View
214
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
ADVENTURE PARK · TRAMPOLINCyCLINg PARK · ARCHERyMOUNTAIN gO-KARTINg DEsCENTMOUNTAIN ROLLER DEsCENTCLIMBINg TOWER · sLACKLINEFRIsBEE gOLF THE TUBE DEsCENT · TRAMPOLINE
ABENTEUERPARK · TRAMPOLINFAHRRADPARK · BOgENsCHIEßENABFAHRT MIT EINEM gOKARTABFAHRT MIT EINEM ROLLERKLETTERTURMsLACKLINEN · FRIsBEEgOLFRUTsCHEN AUF LUFTKIssEN
PUsTOLOVNI PARK · TRAMPOLINBICIKLISTIČKI PARK · STRELIČARSTVO sPUšTANjE gORsKIM gO-KARTIMAsPUšTANjE gORsKIM ROMOBILIMA sTjENA ZA sPORTsKO PENjANjE sLACKLININg · FRIZBI gOLF sPUsT · TUBOM
PARCO AVVENTURA · TRAMPOLINOPARCO CICLIsTICO · TIRO CON L’ARCODIsCEsA CON I gO-KARTDIsCEsA CON I MONOPATTINITORRE DI ARRAMPICATAPOLIgONO PER ABILITÀ MOTORIEFRIsBEE gOLF · DIsCEsA TUBINg
AKTIVNOsTI
KARTA
PUsTOLOVsKI PARKKOLEsARsKI PARKsPUsT Z gORsKIMI gO-KARTITRAMPOLINsPUsT Z gORsKIMI sKIROjIPLEZALNI sTOLPLOKOsTRELsTVOsLACKLINE POLIgONFRIZBI gOLFsPUsT s TUBO
Vse Vključeno - Brez doplačil
• kabinska žičnica
• 4-sedežnica Tiha dolina
• izposoja rekvizitov
zabava za vso družino na posebnem poligonu, ki med seboj povezuje drevesa, med katerimi so postavljene različne plezalne pustolovščine in naprave različnih težavnostnih stopenj.
ADVENTURE PARKVarious trees connected with different climbing obstacles and obstructions of different degrees of difficulty. entertainment for the entire family.
ABENTEUERPARKspaß für die ganze Familie. der Wegverbindet Bäume, zwischen denenverschiedene klettergeräte auf dieTeilnehmer warten.
PUsTOLOVNI PARKnezaboravno pustolovno putovanjekroz posebno prilagođen avanturistički poligon sa raznovrsnim pustolovnim izazovima različitih nivoa zahtjevnosti.
PARCO AVVENTURAil divertimento per tutta la famiglia. il poligono collega gli alberi tra cui ci sono poste varie avventure d’arrampicata e prove di diversi livelli di difficoltà che i partecipanti devono superare.
PUsTOLOVsKI PARK KOLEsARsKI PARK
razgibana proga za spust z gorskimi kolesi. z različnimi terenskimi oblikami,grbinami in bandami manjše zahtevnosti, je primerna za širši krog kolesarjev.
CyCLINg PARKThe dynamic route for downhillmountainbiking is full of various field forms with bumps and easier obstacles, appropriate for a wider set of cyclers.
FAHRRADPARKdie abwechlungsreiche route fürdie abfahrt mit einem Mountainbikeführt durch den Wald und bietet verschiedene Terrainformen mit Bodenwellen.
BICIKLISTIČKI PARKatraktivna biciklistička staza namijenjena spuštanju gorskim biciklima prolaze kroz šumu i nudi različite terenske oblike, namijenjena je širokom spektru ljubitelja biciklizma.
PARCO CICLIsTICOil percorso vario per discesa in mountain bike porta attraverso il bosco e include varie tipologie di terreno con dossi e cunette di minore impegno.
zabaven spust po makadamski progi sede z atraktivnimi gorskimi go-karti.
MOUNTAIN gO-KARTINg DEsCENT
a fun downhill experience with a mountain go-kart runs on a macadam path.
ABFAHRT MIT EINEM gOKART
unterhaltsame abfahrt auf einerschotterstrecke mit den attraktiven Berg-Gokarts.
sPUšTANjE gORsKIM gO-KARTIMA
nezaboravno i zabavno je spuštanje po makadamskom putu gorskim go-kartima.
DIsCEsA CON I gO-KART
una discesa divertente su una strada di macadam seduti sui go-kart.
sPUsT Z gORsKIMI gO-KARTI TRAMPOLIN
skakanje na trampolinu je zabavno doživetje z visokimi in atraktivnimi skoki.
TRAMPOLINE
attractive jumps, greater hights and lots of fun.
TRAMPOLIN
Viel spaß, höhe und attraktivesprünge.
TRAMPOLIN
Trampolin je sasvim poseban doživljaj, omogućava više skakanje i izvedbu različitih vratolomija.
TRAMPOLINO
un sacco di divertimento, saltaattraenti e di alta.
zabaven spust po makadamski progi stoje z gorskimi skiroji.
