The Friends of the Kalderimi of South Pelion (Greek and English)

Preview:

Citation preview

Συνεργασία με τις τοπικές κοινωνίες

Τοπικές ομάδες

Οι Φίλοι των Καλντεριμιών Οι Φίλοι των Καλντεριμιών Νοτίου ΠηλίουΝοτίου Πηλίου

Working together with local communities

Village Groups

Πολλοί επισκέπτες που έρχονται στο Νότιο Πήλιο το ερωτεύονται

Ερωτεύονται τον τόπο, τους ανθρώπους, την ιστορία, τον πολιτισμό, την κληρονομιά και

την εξαιρετική φυσική ομορφιά του

Το όμορφο Νότιο Το όμορφο Νότιο ΠήλιοΠήλιο

Many people visit South Pelion and fall in love.

With the place, the people, the history, the culture,

the heritage and

it’s outstanding natural beauty

•Πολλοί άνθρωποι θέλουν να περπατήσουν•Τα μονοπάτια βρίσκονται δύσκολα•Πολλά χαμένα μονοπάτια υπάρχουν ακόμα•Μερικοί φίλοι συναντιούνται•Τί μπορούμε να κάνουμε; •Ποιός μπορεί να μας βοηθήσει;Ιδρύεται ο σύλλογος “Οι Φίλοι των

Καλντεριμιών”

Τα κρυμμέναΤα κρυμμένα μονοπάτιαμονοπάτια

•Many people want to walk •Paths can be difficult to find•Many lost paths exist•Some friends get together•What can we do?•Who can help us?

The Friends of the Kalderimi is founded

Πριν ....Το χαμένο Καλντερίμι

Και μετά ....καθαρισμένο, ορατό,

προσβάσιμο

Οι πρώτες Οι πρώτες ημέρεςημέρες

Before ..The lost

Kalderimi

And after....clear it, see it, walk it

Ο πρώτος μας χάρτης

•Λαύκος•Μηλίνα•Χονδρή Άμμος•Προμύρι•Πλατανιάς•Λύρη•Κατηγιώργης•Χόρτο•Μετόχι

Διαδρομές και Διαδρομές και ΠινακίδεςΠινακίδες

Our first map

•Lafkos•Milina•Xondri Αmmos•Promyri•Platanias•Lyri•Katigiorgis•Horton•Metochi

Διασκεδάζοντας τον χειμώνα!

Με το άνοιγμα του μονοπατιού από τον Λαύκο στον Αγ.Νικόλαο

Πολλή δουλειά που πρέπει να Πολλή δουλειά που πρέπει να γίνειγίνει

Having fun in winter time!

Opening thepath from Lafkos to Ag.Nikolaos

Τον χειμώνα, την άνοιξη και το φθινόπωρο

Πρωτοχρονιά στο Βρωμονέρι

Ομαδικοί Ομαδικοί περίπατοιπερίπατοι

In winter, spring and autumn

New Years Day at Vromoneri

Με τον Δήμο Σηπιάδος

Τοποθετήθηκε περίφραξη και πινακίδα για την αποφυγή ρίψης σκουπιδιών πάνω από το καλντερίμι κοντά στο Προμύρι

Δουλεύοντας από Δουλεύοντας από κοινού 1κοινού 1

With Dimos Sipiados

A fence and sign is placed to deal with rubbish being dumped above the kalderimi near Promyri

Περίπατος με τους μαθητές του Λυκείου Αργαλαστής

Συμμετοχή της Συμμετοχή της κοινωνίας 1κοινωνίας 1

Walking with the students of Argalasti High school

Το Νότιο Πήλιο μεγάλωσε

Πού πρέπει να πάμε;

• Τρίκερι• Αργαλαστή• Νεοχώρι• Μηλιές....!!!

• Χρειαζόμαστε και τη δική σας βοήθεια

Νέες προκλήσεις στο Νότιο Νέες προκλήσεις στο Νότιο ΠήλιοΠήλιο

South Pelion is bigger

Where do we need to go?

• Trikeri• Argalasti• Neohori• Milies....!!!

• We need your help too

Από το φυλλάδιο 2011

Ο καινούργιος Ο καινούργιος χάρτηςχάρτης

From the 2011 leaflet

Η Ανάβαση Χαρτογραφία μας επέτρεψε να χρησιμοποιήσουμε ένα αντίγραφο του χάρτη τους για να απεικονίσουμε τις διαδομές μας. Μπορεί να ενσωματώσουν τις νέες διαδρομές μας όταν ανανεωθεί ο χάρτης τους. Αυτό θα βοηθήσει στο να αναγνωριστεί το έργο μας.

Δουλεύοντας από Δουλεύοντας από κοινού 2κοινού 2

Anavasi Maps have allowed us to use a copy of their map to illustrate our walks. They may incorporate our new routes when their map is revised. This will help our work get recognised.

Το πρόγραμμα των θερινών περιπάτων στον Πλατανιά.

Ο απογευματινός περίπατος για τους επισκέπτες έχει μεγάλη απήχηση. Οι επισκέπτες έχουν την ευκαιρία να ανακαλύψουν τις κρυμμένες ομορφιές του τόπου μας. Visitors get the chance to discover the hidden natural treasures of our area.

Συμμετοχή της κοινωνίας 2Συμμετοχή της κοινωνίας 2

The summer walks program in Platanias.

