View
221
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
©Service Competence Center
Płyta indukcyjna G0
Wszelkie prawa do niniejszej instrukcji są zastrzeżone. Powielanie oraz udostępnianie w jakiejkolwiek formie stronom trzecim jest zabronione
bez pisemnej zgody Serwisowego Centrum Konsultacyjnego.
Tłumaczenie: Jarosław Szewczyk Starszy specjalista ds. informacji technicznej Jaroslaw_szewczyk@whirlpool.com Whirlpool Polska S.A. Oddział w Warszawie
©Service Competence Center
Spis treści
Instalacja
Zasady działania
Podzespoły
Przewodnik napraw
Rozwiązywanie problemów
Informacje marketingowe
Rozdziały
Płyta indukcyjna G0
©Service Competence Center
Spis treści In
du
kcja
G0
Instalacja
Szerokość 60 cm
Szerokość 77 cm
Instalacja standardowa
Instalacja na równi z blatem
Podłączenie elektryczne
Zasady działania
Włączenie/wyłączenie płyty kuchennej
Aktywacja strefy gotowania
Blokada panelu sterowania
Timer
Funkcja automatyczna
Wskazania na panelu sterowania
Booster
Power management
Tryb Demo
Sygnał dźwiękowy
Przewodnik napraw
Obudowa
Moduł użytkownika
Strefa
Wentylator
Płyta główna (przekształtnik)
Podzespoły
Exploded view
Overview Podzespoły
Przegląd płyty głównej (przekształtnika)
Złącze eSAM
Podłączenia wiązki przewodów
Cewka indukcyjna
Poziomy mocy cewki indukcyjnej
Exploded view strefy gotowania (cewki)
NTC
Moduł użytkownika Artemis 2
Wentylator chłodzący
©Service Competence Center
Spis treści
Informacje marketingowe
Przegląd modeli
12NC breakdown
7 Elementy odpowiedzialne za
bezpieczeństwo
Accessories
Rozwiązywanie problemów
Typ błędu 1
Typ błędu 2
Typ błędu 3
Opis błędów
Sprawdzenie LED i brzęczyka
Dostęp do menu głównego
Manu główne
Konfiguracja G0
Pokazywanie błędu
Kasowanie błędów
Role programu testowego
Kody konfiguracji
Diagram wiązki przewodów
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Instalacja
Szerokość 60 cm
Szerokość 77 cm
Instalacja standardowa
Instalacja na równi z blatem
Podłączenie elektryczne
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Instalacja
Szerokość 60 cm
Information in the IFU:
Ind
ukc
ja G
0
Grubość blatu kuchennego min. 30 mm
©Service Competence Center
Instalacja
Szerokość 77 cm
Ind
ukc
ja G
0
Grubość blatu kuchennego min. 3mm
©Service Competence Center
Instalacja
Instalacja
Ind
ukc
ja G
0
Separator płyty od szuflady 852900101000 –Drawer Divider – Accessories Cooking
©Service Competence Center
Instalacja
Instalacja
Ind
ukc
ja G
0
Opcje instalowania płyty
3 możliwe konfiguracje wbudowania zarówno dla płyt gazowych jak i indukcyjnych:
Płyta z piekarnikiem
Sama płyta
Płyta z szufladą
*Separator jest konieczny tylko dla konfiguracji dla samej płyty lub konfiguracji płyty z szufladą.
©Service Competence Center
Instalacja
Instalacja
Ind
ukc
ja G
0
Płyty G0 potrzebują większej cyrkulacji powietrza aby schłodzić elektronikę. Dlatego w tylnej części płyty potrzebna jest większa przestrzeń. W tym celu należy wykonać dodatkowe wycięcie w przegrodzie meblowej pod płytą.
©Service Competence Center
Instalacja
Instalacja na równi z blatem
11.5
6 +/
- 0.5
Perimetral Gasket
Silicon
Ind
ukc
ja G
0
Wymiary płyty
Wymiary wycięcia w blacie
kuchennym
mm
Głębokość Długość Szerokość Długość Szerokość
Płyty indukcyjne (szerokość 580) 38 580 510 583/560 513/490 -0/+2
Płyty indukcyjne (szerokość 770) 39 770 510 773/750 513/490 -0/+2
©Service Competence Center
• Wykonać wycięcie w blacie kuchennym według wcześniejszych wskazówek a następnie włożyć płytę w otwór. • Przed zasilikonowaniem płyty należy usunąć 6 śrub pokazanych na zdjęciu obok. Jest to ważne, gdyż nie są one dostępne po wykonaniu instalacji płyty ! • W/w śruby należy przełożyć łbem w kierunku do środka ramki tak jak pokazano na zdjęciu obok. Powyższa czynność umożliwi łatwiejsze poluzowanie śrub po wykonaniu instalacji. Ramka szkła pozostanie w blacie kuchennym a dolną metalowa część płyty z elektroniką będzie można odłączyć po luzowaniu w/w śrub. Tylna część ramki mocowana jest na 2 zaczepy a nie na śruby.
Instalacja
Instalacja na równi z blatem
Ind
ukc
ja G
0
W przypadku montażu płyty równo z blatem skontaktować się z serwisem w celu montażu zestawu śrub 4801 211 00112.
©Service Competence Center
Instalacja
Podłączenie elektryczne (płyta)
Osłona listwy zaciskowej podłączenia zasilania znajduje się w spodniej części płyty. Przykręcona jest wkrętem (Torx 10).
