33
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУРОВЕДЕНИЯ НАПРАВЛЕНИЕ «ЛИНГВИСТИКА» СОЧИНСКИЙ ИНСТИТУТ РОССИЙСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ДРУЖБЫ НАРОДОВ

Факультет лингвистики

  • Upload
    -

  • View
    3.945

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Факультет лингвистики

ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУРОВЕДЕНИЯ

НАПРАВЛЕНИЕ «ЛИНГВИСТИКА»

СОЧИНСКИЙ ИНСТИТУТРОССИЙСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ДРУЖБЫ

НАРОДОВ

Page 2: Факультет лингвистики

направление «Лингвистика» -

высшее профессиональное образование:

Форма обучения - очная.

Срок обучения – 4 года.

Вступительные экзамены –

иностранный язык, русский язык, история.

Обязательная подготовка по двум

иностранным языкам: испанскому языку и

английскому языку, французскому и

английскому языкам, немецкому и

английскому языкам.

Page 3: Факультет лингвистики

Основная сфера деятельности

языкового подразделения

Сочинского института (филиала)

Российского университета дружбы

народов:

- подготовка

высококвалифицированных кадров –

переводчиков / референтов-

переводчиков для города-курорта

Сочи, XXII Зимних олимпийских игр

и XI Паралимпийских зимних игр

2014 года, для России, для Стран

Ближнего и Дальнего зарубежья;

- участие в планировании

языковой политики в г. Сочи и в

целом в регионе;

Page 4: Факультет лингвистики

английский;

испанский;

французский;

немецкий;

греческий;

итальянский;

латинский

По окончании обучения студенты получаютквалификацию переводчика/референта-переводчика синостранного языка на русский по одному илинескольким выбранным языкам

В настоящее время в Сочинском институте

(филиале) РУДН на отделении ВПО преподаются

7 иностранных языков:

Page 5: Факультет лингвистики

Профессорско-преподавателькийсостав

Профессорско-преподавателький состав – 25 человек, из них

штатных сотрудников 18. Состав по должностям – 2 профессора,доктора наук, 4 доцентов, из них 5 кандидатов наук , а так же восновном, ст. преподаватели .

Обучение ведут преподаватели со стажем более 4 лет работы в Сочинском институте (филиале) РУДН. Текучесть кадров за последние 3 года составила 1%. Учебные программы существуют по всем направлениям, они постоянно обновляются: дорабатываются и перерабатываются

Page 6: Факультет лингвистики

Научно-исследовательская деятельность

Основные научные направления:

• проблемы межкультурной языковой коммуникации; • сопоставительное языкознание;• аксиологизация образования; • диалог культур и проблемы развития личности в образовании; • инновационные технологии обучения иностранным языкам

Полякова АлександраАлександровна

доктор педагогических наук,профессор, зав. кафедройиностранных языковСочинского института(филиала) РУДН, руководительфакультета иностранныхязыков и культуроведения(факультет дополнительногоязыкового образования)Сочинского института(филиала) РУДН, член 4-xдокторских диссертационныхсоветов, член ВАКМинистерства образования инауки РФ, автор более 70научных трудов

Page 7: Факультет лингвистики

1. Полякова Александра Александровна - докторпедагогических наук, профессор, зав. кафедройиностранных языков, руководитель факультетаиностранных языков Сочинского института (филиала)РУДН

2. Невмержицкая Юлия Петровна - старшийпреподаватель кафедры иностранных языковСочинского института (филиала) РУДН

3. Лендьел Наталья Яношевна - старшийпреподаватель кафедры иностранных языковСочинского института (филиала) РУДН

Новое научное направление –педагогическая аксиология:

Page 8: Факультет лингвистики

1. Формирование и развитие навыков разговорной речи у студентов лингвистического направления:

Гревцова Вера Ивановна – кандидат наук, доцент кафедрыиностранных языков Сочинского института (филиала) РУДН, заслу-

женный учитель Кубани.

2. Сравнительно-историческое и типологическое языкознание:Ильинская Ольга Георгиевна - кандидат филологичеких наук,доцент кафедры иностранных языков Сочинск

ого института (филиала) РУДН

3. Перевод и переводоведение:

Ярцева Ирина Константиновна – кандидат педагогических наук,доцент кафедры иностранных языков Сочинского института (филиала)РУДН .

Герасименок Олеся Геннадьевна – ассистент кафедры иностранныхязыков Сочинского института (филиала) РУДН , аспирант.

