View
175
Download
4
Category
Preview:
DESCRIPTION
No Hospital TEMPLO DE CURA o paciente é visto dentro de uma abordagem do TODO. Nosso foco é o indivíduo e não apenas a doença que o indivíduo possui. Procuramos tratar a causa base das doenças, não só o sinal ou sintoma - A cura do SER como um TODO. Divulgação da Economia Baseada nos Recursos que pratica a sustentabilidade agrícola e energética rumo a uma sociedade melhor; Investigação, Científica e Tecnológica; Defesa e Protecção do Ambiente;
Citation preview
Directrizes para a promoção de projectos e actividades
financiados pelos programas humanitários
Tenho por f inal idade dar auxí l io ,
ass istência e todo t ipo de ajuda
necessária a entidades públ icas e
pr ivadas.
A Thaerapia é um instrumento de
transformação espir i tual e soc ial . Mas
também é fonte de conhecimento e
educação. Tem como princ íp ios valores
ét icos capazes de auxi l iar na construção
de uma sociedade mais justa, pací f ica e
harmónica.
Dar auxi l io aos desamparados em geral ,
sem dis t inção de sexo, credo, raça e faixa
etár ia, e ainda amparar portadores de
def ic iência f ís ica e mental, v isando
sempre uma maior integração social" .
PROJECTOS A REALIZAR
Alimentação
Apicultura
Apoio de rua
Apoio Institucional
Casa da criança e casa de repouso
Central de energia verde
Centro comercial
Ensino & Centro de aprendizagem
Centro de Formação Profissional
Ciência e Tecnologia
Cultura e Lazer
Estufas & Floricultura em estufa
Fundação Ordem Cristo
Fundo de Investimento para Ser Humano
Horta do Maximiano
Hospital Templo de Cura e Unidades de Saúde
Hotel & Resort & SPA
Lares e creches
Pólos da saúde & Pólos de tecnologia
Projecto Paisagismo
Rádio e Televisão
Silos de agricultura & Silos de Energia Limpa
I
Fazendo o Bem no Mundo
Informação do Documento
Título do documento Organizações na VILA DA SAÚDE E DO TEMPLO DE CURA.
Autor Fernando Lima Silva – fjlls@msn.com
Comentários
Nome do arquivo Organizações na VILA DA SAÚDE E DO TEMPLO DE CURA.
Projecto-piloto A VILA DA SAÚDE E DO TEMPLO DE CURA
Descrição: As organizações que se encontram descriminadas neste documento,
representam os pilares da VILA DA SAÚDE E DO TEMPLO DE
CURA a serem criadas
Uri:
Localização
Colecções:
Histórico de Revisões
Data Versão Descrição Auto
r
4 de Junho de 2012 3.0
21 de agosto 2012 3.10
31 de agosto 2012 3.20
5 de Setembro de 2012 3.30 Fluxograma do funcionamento da Vila
~
FUNDAÇÃO OC
THE ORDER OF CHRIST: FOUNDATION
TEMPLO DE CURA FISH APOIO DE RUA THE TEMPLE OF HEALING FUND INVESTMENT SUPPORT THE STREET
UNIDADES DE SAÚDE
THE HEALTH UNITS MASTER FRANCHISING
FÁBRICA DE IDEIAS
PRÉ-RESTAURANTE
HORTA DO MAXIMIANO
FLORICULTURA EM ESTUFA
ETC…
RÁDIO E TELEVISÃO
RADIO AND TELEVISION
OC
O EU SUPERIOR
A FUNDAÇÃO ORDEM DE CRISTO é uma instituição de carácter
ecuménico que visa o desenvolvimento pessoal, intelectual e social através de
estudos, pesquisas e experiências acumuladas; socorrendo os quem mais
necessitam e apoiando entidades beneficência, assistenciais e culturais.
A fundação reúne homens e mulheres que buscam uma oportunidade
extraordinária de alimentar e semear a transformação no campo pessoal e
social. Que revelem entre si semelhanças notáveis em prol do bem-estar e
moral da civilização e do progresso do ser humano de forma integral.
