36
ے سات ک ل داو ج د اع و ق و رد اГрамматика языка УРДУ ) с таблицами (

Урду, Грамматика в Таблицах

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Urdu Grammar in Tables. (in Russian and Urdu)

Citation preview

Page 1: Урду, Грамматика в Таблицах

ل ک�ے سات�ه داو� ج��

د اع� و� و ق�� رد� ا�Грамматика языка

УРДУ)с таблицами(

Page 2: Урду, Грамматика в Таблицах

Эта книга не научит вас урду, вас научит практика. Грамматика — лишь ключь к неиссякаемой сокровищнице языка.

Перефразируя одну известную фразу: «Язык подобен дому из сахарного тростника с крепкой железной дверью. Эта дверь — грамматика. Открыть её не просто, а когда откроешь, то сам дом — удобный и приятный».

При изучении языка необходима ч‍‍ётко поставленная и желанная цель, а также желателен

контроль со стороны. Личный переводчик Пророка Мухаммада ملسو هيلع هللا ىلص , Зайд ибн Сабит (да

будет доволен им Бог!), выучил иврит и арамит всего лишь за 17 ночей, потому что у него была необходимость и на нём лежала ответственность.

Page 3: Урду, Грамматика в Таблицах

ОГЛАВЛЕНИЕ(кликните на название раздела чтобы перейти к нему)

МЕСТОИМЕНИЕ-Личные и притяжательные-Указательные-Вопросительные-Относительные-НеопределенныеИМЯ-Существительное--Идафа-Прилагательное--Степени сравнения-ЧислительноеГЛАГОЛ-Причастия-Деепричастия-Времена глагола--Глагол ہونا --Настоящее--Прошедшее---Эргативная конструкция и ломка конструкции--Будущее-Повелительное наклонение-Сослагательное наклонение-Условное наклонение-Страдательные залог-Интенсивные глаголы-Глагольные конструкцииЧАСТИЦА-Послелоги-СоюзыСИНТАКСИС-Предложения принадлежности

Источники:-Дымщиц З.М. «Грамматика языка урду»-Дащенко Г.М. «Учебник языка урду» в 2-х частях-Schmidt R.L. «Urdu: An Essential Grammar»-Asani A.S., Hyder S.A. «Let's Study Urdu»-Статья «Грамматика языка урду» в Википедии.

Page 4: Урду, Грамматика в Таблицах

ب ال الرح الرح

Местоимение1 ر مـ ـ� ض# اس

Сводная таблица местоимений урду2

Вопросительные Указательные Относительные

Близко Далеко

Предметы ون ا ك� ی ك� ي ہ وه و ج�Время ب� ك� اب� ب� ت� ب� ج�Место ہاں ک� ہاں ی وہ8اں ج�ہاںНаправление دهر ک�� دهر ا� دهر ا� دهر ج��Количество ا ی# ت� ک� ا ی# ت� ا� ا ی# ت� ا� ا ی# ت� ج��Качество سا ی ک� ای سا وی سا سا ی ج�Другие

«почему?»وں ی ک�و ت�

(употребляется в сложных предложениях в качестве

союза)

Неопределенные

«который?»سا وی# ك� ی Gوئ «какой-то; кто-то» ك�

ه Iچ ;что-то; сколько-то» ك�

несколько»

Личные и притяжательные местоимения خ#صی Nر ش می ض#

Первое лицо مSكل مت� ر� می ض#Второе лицо اطب� مخ# ر� می ض#

Третье лицо ب� Gات ع# ر� می ض#

Ед.ч.رد مف# Мн.ч.مع ج� Ед.ч.رد مف# Мн.ч.مع ج� Ед.ч.رد مف# Мн.ч.مع ج�Перевод я мы ты вы, Вы он, она они

Прямой падеж ں ی م ہ8م و ت� Iب dت�م، ا ي ہ، وهКосвенный падеж ه مچ� ہ8م ه چ� ت� Iب dت�م، ا س س، ا� ا� ن ن، ا� ا�

1 Классическая грамматика урду причисляет местоимения к именам, по аналогии с арабской2 Не представлены личные и притяжательные местоимения; подробности ниже

Page 5: Урду, Грамматика в Таблицах

С послелогом كا را می مارا ہ8 را ی ت� بI كا dمہارا، ا ت� س كا س كا، ا� ا� ن كا ن كا، ا� ا�С послелогом و ك� مج�هے ں ی م ہ8 ج�هے ت� و بI ك� dں، ا ی مہ ت� سے سے، ا� ا� ہوں ی# ہوں، ا� ی# ا�С послелогом ن#ے ں ن#ے ی م ہ8م ن#ے ون#ے ت� بI ن#ے dں ن#ے، ا ی مہ ت� س ن#ے س ن#ے، ا� ا� ن ن#ے ن ن#ے، ا� ا�

Прямой падеж — исходная форма имени. Косвенный падеж употребляется с различными

послелогами. Формы с послелогом كا устойчивые и не могут быть заменены на какие-то

другие, окончание в них зависит от нужного окончания كا в контексте. Формы с و могут быть ك�

заменены на косвенный падеж+و но чаще (особенно в разговорной речи) употребляются в ,ك�

стяженной форме. Формы с ن#ے устойчивы и не заменяются.

