Szimbolikus állatok

Preview:

Citation preview

8/19/2019 Szimbolikus állatok

http://slidepdf.com/reader/full/szimbolikus-allatok 1/2

  S  Á  R  K  Á  N  Y

SÁRKÁNYA sárkány a négy legfontosabb lény egyike. Felügye-lete alatt tartja a természet erőit, elsősorban az esőértfelel, ha vétenek ellene, haragja nyomában vihar ésárvíz jár. Gyöngyében rejlik az ereje, melyet olykor aszájában tart, máskor azt kergeti. Kilenc állat ábrázo -

lásából áll az alakja: fejét a tevétől, szarvait aszarvastól, füleit a bikától örökölte; mancsa a tigrisé,karmai sas karmokat mintáznak, szemeit a démontól(vagy nyúltól) eredeztetik, kígyótestét pontytól örököltpikkelyek borítják, míg gyomra kagylószerű. Azégtájak közül Keletnek a szimbolikus állata az azúrkéksárkány.

  D  E  N  E  V  É  R

DENEVÉRKedvelt szerencseszimbólum, mert a szerencseés a denevér szavakra használt kínai írásjegykiejtése megegyezik: „fu”. Gyakran ábrázoljákröptében, ötös csoportban való megjelenésepedig az öt szerencsét jelenti, ezek: az egész-ség, a hosszú élet, a gazdagság, a jó halál és a jóindulat.

Tudod-e?2012 a Sárkány éve. Távol-Keleten a sárkány bölcs, és jóságos lény, mely kicsit kiismerhetetlen, ahogy egymondás is tartja: „Sosem láthatod egyszerre a sárkány fejét és farkát”. Ez azt jelenti, hogy várható némifelfordulás: ami persze lehet pozitív vagy negatív.

Szia!

Én Haechi vagyok [ejtsd hecsi], a mitikus oroszlán. Koreában a kapuk bejáratánálüldögélek, vigyázok az épületekre és távol tartom a gonosz erőket.

Most én leszek az idegenvezetőd a koreai kiállításban, ahol érdekes állatábrázolásokatmutatok neked és elmagyarázom azok szimbolikus jelentéseit. 

Kellemes időtöltést kívánok!

Szimbólumtár II. rész

HOPP FERENCKELET-ÁZSIAI MŰVÉSZETI MÚZEUM © 2012

A kiadványt támogatta:

Korean Cultural

Heritage Grants

Készítette: Hársvölgyi Virág

Szakmailag ellenőrizte: Dr. Fajcsák GyörgyiIllusztrációk: Vörös SáraMűtárgyfotók: Sulyok MiklósGrafika és nyomda: Farkas Bálint

Hajnalpír országa - Koreai művé szet a 18-19. századbanHopp Ferenc Kelet-Ázsiai Művészeti Múzeum1062 Budapest, Andrássy út 103.Tel.: +36 (1) 456 5110 , +36 (1) 456 5153Email: hoppmuzeum@imm.hu , harsvolgyi.virag@imm.hu

  T  I  G  R  I  S

Tudod-e?Az 1988-as szöuli olimpiának a Hodori nevű, szibériai tigrist mintázókedves kis figura volt a kabala állata, melyet több ezer javaslat közülválasztottak ki.

Járj utána!Az olimpiai játékok történetében gyakori, hogy a rendező országállatfigurát választ az esemény jelképévé. Nézz utána az elmúltévek, évtizedek ötkarikás játékainak és gyűjtsd össze, hogy mikormilyen állatokat használtak kabala figuraként!

TIGRISRendkívül fontos szerepet tölt be a koreaiművészetben: hatalmi jelvény, gonosz erőket tarttávol, valamint népmesék kedvelt figurája a néhafélelmetes, máskor mókás tigris, amit aszárazföldi állatok királyaként tart számon ahagyomány; az égtájak közül pedig Nyugatnak

az őrzője a fehér tigris.

8/19/2019 Szimbolikus állatok

http://slidepdf.com/reader/full/szimbolikus-allatok 2/2

  P  I  L  L  A  N  G  Ó

PILLANGÓAz életöröm kifejezője, gyakran virágokkal együtt jelenik meg, ebben azösszefüggésben pedig a nő és férfi szerelemének, harmóniájánakszimbóluma. Bútorokon, ékszeres dobozokon, festményeken, viseletikellékeken gyakori motívum.

SELYEMGUBÓA selyemből készült textíliáknak alapanyaga aselyemgubóról nyert rostos, nyers selyemszál,amit legombolyítanak a gubóról. A selyemszálrendkívül erős, tartós és rugalmas. A jó minőségűselyemből készült anyagra jellemző, hogy nyáronhűt, télen fűt, és a kártevők sem telepednek megbenne. Erről a luxustermékről kapta nevét azókor legnagyobb kereskedelmi útvonalhálózata:a Selyemút.

Keress a kiállításban selyemből készülttárgyakat!

  S  E  L  Y  E  M  G  U  B  Ó

  C  I  K  Á  D  A

CIKÁDAA halhatatlanság kabócájaként ismert cikáda egy

rovar, melyet általában összezárt szárnyakkalábrázolnak, amint egy faágon vagy fűszálonpihen. A hagyomány szerint csupán harmattaltáplálkozik, ezért a tisztaság és mértékletesség jelképének tartják, és mivel különösen hosszúidőt tölt el bábállapotban, ezért a hosszú életszimbóluma is.

  P  Ö  T  T  Y  Ö  S   S  Z  A  R  V  A  S

PÖTTYÖS SZARVASAz úgynevezett pöttyös szarvas a Hosszú Élet Csillagistenének hátasa, deönállóan is előfordul. Sok más állathoz hasonlóan szintén keveréklény:teste, mint a szarvasé, nyaka a farkasé, farka bikáé, patája lóé. Szőretarka-foltos. Könnyedén lépdel, járás közben nem tapossa el sem a füvet,sem az élőlényeket, emellett csodálatosnövényekkel – pl. varázsgombával – táplálkozik.

Neve hivatali előmenetelt, hivatali járandóságot jelent, ezért a gazdagság és a boldogságszimbóluma is.

MANDARINKACSÁKA párban ábrázolt madarak (kacsák, ludak) a férj

és feleség közötti hűség és boldogság, máskénta házastársi hűség szimbólumai és egyben acsaládi boldogság jelképei. Az esküvői jeleneteken feltűnő madárpár azt a jókívánságothivatott kifejezni, hogy az ifjú menyasszony ésvőlegény élete hosszú, harmonikus legyen.

  M  A  N  D  A  R  I  N  K  A  C  S  Á  K

  D  A  R  V  A  K

DARVAKHátukon repítik a halhatatlanokat, így ők magukis a hosszú élet szimbólumai. Ábrázolásukgyakori mintája a férfiak ruháját díszítőúgynevezett rangjelző négyzeteknek, ennélfogvahivatali rangot is jelentenek.Párban ábrázolva gyakori díszítményei azesküvői kellékeknek.