Upload
-
View
869
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
общают о том, что надо будет принестив школьное кафе еду, причём обяза-тельно собственного приготовления.Когда я была маленькой, мне казалось,что это до безумия весело и занима-тельно, а как же ещё?! Месить тесто ру-ками, самой резать фрукты,обрисовывать в сознании форму блюдадо мельчайших подробностей, приду-мывать название, наконец! Сейчас мнеэто кажется уже немного обыденнымпразднованием, но любовь к кулина-рии, безусловно, осталась.
Нынешняя тематика кулинарныхизысканий - спорт. Столы ломились отяств, ибо классов в школе немало.Школьное кафе - эпицентр этого празд-ника. А еще в пятницу было всего не-сколько уроков.
Вторым, не менее привлекательнымсобытием была раздача «цветочков для
учителей». Дети толпами надвигалисьна наш столик за бумажками-цветоч-ками, и через раз норовили прихватитьс собой карандаши и клей. И толькомой командный голос помогал спра-виться с этим «нашествием». Как илюбой удавшийся праздник, День Учи-теля прошёл шумно, но мирно. Отдох-нуть от праздничной суеты намудавалось только во время уроков,когда мы с Наташей Горчаковой запус-кали очередное производство этих цве-точков. Под конец четвёртого урокабыло что-то совсем невообразимое -у нас кончились все цветочно-бумаж-ные запасы. Дети негодовали! Ведь ог-ромное количество цветочковоказалось ничтожно малым для того,чтобы каждый из учеников сделал по-дарок любимым учителям.
Кристина ЧЕРНИКОВА
В этом номере:
Лондонские приключениястр.3
«Биография» книги стр.4
Школа глазами новичка стр.6
Пресс-центр для Вас стр.8
Все мы помним, что каждыйгод в нашей школе празднуютдень учителя! И каждый год
ученики узнают об этом послед-ними… Да, да! Не надо удивляться, ия такая.
На дворе сентябрь – начало учебногогода (а для кого-то и школьной жизни)и конец летнего отдыха. Для большин-ства это точка отсчета борьбы с разрос-шейся до невообразимых размеров залето ленью и неупорядоченным обра-зом жизни - мне неоднократно напоми-нали об этом одноклассники. По утрамты спишь на ходу и приходишь в себя,лишь когда видишь размытой картин-кой перед полуоткрытыми глазами род-ную школу, едва фокусируешь взглядна доске во время первого урока. Ци-тата «А.. я потом сделаю! Обяза-тельно!» бьёт рейтинги популярностисреди школьников всех возрастов.
И вот – БАЦ – в эту умиротвореннуюосеннюю будничность врываетсяпраздник. Какой?! «Хм, а вас не посвя-тили? Так День Учителя ведь!» Всеми,то бишь учениками, за лето подзабы-тый. Как правило, о празднике напоми-нают за 3-4 дня до его начала. В классызаглядывают старшеклассники и со-
Официальная газета «Школы Развития»
№2, октябрь 2009
НАШИ СОБЫТИЯ 2
Тренировка дляжурналистов-новичков
Уже второй год в школе работаетпресс-центр. В этом году у нас появи-лись новые журналисты-второкласс-ники. И наш руководитель предложилим тренировку в виде пресс-конферен-ции на тему «Как я провёл лето». Каж-дый рассказывал, как он провел лето, азатем отвечал на вопросы, которые зада-вали другие журналисты, и сам задавалвопрос по рассказам других журнали-стов. Так каждый выступал по очереди.Меня тоже пригласили поучаствовать впресс-конференции, и я согласился.
Первой выступала Даша Сахарова из2 «L» класса. Она рассказала о том, какона была в деревне и ловила там голо-вастиков. Её одноклассник Тарас Сами-гулин был в Турции в отеле, похожем настарый замок, и очень любил купатьсяв озере неподалеку. А его лучший другНикита Ардавичус тоже был в Турции,только на другом курорте. Он рассказы-вал все очень подробно, но наибольшуючасть времени он уделил рассказу о том,как нашел остров, где висел турецкийфлаг. Но всё это забылось после того,как одна из юных журналисток задалавопрос: «А когда ты заплывал далеко,ты видел креветок?» На что Никита от-ветил: «Нет, я только их ел».