و ,местоимение ед.ч., означает «ты» с оттенком подчёркнутой грубости, или, наоборот — ت�

нежности и близости. Так образаются к детям, возлюбленным, животным и т.д.

.местоимение, означающее «ты» или «вы» при обращении к знакомым, друзьям и т.д — ت�مIب dا — местоимение, означающее «Вы» при обращении к вышестоящим по статусу, возрасту и

т.д. Оно изредка употребляется в третьем лице («Он, они») для указания на почтение и высокий статус кого-либо (часто так говорят в третьем лице о Боге и Пророке Мухаммаде

.(а также других Пророках и Ангелах (мир им всем и благословение) ,ملسو هيلع هللا ىلص

Иногда ں ی .ہ8م заменяется на مМестоимение وه употребляется для указания на людей и далекие предметы, а ي ہ — на близкие

предметы (в т.ч. животных).

После местоимений множественного числа возможно употребление слова xكوگ - «люди».

Универсальным притяжательным местоимением является ا ی# Iات «свой».

Для указания на то, что кто-то сам совершает действие, используется ود بи иногда I ج# dا.

Указательные местоимения می ـرہر�ض# Nاش Указательные местоимения могут указывать на близкие вещи ( می ب�ض# رت اره� ق� Nاس �ر ) и на далекие вещи (د اره� ب��Указательные местои%�����`��.)دیعی Nاس �ر می .(ض#Перевод Местоимение Комментарий

Это (близко) ي ہ Изменяются как соответственные личные местоимения

Page 6: Урду, Грамматика в Таблицах

То (далеко) وهЭтакий (близко) ای سا Если заменяют определения — изменяются как

прилагательные, а если заменяют самостоятельные имена — как существительные.

Такой (далеко) وی ساСтолько (близко) ا ـ# ت� ا� Указывают на количество; изменяются как

прилагательные.

Столько (далеко) ا ـ# ت� ا�Сейчас اب� Указывают на время; эти и нижеследующие местоимения

не изменяются.

Тогда ب� ت�Здесь ہاں ی Указывают на место; для усиления указания (именно тут,

точно там и т. д.) используются ں ہـ ںи ی ـ وہ8Там وہ8اںСюда دهر ا� Указывают на направление; могут заменятся на ک� ہاں ت� и ی

ک� Тудаوہ8اں ت� دهر ا�

Вопросительные местоимения می ہـمض# ف# ر� است�Перевод Местоимение Комментарий

Что? ا ی ك� В прямом падеже не изменяются, в косвенном: ед.ч. س ,ک��мн.ч. ن ن#ہوں - .в мн.ч ن#ے После . ک�� ?Требуют в ответе имя.Кто .ك�� ون ك�

Какой? سا ی ک� Требует в ответе любого определения предмета; это и слудующие два изменяются как прилагательное.

Который? سا وی# ون سا، ك� ك� Требует в ответе указания на предмет из уже известной группы.

Сколько? ا ی# ت� ک��Когда? ب� ك� Требует в ответе указание на время; это и

нижеследующие слова не изменяются.

Page 7: Урду, Грамматика в Таблицах

Где? Куда? ہاں ک� Требует в ответе указание на место\направление.

Куда? دهر ک�� Требует в ответе указание на направление; употребляется редко.

Почему? Зачем? وں ی ک�

Относительные местоимения موصول �ر می ض#Перевод Местоимение Комментарий

Тот, что; то, что; который.. و ج� В прямом падеже не изменяется, в косвенном: ед.ч. س�ج�,

мн.ч. ن ن#ہوں - .в мн.ч ن#ے После . ج�� Может приходить в .ج��

сложных предложения «Кто (что) و و) ـ тот (то) ,… ج� .«...وه (ت�

Такой, какой; который.. سا ی ج� Может приходить в сложных предложения «Какой سا ی ,… ج�

такой и وی سا...».

