dúvidas com relação ao funcionamento da bomba, bem
como para aquisição de peças de reposição.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tab. 01
4. MONTAGEM E INSTALAÇÃO DA BOMBA
A bomba ROCHFER é embalada desmontada em 3 partes:
Corpo da bomba, Mancal e Câmara estabilizadora.
O cavalete desmontado também se encontra na mesma embalagem.
(Nas séries M e A o cavalete não faz parte do conjunto, quando
adquirido será embalado junto com a bomba).
A roda é embalada separadamente. Observe que a caixa contém
um comparti- mento com os parafusos de montagem do cavalete
e sua base. (g. 01)
04
Manual de Instruções
4.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO
Escolha o local mais conveniente para posicionar a bomba, de maneira a facilitar a captação da água para o acionamento
da roda, a instalação da tubulação de bombeamento e a captação da água a ser bombeada, caso ela venha de outra
fonte. Evite locais sujeitos a enchentes.
Prepare a base de concreto de acordo com a tab. 02.
Nivele a bomba tanto no sentido do eixo da bomba, como no sentido da roda (g. 02), utilizando o nível de mão ou mangueira de
nível para essa operação. Se necessário, retire a câmara estabilizadora e nivele através do difusor.
O nivelamento pode ser completado colocando-se arruelas nos parafusos entre o mancal e o cavalete.
Obs: Em terrenos sujeitos a erosão é aconselhável construir paredes de contensão na proporção da inclinação do
local e em solos de baixa resistência, alagadiços por exemplo, peça orientação a uma pessoa especializada.
Tab. 02
Obs.: As dimensões da coluna “C” referem-se às rodas padrões
4.2 - MONTAGEM E FIXAÇÃO DO CAVALETE
As partes que compõem o cavalete possuem encaixes bastantes justos. Dessa
maneira, ao fixá-las, não aperte os parafusos em definitivo, o que dever ser feito
quando toda a peça estiver montada.
4.3 - MONTAGEM E FIXAÇÃO DO MANCAL
Aparafuse o mancal com a ponta do eixo voltada para o ângulo reto do cavalete
onde será fixada a roda, deixando o rolete posicionado para baixo, o que facilita o
acoplamento. (fig. 03)
4.4 - MONTAGEM DO CORPO DA BOMBA
Encaixe o corpo da bomba ao mancal e aparafuse (A), não se esquecendo de colocar
antes a junta. (fig. 04)
4.5 - FIXAÇÃO DA RODAA fixação da roda ao eixo se faz mediante dois parafusos (fig. 05) que se encontram no cubo
da mesma. Além disso deve-se observar que no eixo da bomba há um pequeno “encaixe” para
um desses parafusos, sendo que o outro serve apenas como apoio.
Aperte-os com firmeza.
Fig. 03
Fig. 04
Fig. 05
Manual de Instruções
4.6 - FIXAÇÃO DA CÂMARA ESTABILIZADORA
A câmara estabilizadora pode ser colocada em 4 posições distintas de acordo com o
sentido da rede de bombeamento.
Gire-a para encontrar a posição mais conveniente. (fig. 06)
4.7 - ABASTECIMENTO DO CÁRTER
Coloque óleo SAE 30 ou 40, pela abertura da tampa no cárter. Observe na
tab. 01 da página 04, para cada modelo de bomba a capacidade do cárter.
Verifique o nível mensalmente. (fig. 07)
5. REGULAGEM DO CURSO DOS PISTÕES
A regulagem do curso dos pistões, ou seja, o quanto o pistão avança dentro do cilindro é obtida pela alteração da posição do
rolete no disco do eixo da roda. Essa regulagem deve ser alterada nos seguintes casos:
A - Quando a vazão para acionamento e/ou a altura de bombeamento não permitirem a utilização do curso
máximo.
B - Quando houver redução ou aumento da vazão de acionamento.
Fig. 06
Fig. 07
5.1 - PARA BOMBAS INSTALADAS
1º Pare a bomba cortando o fluxo de água sobre a roda;
2º Desconecte as tubulações de sucção e bombeamento (entrada e saída) (fig. 06);
3º Esgote o óleo do cárter retirando o tampão do dreno, localizado na parte inferior;
(fig. 07);
4º Solte os parafusos que prendem a flange do mancal ao cárter, e retire o corpo da
bomba, tomando cuidado para evitar acidentes; (fig. 03);
5º Solte e substitua* a porca de fixação do rolete, conforme fig. 08;
* OBS.: esta é uma porca do tipo “parlock” que não pode ser reaproveitada.