После этого всех журналистов побла-годарили, наградили вкусным призоми, дав задание, распустили по классам.
Сергей ДОЛЯ
Опрос на просыпку! Как вы встаете по утрам в школу?
- Под будильник
(Новикова Даша, 5 «Мы») - Силой воли сталкиваю себя с кровати
(Куксова Даша, 5 «Мы»)-Мама будит меня: «Даша вставай,
Даша вставай!»
(Даша, 7 «Ч»)- Долго лежу в кровати, перед тем, как
решусь встать
(Чёрная Екатерина, 5 «Мы»)- Знаю, что мне надо работать, и спо-
койно просыпаюсь
(учитель Светлана Юрьевна)
Посвятили!«Мне праздник понравился. Тем, что было единение детей,
родителей и учителей. Особое впечатление произвело то, что
старшеклассники искренне и тепло отнеслись к первокласс-
никам. Это лучшее доказательство, что наш комплекс - еди-
ное целое», - поделился впечатлениями Алексей Борисович
Воронцов. Конечно, речь идёт о празднике посвящения в пер-
воклассники, который проводился в школе 19 сентября!
Уже по ответам наших новоявленных учащихся первых классов«Альфа» и «Омега», становится понятно, что праздник удался! Итак,
праздник понравился первоклассникам, потому что:- такого другого праздника уже не будет;- там было весело;- понравился, потому что пели гимн, танцевали и
ели очень вкусный торт.Разве не веские аргументы?А теперь посмотрим, что думают об этом наши
учителя и, в первую очередь, классные руководи-тели первых классов. «Мне очень понравился празд-ник. Сложно объяснить, почему, наверное потому,что у всех было хорошее настроение. Дети не-множко волновались, особенно Фёдор», - рассказы-
вает Елена Евгеньевна, классный руководитель «Альфа». Было особенно приятно, что праздникзаинтересовал не только первоклассников: «Проводилосьмного мероприятий, в которых были задействованы не толькопервоклассники, но и дети из других классов», - делитсяИрина Ивановна, классный руководитель «Омега». «Былоочень весело, особенно запомнились действа, в которых уча-ствовали все дети комплекса», - вторит ей Светлана Юрьевна,классный руководитель 5 «МЫ».
Аня КОРОЛЕВА
Полина НАСЛЕДСКОВА
В прошлом году наша учи-
тельница Людмила Ивановна
предложила нам переписы-
ваться с ребятами из Норве-
гии. Мы подписали конверты.
Вложили свои фотографии. От-
правили письма и стали ждать
ответа. Первые письма из
Норвегии пришли летом для
Даши и Кати. Скоро перевод-
чик переведет текст и мы
узнаем, о чем пишут ребята.
Сережа БИРЮКОВ
Переписка с Норвегией
Лондонские приключения
Первые дни летних каникул я про-вёл в Англии. Туда я езжу часто, таккак недалеко от Лондона живет моябабушка. Каждый день мы садилисьна утренний поезд и отправлялись встолицу Великобритании.
Программа у нас почти всегда одина-кова - утром музей (или несколько),потом театр. По Лондону мы передвига-лись на метро, автобусе и пешком. Лон-донский метрополитен является первымв мире – он появился 1863 году. Потомоткрыли Парижский в 1900 году и такдалее. Сейчас в метрополитене Лондона11 линий. Самая первая - Хаммерсмит-энд-Сити (обозначена розовым цветом).Самая глубокая - красная Центральнаялиния (74 км).
Я и бабушка очень любим классиче-скую музыку, потому часто ходим в те-атры и на концерты. В этот раз мысходили на 2 балета, посвященных 100-летию балетных сезонов Сергея Дяги-лева. А также на концерт ЛондонскогоСимфонического Оркестра (LSO), Коро-левского Филармонического Оркестра(RPO) в Royal Albert Hall и на концертпианиста Евгения Киссина.