Столько, сколько... ا ی# ت� ج�� Может приходить в сложных предложения «Сколько ا ی# ت� ج�…, столько ا ی# .«...ات�

Тогда, когда... ب� ج�� Может приходить в сложных предложения «Когда ب� ج�…, тогда ب� .«... ت�

Там, где; туда, куда... ج�ہاں Может приходить в сложных предложения «Где ,… ج�ہاں

там وہ8اں...».

Туда, куда; в том направлении, в котором...

دهر ج�� Может приходить в сложных предложения «Кًуда دهر ,…ج��

туда ادهر ...».

Неопределенные местоимения ر ی ک� ی# ر� ت� می ض#ی Gوئ سی – в косвенном падеже) ك� обозначает «кто-то; один; любой из множества». Если является (ک�

определением, то значит «какой-то». Следует отличать от ک� :один». Сравните» ات

ں)؟ ی ہ ا ی# ب� ہ8ے (ت ی لغ# Gوئ مہارے تIاس ك� ا ت� ی «?У тебя есть какой-нибудь (любой) словарь (или нет)» ك�

ا دو)؟ ب� ہ8ے (ت ک� لغ# مہارے تIاس ات ا ت� ی .«?У тебя есть один словарь (или два)» ك�

Page 8: Урду, Грамматика в Таблицах

ه Iچ ,значит «что-то; кое-что». Если оно используется как определение, то значит «немного ك�

несколько». Не употребляется с послелогами, вместо этого в таких случаях используется

сочетание #ر ی Iی چ Gوئ ر .какая-то вещь» (напр» ك� Iر# پ ی Iسی چ .(«на чем-то» ک�

Также неопределенными местоимениями являются هی ب� ک� «когда-то» и ں ی ہ هی где-то». Сочетание» ک� ب� ک�

هی ب� ک� означает «иногда».

Имя اسم

Имя существительное اب� اسم� د#Таблица склонения существительных (указаны окончания).Число

Единственное число رد مف# Множественное число مع ج�Падеж Прям. Косв. Зват. Прям. Косв. Зват.

Мужской род, оконч.ا или اں ا ے ے ے وں وМужской род, другое оконч. - - - - وں وЖенский род, оконч. ی ی ی ی ت اں وں ت و ت Женский род, другое оконч. - - - ں ی وں وОбразец склонения (на примере слов ا ی» ی دمی ,«мальчик» ب� dا «человек», ی ٹ» ی اب� ,«девочка» ب� ی� .(«книга» ك�

Единственное число رد مف# Множественное число مع ج�Прям. Косв. Зват. Прям. Косв. Зват.

ا ـ» ٹ»ے ب�ی ی ب� ٹ»ے ی ب� ٹ»ے ی ب� وں ی» ی ب� و ی» ی ب�

دمی dا دمی dا دمی dا دمی dا وں دمی dا و دمی dای ٹ» ی ب� ی ٹ» ی ب� ی ٹ» ی ب� اں ی ت» ی ت� وں ی ٹ» ی ت� و ی ٹ» ی ت�

اب� ی� ك� اب� ی� ك� اب� ی� ك� ں ی اب� ی� ك� وں ات� ی� ك� و ات� ی� ك�

Page 9: Урду, Грамматика в Таблицах

Идафа ـ اف# اض#Идафа (изафет)— конструкция, заимствованная из фарси. Она представляет собой определение (либо простое, либо указание на принадлежность). Определение следуюет за определяемым, а оно, в свою очередь, принимает окончание -e (после гласных -ye).

Например: عرب� وب� ,«Арабское море (досл. море арабов)» ت�حر� ـ� ج# ات# Хороший дом». На письме»ج#

идафа (т. е. окончание -е) выражается огласовкой «зер». Если слово оканчивается на гласную,

то идафа выражается так: над ه пишется хамза, т. е. ه� , а после ا и و ставится буква ی. Тем не

менее, на практике пеш и хамза часто опускаются.

Имя прилагательное ب� اسم� صف#Окончания изменяемых прилагательных (в м.р. ед.ч. окончание ا или اں, все остальные —

неизменяемые). В примере — слово ها Iاچ «хороший».