Ind
ukc
ja G
0
Bild vom Anschluß
©Service Competence Center
Instalacja
Podłączenie elektryczne (płyta)
Ind
ukc
ja G
0
Przewód zasilający jest dostarczany z płytą. Od strony płyty kabel posiada: L1, L2 i N1, N2 = złącze VHR Uziemienie = wsuwka Od strony domowej instalacji: L1 i L2 są zespolone klamrą razem w jedną linię. N1 i N2 są zespolone klamrą razem w jedną linię. W celu umożliwienia korzystania z płyty kuchennej z 1 phase 230V. Jeśli płyta będzie podłączona na 2 fazy (L1, L2) trzeba odciąć klamry i podłączyć jeden do jednego. Długość przewodu = 1.5m lub opcjonalnie 2.0m
©Service Competence Center
Włączenie/wyłączenie płyty
kuchennej
Aktywacja strefy gotowania
Blokada panelu sterowania
Timer
Funkcja automatyczna
Zasady działania In
du
kcja
G0
Wskazania na panelu
sterowania
Booster
Power management
Tryb Demo
Sygnał dźwiękowy
©Service Competence Center
Zasady działania
Włączenie/wyłączenie płyty kuchennej
Ind
ukc
ja G
0
Włączenie/wyłączenie płyty kuchennej Włączenie: - Aby włączyć płytę, wcisnąć przycisk na ok. 2 sekundy i przytrzymać, dopóki nie zapalą się wyświetlacze pól grzewczych.
Wyłączenie: - dotknąć tego samego przyciski i przytrzymać do czasu wyłączenia wyświetlaczy. Wszystkie pola grzejne zostaną wyłączone.
Gdy płyta już pracowała, wskaźnik ciepła resztkowego "H" świeci, dopóki płyta kuchenna nie wystygnie.(>40°C temperatura szkła). Jeśli w ciągu 10 sekund od włączenia płyty kuchennej nie wybierze się żadnej funkcji, płyta wyłączy się automatycznie.
©Service Competence Center
Zasady działania
Aktywacja strefy gotowania
Ind
ukc
ja G
0
Włączenie i regulacja pól grzejnych Umieścić naczynie na strefie grzewczej, włączając płytę, a następnie aktywować wymaganą strefę grzewczą, naciskając odpowiedni okrągły przycisk "5" pojawiający się na wyświetlaczu. Za pomocą suwaka (jeśli jest dostępny) można wybrać wymagany poziom mocy, od wartości minimalnej 0 do wartości maksymalnej 9 lub do poziomu silnego podgrzewania "P", jeśli jest dostępny. W celu zwiększenia poziomu mocy należy przejechać palcem po suwaku kilka razy od lewej do prawej, natomiast w celu jego zmniejszenia należy przejechać palcem po suwaku w odwrotnym kierunku. Innym rozwiązaniem jest użycie przycisków szybkiego dostępu "+„ i "-„. Wyłączenie pola grzejnego W celu wyłączenia pola grzejnego należy nacisnąć odpowiedni przycisk i przytrzymać go przez ponad 3 sekundy. Pole grzejne wyłączy się; jeżeli pole grzejne jest jeszcze nagrzane, na odpowiadającym mu wyświetlaczu pojawi się litera "H".
©Service Competence Center
Zasady działania
Blokada panelu sterowania
Ind
ukc
ja G
0
Blokada panelu sterowania Funkcja blokuje przyciski, aby nie dopuścić do przypadkowego włączenia płyty kuchennej. Aby włączyć blokadę panelu sterującego, włącz płytę grzejną i naciśnij przycisk blokady i przytrzymaj go przez trzy sekundy. Sygnał akustyczny i podświetlony wskaźnik obok symbolu kłódki świadczą o włączeniu blokady. Panel sterowania jest zablokowany za wyjątkiem funkcji wyłączania. Aby wyłączyć blokadę, należy wykonać tę samą procedurę, co przy włączaniu. Wyłączy się wskaźnik świetlny i płyta będzie ponownie aktywna. Obecność wody, płynu, jaki wydostał się z naczynia na płycie, a także innych przedmiotów na przycisku pod symbolem może być powodem przypadkowego i niepożądanego włączenia się lub wyłączenia blokady panelu sterowania.
©Service Competence Center
Zasady działania
Timer
Ind
ukc
ja G
0
Timer Timer może służyć do ustawiania czasu gotowania dla wszystkich pól grzejnych do maksymalnie 99 minut (1 godzina i 39 minut). - Wybrać strefę grzewczą timera, a następnie - nacisnąć timer - włączenie funkcji zostanie potwierdzone sygnałem dźwiękowym - Na wyświetlaczu pojawi się symbol "00" i włączy się kontrolka LED -W celu zmniejszenia lub zwiększenia wartości timera należy trzymać wciśnięte przyciski "+" i "-" funkcji suwaka
Po upływie ustawionego czasu rozlega się sygnał dźwiękowy, a pole grzejne samoczynnie się wyłącza. W celu wyłączenia timera należy trzymać przycisk timera wciśnięty przez co najmniej 3 sekundy. Aby ustawić timer dla innego pola, należy powtórzyć powyższe punkty. Na wyświetlaczu timera widnieją zawsze informacje dotyczące timera ustawionego dla wybranego pola lub timera z najkrótszym ustawionym czasem. W celu modyfikacji lub wyłączenia timera należy nacisnąć przycisk wyboru pola grzejnego dla danego timera.