Sendo uma Fundação ecuménica, não faz distinção de raça, credo,
nacionalidade, religião e de estirpe. Respeitando as leis e as tradições de
todos os povos nos países a onde estendem suas actividades.
Independente de raça, religião e condição social, será oferecida a
possibilidade de compartilhar dos privilégios de Pessoas desejosas de serem
úteis aos outros e conscientes de que suas acções podem realmente influir no
florescimento de uma humanidade mais feliz e digna, trocando livremente
ideias, informações e recursos.
Fundação tem como principal objectivo o aprimoramento humano e a
fraternidade que são usados sabiamente na busca incessante pelo verdadeiro
sentido da vida.
FUNDAÇÃO
The Order of
Christ:
Foundation
The Higher Self
The Order of Christ: Foundation is an international ecumenical
character which is to develop
personal, intellectual and social,
through studies, research and
experience accumulated; bailing out
those who most need and supporting
charitable organizations, charitable
and cultural.
The foundation brings together men
and women seeking an extraordinary
opportunity to feed and seed
transformation in the personal and
social. That show remarkable
similarities to each other for the
well-being and welfare of civilization
and progress of the human being so
full.
As an ecumenical foundation, it
makes no distinction as to race,
creed, nationality, religion and race.
Respecting the laws and traditions of
all peoples in the countries where
they extend their activities.
Regardless of race, religion, social
status, will be offered the chance to
share the privileges of persons
desirous of being useful to others and
aware that their actions can actually
affect the flowering of a happier
humanity and dignity, freely
exchanging ideas, information and
resources.
Foundation's main objective to
improve human and brotherhood that
are used wisely in the incessant
search for the true meaning of life.
FISH FUNDO DE INVESTIMENTO PARA SER HUMANO
O Fundo de Investimento para Ser Humano é uma entidade privada,
gerida de forma agressiva que utiliza estratégias sofisticadas em
ambos os mercados internacional e doméstico destinado a financiar os
projectos:
A VILA DE SAÚDE
HOSPITAL TEMPLO DE CURA
FUNDAÇÃO ORDEM CRISTO
APOIO DE RUA
MASTER FRANCHISING
RÁDIO TELIVISÃO
UNIDADES DE SAÚDE
---
O objectivo do Fundo é auferir ganhos mediante programas
financeiros, locação, arrendamento ou alienação dos empreendimentos
adquiridos pelo Fundo.
FISH INVESTMENT FUND FOR
HUMAN BEING
The Fund for Human Being is a private,
managed aggressively using sophisticated
strategies in both international and domestic
markets to finance the projects:
• THE VILLAGE OF HEALTH • HOSPITAL TEMPLE OF HEALING • ORDER CHRIST FOUNDATION • SUPPORT STREET • MASTER FRANCHISING • RADIO NEW ERA • HEALTH UNITS
The fund aims to reap financial gains through
programs, rental, lease or sale of businesses
acquired by the Fund.
APOIO DE RUA
Contribuirá para o desenvolvimento integral do ser humano, na defesa e
promoção dos seus direitos, sendo o ser humano encarado a sua
globalidade como sujeito de direitos na família, na escola, na saúde, na
segurança social ou nos seus tempos livres.
Num mundo conturbado de violência e desigualdade social cabe a cada um
de nós despertar para a realidade que permanentemente se desenrola aos
nossos olhos: a pobreza e o sofrimento.
No Apoio de Rua damos-lhe a oportunidade de desenvolver um verdadeiro
trabalho de ajuda directa aos sem-abrigo e aos mais desfavorecidos.
O Apoio de Rua tem por objectivo levar a cabo acções de solidariedade
social, em particular dar apoio, alimentação e alojamento a favor de Sem-
abrigo, crianças, adolescentes e idosos socialmente desfavorecidos,
vítimas de violência ou maus-tratos, independentemente da sua
nacionalidade, credo religioso, política ou etnia.