An evening walk for visitors has been popular. Visitors get the chance to discover the hidden natural treasures of our area.

Filming on the kalderimi at Randi

For the ET3TV series ‘Without Cars’

Γυρίσματα στο καλντερίμι στη Ράντη.

Για την τηλεοπτική εκπομπή της ET3“Χωρίς αυτοκίνητο”

ΔιάδοσΔιάδοσηη

Τα παλιά μονοπάτια και η κληρονομιά του Νοτίου Πηλίου μπορούν να διατηρηθούν προς όφελος όλων μας αν είμαστε πρόθυμοι να συμμετέχουμε και να βοηθήσουμε με κάποιο τρόπο.

Συμμετοχή της κοινωνίας 3Συμμετοχή της κοινωνίας 3

The old paths and heritage of South Pelion can be preserved for the benefit of all of us if we are willing to get involved and help in some way

Ιανουάριος / Φεβρουάριος / Μάρτιος - Πρόγραμμα χειμερινών περιπάτων.Ομάδες εργασιών. Διάνοιξη παλαιών διαδρομών για τη ανάπτυξη του δικτύου.

Απρίλιος / Μάιος / Ιούνιος - Πρόγραμμα εαρινών περιπάτων.Συντήρηση υφιστάμενων διαδρομών. Καθαρισμός, βελτίωση μονοπατιών και πινακίδων.

Ιούλιος / Αύγουστος - Θερινό πρόγραμμα για την εισαγωγή των επισκεπτών στα καλντερίμια, ενθάρρυνση των νέων μελών και υποστηρίκτών. Προώθηση του Νοτίου Πηλίου ως οδοιπορικός προορισμός τον χειμώνα, την άνοιξη και το φθινώπορο.

Σεπτέμβριος / Οκτώβριος / Νοέμβριος - Φθινοπωρινοί περίπατοι και εργασίες Δεκέμβριος - Διάλειμμα από τη δουλειά.... Σχέδια για το νέο έτος.

Ένας χρόνος στα Ένας χρόνος στα ΚαλντερίμιαΚαλντερίμια

January / February / March - Winter walking programWork parties. Re open old routes to develop the network.  

April / May / June - Spring walking program.Existing route maintenance. Cleaning, improving paths and signs.

July / August - A summer program to introduce visitors to the kalderimia, encourage new members and supporters. Promote South Pelion as a walking destination in Winter, Spring and Autumn.

September / October / November - Autumn walks and works December - Take a break from work.... Make plans for new year.

Οι τοπικές ομάδες είναι ζωτικής σημασίας για την διατήρηση των μονοπατιών.Πρέπει να είναι ενεργείς και να ενθαρρύνουν τη συμμετοχή των τοπικών κοινωνιών.Εμείς θα παρέχουμε πόρους, εργαλεία, πινακίδες, δημοσιότητα.Δεν έχουμε αρκετά χρήματα για να συντηρήσουμε όλα τα μονοπάτια.Οι τοπικές ομάδες μπορούν να οργανώνουν τοπικούς εθελοντές για να κάνουν οι ίδιοι τις εργασίες ή να συγκεντρώνουν χρήματα για την συντήρηση των τοπικών τους μονοπατιών (δωρεές ή χορηγίες).Θα έχουμε αποτελέσματα αν λάβουμε μέτρα. Δεν μπορεί όμως να λειτουργήσει αν καθίσουμε με σταυρωμένα χέρια και περιμένουμε κάποιον άλλον να δράσει για μας.Τώρα είναι η στιγμή να οργανώσετε τη δική σας τοπική ομάδα.

Σχέδιο Σχέδιο δράσηςδράσης

Village groups are vital to sustain the paths.They must be active and involve the local community.We will provide resources, tools, signs, publicity. We do not have enough money to maintain all paths.Village groups can organise local volunteers to do the work themselves or raise funds for the maintenance of their local paths (donations or sponsorship).It will work if we take action. It cannot work if we sit back and hope someone else will do it for us.Now is the time to organise your village group.

Προμύρι – Πλατανιάς – ΚατηγιώργηςΛαύκος – Μηλίνα – Χονδρή ΆμμοςΤρίκερι – Αγ. ΚυριακήΑργαλαστή – Χόρτο – ΜετόχιΚάλαμος – Λεφόκαστρο – ΞυνόβρυσηΜηλιές – Αφέτες – Άφησσος

Προτεινόμενες τοπικές Προτεινόμενες τοπικές ομάδεςομάδες

Promyri – Platanias – KatigiorgisLafkos – Milina – Xondri ΑmmosTrikeri – Ag KyriakiArgalasti – Horto – MetochiKalamos – Lefokastro – XinovrisiMilies – Afetes – Afissos

Υποστηρίξτε μας με την δημιουργία μιας τοπικής ομάδας.

Με τις ιδέες σας, την δέσμευση και την συμμετοχή σας. Με την εργασία σας ή τις δωρεές σας. Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να βοηθήσετε.

Χρειαζόμαστε την Χρειαζόμαστε την βοήθειά σαςβοήθειά σας

Please give us your support by forming a village group

Your ideas, commitment and involvement. Your labour or your donations. Τhere are many ways

to help.

Σας ευχαριστούμε

Το Τέλος....Το Τέλος....ή ίσως η αρχή; ή ίσως η αρχή;

Thank you

Recommended