©Service Competence Center
Zasady działania
Funkcja automatyczna
Ind
ukc
ja G
0
Funkcja automatyczna Funkcja automatycznie ustawia poziom mocy odpowiedni do utrzymywania minimalnego gotowania. Włączyć tę funkcję po doprowadzeniu potrawy do wrzenia. W tym celu nacisnąć najpierw przycisk dotyczący pola, a następnie przycisk
Pole 145mm 180mm 210mm Upłynięcie czasu(min) Wyświetlacz Moc [w] Moc [w] Moc [w]
A 100 110 120 300
©Service Competence Center
Zasady działania
Wskazania na panelu sterowania
Ind
ukc
ja G
0
Wskaźniki ciepła resztkowego. Płyta jest wyposażona we wskaźnik ciepła resztkowego dla każdego pola grzejnego. Wskaźnik taki sygnalizuje, które pola grzejne mają jeszcze wysoką temperaturę. Jeśli na wyświetlaczu pojawia się , pole grzejne jest nadal gorące. Jeśli przy danym polu świeci się ten symbol, pole można jeszcze wykorzystać aby, na przykład, roztopić masło lub utrzymać temperaturę potrawy. Po wystygnięciu pola grzejnego wyświetlacz gaśnie. Wskaźnik nieprawidłowego naczynia lub braku naczynia. Jeśli naczynie nie jest przystosowane do pracy z płytą indukcyjną, jest nieprawidłowo ustawione lub ma niewłaściwe wymiary, na wyświetlaczu pojawia się komunikat "Brak naczynia„. W takiej sytuacji zaleca się przestawienie garnka na powierzchni płyty grzejnej aż do znalezienia miejsca prawidłowego działania. Jeśli w ciągu 60 sekund nie zostanie wykryte żadne naczynie, płyta kuchenna się wyłączy.
©Service Competence Center
Zasady działania
Booster
Ind
ukc
ja G
0
Funkcja szybkiego gotowania (Booster) Funkcja jest dostępna jedynie dla określonych pól grzejnych. Pozwala ona na wykorzystanie maksymalnej mocy płyty (np. w celu szybkiego doprowadzenia wody do wrzenia). Aby włączyć tę funkcję, naciskać przycisk "+" aż do pojawienia się na wyświetlaczu "P". Po 5 minutach działania funkcji booster urządzenie automatycznie ustawia dla danego pola poziom 9.
©Service Competence Center
Zasady działania
Booster
Ind
ukc
ja G
0
Funkcja szybkiego gotowania (Booster) Ograniczenia dotyczące funkcji Booster przy używaniu na większej ilości pól: - Funkcja nie działa na polu Flexible Strefa (gdy Flexible Strefa jest aktywna). - Nie może być aktywowana jednocześnie na dwóch strefach zasilanych z jednego modułu IPC. Jeśli użytkownik tak postąpi, to ostatnia aktywowana strefa osiągnie poziom Booster, podczas gdy poprzednia strefa z boosterem zmniejszy poziom mocy. Przed redukcją mocy “P” zaświeci się 2-krotnie i przejdzie do nowego poziomu (aby zakomunikować / podświetlić, że zmiana nastąpiła).
©Service Competence Center
Funkcjonowanie
Power management
Ind
ukc
ja G
0
“Power management” Dzięki funkcji "Power management" użytkownik może ustawić maksymalną moc osiąganą przez dane pole grzejne według własnych potrzeb. Regulację można przeprowadzić w dowolnym momencie a wprowadStrefa ustawienia zostają zachowane do kolejnej modyfikacji. Po ustawieniu żądanej mocy maksymalnej płyta automatycznie dokona podziału mocy na poszczególne pola grzejne, gwarantując, że ustawiony próg nigdy nie będzie przekraczany, zaletą tej opcji jest również możliwość jednoczesnego zarządzania wszystkimi polami grzejnymi, bez problemów związanych z przeciążeniem. Można wybrać spośród 4 poziomów mocy maksymalnej: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW W momencie zakupu płyta jest ustawiona na maksymalną wartość mocy (4 polowa = 7.2kw; 3 polowa = 5.9kw)
©Service Competence Center
Zasady działania
Power management
Ind
ukc
ja G
0
“Power management” W ciągu pierwszych 60 sekund od włączenia płyty można ustawić wymagany poziom mocy, wykonując poniższe czynności:
©Service Competence Center
Funkcjonowanie
Power management
Ind
ukc
ja G
0
Płyta z Timerem Płyta bez Timera Pokazywanie Aktywne menu: Ograniczanie mocy Wybrano: Limit mocy Wybór: Limity mocy(kw)
“Power management”
©Service Competence Center
Zasady działania
Power management
Ind
ukc
ja G
0
"Power management" (Funkcja, jeśli jest dostępna) Podczas normalnej eksploatacji po osiągnięciu maksymalnego dostępnego poziomu mocy, gdy użytkownik próbuje go zwiększyć, wskaźnik mocy danego pola grzejnego miga dwukrotnie emitując sygnał dźwiękowy. Jeśli niezbędna jest wyższa moc na tym polu grzejnym, trzeba ręcznie zmniejszyć poziom mocy jednego lub kilku pozostałych włączonych pól. W razie wystąpienia błędu podczas ustawiania mocy pojawia się symbol na środku, towarzyszy mu ciągły sygnał dźwiękowy trwający około 5 sekund. W takim przypadku należy powtórzyć procedurę konfiguracji od początku.