MOUNTAIN ROLLER DEsCENT
a fun downhill experience with amountain roller runs on a macadam path.
ABFAHRT MIT EINEM ROLLER
unterhaltsame abfahrt auf einerschotterstrecke im stehen miteinem Berg-roller.
sPUšTANjE gORsKIM ROMOBILIMA
nezaboravno i zabavno je spuštanje po makadamskom putu gorskim romobilom.
DIsCEsA CON I MONOPATTINI
una discesa divertente su una strada di macadam in piedi sul monopattino.
sPUsTZ gORsKIMI sKIROjI PLEZALNI sTOLP
plezalni stolp obiskovalcem omogoča zabaven preizkus v športnem plezanju. stolp sestavljajo štiri stranice različnih zahtevnosti, odnajlažjih do najtežjih smeri.
CLIMBINg TOWER
The climbing tower enablesparticipants to test themselves insport climbing.
KLETTERTURM
der kletterturm ermöglicht denBesuchern, sich in sportkletternzu messen.
sTjENA ZA sPORTsKO PENjANjE
umjetna stijena za sportsko penjanje omogućava testiranje vaših sposobnosti u sportskom penjanju.
TORRE DI ARRAMPICATA
la torre di arrampicata offre ai visitatori una prova divertente dell’arrampicata sportiva.
Planina KorenKompotelaMokrica
Dolga njivaKalški greben
Planina KorenKompotelaMokrica
KRVAVEC 1853 m.
ZVOH 1971 m.
KRŽIŠČE 1658 m.
PLANINA jEZERCA 1420 m.
KRIšKA PLANINA
Pr’Florjan
Viženičar
Ambrož Cerklje
AKTIVNOsTI
KARTA
LEgENDALokostrelstvo
Spust s tubo
Trampolin
Plezalni stolp
Frizbi golf
Informacije
Scott kolesarski park
Pustolovski park
Slackline
Spust z gorskimi go-karti
Spust z gorskimi skiroji
Prodaja kart
Pohodna pot
Kolesarski park
Pot zgodvine
Proga za gorske go-karte in skirojeCesta
Vrh korena Čez ježe
DavovecKokra
Spodnja postaja kabinske žičnice
lokostrelski poligon z različnimi tarčami,primeren za skupine ali posameznike, vendarvedno pod nadzorom inštruktorja.
ARCHERy
The archery range consists of various targets and is appropriate for groups or indiviudals.
BOgENsCHIEssEN
das Gelände bietet verschiedenezielscheiben und ist für einzelneoder Gruppen geeignet.
STRELIČARSTVO
streličarski poligon sa raznovrsnimmetama namijenjen je za gađanje u grupama ili individualno.
TIRO CON L’ARCO
il poligono di tiro con l’arco con vari bersagli, adatto sia a gruppi che a individuali.
LOKOsTRELsTVOsLACKLINE
POLIgON
slackline poligon, sestavljen iz elastičnih vrvi, napetih med drevesi, 40-50 cm nad tlemi. udeleženci poskušajo poligon premagati brez kakršnegakoli dotika tal.
sLACKLINE
an attractive polygon, made up ofelastic bands that span between trees at 40-50 cm above ground. The participants try to overcome the polygon without touching the ground.
sLACKLINEN
ein attraktiver parcours mit elastischen seilen, die zwischen Bäumen in einer Höhe von 40-50 cm gespannt sind. die Teilnehmer versuchen den parcours zu bewältigen, ohne in kontakt mit dem Boden zu kommen.
sLACKLININg
atraktivan poligon, gdje je cilj uspjeti savladati ravnotežu. aktivnost je zabavna i razvija vaše tjelesne sposobnosti.
sLACKLINE
il poligono include funi sospese tra gli alberi, 40 o 50 cm da terra. ipartecipanti cercano di superare laprova senza toccare terra.
različna igralna polja, podobna golfskemu igrišču.V ciljno luknjo je potrebno s čim manj poizkusi vreči frizbi.
FRIsBEE gOLF
different playing fields, similar to agolf field. The objective of the game is to throw the frisbee into the ring with as little atempts as possible.
FRIsBEEgOLF
die anordnung der verschiedenenBahnen ähnelt einem Golfplatz. Manmuss mit möglichst wenigen Würfen eines Frisbees ein bestimmtes zieltreffen.
FRIZBI gOLF
različita igrača polja slična su golfigralištu. smisao igre je u što manjepokušaja smjestiti frizbi na palicu. To je odlična zabava za cijelu obitelj.
FRIsBEE gOLF
diversi campi da gioco, simili al campo da golf. il gioco prevede di lanciare il disco, facendo il minor numero di tiri possibile, in un cesto.
FRIZBI gOLF sPUsT s TUBO
na začetek steze vas pripelje tekoči trak, sledi zabave in veselja poln spust s tubo oz. zračno blazino po 100 m dolgi stezi.
THE TUBE DEsCENT
a conveyor carpet will take you to the beginning of the trail. after that a 100 m descent on an air mattress will make for an experience full of fun and joy.