O que pretendemos fazer?
- Distribuição de refeições quentes e embaladas, 365 noites por ano,
- Distribuição de vestuário e calçado.
- Articulação com prefeituras para providenciar instalações para banhos e
higiene para ao Sem-Abrigo.
- Fornecer apoio médico, medicamentoso, psicológico e jurídico às
pessoas socialmente desfavorecidas;
SUPPORT THE STREET
Contribute to the development of the
human being in the defense and
promotion of their rights and the human
being seen as the whole subject of rights
in the family, school, health, social
security or in their spare time.
In a troubled world of violence and social
inequality is up to each one of us awaken
to the reality that constantly unfolds
before our eyes: the poverty and
suffering.
Support the Street give you the
opportunity to develop a true labor of
direct aid to the homeless and
disadvantaged.
Support The Street aims to carry out
charitable activities, especially support,
food and accommodation for the
homeless, children, elderly and socially
disadvantaged teenagers, victims of
violence or abuse, regardless of their
nationality , religion, politics or ethnicity.
What we want to do?
- Distribution of hot meals 365 nights a
year,
- Distribution of clothing and footwear.
- Coordination with local governments to
provide facilities for bathing and hygiene
for the Homeless.
- Provide medical support, medical,
psychological and legal to socially
disadvantage;
- Apoiar as pessoas sem-abrigo de forma a proporcionar-lhes condições
de reintegração na sociedade.
- Providenciar alojamento temporário;
- Criar formas de subsistência através do MASTER
FRANCHISING.
- Realizar e apoiar a divulgação de publicações, bem como, a difusão de
informações actualizadas sobre a realidade vivida pelos sem-abrigo;
- Organizar outras actividades que promovam a solidariedade social;
- Apoiar e organizar acções humanitárias de âmbito nacional e
internacional a favor da paz e da não-violência social;
- Estimular, apoiar e divulgar o trabalho de todos aqueles que se
preocupam com a procura de novas respostas para os problemas do ser
humano, adquirindo as soluções para o bem comum.
Novos tempos, novas realidades, o Apoio de Rua procura acompanhar,
desenvolvendo formas inovadoras de intervenção junto aos nossos
irmãos procurando dar formação e solução para os casos necessitados.
- Supporting the homeless in order to
provide them with conditions for
reintegration into society.
- Provide temporary housing;
- Creating livelihoods through Master
Franchising.
- Carry out and support the dissemination
of publications, as well as the
dissemination of updated information on
the reality experienced by the homeless;
- Organize other activities that promote
social solidarity;
- To support and organize humanitarian
national and international peace and non-
social violence;
- Encourage, support and publicize the
work of all those concerned with the
search for new answers to the problems
of human beings acquired the solutions
for the common good.
New times, new realities, Support Street
tries to follow, developing innovative
ways to intervene with our brothers
looking to train and needed solution to
the problem.
RÁDIO E TELEVISÃO
Difusão e gestão de programas de rádio e televisão.
A RÁDIO E TELEVISÃO foi idealizada com o objectivo de difundir a
Verdade e as Leis Universais sem barreiras ou preconceitos, através da Rádio e
Televisão contribuindo com conteúdos metafísicos, filosóficas, científicas,
artísticas, sociais, culturais, empresariais, políticas, espiritualidades, iniciáticas
e tantos outros assuntos temáticos com o objectivo principal de contribuir para;
O desenvolvimento integral do ser humano, na defesa e promoção dos
seus direitos, sendo o ser humano encarado a sua globalidade.
Estimular, apoiar e divulgar o trabalho de todos aqueles que se
preocupam com a procura de novas respostas para os problemas do ser
humano, adquirindo as soluções para o bem comum.
Para que cada indivíduo seja um Livre-Pensador isento de dogmas,
preconceitos, ilusões e fanatismos, e focado na Verdade, na Realidade e na
Consciência.