©Service Competence Center
Zasady działania In
du
kcja
G0
Aktywacja/dezaktywacja sygnału dźwiękowego (opcja niedostępna w wersji z suwakiem) Po włączeniu płyty nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przez 5 sekund przycisk "+" oraz ostatni przycisk po prawej stronie ("blokada panelu sterowania").
Sygnał dźwiękowy
©Service Competence Center
Zasady działania
Tryb Demo
Ind
ukc
ja G
0
Tryb Demo Płyta wyposażona jest w Tryb Demo która umożliwia interakcje z panelem użytkownika bez aktywowania stref gotowania. Procedura aktywacji i dezaktywacji musi być wykonana w ciągu 60 sekund od włączenia urządzenia do sieci. Aktywacja: Przytrzymaj przyciski dwóch zewnętrznych stref gotowania w tym samym czasie przez 5 sekund: "dE“ pokaże się na centralnym wyświetlaczu. Teraz można korzystać z funkcji panelu sterowania. Funkcja blokady przycisków jest aktywna również w Trybie Demo. Dezaktywacja: Procedura taka sama jak przy aktywacji. (należy odłączyć i podłączyć urządzenie do sieci).
©Service Competence Center
Podzespoły
Exploded view
Podzespoły
Przegląd płyty głównej
(przekształtnika)
Złącze eSAM
Podłączenia wiązki przewodów
Cewka indukcyjna
Poziomy mocy cewki indukcyjnej
Exploded view strefy gotowania (cewki)
Ind
ukc
ja G
0
NTC
Moduł użytkownika Artemis 2
Wentylator chłodzący
©Service Competence Center
Podzespoły
exploded view
Ind
ukc
ja G
0
IPC płyta główna G0 wraz z obudową
Moduł użytkownika Artemis 2
Strefy indukcyjne
Płyta szklana wraz z ramką
Wentylator
Klipsy montażowe
Ramka inox
Wiązka pomiędzy IPC - UI
©Service Competence Center
Podzespoły
Przegląd płyty głównej (przekształtnika)
Ind
ukc
ja G
0
Płyta główna (przekształtnik) Filtr i dwa moduły indukcyjne są na jednej płycie. (fc: W10504389) Wejście: VN = 230 Volts AC (VAC) Vmin = 196VAC Vmax = 263 VAC fq = 50/60 Hz ± 2Hz Wyjście do cewek:
Częstotliwość: 18 - 50 kHz Szerokość impulsu: 5 - 50 ms Impuls z modulacją
©Service Competence Center
Podzespoły
Przegląd płyty głównej (przekształtnika)
Ind
ukc
ja G
0
Wentylator
IPC2
Filtr
IPC1
©Service Competence Center
Podzespoły
Płyta główna (przekształtnik) Złącze eSAM
Ind
ukc
ja G
0
G0 Płyta główna (przekształtnik) jest przygotowana do użycia ESAM poprzez 7 pol. Złącze. 7pol connection
©Service Competence Center
Podzespoły
Cewka indukcyjna
Ind
ukc
ja G
0
Cewki indukcyjne jako części mają metalową podstawę oraz dwie cewki. Pojedyńcze cewki nie są dostępne. (z wyjątkiem podwójnej strefy) Cewki mają 3 gumowe elementy dystansowe. Nie posiadają już tak jak w poprzednich modelach wełny mineralnej, nie jest używana w G0. Podwójna strefa występuje tylko w płytach z 3 polami grzewczymi.
©Service Competence Center
Podzespoły
Cewka indukcyjna
Ind
ukc
ja G
0
Przegląd stref gotowania/ Moc (Nominal-Booster)
Description G0 60cm (bez Podwójnej Strefy)
G0 60cm (z podwójną strefą) G0 77cm
145mm SZ Nom 1,2kW Boost 1,5kW
Nom 1,2kW Boost 1,5kW
Nom 1,2kW Boost 1,5kW
180mm SZ Nom 1,8kW Boost 2,1kW
Nom 1,8kW Boost 2,1kW
Nom 1,8kW Boost 2,1kW
210mm SZ Nom 2,1kW Boost 2,3kW
Nom 2,1kW Boost 2,3kW
Nom 2,1kW Boost 2,3kW
260mm DZ Nie dostępna Nom 2,1kW Boost 3,6kW Nie dostępna
©Service Competence Center
Podzespoły
Poziomy mocy cewki indukcyjnejs
Ind
ukc
ja G
0
Pole 145mm 180mm 210mm Upłynięcie czasu (min) Poziom
mocy Moc [w] Moc [w] Moc [w] 0 0 0 0 -
1 40 45 50 480
2 100 110 120 480
3 160 190 240 300
4 240 280 360 240
5 350 460 560 240
6 500 600 850 180
7 700 900 1100 120
8 900 1300 1400 120
9 1200 1800 2100 60
P 1500 2100 2300 5
A 100 110 120 300
©Service Competence Center
Podzespoły
Strefa – Podzespoły
NTC
Uchwyt sensora
Mocowanie cewki
Pole indukcyjne jest jedną kompletną częścią zmontowaną razem z czujnikiem NTC.
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Podzespoły
Moduł użytkownika Artemis 2
Ind
ukc
ja G
0
Moduł użytkownika W miejscu pomiędzy sensorem pojemnościowym a szkłem znajduje się przewodząca sprężyna metalowa.