Приоритетные направления исследования

Page 9: Факультет лингвистики

«Проблемы и перспективы развития лингвистического

образования»

Page 10: Факультет лингвистики

«Проблемы и перспективы развития лингвистического

образования»

Page 11: Факультет лингвистики

Международная деятельность

Направления развития международной деятельности нафакультете иностранных языков и культуроведения (факультетдополнительного языкового образования):

участие в международных образовательных программах (академическийобмен студентами, преподавателями, учѐными) – Финляндия (КолледжВастра Ниландз, г. Карья; Университет Або, г. Турку), Франция (Университетим. Мишеля Монтеня, г. Бордо), Германия (Ганноверский Университет,Лаборатория Искусственных Органов), Испания (Мадридский университет),США (Общественный колледж Хайндз, г. Джексон, Миссисипи; УниверситетАлабамы в г. Хантсвил), Ирландия (Технологический Университет, г.Уотерфорд), Греция (Пантеон Университет Социальных и ПолитическихНаук, г. Афины);

участие в совместных международных научных проектах (Германия,Франция);

участие в международных исследованиях по развитию системы образования,строительство тренинг – гостиницы совместно с институтом Ватель(Франция);

разработка учебных программ различных уровней для обученияиностранных граждан в Сочинском институте (филиале) Российскогоуниверситета дружбы народов

Page 12: Факультет лингвистики

Университет – движущая сила межкультурного диалога в поликультурном обществе

Page 13: Факультет лингвистики

Важнейшие проектыПодготовка г. Сочи к предстоящим Зимнимолимпийским и Паралимпийским зимним играм 2014 г.

• Разработка и реализация Концепции языковойподготовки в предолимпийском Сочи

• Разработка и реализация ПРОГРАММЫПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГООБРАЗОВАНИЯ «ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ,ИСПАНСКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ, НЕМЕЦКИЙ) ДЛЯРАБОТНИКОВ СФЕРЫ ГОСТИНИЧНОГОБИЗНЕСА»

• Волонтёрское движение

Page 14: Факультет лингвистики

Концепция языковой подготовки в предолимпийском Сочи

Автор-разработчик: Полякова Александра Александровна – доктор педагогических наук,

профессор, зав. кафедрой иностранных языков, руководительфакультета иностранных языков и культуроведения (факультетдополнительного языкового образования)

Генеральная цель языковой подготовки г. Сочи к предстоящим Зимнимолимпийским и Паралимпийским зимним играм 2014 г.- разработка иреализация единой Городской целевой программы«Полилингвальный, поликультурный Сочи».

Предмет языковой подготовки - формирование иноязычныхкомпетенций:

• Иноязычной коммуникативной компетенции (для персонала из зарубежных стран вобласти русского языка как иностранного)

• Иноязычной интеркультурной компетенции (для персонала из зарубежных стран вобласти российской культуры как мировой)

• Иноязычной профессиональной (для обучающих в том числе методической,дифференциально-психологической и аутопсихологической) компетенции

• Иноязычной специальной компетенции в сфере проблематики Зимних олимпийскихигр 2014 г.

Page 15: Факультет лингвистики

Задачи языковой подготовки

• Создание единой Городской целевой программы «Полилингвальный, поликультурный Сочи».

• Создание единого Координационного центра по реализации единой Городской целевойпрограммы «Полилингвальный, поликультурный Сочи»

• Экспертная оценка готовности образовательных учреждений г. Сочи к осуществлению лингво-коммуникативно ориентированной, лингво- профессионально ориентированнойобразовательной деятельности, лингво- специально ориентированной образовательнойдеятельности в сфере проблематики Зимних олимпийских игр в г. Сочи 2014 года

• Повышение квалификации и переподготовка преподавателей иностранных языков (в том числерусского как иностранного) для осуществления лингво- коммуникативно ориентированной,лингво- профессионально ориентированной, лингво- специально ориентированнойобразовательной деятельности в рамках единой Городской целевой программы«Полилингвальный, поликультурный Сочи»

• Разработка и внедрение в образовательный процесс научно-педагогическими коллективамигосударственных образовательных учреждений высшего профессионального образования г. Сочив рамках единой Городской целевой программы «Полилингвальный, поликультурный Сочи»обучающих, развивающих программ по долгосрочной и краткосрочной языковой подготовкеперсонала и работников организаций, предприятий и учреждений г. Сочи (в том числе без отрываот производства), учебно-методических, справочных пособий по иностранным языкам (русскомуязыку как иностранному в том числе), дидактических материалов по социально-бытовой,профессиональной сферам деятельности, по специальной сфере деятельности, актуализирующейпроблематику Зимних олимпийских игр 2014 г.