RUTsCHEN AUF LUFTKIssEN
ein Fließband bringt sie an denanfang einer 100 m langen streckeund nun können sie fröhlich aufeinem luftkissen hinunterrutschen.
sPUsT TUBOM
na početak staze vas privede tekućitrak, slijedi zabave i veselja pun spust tubom tj. zračnim jastukom po 100 m dugi stazi.
DIsCEsA TUBINg
un nastro trasportatore vi porta all’inzio del percorso lungo 100 metri. segue una discesa divertente e avvincente a bordo di un ciambellone gonfiabile.
V Brunarici sonček na krvavcu vas bomo razvajali z doma pripravljenimi dobrotami s planine. s prijazno postrežbo bomo poskrbeli, da boste s krvavca odšli zadovoljni … in se kmalu spet vrnili!
in Brunarica sonček lodging house you will be pampered by household fare and house specialities. With a kind service we will make sure that you leave krvavec pleased…and will be back soon!
in Brunarica sonček Gaststatt werden sie verwöhnt mit netter Bedienung und Hausspezialitäten. Besonders werden wir dafür sorgen, dass sie krvavec nie vergessen und gerne wiederkommen werden.
u Brunarici sonček na krvavecu ćemo vas ugostiti sa domaćom hranom sa planine. uz prijatnu atmosferu ćemo pobrinuti da sa krvaveca idete zadovoljni…i se opet uskoro vratite.
in Brunarica sonček krvavec vi coccolerà con prelibatezze fatte in casa dalle montagne. Con un servizio cordiale farà in modo che vi incanterà ... e si torna indietro!
BRUNARICA SONČEK HOTEL RAj
najvišje ležeči hotel v sloveniji (1.600 m nmv) nudi vse potrebno udobje za sproščujoč oddih ter predstavlja idealno izhodišče za pohodništvo, planinske ture, kolesarske izlete (cross country, dH, all mountain) ali za obisk poletnega parka, katerega del se nahaja neposredno pred hotelom. dobrodošli!
The highest altitude hotel in slovenia (1600m above sea level) offers great vistas and panoramas and all the comfort you need for a great and relaxing vacation. it is a great starting point for numerous treks and hikes, mountain bike trips or to visit krvavec summer park that starts directly in front of the hotel. Welcome!
das höchstgelegene Hotel in slowenien (1.600m über dem Meer) bietet allen komfort, den sie für einen schönen und erholsamen urlaub brauchen. es ist ein idealer ausgangspunkt für zahlreiche Wanderungen, Mountainbike-Touren oder für Besuch des krvavec sommer park, der direkt vor dem Hotel beginnt. Herzlich Willkommen!
Hotel smješten na najvećoj nadmorskoj visini u sloveniji od 1.600 m nudi sve potrebne pogodnosti za ugodan i opuštajući odmor. Hotel predstavlja idealnu početnu točku za brojne aktivnosti, kao što su pješačenje, planinarenje, biciklistički izleti ili za posjet ljetnom parku krvavec koji se nalazi točno ispred hotela.. dobrodošli!
l’hotel di altitudine più alta in slovenia, ad un’altitudine di 1600 m sul livello del mare offre tutti i comfort necessari per una piacevole e rilassante vacanza. e ‘un ottimo punto di partenza per numerose passeggiate ed escursioni, gite in mountain bike o per visitare il parco estivo di krvavec, che inizia proprio di fronte all’hotel. Benvenuto!INFO | BRUNARICA SONČEK | Gospinca na Krvavcu | T: +386 41 204 563 | +386 41 388 809 | E: brun.soncek@siol.net
KorenSportsKorenSports
AKTIVNOsTI
KARTA
1 karta = 10 aktivnosti / Vse vključeno (kabinska žičnica, 4-sedežnica Tiha dolina, izposoja rekvizitov) Brez doplačil!1 ticket = 10 activities / all inclusive (cable car, 4-chair lift Tiha dolina, equipment rental) no eXTra CHarGe!1 Ticket = 10 Aktivitäten / alles inklusive (kabinenbahn, 4-sessel lift Tiha dolina, Verleih von requisiten) oHne zusÄTzliCHe GeBÜHr!1 ulaznica = 10 aktivnosti / sve uključeno (kabinska žičara, 4-sjedežnica Tiha dolina, iznajmljivanje opreme) Bez dodaTne nadoplaTe!1 biglietto = 10 attività / Tutto inclusivo (Cabinovia circolare, 4-seggiovia Tiha dolina, noleggio attrezzature) senza alCun CosTo aGGiunTiVo!
RTC Krvavec, d.d.Grad 76, 4207 Cerklje na GorenjskemT: +386 4 25 25 911 +386 4 25 25 930F: +386 4 25 25 931e: info@rtc-krvavec.siW: www.rtc-krvavec.si
ljubljana-krvavec 25 kmkranj-krvavec 17 km
letališče/airport Brnik-krvavec 8 kmBled-krvavec 35 km
zreče-krvavec 100 km
dino
colo
r®
Recommended