©Service Competence Center
Podzespoły
Moduł użytkownika Artemis 2
Ind
ukc
ja G
0
Moduł użytkownika jest zasilany z płyty głównej IPC poprzez pomocnicze AUX, izolowane galwanicznie wyjście. Parametry tego wyjścia są następujące: Platform Voutput (Vdc) Imax (mA) G8_Minus/ Artemis II 10,5 ± 5% 250 GiZero 12,5 ± 10% 350
©Service Competence Center
Podzespoły
Wentylator chłodzący płytę główną IPC
Ind
ukc
ja G
0
Specyfikacja Wentylator: napięcie 12 V Max prąd 0,72A Pobór mocy 8,6W
•Nominalna prędkość 3600 rpm
•Nominalna głośność 55.8 dBA
•Silnik bezszczotkowy
©Service Competence Center
Podzespoły
Wentylator chłodzący płytę główną IPC
Ind
ukc
ja G
0
Pojedyńcze podzespoły wentylatora chłodzącego Cewka stojana z obwodem elektrycznym na tylnej stronie płytki drukowanej.
Magnesy trwałe
1 3 2
1
Podzespoły od góry do prawej strony: łożysko, sprężyna, wentylator z wirnikiem, cewka stojana ze sterownikiem
2
3 Widok obwodu elektronicznego na płytce drukowanej
©Service Competence Center
Podzespoły
Wentylator chłodzący płytę główną IPC
Ind
ukc
ja G
0
Funkcja wentylatora chłodzącego: Wentylator napędzany silnikiem bezszczotkowym. Elektronika na drukowanej płytce generuje zmienne pole magnetyczne za pomocą cewki. Cewka napędza magnesy trwałe, które są przyklejone do wirnika wentylatora. Prędkość jest sterowana czujnikiem hala. Prędkość jest zmienna i może być zmieniona przez główną elektronikę sterującą. Wentylator posiada 3 przewody: Czarny uziemienie Czerwony zasilanie12V Niebieski sterowanie szybkością Dla weryfikacji poprawności działania pomiar rezystancji nie będzie możliwy! Napięcie zasilania może być zmierzone na złączu. Zasilanie (DC) prędkość aktywna 6V 1900rpm 1 cewka w użyciu (włączona i garnek wykryty) 8V 2600rpm 2 cewki w użyciu(włączona i garnek wykryty) 10V 3100rpm 3 i 4 cewki w użyciu (włączona i garnek wykryty) 12V 3600rpm (max) tylko dla celów testowych
©Service Competence Center
Obudowa
Moduł użytkownika
Strefa
Wentylator
Płyta główna (przekształtnik)
Przewodnik napraw In
du
kcja
G0
©Service Competence Center
Przewodnik napraw
Obudowa – demontaż
Usunąć z ramy 6 śrub. Odwrócić płytę ceramiką do góry. Płytę należy rozkładać zaczynając od strony górnej ! Tylna część ramki mocowana jest na 2 zaczepy.
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Przewodnik napraw
Obudowa – demontaż
Obrócić ramę szkła z przodu, do góry. Ostrożnie popchnąć do tylu aby zwolnić ją z zaczepów znajdujących się w tylnej części.
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Przewodnik napraw
Moduł użytkownika – demontaż
Zwolnij zaczepy modułu użytkownika z podstawy oraz odłącz wiązkę z IPC.
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Przewodnik napraw
Moduł użytkownika – demontaż
Złącze modułu użytkownika
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Przewodnik napraw
Wentylator – demontaż
Odkręć dwie śruby mocujące i odłącz wiązkę od IPC
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Przewodnik napraw
Płyta główna (przekształtnik)
Odłącz cewki indukcyjne Odłącz wentylator. Odkręć 3 mocujące śruby Zwolnij płytę z zaczepów i wyjmij
Ind
ukc
ja G
0
©Service Competence Center
Typ błędu 1
Typ błędu 2
Typ błędu 3
Opis błędów
Sprawdzenie LED i brzęczyka
Dostęp do menu głównego
Manu główne
Konfiguracja G0
Rozwiązywanie problemów
Ind
ukc
ja G
0
Pokazywanie błędu
Kasowanie błędów
Role programu testowego
Kody konfiguracji
Diagram wiązki przewodów
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Typy kodów błędów
Ind
ukc
ja G
0
Typ błędu 1 Typ błędu 1 pochodzący z modułu indukcyjnego IPC. Dotyczy tylko jednego pola grzewczego i jest pokazywany na wyświetlaczu tego pola. Użytkownik może korzystac z innych pól grzejnych. Kiedy pojawi się ten typ błędu to dotykowy moduł użytkownika USIF staje się bardziej czuły na ustawienia danego pola grzejnego. Jeśli użytkownik naciśnie przycisk pola na którym jest błąd zostanie emitowany długi sygnał dźwiękowy Przypuśćmy, że mamy kod błędu F21 na Strefie#1, to wyświetlane będzie po kolei “F”, “2” i “1” na tym wyświetlaczu.
F21
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Typy kodów błędów
Ind
ukc
ja G
0
Typ błędu 2 Kod błędu typ 2 dotyczy modułu indukcyjnego IPC1 lub IPC2. W zależności można korzystać z pozostałych stref należących do drugiego IPC. Kiedy pojawi się ten typ błędu, to dotykowy moduł użytkownika USIF staje się bardziej czuły na ustawienia danej strony płyty. Jeśli użytkownik naciśnie przycisk odpowiadającej strefie błędu to zostanie wyemitowany długi sygnał dźwiękowy. Przypuśćmy, że mamy kod błędu F23 dotyczący IPC2, to wyświetlane będzie po kolei “F”, “2” i “3” na wyświetlaczach danego IPC2.
