View
224
Download
2
Category
Preview:
Citation preview
INFECTIOLOGIE INFECTIOLOGIE HYGIENEHYGIENE
U.E 2.10.S1U.E 2.10.S1
Les prLes préécautions standardscautions standards
Dominique SEYTREDominique SEYTRE
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 2
UE 2.10 S1 : infectiologie et hygiUE 2.10 S1 : infectiologie et hygièèneneEn lien avec la compEn lien avec la compéétence 3 :tence 3 :«« Accompagner une personne dans la Accompagner une personne dans la
rrééalisation de ses soins quotidiensalisation de ses soins quotidiens »»
Objectifs / Objectifs / ééllééments de la C 3 :ments de la C 3 :�� Adapter les soins quotidiens aux besoins Adapter les soins quotidiens aux besoins
de la personne en tenant compte de ses de la personne en tenant compte de ses ressources, ses dressources, ses dééficiences, ses ficiences, ses handicapshandicaps
�� Adapter et sAdapter et séécuriser lcuriser l’’environnement de environnement de la personnela personne
�� Page 32 Berger Page 32 Berger LevraultLevrault2
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 3
UE 2.10 S1 : infectiologie et hygiUE 2.10 S1 : infectiologie et hygièènene
�� Objectifs UE 2.10 Objectifs UE 2.10 ::
-- DDéécrire les mcrire les méécanismes dcanismes d’’action des action des agents infectieuxagents infectieux
-- Identifier les rIdentifier les rèèglesgles dd’’hygihygièène utilisne utiliséées es dans les dans les éétablissements de soins et en tablissements de soins et en argumenter largumenter l’’usageusage
-- Page 78 Berger Page 78 Berger LevraultLevrault
IntroductionIntroduction
Aux 7 prAux 7 préécautions standards cautions standards
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 5
La responsabilitLa responsabilitéé de lde l’’IDEIDE•• Article R. 4311Article R. 4311--5 du Code de la sant5 du Code de la santéé publiquepublique
•• Partie rPartie rééglementaire glementaire –– Professions de santProfessions de santéé –– Livre III : Livre III : Auxiliaires mAuxiliaires méédicaux dicaux –– Titre 1 : profession dTitre 1 : profession d’’infirmier et infirmier et dd’’infirmiinfirmièèrere
•• Berger Berger LevraultLevrault, p. 162, p. 162
«« Dans le cadre de son rôle propre, Dans le cadre de son rôle propre, ll’’infirmier ou linfirmier ou l’’infirmiinfirmièère accomplit les re accomplit les actes ou dispense des soins visant actes ou dispense des soins visant ààidentifier les risquesidentifier les risques et et àà assurer le assurer le
confort et la confort et la sséécuritcuritéé de la personne et de la personne et de son environnementde son environnement
et comprenant son information et celle et comprenant son information et celle de son entourage de son entourage
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 6
FrFrééquencequence et siet sièège des I.N.ge des I.N.
5.4 % des patients pr5.4 % des patients préésentssents
�� Urinaires : 30.3% Urinaires : 30.3% �� Pneumopathies 14.7 %Pneumopathies 14.7 %�� Infection du Site opInfection du Site opéératoire : 14,2 %ratoire : 14,2 %
�� ((enquêteenquête nationale de nationale de prpréévalencevalence des infections des infections nosocomiales 2006)nosocomiales 2006)
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 7
Les Les maillonsmaillons de la de la chainechaine (1)(1)
Réservoirs : Personne
avec porte d’entrée
des modes de transmission
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 8
Les Les maillonsmaillons de la de la chainechaine (2)(2)•• Les agents infectieux provenant Les agents infectieux provenant dd’’un un
rrééservoir :servoir :�� Sujet sain ou malade, Sujet sain ou malade, environnementenvironnement
�� «« matmatéérielriel »» infectieuxinfectieux•• éécoulementcoulement, , secrsecréétionstions, sang, , sang, salivesalive, , squamesquame ……
•• Un agent Un agent vecteurvecteur, mode de transmission, mode de transmission
•• UneUne personnepersonne ayant terrain rayant terrain réécepteur et cepteur et facteurs favorisantsfacteurs favorisants
+ + porte porte dd’’entrentrééee
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 9
�� Voies de pVoies de péénnéétration des agents infectieuxtration des agents infectieux(porte d(porte d’’entrentréée) :e) :•• cutancutanéée e –– muqueuse muqueuse •• ((ChirurgicaleChirurgicale))•• Digestive Digestive •• sanguine sanguine •• PlacentairePlacentaire
�� Transmission dTransmission d’’une personne une personne àà une autre :une autre :•• Transmission par Contact (munuportTransmission par Contact (munuportéée, sexuelle)e, sexuelle)•• Transmission Air (aTransmission Air (aééroportroportéée)e)•• Transmission Gouttellettes (postillons) Transmission Gouttellettes (postillons)
�� Transmission par lTransmission par l’’environnement :environnement :•• AlimentsAliments•• EauEau•• AirAir•• MatMatéériel de soinsriel de soins……..•• BlousesBlouses
Transmission par contact directe
Transmission par contact indirecte