Еще мы смотрели драму Шекспира«Ромео и Джульета» в старейшем театре«Глобус», мюзиклы «Питер Пен», «Оли-вер Твист», «Билли Элиот», «Ле Мизе-рабль» и «Король Лев».
Что касается музеев, то в этот раз мыбыли в Museum of London, где проходилавыставка, посвященная Великому По-жару в Лондоне, в National Gallery, где
Несколько слово дне матери
Этот праздник кому-то известен, кому-тонет. Но, безусловно, пре-касен! Как же он по-явился?История праздника та-
кова: в 1908 году молодаяамериканка Анна Джервисиз Филадельфии призвалаобщество поздравлять ивосхвалять матерей в па-мять о своей собственной,которая преждевременноумерла. Анна писалаписьма в государственныеучреждения, законодатель-ные органы, высокопостав-ленным лицам спредложением один день вгоду посвятить чествова-нию всех матерей и имено-вать его Днем Матери. У Анны Джервис получи-
лось добиться своего, нополучится ли у нас сохра-нить эту достойную тра-дицию? Кстати, в РоссииДень Матери отмечаетсяв последнее воскресенье но-ября.В нашей школе день ма-
тери раньше не отмечался,надеюсь, в этом году онбудет замечен. От лицавсех учеников нашей школыпоздравлю матерей сэтим замечательным на-ступающим праздником!
Максим ЛАРКИН
была вы-с т а в к аПабло Пи-кассо. Ещёя был вВе стмин-с т е р с комАббатстве,которое ос-новано в1065 году.Там прохо-дили многиекоронации.Ещё там за-
хоронены физик Исаак Ньютон и натура-лист Чарльз Дарвин. Это действующаяцерковь. В British Museum я слушал лек-цию про историю народов, а в Victoria &Albert Museum познакомился с одной изсамых больших коллекций экспонатов вмире.
В Лондоне есть музей ШерлокаХолмса в доме на Бейкер стрит, куда мытоже зашли. Мне также посчастливилосьпобывать в Гринвиче. Гринвич - это об-серватория, в честь которой назван мери-диан, где постоял одной ногой в западномполушарии, а другой - в восточном.
Но больше всего мне понравились двегалереи TATE - галерея современного ис-кусства Tate Modern с работами Пикассо,Моне, Матиса и галерея классическогоискусства Tate Britain, где находятся ра-боты величайшего английского худож-ника Тернера. Там висят не только егокартины, но и ещё других британских ма-стеров классической живописи (поэтомуона называется TATE Britain). Кстати, вTATE Modern находится самый большойзал в мире для показа искусства .
3 ВЕСТИ ИЗ-ЗА МОРЕЙ
Люблю Лондон за его красоту,непохожесть на европейские сто-лицы, обилие достопримечатель-ностей. И, конечно, за то, что тамживёт моя бабушка!
Сергей ДОЛЯ
В ГЛУБЬ ИСТОРИИ 4
Она ... живая!
KKниги тоже бываютживыми. Они очень
похожи на нас с вами -обычных людей
Книга составлена из букв, буквы пе-рерождаются в слова, а слово - оно какживое, у него есть множество дополне-ний, признаков, даже полов. Словоимеет огромную биографию. Русскаяречь менялась с течением времени.Диалоги наших предков мы поймем струдом. Например, вы сможете понятьфразу: «Гей, добрый молодец, узри тамтерем горячий. Спеши да поможатьбратьям своим – россиянам»? Это вы-сказывание кажется нам непривычным,а почти родным оно является длялюдей-лингвистов, которые долгоучатся не только понимать подобныефразы, но и переводить их на доступ-ный для нас современный русский язык.
Что же такое книга?
Это, прежде всего, литературное из-дание, предназначенное для печати.Каждый лист в книге называется стра-ницей. Книга в XXI веке в электронномформате называется е-книга, или элек-тронная книга. Книги ты видишь каж-дый день. Это твои учебники, издания,которые продаются в киосках, специ-альных магазинах, а порой даже раз-даются бесплатно.
В глубь истории
Как принято считать, первым изда-
нием, переведенным на различныеязыки, и первой книгой вообще былаБиблия. (Кстати, именно от слова Биб-лия происходит название библиотека).Также библия носит название «книгавсех книг». Изначально издания былирукописными, их написание считалосьсвященным трудом в древней Руси.Этому процессу предшествовала дол-гая подготовка: человек, желавший на-писать (или переписать) книгу, долженбыл получить разрешение у настоятелямонастыря (книги в то время писалисьтолько в монастырях, и преимуще-ственно религиозной тематики), послеэтого он должен был исповедаться ипричаститься, и только потом, он могвзяться за книгу. Одна страница книгина древнерусском языке могла писатьсядве, а то и три ночи подряд. Все дело втонкой технике: каждая буква вырисо-вывалась по миллиметру, а иногда ирасписывалась.
Рождение книги
Книги, естественно, писал не одинчеловек. Для написания книги суще-ствовал специальный «штат» работни-ков. А именно: те, кто готовилстраницы для издания (тогда они былииз растянутой и высушенной бычьейкожи), кто писал книгу, кто делал длянее оклад (переплет), и кто скреплялстраницы. Таким образом, только послепрохождения всех этих стадий получа-лась готовая книга, которая помеща-лась в библиотеку монастыря.Хранение книги дома и содержаниеличной библиотеки, что сейчас яв-ляется привычным «back groundом»(«интерьерной зарисовкой») каждойквартиры, считалось грехом. Также укниг не было определенных авторов,они не подписывались, иногда можнобыло встретить только имя автора, ко-торое сопровождалось различнымиприлагательными, например: грехов-ный Сергий или небогоугодный Иван ит.д. Постепенно, с развитием техноло-гий, процедуры создания книг упроща-лась, а их количество увеличивалось.
«Первая попытка создать автома-
тическую наборную машину принадле-
жит русскому изобретателю П.П.
Княгининскому и относится к 1870
году. Но его изобретение не нашло при-
менения в производстве. В 1886 году
американский немец Отмар Мергента-
лер создал строкоотливную наборную
машину, называемую линотипом. Рабо-
тают на этой машине так же, как на
пишущей машинке. При ударе по кла-
више из запасного магазина выскаки-
вает металлическая матрица (так
называемый макет буквы – прим. Авт.)
и становится на специальную линейку,
на которой собирается целая строка
матриц. После окончания набора
строка залива-
ется расплавлен-
ным металлом,
получается цель-
нометаллическая
строка, с которой
можно печа-
тать». (С) (gum-fak.ru Развитие книгопечатной техники вовторой половине 19 века)
Уже тогда книга была произведениемискусства, и доказательством высокогокультурного развития, которой до-стигло человечество. Наличие книгидома было характерно только длялюдей высших сословий. Остальные вних и не нуждались - в стране царилаповсеместная безграмотность.
Книга дороже жизни
Известны случаи, когда при пожаре вбиблиотеках библиотекари спасали несвою жизнь, а жизнь книг. Задыхаясь отугарного газа и получая ожоги, ониснова и снова бросались в ревущеепламя, (пожар в библиотеке остановитьпрактически невозможно, это тонны итонны бумаги, которая, как известно,легко воспламеняется) вынося книги, итем самым спасая рукописи от вернойгибели.
Книга – двигатель культуры!
Создание книги положило началоразвитию новой отрасли культуры –журналистики и соответственно СМИ(средств массовой информации). Какизвестно, журналистику и СМИ назы-вают четвертой властью. Мы узнаем
5 В ГЛУБЬ ИСТОРИИ
новости, а от них зависит наше мне-ние о чем-либо. Поэтому мне бы хоте-лось привести одну цитату:«Вспомним слова Виктора Гюго(«Собор Парижской Богоматери») -КНИГА УБЬЁТ ЗДАНИЕ». Так онопроисходило, так оно происходит ипо сей день. Приведу кратко доводыГюго.
«Это означало, что одно искусствобудет вытеснено другим; иными сло-
вами, – книгопечатание убьет зодче-ство. С сотворения мира и вплоть доXV столетия христианской эры зод-чество было великой книгой человече-с т в а , о с н о в н о й ф о р м у л о й ,выражавшей человека на всех стадияхего развития – как существа физиче-ского, так и существа духовного. Ос-новная идея – слово – заключалась нетолько в сокровенной их сущности,но также и в их формах. Так, напри-мер, храм Соломона отнюдь не былтолько переплетом священной книги,он был самой книгой. На каждой изего концентрических оград священно-служители могли прочесть явленноеи истолкованное слово, и, наблюдаяиз святилища в святилище за егопревращениями, они настигали словов его последнем убежище, в его самойвещественной форме, которая былаопять-таки зодческой, – в кивоте за-вета. Таким образом, слово хранилосьв недрах здания, но образ этого слова,подобно изображению человеческоготела на крышке саркофага, был запе-чатлен на внешней оболочке здания.
Итак, вплоть до Гутенберга зодче-ство было преобладающей формойписьменности, общей для всех наро-дов. Эта гранитная книга, начатаяна Востоке, продолженная греческойи римской древностью, была допи-
сана средними веками». «Книга убьетздание.» (С) (lirero.ru СМИ. Журнали-стика. Реклама)
Жизнь современной книги
Книгоиздание стало экономическиважным делом, книги можно было про-давать, поэтому в первой половине XIXвека появились первые книжныерынки, основным посетителем, был ес-
тественно читатель, такой как мы свами. Так же в XIX веке выделяли пятьосновных книжных рынков: европей-ский, американский, арабско-мусуль-м а н с к и й , д а л ь н е в о с т о ч н ы й ,российский. Сейчас этот рынок един.
В наше время книга является полно-ценной торговой единицей. Книги пе-стрят яркими обложками, обилием теми жанров, а вспомните древнюю Русь:книги запрещалось хранить дома ибыли они только на религиозные темы,художественной литературы как жанрав принципе не существовало.
В XXI Веке создаются специальные
книжные «клубы», сообщества, домакниги, также проходит и Всероссий-ская Книжная Ярмарка, которая длитсяс первого по седьмое сентября. Крометого, с развитием книгопечатанья по-явилась еще одна группа профессий,которая «сплотила» и древнерусскихсоздателей страниц, и тех, кто делалоклад и вставлял страницы. Эта группастала носить название Издательскогодела, а людей, которые пишут книги,стали называть писателями и журнали-стами.
Такая вот богатая у книги история,практически как у самого человека.Никто не может точно сказать, как про-двинется книжное дело дальше, ведькнига меняется вместе с обществом(например, в последние годы аудио-книги на пике популярности). Мой вамсовет: берегите и уважайте книгу, каж-дая, даже самая неинтересная, заслужи-вает должного внимания. Хранениекниги не считается грехом, и у вас естьвозможность иметь столько книг,сколько вам захочется. Удачи в пости-жении книжного мира!
Глеб СИЛКО
Любопытно, что монах, переписывающий
какую-либо древнюю книгу, мог безнаказанно изме-
нять ее содержание: имена, возраст, поступки героев и
даже финал произведения. Таким образом, одно и то же
произведение доходит до нас в настолько различных
вариантах, что зачастую сложно признать во множе-
стве вариантов общий сюжет.
ОТ ЮНЫХ ЖУРНАЛИСТОВ 6
Воспоминание
Перед школой я учился на подготови-тельных курсах в Самарском лицее ин-формационных технологий. Там мыготовились к школе: изучали русскийязык, занимались математикой и дру-гими предметами. В лицее у меня былодва друга – Рома и Слава. Мы вместеиграли на переменках. Я ходил в лицейдва раза в неделю. Школа была далеко отдома и туда нужно было ехать на автобусе.
Я учился в лицее 7 месяцев. Мне тамочень нравилось, особенно уроки физ-культуры. После того, как я закончилкурсы, мне было немного грустно, по-тому что там остались мои друзья. Ноя рад, что в моей новой школе я нашелмного новых друзей.
Сережа БИРЮКОВ
Моя Италия
6 июня я поехал в Италию. Там мнеочень понравилось. У нас была высокаявила с террасой и большой территорией.Было жарко. Особенно меня впечатлиломоре, оно было тёплое. По вечерам мыужинали на улице. У нас на территориижил ёж и мы его даже сфотографиро-вали. Ещё там был луна-парк. Мне внём очень понравилось. Там я катался нааттракционе – вверх ногами и по кругу.
И мы видели огромную медузу. Ещётам были наши друзья – две семьи.Имелись там и площадки с лесенками,качелями, на которых мне нравилосьпроводить время. Однажды вечером мыс мамой и с моим братом заехали напляж полюбоваться прибоем. Такая кра-сота не забывается!
Никита ШВАЙБОВИЧ
Новенькая
Я пришла в эту школу только в этом году,первого сентября. Ощущение экстремаль-ное, так как я перехожу в первый раз! Оченьуж я волновалась, потому что к нам ещетогда, в третьем классе, пришла новенькаяи даже за год она не смогла адаптироваться.Меня только утешала мама – говорила, чтоя не такая как она. Хотя я знала, что я оченьпохожа на эту девочку.
Очень непросто переходить в новую школу, к другимребятам, как будто передо мной открывается новыймир. Представьте, вы переезжаете в другой город, затысячу километров от своего уютного, теплого городкаи оказываетесь в огромном, шумном мегаполисе. Выоставили своих друзей, родных и самые приятные мо-менты жизни в прошлом. Вы одни, кроме родителейникого, с кем можно было бы пообщаться. И вдруг вызаходите в новые для вас ворота школы и появляетсячувство, что это все не ваше, открываете дверь и тихимшагом, медленно крадётесь в класс. Тут неожиданновспоминаешь, как когда-то с радостью шагала по зна-
комым коридорам своей школы, чтобы быстрее поприветствовать друзей. Только эти воспо-минания подбадривали меня в первые школьные дни.
Постепенно коридоры этой школы становились более знакомыми, конечно, я жалею, чтооставила своих друзей и воспоминания в другой жизни. Прошло еще мало времени и, можетбыть, в будущем, я буду заходить в ворота новой школы с огромной радостью в душе и бе-жать навстречу новым друзьям!
Полина КОРОЛЬКОВА
Её Величество Жвачка
Наверняка вы знаете, что такое жвачка. Это пищевое изделие, котороеможно жевать-жевать, а потом, когда оно становится невкусным, вы-плевывать. А ведаете ли вы, кто изобрёл великую жевательную ре-зинку? Существует множество версий. Например, при раскопкахархеологи нашли «странную» глину и эта глина была…первой жвач-кой! Более 1000 лет назад люди из племени Майя изобрели ее с по-мощью сока гевеи. Начали продавать жвачку в Америке в 1850 г.
По другой версии, итальянский химик Лука Пачоли тоже мог стать изоб-ретателем жвачки. Идею Луки стали совершенствовать, например, добавлять внеё сахар, лакрицу и другие подсластители. Затем, в 1906 году, Френку Флиру пришла в головумысль придумать бабл-гам, чтобы мы могли потренировать челюсти, а ещё и поделать пузыри!Но, к сожалению, Флиру воплотить эту идею в реальность не удалось, не хватило денег. Зато уда-лось самому обычному бухгалтеру Уолтеру Димеру, который в 1928 году также изобрёл составбабл-гама. Но пока это лишь домыслы. Интересно, кто-нибудь найдёт точный ответ на этот во-прос?
К сожалению, некоторые особы нашего современного общества используют жвачку не по на-значению. Например, они приклеивают ее к столам, к стульям… А если вы в школе, то не удив-ляйтесь, если найдёте жвачку на парте. Есть ещё индивиды слишком ранимые или злопамятные,они приклеивают жвачку в волосы обидчику. Дорогие друзья, давайте использовать жевательныерезинки по назначению! Кем бы ни были ее изобретатели, они бы не поддержали такое «разру-шающее» применение своего детища.
Екатерина ПРОСВЕТОВА
Смена учебного заведе-ния – дело нешуточное.Никогда не знаешь, что
тебя ждет в новом классе и ста-нет ли он таким же роднымкак предыдущий, первый илюбимый. Ребята, сменившиешколу в этом году, делятсявпечатлениями.
7 ОТ ЮНЫХ ЖУРНАЛИСТОВ
В этом году новички пресс-центра познакомились с жанром ин-тервью. И первыми, кто дал им интервью, стали, конечно, их лю-бимые мамы. Посмотрим, что получилось у ребят и какие советыих мамы дали школьникам!
Немного о кулинарии
Мы сидели с мамой на кухне. Она что-то готовила. И я решил взять у нееинтервью:Мама, в каком классе ты приготовила свое первое блюдо?- Это было во втором классе.Как это блюдо называлось?- Картофельное пюре...Оно получилось вкусным?- Наверное, да. Мама сказала, что я - мо-лодец.Вкусно ли ты готовишь?- Это лучше знать тем, кто ест то, что я го-товлю.А какие блюда ты больше всего лю-
бишь готовить?- Больше всего мне нравится печь яблочные пироги.Какое блюдо ты мечтаешь приготовить?- Моя мечта – приготовить такое блюдо, которое бы понравилось всем безисключения.А что ты посоветуешь начинающим кулинарам из нашего класса?
- Я бы посоветовала не бояться экспериментировать, и тогда всё у вас по-лучится!
Сережа БИРЮКОВ
Увлекательное интервью
Однажды мне сказали взять интер-вью. Было задано спросить у мамынесколько вопросов. Ну вот - яспросила!
Мама, какая самая любимая твоякнига?
- Больше всего я люблю читать иперечитывать Пушкина, а из совре-менных писателей мне нравитсяВладимир Сорокин, Дина Рубина иНадя Горлова.
А что тебе в их книжках нра-вится?
- Эти писатели умные и современ-ные. И Пушкин, кстати, тоже.
Какие книжки ты посоветуешьученикам нашей школы?
- Твоим одноклассникам, Дашенька,я посоветую Марка Твена, АркадияГайдара и Даниэля Дефо. И, ко-нечно, Пушкина.
А какая твоя любимая музыка?
- Я люблю разную музыку в хоро-шем исполнении.
Тогда назови, пожалуйста, своихлюбимых музыкантов.
- Их много: Гидон Кремер, ЮрийБашмет, Николай Петров, Мадонна,Алла Пугачева, Патриция Каас имногие другие.
Спасибо, мама, не буду тебя от-влекать от работы!
Даша САХАРОВА
ЕСТЬ МНЕНИЕ
Смысл…внутри!
Я долго раздумывала над этимсловом - Жизнь! Что же это такое?Мысли так и кипят в голове, асформулировать не могу?! Может,я еще молода, чтобы задумыватьсянад смыслом этого слова. Но этоменя это не остановило, я обыскалавсе словари нашего дома. В каждомсловаре смысл слова «жизнь» былиописаны по-разному. Я задумалась,неужели смысл слова «жизнь» такмноголик? Ну конечно, как ты по-нимаешь слово «жизнь», зависиттолько от тебя.
Как только я поняла это, я сразузадумалась, каков смысл моей
жизни. В голову мне ничего пут-ного не приходило и вдруг – «эв-рика»! Жизнь – это игра чувств,которые не передаются словами.Ненависть и радость, успех и не-удачи, бывают дни прекрасные,когда хочется петь, бывают днидождливые, когда хочется реветь.Но даже если тебе печально, ненадо настраивать себя на плохое.Неважно, что вокруг – дождливоили солнечно, главное, что у тебявнутри.
Я призываю всех подумать надсвоим смыслом жизни. Если тынайдешь свой смысл жизни, то бу-дешь удачлив во всем: и в учебе, ив профессии!
Полина КОРОЛЬКОВА
ДОСТОЙНЫЙ ДОСУГ 8
Новый раздел нашей газеты – «Достойный Досуг» создан длятого, чтобы рекомендовать Вам книги и фильмы, которые, навзгляд редакции, стоит прочесть или хотя бы ознакомиться сними. Чтобы не быть голословными, в ДД мы не только расска-зываем о творениях и наших впечатлениях от них, но и прила-гаем ссылки. Приятного чтения, друзья!
С. Майер «Сумерки»Ночь, темнота, вампиры… В современном мире эти слова ассо-
циируются ни с чем иным, как с нашумевшим фильмом «Су-мерки», снятым по одноименной книге американскойписательницы Стефани Майер. Было бы интересно сравнитьфильм и книгу.
Начнем, пожалуй, с книги. Безусловно, нельзя сказать, что онагениальна, но при этом книга не лишена особой романтики, шарма.
Могу предположить, что большинство учеников знакомы с сагой «Сумерки», носчитаю необходимым все же вкратце рассказать Вам, о чем сие произведение.
Начинается довольно неинтересно: перед нашими глазами сразу встает глупо-ватый и чересчур наивный образ главной героини и дождливого Форкса. Белла(главная героиня) переезжает жить к своему отцу. Он работает полицейским. Беллапредстает перед нами вечно скучающей неудачницей, у которой не складываетсяличная жизнь. Из того, что я написала выше, вы можете догадаться, что образ глав-ной героини меня не слишком вдохновляет. Книгу спас образ сногсшибательногогероя Эдварда – вампира, возлюбленного Беллы. Скажу честно, с первого упоми-нания он меня покорил. Также скажу, что я дочитала книгу до конца, чтобы по-больше узнать о нем.
Тем не менее, книга мне очень понравилась. И если вы такой же безнадежныйромантик, как я, идите и немедленно купите книгу «Сумерки».
Ссылка на произведение: sumerkibook.narod.ru/
Мария ЕРМОЛАЕВА
Ш. Перро«Ослинаяшкура»
Ослиная шкура -это рассказ француз-ского писателяШарля Перро о том,
как «приёмная принцесса» убегает издворца в ослиной шкуре, чтобы избе-жать свадьбы с ее приемным отцом-королем, и устраивается служанкой вбогатом доме. Однажды королевичиз другого королевства остановилсяв этом дворце и, увидев принцессу,влюбился в неё. Потом они пожени-лись. Вот такая история!
Сказка понравилась мне тем, чтоона поучительна. Она учит тому, чтоиз каждой ситуации есть хорошийвыход - главное его найти. Рассказзапомнился мне находчивым спосо-бом, который нашёл королевич:ничего не сказав напрямую родите-лям, признаться им в своей любви кпринцессе. Я считаю, что эту сказкустоит почитать детям и взрослым от8 лет.
Ссылка на произведение:
http://www.kostyor.ru/tales/tale41.html
Сергей ДОЛЯ
Приглашаем в пресс-центр!Итак, наш пресс-центр может предложить тебе:
- Обучение основам журналистики, как в теории, так и на практике;- Возможность попробовать себя на поприще фотографа и поучаствовать в школьной фотовыставке;- Получить информацию о поступлении на факультеты журналистики московских ВУЗов;- Посетить выставки и конференции городского и федерального масштаба;- Вступить во Всероссийскую Лигу Юных Журналистов;- Найти друзей со схожими интересами или просто приятно пообщаться.
Редакция – психологически свободные люди, мы уважаем чужое мнение, чужие интересы и жизнен-ные позиции. У нас инициатива не наказуема. Любую, даже самую сложную задумку можно воплотитьв реальность, было бы желание. До встречи!
Над номером работали: Кристина ЧЕРНИКОВА, Полина НАСЛЕДСКОВА, Аня КОРОЛЕВА, Екатерина ПРОСВЕТОВА, Сергей ДОЛЯ,Максим ЛАРКИН, Глеб СИЛКО, Полина КОРОЛьКОВА, Серёжа БИРЮКОВ, Даша САХАРОВА, Никита ШВАйБОВИЧ, МарияЕРМОЛАЕВА, Юля ПОПОВА, Ирина ЕФРЕМОВА и Людмила (Васильевна) ХАРАЗОВА.