F23
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Typy kodów błędów
Ind
ukc
ja G
0
Typ błędu 3 Pochodzi z modułu użytkownika USIF.Użytkownik nie jest w stanie używać całej płyty. Kiedy ten typ błędu pojawia się to moduł użytkownika USIF wyłącza wszystkie pola grzejne dostępne na płycie zmniejszając poziom mocy do zera, staje się bardziej czuły na zmiany ustawień na całej płycie. Jeśli użytkownik naciśnie przycisk, którejś ze stref grzejnych emitowany jest długi sygnał dźwiękowy. Przypuśćmy, że mamy kod błędu F31 dotyczący całej płyty, to wyświetlane będzie po kolei “F”, “3” i “1” wszystkich wyświetlaczach.
F31
©Service Competence Center
Ind
ukc
ja G
0
Kod błędu Opis błędów Typ usterki Zalecane czynności naprawcze – kolejność sprawdzania
Rozwiązywanie problemów
Opis błędów / repair
F-00 Brak błędu – tylko sygnał dźwiękowy Typ1
Jeden lub więcej przycisków został dotknięty i przytrzymany dłużej niż 10 sekund. Przyczyną może być także rozlany płyn, zabrudzenie lub przedmiot pozostawiony blisko przycisków lub bezpośrednio na nich. W takim przypadku moduł użytkownika wyłączy płytę ustawiając wszystkie pola grzewcze na poziom „0”. W tym przypadku nie będzie wyświetlony żaden kod błędu.
F-01 Zwarcie IGBT Typ 2 1) Wymień płytę główną
F-02 DC Przekroczenie napięcia
połączenia stałoprądowego
Typ 2 1) Zmierzyć napięcie zasilania i sprawdzić, czy jest w środku zakresu nominalnej
wartości plus / minus tolerancja 2) Jeśli zasilanie jest OK – wymień płytę główną
F-04
DC Obniżenie napięcia
połączenia stałoprądowego
Typ 2 1) Zmierzyć napięcie zasilania i sprawdzić, czy jest w środku zakresu nominalnej
wartości plus / minus tolerancja 2) Jeśli zasilanie jest OK – wymień płytę główną
F-05 Sterowanie bramką IGBT Typ 1 1) Sprawdź cewkę indukcyjną 2) Wymień płytę główną
F-06 Zła częstotliwość zasilania/ Brak przejścia przez zero Typ 2
1) Sprawdzić częstotliwość fazy podłączonej do modułu indukcyjnego (IPC). Jeżeli częstotliwość nie jest 50Hz to przyczyna błędu nie leży po stronie urządzenia.
2) Jeśli częśtotliwość jest OK, to wymień płytę główną
F-07 Main relay stuck open Typ 2 1) Wymień płytę główną F-10 HW fault on Vce retrigger Typ 2 1) Wymień płytę główną
F-12 Pole grzewcze (cewka)
zasilane prądem o za niskim natężeniu
Typ 1
1) Sprawdzić czy pole grzewcze (cewka) dla którego został wyświetlony kod błędu jest dobrze podłączone i czy do właściwego złącza.
2) Wymienić pole grzewcze (cewkę) na nowe o tej samej średnicy. Jeżeli kod błędu będzie nadal wyświetlany oznacza to że „stare” pole grzewcze jest dobre i należy je ponownie zamontować.
3) Wymienić płytę główną
©Service Competence Center
Ind
ukc
ja G
0
Opis błędów / repair
Rozwiązywanie problemów
F-25 Wentylator zablokowany Typ 3 1) Sprawdzić podłączenie wentylatora – czy wentylator jest podłączony właściwie czy nie
2) Wymienić wentylator 3) Jeżeli kod błędu będzie nadal wyświetlany oznacza to że „stary” wentylator jest
dobry i należy go ponownie zamontować => wymień płytę główną F-33 NTC radiatora – ma przerwe Typ 2 1) Wymień płytę główną F-34 NTC radiatora – zwarty Typ 2 1) Wymień płytę główną F-36 Pole grzewcze – czujnik
temperatury w stanie zwarcia Wartość temperatury jest poza zakresem roboczym czujnika
NTC .
Typ 1 1) Sprawdzić czy czujnik NTC (dla którego wyświetlany jest kod błędu) jest właściwie podłączony, we właściwe złącze
2) Wymienić pole grzewcze (cewkę). 3) Jeżeli kod błędu będzie nadal wyświetlany oznacza to że „stare” pole grzewcze
jest dobre i należy je ponownie zamontować => wymień płytę główną
F-37 Pole grzewcze – czujnik temperatury w stanie otwarcia
(przerwa) Wartość temperatury jest poza zakresem roboczym czujnika
NTC
Typ 1 1) Sprawdzić czy czujnik NTC (dla którego wyświetlany jest kod błędu) jest właściwie podłączony, we właściwe złącze
2) Wymienić pole grzewcze (cewkę). 3) Jeżeli kod błędu będzie nadal wyświetlany oznacza to że „stare” pole grzewcze
jest dobre i należy je ponownie zamontować => wymień płytę główną
F-46 IPC WIDE komunikacja błąd/ upłynięci UI/ TSM
Typ 2 1) Sprawdź wiązkę pomiędzy USIF i IPC 2) Wymień płytę główną
F-47 E35 - Po upływie 3 sek jest wykrywany brak zasilania
napięciem 10,5V z jednego modułu indukcyjnego IPC
Typ 2 1) Sprawdź wiązkę pomiędzy USIF i IPC 2) Wymień płytę główną
Kod błędu Opis błędów Typ usterki Zalecane czynności naprawcze – kolejność sprawdzania
©Service Competence Center
Ind
ukc
ja G
0
Opis błędów / repair
Rozwiązywanie problemów
F-47 E39 - Brak przesyłu informacji w wymaganym czasie z
jednego modułu indukcyjnego (IPC)
Typ 2 1) Sprawdzić czy wiązka / przewody przesyłu danych (przewódy WIDE) są poprawnie podłączone na złączach i właściwie kontaktują.