OS PROGRAMAS vão abranger os seguintes temas entre outros;
Autoconhecimento e Desenvolvimento de Dons, Faculdades e
Potencialidades Humanas.
Educação e conscientização da nossa Missão Ordem e Progresso com
objectivo de aprimorar cada indivíduo pela Educação e Capacitação.
Sinarquia, modelo de Trimembração Social para uma Sociedade
Perfeita, onde o Organismo Social é reflexo do Organismo Humano, e
o Organismo Humano é Reflexo do Organismo Social. As Funções e
Órgãos Sociais reflectem as Funções e Órgãos Humanos e vice-versa,
para atender todas as necessidades materiais, sociais e espirituais.
RADIO AND
TELEVISION
Diffusion and management of radio
and television programs.
RADIO AND TELEVISION NEW
ERA was designed with the aim of
spreading the truth and the Universal
Laws without barriers or prejudice,
through Radio and Television
contributing content metaphysical,
philosophical, scientific, artistic,
social, cultural, business, politics,
spirituality, initiation and many other
topical issues with the main objective
to contribute to;
• The development of the human being
in the defense and promotion of their
rights and the human being tackled on
a whole.
• Encourage, support and publicize the
work of all those concerned with the
search for new answers to the
problems of human beings acquired
the solutions for the common good.
For an individual to be a free thinker
free from dogmas, prejudices,
illusions, and fanaticism, and focused
on Truth, Reality and Consciousness.
Programs will cover the following
topics among others;
• Development of Self and Gifts,
Colleges and human potential.
• Education and awareness of our
Mission Order and Progress with the
aim of enhancing each individual by
the Education and Training.
Teosofia a Sabedoria Divina, Gupta Vidyâ a Ciência Oculta
da Verdade, Sabedoria Iniciática das Idades, Ciência da
Vida, para abrir conhecimentos herméticos das Religiões,
Artes, Ciências e Filosofias, para que cada indivíduo seja
um Livre-Pensador isento de dogmas, preconceitos, ilusões
e fanatismos, e focado na Verdade, na Realidade e na
Consciência.
Não esquecendo dos temas tratados pelo Centro Hospitalar -
TEMPLO DE CURA e as demais unidades de saúde, e suas
terapias Integrativa e Ortodoxa, sugestões, ideias, reflexões, auto-
ajuda e tantos outros temas.
Com este nova abordagem a emissora passa a contar com a
participação de grandes comunicadores em sua programação, que
estimulem os ouvintes a aprenderem mais sobre a vida (em suas
múltiplas dimensões) e assim descobrirem como podem viver
melhor.
A RÁDIO E TELEVISÃO pretende sensibilizar o público para a
mudança e transformação de grandes questões em conceitos simples
e de fácil compreensão, aliadas à linguagem agradável e divertida,
capturam a atenção do ouvinte. Demonstrar que podemos e devemos
encarar estes desafios sem angústia e ansiedade, garimpando as
oportunidades embutidas em nós mesmos. A rádio será óptima
referência para uma melhor compreensão das mudanças que
ocorrem nas nossas vidas.
Com linguagem simples e suave, porém directa e clara a RÁDIO
irá disponibilizar a emissão através das ondas hertzianas e na World
Wide Web, além de conteúdos On Demand (VOD), é também
possível transmitir ao vivo com a mesma plataforma. Uma
transmissão de alta qualidade, de forma fácil e eficaz. A isto
acrescentamos a capacidade de interacção, tornando a comunicação
bidireccional, e permitindo a participação à distância entre os
"ouvintes" e os nossos comunicadores. Assim, você poderá enviar
perguntas directamente aos comunicadores durante os programas e
receber as respostas ao vivo, de acordo com o volume de perguntas
realizadas. Aquelas que porventura não forem respondidas ao vivo,
terão as respostas encaminhadas directamente ao correio electrónico
cadastrado pelo participante do CHAT.