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 10
Modes de transmission des INModes de transmission des IN
�� Infections Infections dd ’’origine origine endogendogèène :ne :
•• Auto infectionAuto infectionle malade sle malade s ’’infecte infecte avec ses propres avec ses propres germesgermes
�� Infections dInfections d ’’origine origine exogexogèène :ne :
•• infections croisinfections croisééesesdu personnel porteur du personnel porteur ououdd’’un un autreautre patientpatient
OuOu liliéées es àà la la contamination de contamination de ll ’’environnement environnement
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 11
La prLa préévention : vention : Les prLes préécautions standards cautions standards
Circulaire nCirculaire n°° 9898--249 du 20 avril 1998249 du 20 avril 1998 relative relative àà la prla préévention des vention des Accidents dAccidents d’’Exposition au SangExposition au Sang
Concept d’isolement vis-à-vis du sang et des liquides biologiques.
Des précautions générales d’hygiène ou précautions « standard » sont à mettre en œuvre
par tout soignant lors de tout soinà tout patient quel que soit son statut infectieux.
Diminuer le risque de transmission croisée, et • assurer la qualité des soins dispensés aux patients • et assurer la sécurité des soignants.
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 12
Les prLes préécautions standards sont cautions standards sont à…à…
…….Respecter syst.Respecter systéématiquementmatiquement
•• par tout soignantpar tout soignant
•• lors de tout soinlors de tout soin
•• pour tout patient quel que soit son pour tout patient quel que soit son statut infectieux statut infectieux
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 13
……concernentconcernent
11 -- LL’’hygihygièène des mainsne des mains
22 -- Le port de gantsLe port de gants
33 -- Le port de Le port de surblousesurblouse, lunettes, masque, lunettes, masque
44 -- La gestion du matLa gestion du matéériel riel
55 -- La gestion des surfaces souillLa gestion des surfaces souillééeses
66 -- Le transport de prLe transport de prééllèèvements biologiques, vements biologiques, de linge et de matde linge et de matéériel souillriel souillééss
77 –– La conduite La conduite àà tenir lors du contact avec du tenir lors du contact avec du sang ou des produits biologiquessang ou des produits biologiques
1 1 –– LL’’hygihygièène des mainsne des mains
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 15
HistoriqueHistorique
�� SemmelweisSemmelweis ::�� Les infections Les infections puerppuerpééralesrales sontsont
transmisestransmises par les mains des par les mains des mméédecinsdecins (1818(1818--1865) 1865)
Réduction du nombre de morts après introduction de la désinfection des mains à la chaux à la sortie des salles d’autopsie avant l ’examen des accouchées
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 16
Des bijoux porteurs de germesDes bijoux porteurs de germes
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 17
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 18
Les diffLes difféérentes techniquesrentes techniques
��Le lavage simpleLe lavage simple
��Le lavage hygiLe lavage hygiééniquenique��La friction avec un produit hydro La friction avec un produit hydro
alcooliquealcoolique
�� Le lavage chirurgicaleLe lavage chirurgicale
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 19
Lavage simple=
Savon doux
Lavage hygiénique=
Savon désinfectant
Friction
SHA
• Elimine la flore transitoire
MouillerSavonner
RincerSécher
Lavage
eau + savon
• Élimine les salissures• Réduit ou élimine
la flore transitoire
Lavage et friction
Appliquer Frictionner
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 20
Elimination des bactElimination des bactééries selon le type de ries selon le type de traitement des mainstraitement des mains
Avant
lavage
Après Savon doux
30 sec
Après savonantiseptique
30 sec
Après friction30 sec : Efficacité
+++
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 21
Le traitement hygiLe traitement hygiéénique des nique des mains par frictionsmains par frictions
�� Le traitement hygiLe traitement hygiéénique des mains par nique des mains par frictions est une opfrictions est une opéération ayant pour ration ayant pour but dbut d’é’éliminer la flore transitoire en liminer la flore transitoire en utilisant une Solution Hydroutilisant une Solution Hydro--Alcoolique Alcoolique (SHA)(SHA)
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 22
Traitement hygiTraitement hygiéénique des nique des mains par frictions (suite)mains par frictions (suite)
�� Je rJe rééalise une friction avec une solution alise une friction avec une solution hydrohydro--alcoolique,alcoolique,
•• Sous rSous rééserve que mes mains ne soient : serve que mes mains ne soient : •• ni mouillni mouilléées,es,•• ni souillni souilléées,es,•• ni poudrni poudréées.es.
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 23
�� Je respecte la technique :Je respecte la technique :
•• Je prends une dose de Solution HA,Je prends une dose de Solution HA,•• Je frictionne les mains jusquJe frictionne les mains jusqu’à’à ssééchage chage
complet,complet,•• Le temps est de 30 Le temps est de 30 àà 60 secondes.60 secondes.
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 24
Je dJe déépose pose 3 ml 3 ml de la solution hydrode la solution hydro--alcooliquealcoolique ((solution ou gel) dans la paume de solution ou gel) dans la paume de ma mainma main
La friction dLa friction déésinfection des mainssinfection des mains…… 7 7 éétapes pour une efficacittapes pour une efficacitéé maximalemaximale
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 25
Paume contre paume
Paume de la main
droite sur le dos de
la main gauche et
inversement
Paume contre paume et doigts
entrelacés
21 3
La friction dLa friction déésinfection des mainssinfection des mains……7 7 éétapes pour une efficacittapes pour une efficacitéé maximalemaximale
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 26
Dos des doigts contre paume
opposée avec les doigts emboîtés
Friction en rotation du pouce gauche enchâssédans paume droite et
vice versa
Friction en rotation et mouvement de va et vient avec les
doigts joints
54 6
La friction dLa friction déésinfection des mainssinfection des mains……7 7 éétapes pour une efficacittapes pour une efficacitéé maximalemaximale
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 27
Friction en rotation
des poignets7
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 28
La dLa déésinfection des mains sinfection des mains par friction hydro alcooliquepar friction hydro alcoolique
Les recommandations franLes recommandations franççaises aises prprééconisent depuis 2001 conisent depuis 2001
dd’’utiliser en prioritutiliser en prioritéé des produits des produits
hydro alcoolique hydro alcoolique
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 29
A savoir pour les SHAA savoir pour les SHA
�� La dLa déésinfection par friction est mieux sinfection par friction est mieux toltoléérréée que ne que n’’importe quel lavageimporte quel lavage
�� La rLa rééalisation dalisation d’’un lavage simple avant un lavage simple avant son utilisation nson utilisation n’’augmente pas son augmente pas son efficacitefficacitéé
�� Le suivi de la consommation des produits Le suivi de la consommation des produits hydoacooliques est un indicateur de hydoacooliques est un indicateur de performance des performance des éétablissements de santtablissements de santéé
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 30
Les attentes / LMLes attentes / LM
�� Recommandations nationales :Recommandations nationales :
•• Objectifs qualitObjectifs qualitéé
�� Les campagnes dLes campagnes d’’informations des informations des professionnels et des usagers des professionnels et des usagers des éétablissements tablissements
•• MinistMinistèère des affaires sociales et de la santre des affaires sociales et de la santéé
•• OMS OMS
�� Mission mains propres Mission mains propres
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 31
JournJournéées mondiales (OMS)es mondiales (OMS)
«« Sauvez des viesSauvez des vies : Lavez: Lavez--vous les mainsvous les mains »»
«« Des mains dDes mains déésinfectsinfectéés = des risques s = des risques éévitvitééss »»
« un soin propre est un soin plus sûr »
2 2 –– Le port des gantsLe port des gants
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 33
Le port des gantsLe port des gants
�� 1 paire de gants = 1 geste = 1 patient1 paire de gants = 1 geste = 1 patient
�� Porter systPorter systéématiquement des gants :matiquement des gants :
•• Chaque fois et Chaque fois et seulementseulement quand il y a un risque de quand il y a un risque de contact avec :contact avec :�� du sang et liquides biologiquesdu sang et liquides biologiques