2) Wymień płytę główną
F-47 E47 - Błąd komunikacji (przewód WIDE)
Brak komunikacji pomiędzy modułem dotykowym użytkownika (USIF) a
modułami indukcyjnymi (IPC).
Typ 3 1) Sprawdzić czy wiązka / przewody przesyłu danych (przewódy WIDE) są poprawnie podłączone na złączach i właściwie kontaktują.
2) Wymień moduł użytkownika USIF
F-48 IPC WIDE błąd komunikacji / ikona czuwania
Typ 2 1) Sprawdź wiązkę pomiędzy USIF i IPC 2) Wymień płytę główną
F-49 IPC WIDE błąd komunikacji / błąd CRC*
Typ 2 1) Sprawdź wiązkę pomiędzy USIF i IPC 2) Wymień płytę główną
F-56 E56 – Niepoprawna konfiguracja modułu użytkownika USIF.
Typ 3 1) Skonfiguruj moduł użytkownika USIF. Jeśli to nie rozwiąże problemu: 2) Wymień moduł użytkownika USIF
F-58 E58 - Niepoprawna konfiguracja modułu IPC.
Typ 2 1) Skonfiguruj IPC. Jeśli to nie rozwiąże problemu: 2) Wymień płytę główną
*CRC – Cykliczny kod nadmiarowy ang. Cyclic Redundancy Check, CRC – jest to system sum kontrolnych
Kod błędu Opis błędów Typ usterki Zalecane czynności naprawcze – kolejność sprawdzania
©Service Competence Center
Ind
ukc
ja G
0
Opis błędów / repair
Rozwiązywanie problemów
F-60 E53 - USIF I/O WŁ/Wył Błąd przycisku
Typ 3 1) Wymień moduł użytkownika USIF
F-60 E57 – Błąd dostępu do pamięci E2PROM. Pamięć uszkodzona.
Typ 3 1) Wymień moduł użytkownika USIF
F-61 60730 Błąd mikro rejestru Typ 2 1) Wyłącz i włącz płytę 2) Wymień płytę główną
F-62 60730 Błąd Micro Ram (pamięci operacyjnej)
Typ 2 1) Wyłącz i włącz płytę 2) Wymień płytę główną
F-63 60730 Błąd Micro FLASH (pamięci)
Typ 2 1) Wyłącz i włącz płytę 2) Wymień płytę główną
F-72 CH1 / CH2 błąd portu Typ 2 1) Wyłącz i włącz płytę 2) Wymień płytę główną
F-73 60730 błąd przebiegu Micro Programu
Typ 2 1) Wyłącz i włącz płytę 2) Wymień płytę główną
F-77 Czujnik NTC cewki 1/2 zablokowany
Typ 2 1) Wyłącz i włącz płytę 2) Wymień płytę główną
Kod błędu Opis błędów Typ usterki Zalecane czynności naprawcze – kolejność sprawdzania
©Service Competence Center
Ind
ukc
ja G
0
Service
Code Typ Repair suggestions:
shown on display
Opis błędów of failure Points to check subsequently until the appliance starts to work properly again.
Opis błędów / repair
Rozwiązywanie problemów
C-81 (Czujniki NTC) Zbyt wysoka temperatura (przegrzanie)
modułu indukcyjnego IPC lub radiatora modułu indukcyjnego
IPC
Typ 2 1) Sprawdzić poprawność zabudowy 2) Sprawdź czy klient używa prawidłowych garnków
C-82 Przegrzanie cewki indukcyjnej Typ 1 1) Sprawdzić poprawność zabudowy 2) Sprawdź czy klient używa prawidłowych garnków
C-83 Czujnik NTC cewki zablokowany
Typ 1 1) Sprawdzić poprawność zabudowy 2) Wymień cewkę indukcyjną 3) Wymień płytę główną
C-84 Złe parametry głównego zasilania
Typ 2 1) Sprawdzić częstotliwość fazy podłączonej do modułu indukcyjnego (IPC). Jeżeli częstotliwość nie jest 50Hz to przyczyna błędu nie leży po stronie urządzenia.
2) Jeśli częstotliwość jest OK., wymień płytę główną
C-85 Garki przeznaczone do indukcji Typ 2 Upewnij się, że używasz garnków przeznaczonych do płyt indukcyjnych, w innym przypadku płyta nie wykryje garnka. Niektóre garnki indukcyjne mogą nie zostać wykryte przez nasz system indukcji. Zależy to od stopu materiału, z jakiego są wykonane.
Uwaga: Dla kodów błędów których cyfra jest powyżej 80; używana jest litera “C” zamiast “F”.