• Усиление языковой подготовки в средних общеобразовательных учебных заведениях, вучреждениях начального профессионального и среднего профессионального образования, внеязыковых вузах посредством увеличения количества часов на иностранный язык с учётомфедерального и регионального компонентов государственного образовательного стандарта припостроении учебных планов; введение в образовательный процесс «вторых иностранных языков»(за основу обучения берутся рабочие языки ООН)

• Мониторинг качества языковой подготовки

Page 16: Факультет лингвистики

Принципы обеспечения качества языковой подготовки

разветвлённость и дифференцированность учебных программ;

тематическая вариативность;

прагмалингвистическая ориентация, креативность обучения;

многовариантность заданий и их форматов;

многосторонняя актуализация материала; использование аутентичных материалов, несколько превышающих уровень доступной сложности;

принцип интегративности и взаимосвязанности в обучении видам речевой деятельности и др.

Результат языковой подготовки

Практическое владение иностранным языком (для персонала из

зарубежных стран русским языком как иностранным) как средством

общения в социально-бытовой, профессиональной сферах деятельности,

специальной сфере деятельности в контексте проблематики Зимних

олимпийских игр в г. Сочи 2014 года

Page 17: Факультет лингвистики

Система языковой подготовки в г. Сочи к Зимним Олимпийским и Паралимпийским зимним играм 2014 г.

Page 18: Факультет лингвистики

ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ, ИСПАНСКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ, НЕМЕЦКИЙ) ДЛЯ РАБОТНИКОВ СФЕРЫ ГОСТИНИЧНОГО БИЗНЕСА»

Page 19: Факультет лингвистики

Министерство образования и науки РФСОЧИНСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

ГОУ ВПО «РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ»

ПРОГРАММАПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ, ИСПАНСКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ,

НЕМЕЦКИЙ) ДЛЯ РАБОТНИКОВ СФЕРЫ ГОСТИНИЧНОГО БИЗНЕСА»

Сочи 2011

Организация-разработчик:

Сочинский институт (филиал) ГОУ ВПО «Российский университет дружбы народов»

Разработчики:

Полякова Александра Александровна – доктор педагогических наук, профессор, зав.кафедрой иностранных языков, руководитель факультета иностранных языков и культуроведения (факультет дополнительного языкового образования);

Ярцева Ирина Константиновна - кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков;

Лендьел Наталья Яношевна – старший преподаватель кафедры иностранных языков

Page 20: Факультет лингвистики

Паспорт

программы

профессионального

модуля

«Профессиональный /

специальный иностранный

язык (английский,

испанский, французский,

немецкий) для работников

сферы гостиничного

бизнеса»

Настоящая программа

предназначена для

повышения квалификации /

переподготовки кадров

сферы гостиничного

бизнеса (администрации

отелей/ гостиниц,

персонала службы приема и

размещения, обслуживания

гостиничного фонда,

службы организации

питания).

Page 21: Факультет лингвистики

Область применения программы

Программа направлена наосвоениепрофессионального модуля«Профессиональный /специальный иностранныйязык (английский,испанский, французский,немецкий) для работниковсферы гостиничногобизнеса».

Программа может бытьиспользована приобучении студентовгуманитарных факультетовуниверситетов и другихвысших учебныхзаведений, готовящихспециалистовсоциокультурной сферы итуризма со знаниеминостранных языков.

Page 22: Факультет лингвистики

Цели и задачи модуля –требования к

результатам освоения модуля

Программа направлена на

освоение иноязычной

коммуникативной

компетенции, иноязычной

профессиональной

компетенции, иноязычной

специальной компетенции в

сфере проблематики

Зимних олимпийских и

паралимпийских игр 2014 г.

Обучающийся в результатеосвоения программы должениметь практический опытвладения вышеуказаннымикомпетенциями;уметь: вести беседу, диалогпрофессиональной/ специальнойнаправленности на иностранномязыке (английском, испанском,французском, немецком);знать: лексический минимум вобъёме 1000 - 1500 лексическихединиц обще-профессиональной/специальной направленности,включающий разговорныештампы, несложныепрофессиональные/ специальныетермины и понятия;грамматический минимум,необходимый для овладенияустными и письменными формамиобщения на иностранном языке(английском, испанском,французском, немецком).