�� des produits biologiques (urines, sellesdes produits biologiques (urines, selles……))
�� des muqueusesdes muqueuses
�� une peau lune peau lééssééee
�� du linge, du matdu linge, du matéériel souillriel souillééss
�� des ddes dééchets de type DASRIchets de type DASRI
•• Si les mains prSi les mains préésentent des lsentent des léésions cutansions cutanééeses
33-- Le port de Le port de surblousesurblouse, , lunettes, et masqueslunettes, et masques
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 35
�� Je porte ces protections dJe porte ces protections dèès que je s que je suis expossuis exposéé(e) (e) àà un risque un risque de de projection de sang ou de produits projection de sang ou de produits biologiquesbiologiques
La tenue des soignantsLa tenue des soignants
AA-- La tenue de travailLa tenue de travail
BB-- La protection de la tenueLa protection de la tenue
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 37
A A -- La tenue La tenue
Pour ? Pour ? �� Limiter les risques infectieux Limiter les risques infectieux �� ProtProtééger patient et personnel ger patient et personnel
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 38
Principes de basePrincipes de base……
�� Cheveux propres, courts ou attachCheveux propres, courts ou attachéés et s et relevrelevééss
�� Ongles courts, propres, sans vernis ni Ongles courts, propres, sans vernis ni faux onglesfaux ongles
�� Pas de bijoux sur les mains et avantPas de bijoux sur les mains et avant--brasbras�� Montre accrochMontre accrochéée e àà la tenuela tenue�� Pas de vêtements civils qui dPas de vêtements civils qui déépassentpassent�� Lunettes nettoyLunettes nettoyéées 1 fois / joures 1 fois / jour
38
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 39
Dans les poches:Dans les poches:�� toltoléérréés :s :
nettoynettoyéés ds déésinfectsinfectéés chaque j s chaque j + apr+ aprèès geste contaminants geste contaminant
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 40
EntretienEntretien
�� Changement quotidien et chaque fois Changement quotidien et chaque fois que souillque souilléée e
�� Prise en charge de lPrise en charge de l’’entretien des entretien des tenues par ltenues par l’é’établissementtablissement
Non portNon portéée e en zone de restauration collective en zone de restauration collective
ou en rou en rééunions en secteur administratifunions en secteur administratif
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 41
B B -- Protection de la tenueProtection de la tenue
1.1. SurblouseSurblouse non stnon stéérilerile
2.2. Tablier plastique Tablier plastique àà UUUU
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 42
La sur blouse non stLa sur blouse non stéérilerile�� Indications:Indications:
-- si risque de projectionssi risque de projections-- (isolement septique)(isolement septique)-- (isolement protecteur)(isolement protecteur)-- visiteurs admis dans des unitvisiteurs admis dans des unitéés s protprotééggééeses
-- renouvelrenouveléée toutes les 8 heurese toutes les 8 heures-- suspendue suspendue àà une patune patèère dans un sasre dans un sas
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 43
Le tablier plastique Le tablier plastique àà UUUU
�� Indications:Indications:-- Soins salissants et/ou contaminants Soins salissants et/ou contaminants
(toilettes, pansements septiques)(toilettes, pansements septiques)-- Entretien et dEntretien et déésinfection de sinfection de
ll’’environnement, du matenvironnement, du matéériel souillriel souilléé-- Manipulation de dManipulation de dééchets et linge sale :chets et linge sale :
limitlimitéé au lieu même des soins, changau lieu même des soins, changééentre 2 chambres ou 2 activitentre 2 chambres ou 2 activitéés s diffdifféérentesrentes
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 44
Les masques de soins
�� Le masque doit être Le masque doit être portportéé en couvrant le en couvrant le nez, le menton et la nez, le menton et la bouche. bouche.