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Sprawdzenie LED i brzęczyka
Ind
ukc
ja G
0
WŁĄCZENIE – Sprawdzenie LED i sygnału dźwiękowego AKCJA: Podłącz urządzenie do sieci. WSKAZANIA: Wszystkie wyświetlacze i diody LED na panelu sterowania zaświecą się na dwie sekundy a następnie zgasną. Jednocześnie włączy się na 1 sekundę sygnał dźwiękowy. AKCJA: W ten sposób można sprawdzić czy zaświeciły się wszystkie wyświetlacze i diody a także czy wydany został sygnał dźwiękowy!
©Service Competence Center
Test Program
Dostęp do menu głównego G0
Ind
ukc
ja G
0
Access: Odłącz urządzenie od zasilania. Podłącz ponownie: w ciągu pierwszych 60sekundach naciśnij: Manu główne: Naciskając można wybrać kolejny tryb. Naciskając potwierdza się wybór.
Konfiguracja Historia błędów Kasowanie błędów
CO FS DE
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Manu główne
Ind
ukc
ja G
0
Figure 11-3. Delete mode.
Tryb konfiguracji Historia błędów Kasowanie błędów
©Service Competence Center
Test Program
Konfiguracja G0
Ind
ukc
ja G
0
Po wejściu w manu główne jako pierwsze pojawia się tryb konfiguracji “CO”. Aby wejść w tryb konfiguracji wybierz przycisk ‘blokady’ . Wyświetli się 00. Zakres konfiguracji od 00 do 65. Przykład: 64 Wybierz przycisk od strefy 1 i ustaw używając przycisków “+” i “-” cyfrę 6. Wybierz przycisk od strefy 4 i ustaw używając przycisków “+” i “-” cyfrę 4.
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Pokazywanie błędu
Ind
ukc
ja G
0
Historia błędów (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”) Podmenu 1: Moduł użytkownika (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”) Obecna awaria zostanie pokazana. (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”) Podmenu 2: IPC 1 (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”) Błąd zostanie pokazany. (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”) Indication of sub menu 3: IPC 2 (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”) Błąd zostanie pokazany. (Potwierdź wybór przyciskając przycisk „blokady”)
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Kasowanie błędów
Ind
ukc
ja G
0 dE służy do kasowania błędów zapisanych w pamięci FLASH.
Wciskając przycisk ‘blokady’ moduł użytkownika usunie zapisane błędy. Wyjście z trybu bez kasowania błędów poprzez wciśnięcie przycisku I/O
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Kody konfiguracji
Ind
ukc
ja G
0
appearance model ref configuration code
ACM 804 34
ACM 806 38
ACM 801 36
145mm1500W
210mm2100W
UI
145mm1500W
210mm2100W
145mm1500W
210mm2100W
UI
260mm3600W
145mm1500W
210mm2100W
UI
145mm1500W
210mm2100W
©Service Competence Center
Rozwiązywanie problemów
Kody konfiguracji
Ind
ukc
ja G
0
appearance model ref configuration code
ACM 802 37
ACM 812 35
145mm1200W
210mm2100W
UI
145mm1500W
180mm1800W
UI
210mm2100W
145mm1500W
180mm1800W
180mm1800W
©Service Competence Center
Przegląd modeli
12NC breakdown
7 Elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo
Accessories
Informacje marketingowe In
du
kcja
G0
©Service Competence Center
Ind
ukc
ja G
0
12 nc Comm Code SOP Month 855780401040 ACM 804/LX January wk13-13
857466501000 ETI 1640 IN January wk04-13
855781201040 ACM 812/LX January wk04-13
855781201010 ACM 812/NE January wk04-13
857466601000 ETI 1740 IN January wk04-13 new ACM 608/NE/04 February no MAY wk20-13 855781801000 AKS 818/NE March wk13-13
855780601030 ACM 806/BA/S March wk17-13 new ACM 813/BA March wk17-13 855781301030 ACM 813/NE March wk17-13
855781901000 AKS 819/NE March wk13-13 new ACM 838/NE April wk17-13 new ACM 609/NE/04 February no MAY wk20-13 new ACM 811/NE September wk39-13 new ACM 823/NE September wk39-13 new ACM 824/NE September wk39-13 new ACM 825/NE September wk39-13 new ACM 826/NE September wk39-13 857670401000 ACM 704/NE September wk39-13
857464601000 EKI 7640/IN September wk39-13
857496401010 EKI 9640/IN September wk39-13
859412301000 PCTOC240060F September wk26-13
857963761100 IHI 760 March/April wk17-13
Marketing
G0 models
©Service Competence Center
Marketing
Elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo
Ind
ukc
ja G
0
Płyty indukcyjne zapewniają bezpieczną pracę poprzez 7 elementów zabezpieczeń
ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI – po naciśnięciu na przycisk wszystkie przyciski są zablokowane 1
WSKAŹNIK CIEPŁA RESZTKOWEGO – wyświetlenie litery “H” informuje że temperatura pola jest powyżej 60°C 2
WSKAŻNIK NIEPRAWIDŁOWEGO NACZYNIA LUB BRAKU NACZYNIA – wskaźnik poziomu mocy miga gdy nie ma lub jest nieprawidłowe naczynie na polu grzewczym 3
SYSTEM ZABEZPIECZENIA PRZED ZALANIEM – w przypadku zalania panelu sterowania płynem automatycznie odcinane jest zasilanie 4
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM – gdy temperatura płyty jest za wysoka płyta jest wyłączana 5
WENTYLACJA – płyta zabezpiecza meble kuchenne wykorzystując swój system wentylacyjny 6
SYSTEM SAMOCZYNNEGO WYŁĄCZANIA – gdy czas działania płyty jest zbyt długi wyłączane jest zasilanie płyty 7
Recommended