Novos tempos, novas realidades, a RÁDIO conta com programação
que visa o bem-estar físico, emocional e bem-estar espiritual para
uma melhor qualidade de vida de quem nos ouve afinal acreditamos
que não basta levar música, notícia e entretenimento aos ouvintes.
.
• Synarchy, Social threefolding model for a perfect
society where the social organism is a reflection of
the Human Body, Human Body and reflects the
social organism. Roles and functions reflect Bodies
and organs and vice versa, to meet material needs,
social and spiritual
• Divine Wisdom Theosophy, Occult Science
Vidya Gupta of Truth, Wisdom of the Ages
Initiation, Life Science, to open hermetic
knowledge of religions, arts, science and
philosophy, so that each individual is a free thinker
free from dogmas, prejudices , delusions and
fanaticism, and focused on Truth, Reality and
Consciousness.
Not forgetting the topics addressed by the Hospital
Center - Healing Temple and other health facilities,
and its Integrative therapies and Orthodox,
suggestions, ideas, reflections, self-help and many
other topics.
With this new approach the station now has the
participation of great communicators in their
programming, to encourage listeners to learn more
about life (in its multiple dimensions) and thus
discover how they can live better.
RADIO AND TELEVISION NEW ERA aims to
raise public awareness of change and
transformation of major issues in simple concepts
and easy to understand, coupled with the language
easy and fun, capturing the listener's attention.
Demonstrate that we can and we must face these
challenges without anxiety and anxiety, panning
opportunities embedded in ourselves. The radio is
an excellent reference for understanding the
changes that occur in our lives.
With simple and gentle but direct and clear RADIO
NEW ERA will provide the emission through the
airwaves and on the World Wide Web, and content
On Demand (VOD), it is also possible to stream
live on the same platform. A transfer of high
quality, easily and effectively. To this we add the
ability to interact, making the two-way
communication, and enabling the participation gap
between the "listeners" and our communicators.
So, you can send questions directly to
communicators during programs and receive
answers live, according to the volume of questions
asked. Those who may not be answered live, gets
the answers directly to the email sent by registered
chatters.
New times, new realities, RADIO NOVA ERA
has programming aimed at the physical well-being,
emotional and spiritual well-being for a better
quality of life of those who hear us believe that
after all is not enough to carry your music, news
and entertainment to listeners .
TEMPLO DE CURA O TEMPLO DE CURA é um Centro Hospitalar tem como missão a
prestação de cuidados diferenciados em todas as vertentes - prevenir
e tratar doenças e cuidar do paciente como um Todo. A ciência, a
força de vontade, a disciplina e a experiência profissional aliadas ao
bom senso, fazem com que TEMPLO DE CURA se torne num novo
conceito global de sanar os males do ser humano.
O TEMPLO DE CURA é composto por um corpo clinico que tem a
consciência do papel fundamental do profissional de saúde com
conhecimento de um vasto leque de técnicas Multidimensionais e uma
rede de equipamentos modernos, permite e implementação de
terapêuticas inovadoras, possibilitando uma rápida recuperação de
qualidade de vida dos pacientes
A proposta é ver o estado geral do paciente e atender exactamente
todas as suas necessidades, desde o momento de sua entrada. Aqui, o
paciente se sente seguro entregando a sua saúde em mãos de
profissionais especializados, desde os exames até as terapias
oferecidas.
Do leque de oferta de serviços fazem parte as seguintes
especialidades;
Medicina Integrativa - união da Medicina Ocidental
Medicina Multidimensional
Medicina Orto-molecular,
Medicina Quântica.
Medicina Natural.
Medicina Tradicional Chinesa,
Medicina Védica
Medicina Vibracional
Medicina Espiritual.
…
Com terapias inovadoras…
Para obter soluções …
TEMPLE
OF
HEALING THE TEMPLE OF HEALING is a Hospital
Center
mission is to provide special care in all areas -
preventing and treating disease and caring for
the patient as a whole. Science, willpower,
discipline and professional experience allied to
common sense, make TEMPLE OF HEALING
become a new global concept to cure the ills of
mankind.