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 45
le masque est le masque est àà changer changer
��Au moins toutes les 3 heures, en cas de Au moins toutes les 3 heures, en cas de port de longue durport de longue durééee
��En cas de souillure, de projectionEn cas de souillure, de projection
��SS’’il a il a ééttéé touchtouchéé et/ou baisset/ou baisséé au niveau au niveau du coudu cou
�� ddèès qus qu’’il est humideil est humide
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 46
�� Objectif : Objectif : protprotééger le personnel dger le personnel d’’un un risque de transmission infectieuse par risque de transmission infectieuse par voie oculairevoie oculaire•• ProtProtèège ge éégalement contre le risque galement contre le risque
chimique et/ou toxiquechimique et/ou toxique
•• Les lunettes correctrices nLes lunettes correctrices n’’apportent apportent pas une protection suffisantepas une protection suffisante
Les lunettesLes lunettes
4 4 –– La gestion du matLa gestion du matéérielriel
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 48
�� Pour le matPour le matéériel rriel rééutilisable :utilisable :
•• Je manipule avec prJe manipule avec préécautions le matcautions le matéériel souillriel souilléé�� port de gantsport de gants
�� immersion rapide dans un bain dimmersion rapide dans un bain déétergent tergent ddéésinfectant (sinfectant (prprééddéésinfectionsinfection))
•• Je mJe m’’assure que le matassure que le matéériel que jriel que j’’utilise a subi utilise a subi une procune procéédure de traitement adaptdure de traitement adaptééee�� DDéésinfection et/ ou sinfection et/ ou
�� ststéérilisationrilisation
La gestion du matLa gestion du matéériel souillriel souilléé
5 5 -- La gestion des La gestion des surfaces souillsurfaces souillééeses
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 50
�� Je nettoie puis dJe nettoie puis déésinfecte les surfaces sinfecte les surfaces souillsouilléées par du sang ou des produits es par du sang ou des produits biologiques :biologiques :•• port de gantsport de gants•• essuyage immessuyage imméédiat avec un papier absorbantdiat avec un papier absorbant•• nettoyage et dnettoyage et déésinfection selon protocole sinfection selon protocole
habituelhabituel
6 6 -- Le transport de Le transport de prprééllèèvements biologiques, de vements biologiques, de
linge, de matlinge, de matéériel souillriel souillééss
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 52
�� JJ’’utilise un emballage adaptutilise un emballage adaptéé afin de renforcer afin de renforcer la protection lors du transport des la protection lors du transport des prprééllèèvements biologiquesvements biologiques
�� Les emballages que jLes emballages que j’’utilise pour le linge et le utilise pour le linge et le matmatéériel souillriel souilléés sonts sont ::•• fermfermééss•• éétanchestanches•• àà usage unique ou nettoyusage unique ou nettoyéés entre chaque s entre chaque
rotationrotation
7 7 -- Le contact avec du Le contact avec du sang ou des produits sang ou des produits
biologiquesbiologiques
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 54
DDééfinitionfinitionMinistMinistèère de lre de l’’emploi et de la solidaritemploi et de la solidaritéé -- CTIN CTIN -- 1999 1999 --
«« 100 recommandations100 recommandations pour la surveillance et la prpour la surveillance et la préévention des vention des infections nosocomiales infections nosocomiales »»
«« On dOn dééfinit comme accident avec exposition finit comme accident avec exposition au sang (AES) tout contact percutanau sang (AES) tout contact percutanéé(piq(piqûûre, coupure) ou muqueux (re, coupure) ou muqueux (œœil, bouche) ou il, bouche) ou sur peau lsur peau léésséée (ecze (eczééma, plaie) avec du sang ma, plaie) avec du sang ou un produit biologique contenant du sangou un produit biologique contenant du sang »»
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 55
AES : les AES : les facteursfacteurs de de risquerisque
•• Transmission du V.I.H., V.H.B., V.H.C. Transmission du V.I.H., V.H.B., V.H.C. •• pour les soignantspour les soignants
�� Par piqPar piqûûres profondes avec aiguille res profondes avec aiguille creuse souillcreuse souillééee
•• pour les patientspour les patients�� Par lPar l’’interminterméédiaire ddiaire d’’instruments instruments
contamincontaminééss•• la transmission soignant/soignla transmission soignant/soignéé
�� Au cours dAu cours d’’actes invasifs, chirurgieactes invasifs, chirurgie
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 56
•• je ne je ne recapuchonnerecapuchonne pas les aiguillespas les aiguilles
•• je ne dje ne déésadapte pas les aiguilles avec la mainsadapte pas les aiguilles avec la main
•• jj’é’élimine limine immimméédiatementdiatement et et personnellementpersonnellement
apraprèès le geste tout objet piquant ou tranchant s le geste tout objet piquant ou tranchant
dans le dans le collecteur dcollecteur d’’aiguillesaiguilles placplacéé au plus au plus
prprèès du soin.s du soin.
•• privilpriviléégier le matgier le matéériel riel àà usage uniqueusage unique
MatMatéériel piquant, tranchantriel piquant, tranchant ::
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 57
introduire le conteneur dans la chambre afin d’éviter la dépose transitoire des objets
piquants ou coupants …
Le conteneur Le conteneur àà aiguillesaiguilles
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 58
Choisir la taille adaptée
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 59
Bien adapter le couvercleBien adapter le couvercle
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 60
AES : Les moyens de prAES : Les moyens de prééventionvention
�� La vaccination du personnel soignant La vaccination du personnel soignant (h(héépatite B)patite B)
�� Le respect des prLe respect des préécautions universelles cautions universelles dd’’hygihygièènene
�� La prLa préévention de lvention de l’’exposition dans les blocs exposition dans les blocs opopéératoiresratoires
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 61
AES / Conduite AES / Conduite àà tenirtenir
SOINS immSOINS imméédiats / Piqdiats / Piqûûres et res et blessuresblessures
1.1. Nettoyage Nettoyage àà ll’’eau et au savon puis rineau et au savon puis rinççageage2.2. Antisepsie 5 minutes avec au choixAntisepsie 5 minutes avec au choix
�� Alcool Alcool àà 7070°°�� Dakin stabilisDakin stabiliséé�� Eau de javel Eau de javel àà 1212°° chlorimchloriméétrique dilutrique diluéée au 1/10 e au 1/10
èèmeme�� Polyvidone iodPolyvidone iodéée en solution dermiquee en solution dermique
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 62
SOINS SOINS immimméédiatsdiats / / Projections Projections sursur muqueusesmuqueuses et et yeuxyeux
RinRinççageage susu sséérumrum physiologiquephysiologique 5 min5 min
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 63
AprAprèès les soins locaux s les soins locaux ……Dans les 3 heures qui suivent : Dans les 3 heures qui suivent :
�� AlloAllo mméédecinedecine du travail du travail ouou mméédecindecin de de gardegardeRechercher statut sRechercher statut séérologique du patient source rologique du patient source ((consentementconsentement du P)du P)Voir le mVoir le méédecin rdecin rééfféérent (circonstances accidents)rent (circonstances accidents)Traitement prTraitement prééventif ventif ééventuel du ventuel du soignantsoignant
�� Dans les 48 h : Dans les 48 h : DDééclarerclarer ll’’accident aupraccident auprèès de la ms de la méédecine du travail decine du travail (s(séécuritcuritéé sociale ensuite) puis suivi de lsociale ensuite) puis suivi de l’’agent agent
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 64
FormalitFormalitééss administrativesadministratives
Pour les Pour les éétudiantstudiants IFSI IFSI
DDééclarationclaration immimméédiatediate auprauprèèss du cadre de du cadre de santsantéé qui qui ddéélivreralivrera le le triptyquetriptyque,,
le le mméédecindecin du service le du service le complcomplèèteratera
porter porter cesces 3 3 voletsvolets au au secrsecréétariattariat IFSIIFSI
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 65
Surveillance nationale des AES
�Réseau d’Alerte, d’Investigation et de Surveillance des Infections Nosocomiales (RAISIN) :� partenaires : InVS, CTIN, CCLIN et GERES
�http://www.invs.sante.fr/raisin
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 66
Séroconversions VIH
chez le personnel de santé
déclarées au 31 décembre 2009
sur plus de 20 ans,
� 14
� infections présumées 35
� total 49.�� donndonnéées es InVSInVS
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 67
Séroconversions VHC
chez le personnel de santédéclarées au 31 décembre 2009
� 65 séroconversions
� dont 50 au contact d’un patient source connu comme infecté par le VHC • (au moment ou à la suite de l’AES).
Aucune séroconversion VHB n’a été déclarée à l’InVSdepuis 2005.
�� donndonnéées es InVSInVS
IFSI Rangueil-D.Seytre-04 09 12 68
BibliographieBibliographie
� Surveiller et prévenir,• Volume XVIII - N° 4 - Septembre 2010
• Les infections associées aux soins
• Septembre 2010
•• SFHH, MinistSFHH, Ministèère de la santre de la santéé, HCSP, HCSP
�� Document pDocument péédagogiques de :dagogiques de :•• JournJournéée e interinter--rréégionalegionaledesdes
PrPréécautions cautions «« StandardsStandards»» du 22 septembre 2005du 22 septembre 2005•• JournJournéée nationale sur le lavage des mains, ministe nationale sur le lavage des mains, ministèère du re du
travail, de ltravail, de l’’ emploi et de la santemploi et de la santéé�� Notes du CLIN du CHU Notes du CLIN du CHU �� Enquêtes Enquêtes InVsInVs
Recommended