6º Coloque o rolete no furo desejado e aperte a porca com firmeza utilizando chaves adequadas;
7º Encaixe o corpo da bomba ao mancal e aparafuse, não se esquecendo de colocar antes a junta e de deixar o rolete posicionado
para baixo o que facilita o acoplamento; (item 4.4 e 4.3)
8º Reponha o óleo, observando o seu nível; (fig. 07)
9º Conecte as tubulações de sucção e bombeamento (entrada e saída);
10º Acione a roda, liberando o fluxo de água sobre a mesma.
5.2 - PARA BOMBAS NÃO INSTALADAS
Realizar as operações anteriores de 4 a 7.
6. ACIONAMENTO DA RODA
Instale o tubo de acionamento com a inclinação e distância em relação à roda indicadas na fig. 09.
Fig. 08
Fig. 09
Manual de Instruções
8. PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Para aquisição de peças, indique o número correspondente ao modelo da bomba
que se encontra inscrito na plaqueta de identificação, confome indicado no item 2
deste manual.
7. CAPTAÇÃO DA ÁGUA A SER BOMBEADA
A captação deverá ser feita por sucção. Se a água a ser captada estiver acima do nível
da bomba a mesma deverá ser canalizada até a caixa de sucção, preferivelmente
ao lado da bomba. É fundamental que a água a ser bombeada esteja isenta de
detritos como folhas que podem obstruir as válvulas da bomba. Portanto não
se deve esquecer de instalar o filtro que acompanha a bomba (fig. 11), e para
proteção adicional, cubra-o com tela tipo “mosquiteiro”. Além disso a presença de
areia na água é fator de desgaste prematuro e excessivo dos pistões e esferas.
Nesses casos é fundamental a construção da caixa de decantação, cujo desenho se
encontra no item 12 deste manual.
Sugere-se cortar o tubo de acionamento 15 centímetros antes do centro da roda, e
sobre ele encaixar um tubo de complemento do mesmo diâmetro de aproximadamente
60 centímetros, aberto na parte superior (fig. 10). Deste modo é possível regular
a caída da água na posição mais eficiente em função da inclinação do tubo e
da quantidade de água.
Fig. 10
Fig. 11
A ROCHFER se reserva o direito de alterar as características técnicas do produto indicado neste manual sem prévio aviso
Manual de Instruções
9. TUBULAÇÃO DE RECALQUE
Posicione a câmara estabilizadora com a saída no sentido
da rede a qual deve ter o diâmetro adequado conforme
tab. 03 (página 20).
Outro aspecto importante é que a tubulação deve ter
resistência compatível com a altura de bombeamento (altura
manométrica).
No ato da compra seu revendedor deve informar sobre as
características da tubulação a ser utilizada.
Obs: Utilizar conexões galvanizadas.
10. MANUTENÇÃO
10.1 - TROCA DE ÓLEOA bomba ROCHFER possui lubrificação automática por meio de bomba de óleo de acionamento mecânico a qual lubrifica
constantemente as partes sujeitas a desgaste.
Troque o óleo no período indicado, pois mantê-lo em bom estado significa durabilidade para o equipamento.
Não utilize óleos fora da especificação, óleo queimado, misturas de óleo com graxa etc.
Obs: Na linha MS não é necessária a reposição de graxa em nenhum de seus componentes.
Fig.12
1º Pare a bomba cortando o fluxo de água sobre a roda;
2º Retire a tampa do cárter; (fig. 13)
3º Retire o tampão do dreno (A) na parte inferior do cárter para esgotar o óleo. É
importante que seja usado um recepiente qualquer para armazenar o óleo usado,
evitando assim a contaminação da água;
4º Recoloque o tampão do dreno e abasteça o cárter com o óleo indicado até o
nível correspondente;
5º Gire a roda manualmente para verificar o funcionamento da bomba injetora e
dos tubos de lubrificação;
6º Recoloque a tampa do cárter;
7º Acione novamente a bomba;
Obs: Pelo menos uma vez por mês abra a tampa do cárter para verificação do funcionamento da bomba injetora
de óleo e dos tubos lubrificadores, além do nível do óleo.
10.2 - TROCA DE GAXETASAs gaxetas servem para vedar os pistões e se desgastam naturalmente com o uso. Entretanto, sua durabilidade varia
em função da presença de areia na água bombeada, da altura de bombeamento e de sua correta substituição, conforme
indicado adiante neste item.
Obs: Nesse tipo de vedação é comum ocorrer um pequeno gotejamento entre o pistão e a sobreposta. Quando
houver vazamento exagerado nesse local, gire suavemente a sobreposta até o ponto de gotejamento.
Fig. 13
Manual de Instruções
1º Pare a bomba cortando o fluxo de água sobre a roda;
2º Desconecte as tubulações de sucção e bombeamento (entrada e saída);
3º Desaperte os parafusos (A) que fixam a válvula inferior ao cárter e os parafusos
(B) que fixam as curvas aos cilindros; (fig.14)
4º Remova toda a parte superior da bomba;
5º Solte os parafusos (C) que fixam o cilindro ao seu suporte; (fig. 15)
6º Retire o cilindro;
7º Retire o pistão da seguinte maneira:
A - Solte a porca (D) que fixa o pistão sem retirá-la totalmente;
B - Insira um pino na parte aberta da base do cilindro, atravessando-a de modo
que se possa fixar o pistão (Fig. 15 - abaixo)
C - Gire a roda com um pequeno golpe para soltá-lo;
D - Desenrosque a porca até o final e retire o pistão;
8º Retire as gaxetas velhas, o retentor e limpe a parte rosqueada do cilindro;
9º Coloque o retentor do cilindro com seu lado cônico voltado para as gaxetas;
(fig. 16)
10º Introduza o pistão dentro do cilindro, para que sirva como guia na colocação
das gaxetas novas;
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
11º Coloque anéis de gaxetas, aos pares, entre o pistão e o cilindro, de maneira que
suas pontas fiquem desencontradas 180º entre si; (fig. 17)
12º Enrosque a sobreposta, utilizando o pino para esse fim, até que os anéis toquem
no fundo do cilindro e fiquem compactados;
13º Retire a sobreposta e repita a operação até completar o processo;
14º Com a sobreposta enroscada no cilindro, retire o pistão. Gire-o para facilitar
a sua saída;
15º Recoloque o pistão na haste e também a porca, aproveitando para vedá-la
com veda-rosca tipo “teflon”;
16º Recoloque o cilindro e a parte superior da bomba apertando por último os
parafusos que fixam válvula inferior. Isso facilita o alinhamento e fixação das
curvas ao cilindro;
17º Conecte novamente as tubulações de sucção e bombeamento (entrada e saída);
18º Acione novamente a bomba;
19º Se necessário, comprima as gaxetas utilizando o pino para essa finalidade. (fig. 18)
Obs: Comprimir exageradamente as gaxetas ocasiona seu desgaste prematuro
como também dos pistões, além de frenar a bomba diminuindo a rotação da roda
e a vazão obtida.
11. DÚVIDAS SOBRE FUNCIONAMENTO
Quando houver interrupção de bombeamento ou diminuição da quantidade bombeada
leia as orientações a seguir e faça as correções necessárias.
Informações adicionais estão disponíveis em nosso site: www.rochfer.com.br
Fig. 17
Fig. 18
Manual de Instruções
12. CAIXA DE DECANTAÇÃO
Corte “AA”
Detalhe “B”
Capacidade interna: 250 litros
Obs.: É necessário que a caixa de decantação possua tampa para evitar a entrada de folhas, insetos etc.
(medidas em milímetros)
13. TABELAS
Tab 03: Diâmetro mínimo da tubulação de recalque
Tab 04: Diâmetro do tubo de acionamento da roda de acordo com a vazão
Tab 05:Distância e profundidade de sucção
Tab 06: Vazão bombeada de acordo com a rotação por minuto
* A vazão obtida varia de acordo com o volume de água disponível para o acionamento da roda, da altura de bombeamento, do diâmetro da tubulação e do comprimento da rede.
Recommended