THE TEMPLE OF HEALING is composed of a
clinical staff that is aware of the role of health
professionals with knowledge of a wide range
of Multidimensional techniques and a network
of modern equipment, permits and
implementation of innovative new therapies,
allowing a rapid recovery of quality of life of
patients
The proposal is to see the patient's general
condition and meet all your needs exactly, from
the moment of their entry. Here, the patient
feels safe giving your health in the hands of
professionals, from the examinations to the
therapies offered.
The range of service offerings are part of the
following specialties;
• Integrative Medicine - the union of Western
Medicine
• Multi-dimensional Medical
• Ortho-Molecular Medicine,
• Quantum Medicine.
• Natural Medicine.
• Traditional Chinese Medicine
• Vedic Medicine
• Vibrational Medicine
• ...
With innovative therapies ...
For solutions ...
APOIO SOCIAL:
HOSPEDAGEM
TEMPLO DE CURA possuirá alojamento para hospedar
com conforto os pacientes com os acompanhantes.
ALIMENTAÇÃO
TEMPLO DE CURA fornece diariamente refeições aos
pacientes, acompanhantes, funcionários e voluntários.
TRANSPORTE
Pacientes e acompanhantes são conduzidos pelos motoristas
do TEMPLO DE CURA a consultas médicas e tratamento,
em diferentes locais, facilitando o deslocamento seguro dos
pacientes pela região.
FORNECIMENTO DE MEDICAMENTOS
Quando há prescrição médica, caso o hospital não forneça a
medicação, a TEMPLO DE CURA providencia a compra
sem nenhum ónus para as famílias.
FORNECIMENTO DE PRODUTOS DE HIGIENE.
TEMPLO DE CURA fornecerá gratuitamente produtos para
higiene pessoal de pacientes e acompanhantes, promovendo
o conforto e as melhores condições possíveis para que todos
possam sentir-se em casa.
APOIO PSICOLÓGICO
Acompanhamento psicológico individual e/ou em grupo para
acompanhantes;
SERVIÇO SOCIAL:
Pacientes/Acompanhantes
Realização de entrevista e preenchimento do perfil sócio-
econômico. Cabe ao serviço social cadastrar e orientar
quanto ao funcionamento da organização.
BENEFÍCIOS
Benefício Assistencial;
Isenções tarifárias em transportes;
Aquisição de medicação de alto custo;
ACOMPANHAMENTO DOS PROCESSOS
Reuniões periódicas com acompanhantes;
Apoio às famílias para encaminhamentos a recursos
comunitários;
SOCIAL SUPPORT
ACCOMMODATION
TEMPLE OF HEALING possess accommodation to stay in
comfort with the accompanying patients.
FOOD
TEMPLE OF HEALING provides daily meals to patients,
caregivers, staff and volunteers.
TRANSPORT
Patients and caregivers are driven by drivers of the
TEMPLE OF HEALING medical consultations and
treatment at different sites, facilitating the safe movement
of patients across the region.
SUPPLY OF DRUGS
When there is a prescription if the hospital does not provide
the medication, the Temple of Healing provides the
purchase without any burden on families.
SUPPLY OF HYGIENE PRODUCTS.
TEMPLE OF HEALING provide free personal hygiene
products for patients and caregivers, promoting comfort
and the best conditions possible for everyone to feel at
home.
PSYCHOLOGICAL SUPPORT
Psychological individual and / or group for caregivers;
SOCIAL SERVICES:
Patients / Escorts
Conducting interview and completing the socio-economic
profile. It is up to the social service register and advise on
the operation of the organization.
BENEFITS
Care Benefit;
Tariff exemptions on transport;
Acquisition of high-cost medication;
MONITORING PROCESS
Regular meetings with parents;
Family support referrals to community resources
PROJECTO ARQUITECTÓNICO
Recommended