Page 23: Факультет лингвистики

Волонтѐрское движение

Page 24: Факультет лингвистики
Page 25: Факультет лингвистики

Воспитательная работа факультета иностранных языков и

культуроведения(факультет дополнительного

языкового образования)

И воспитание, и образование неразделимы. Нельзявоспитывать, не передавая знания, всякое жезнание действует воспитательно.

Л. Н. Толстой

Page 26: Факультет лингвистики

Закон РФ "Об образовании", в котором подчеркивается связьмежду образованием и воспитанием гражданина, как целостнойсоциальной структуры, стремящейся к самосовершенствованию ипреобразованию общества (ст. 2)

Закон РФ "О высшем и послевузовском образовании", вкотором определены основные задачи вуза в воспитательном процессе:

⁻ удовлетворение потребностей личности винтеллектуальном, культурном и нравственном развитиипосредством получения высшего образования;

⁻ формирование у студентов гражданской позиции, способности ктруду и

⁻ жизни в условиях современной цивилизации и демократии;сохранение и приумножение нравственных, культурных и научныхценностей (ст. 8)

«Типовое Положение о вузах РФ», где указывается, чтовоспитательные задачи вузов реализуются в совместнойучебной, научной, творческой, производственной и общественнойдеятельности студентов и преподавателей (п. ЗЗ)

Правовые акты

Page 27: Факультет лингвистики

Воспитатель не воспитывает –у него воспитываются

Page 28: Факультет лингвистики

Воспитание осознанного стремления к

профессионализму

Page 29: Факультет лингвистики

Студент – гражданин мира,субъект полиолога культур

Page 30: Факультет лингвистики

Наши выпускники –гордость факультета

Сатрукова Лилия (2004 г.) – аспирантка Российскогогосударственного педагогического университета им. А.И. Герцена(г. Санкт-Петербург)

Гамалей Максим (2004 г.) – аспирант Российского университетадружбы народов (г. Москва) – кандидат исторических наук (2010г.)

Шевченко Андрей (2005 г.) – аспирант Южного Федеральногоуниверситета (г. Ростов-на-Дону) - кандидат экономических наук(2010 г.)

Будник Екатерина (2004 г.) – аспирантка Российскогоуниверситета дружбы народов (г. Москва) – кандидатпедагогических наук (2010 г.)

Иняткин Алексей (2007 г.) – аспирант Университета г. Торонто(Канада)

Матвеенко Вероника (2007 г.) - аспирантка Российскогоуниверситета дружбы народов (г. Москва) – кандидатпедагогических наук (2011 г.)

Page 31: Факультет лингвистики

Миссия факультета

Факультет иностранных и культуроведенияфункционирует как структурноеподразделение Сочинского института(филиала) Российского университета дружбынародов исходя из интересов оптимизацииобразовательного процесса и научно-исследовательской работы в институте(филиале) университета и в соответствии спотребностями современного общества врынке образовательных услуг

Page 32: Факультет лингвистики

Основная деятельность факультета

• удовлетворение потребностей общества в квалифицированных специалистах свысшим профессиональным образованием, имеющих квалификацию переводчика синостранного языка на русский по направлениям: «Филология», «История»,«Юриспруденция», «Экономика», - и специальностям: «Физиология», «Экология иприродопользование», «Биология», «Ветеринария», «Санитарно-ветеринарнаяэкспертиза»;

• организация и проведение фундаментальных и прикладных научных исследований ииных научно-технических работ;

• совершенствование научно-педагогического уровня профессорско-преподавательского состава факультета, обеспечение переподготовки в областисовременных методик, постепенная адаптация учебных планов и программ, методовоценки знаний студентов и качества обучения к международным образовательнымстандартам;

• создание современной материально-технической базы;

• профориентационная деятельность;

• организация духовного, патриотического, интернационального, морально-этического, экологического, культурного, эстетического воспитания студентов имолодежи по специально разрабатываемым программам;

• помощь в трудоустройстве выпускников факультета, а также осуществление связи сними

Page 33: Факультет лингвистики

354348, г. Сочи, Адлерский район, ул. Куйбышева, д.32;

тел.: 8(862)240-01-47,

8(862)240-43-25,

8(862) 241-10-43;

Лазаревский район, ул. Калараш, 143а,

тел.: 8(862)270-98-43;

e-mail: [email protected]

www. rudn-sochi.ru

e-mail: [email protected]

Наши адреса: