Waka

Preview:

DESCRIPTION

Es un género de poesía japonesa. "Waka" significa literalmente poema japonés.

Citation preview

WAKA

Escribo, borro, reescribo,

borro otra vez, y entonces

florece una amapola. (de Hokushi)

Hay pocas cosastan ensordecedorascomo el silencio

Resucitares tan difícil

comomorir con

ganas

Los hombres odian,presumen, sueñan,

pero las aves vuelan

Colinas secas: las nubes no traen

agua, sino fantasmas. (del viejo Li Bo)

Cangrejo, amigo, También yo quisiera Desandar los caminos.

Seguir viajado hasta captar el norte

de tu sonrisa

Con la tristezase puede llegar lejossi uno va solo

En cofre nuevoguardé los sentimientos

perdí la llave

Sobre la nieve,

cae la nieve: estoy en paz.

Me gustaríamirar todo de lejos

pero contigo

Frente al océanoy frente al sol qué grandes

las hierbecitas.

Viajé y supeque todos los destinos

me pertenecen

Busca tu tiempo para un breve viaje

dentro de tu piel

Cuando te vayasno olvides de llevartetus menosprecios

Eran los brazosde la Venus de Milolos que aplaudían

Estrechas víasacrecientan tu vida.

No desesperes

Aún febrero,y ya encontré manzanasbajo la nieve.

Dame tu manoAyúdame a vivirPor un momento

El ruiseñor unos días no viene, otros dos veces. (de Kito)

Tarde invernal.El campo no es tan grandepara el viento.

Día de lluvia.El verde del árbolno es el mismo.

Va persiguiendo pétalos de cerezo. La tempestad. (de Teika)