Единственное число رد مف# Множественное число مع ج�Прямой Косвенный и звательный

Мужской род ها Iا اچ چIهے ے اЖенский род هی Iی اچСтепени сравнения

Степени сравнения исконных прилагательных образуются с помощью послелогов сравнения,

например, ,لہسے ات� ب� ,ک�ے مف# سی� ک�ے ی# и т. д. Персидские прилагательные могут при этом принимать

особые суффиксы. Различают сравнительную («лучше, больше» и т. д.) и превосходную («лучший, крупнейший» и т.д.) степени прилагательных. В таблице ниже показан образец

образования этих форм на примере слов ا ر» د большой» и» پ� .«плохой» ت�

Прилагательное Сравнительная Превосходная

Неперсидские ا ر» پ� ا ر» ...سے پ� ا ر» سب� سے پ�Персидские د ت� ر دپ� ...سے ت� ن ری دپ� سب� سے ت�

Имя числительное عدد �اسمТаблица соответствия европейских цифр арабо-персидским.Европейские цифры

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

Page 10: Урду, Грамматика в Таблицах

Арабо-персидские цифры ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۰ Количественные числительные урду1

+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10ر 0صف# ۱ ک� ات ۲دو ن ی ۳ب� ار I۴ج Iچ ات# I۵ت ۶چIه ۷ساب� ت»ه d۸ا و ۹ت# ۱۰دس

10 ارہ ی x۱۱ك ارہ ۱۲ت� رہ ی ۱۳ت� ودہ I۱۴ج درہ ی# I۱۵ت ۱۶سولہ ۱۷ رہ سی� هارہ ۱۸اٹ» ی س S#۱۹اب ی س ۲۰ب�20 ۲۱ س ی اک� ی س Gاب ۲۲ت� س یGی ت ۲۳ت� ی س وب� I۲۴ج س ی Iچ I۲۵ت س هی�Sی I۲۶چ ی س Gاب S۲۷سی� ی س Gهاب ۲۸اٹ» ت# سا� ۲۹ی�ی ی س ۳۰ب�30 س ی�ی ۳۱اك� س ی�ی ۳۲ت� س ی�ی ت# ت ۳۳ت�� س ی�ی وت# I۳۴ج س ی�ی ت# ت �I۴۵ت س هی�ی I۳۶چ ت# سست ۳۷ی�ی ی س ب� ۳۸ار» س اکی ی� ت# ۳۹ا� س اکی I۴۰ج40 س اکی ی� ۴۱اك� س اکی ی ۴۲ت� س اکی ی� ت# ی ۴۳ت� س واکی I۴۴ج س اکی ی� ت# ی I۴۵ت س اکی هی I۴۶چ س اکی ی� ت# ۴۷سی س اکی ت� ۴۸ار» اس Iخ ت# ۴۹ا� اس Iخ I۵۰ت50 ۵۱اكاون ۵۲ت�اون ن Iی رب ۵۳پ� ن Iی رب ۵۴پ� ن Iی Iچ I۵۵ت ن SIی ه I۵۶چ اون ۵۷سی� وے هات# ۵۸اٹ» سٹ»ه ی# ۶۹ا� ۶۰سات»ه60 سٹ»ه ۶۱اک� اسٹ»ه ۶۲ت� ری سٹ»ه ۶۳پ� وسٹ»ه I۶۴ج ی#سٹ»ه ی �I۶۵ت سٹ»ه هی I۶۶چ ۶۷سرسٹ»ه سٹ»ه ۶۸ار» ر Sہی� ی# ۶۹اً ر S۷۰سی�70 ر Sهی� ۷۱اک� ر Sہی� ۷۲ی� ر Sہی� ۷۳ی� ر Sی� وہ8 I۷۴ج ر Sهی� Iج I۷۵ت ر Sهہی� I۷۶چ ر Sہی� ۷۷سن� ر Sهی� ۷۸اٹ» اسی ت# ۷۹ا� ی S۸۰اس80 ۸۱اكاسی اسی ی ۸۲ت� راسی ۸۳پ� وراسی I۸۴ج اسی Iخ I۸۵ت اسی هی I۸۶چ اسی ۸۷سی� هاسی ۸۸اٹ» واسی ۸۹ت# وے ۹۰ت#90 وے ۹۱اكات# وے ات# ۹۲ت� وے رات# ۹۳پ� وے ورات# I۹۴ج وے ات# Iخ I۹۵ت وے ات# هی I۹۶چ وے ات# ۹۷سی� وے هات# ۹۸اٹ» وے ات# ی# ۹۹ت#� ۱۰۰سو

Порядковые числительные образуются прибавлением окончания واں к соответствующему

количественному. Исключения: ہل Iی «первый», دوسرا «второй», ی سرا وت�ه ا ,«третий» ب� Iج «четвертый», ا چIه ت»«шестой». Все порядковые числительные изменяются как прилагательные. Неизменяемыми

являются персидские и арабские поряд. числ., например ل Sاو «первый», ل�م دووم ,«первый» ت «второй», سووم «третий».

Глагол ف#علИнфинитив глагола в урду всегда оканчивается на ا Если это окончание убрать, останется . ت#

основа глагола. Сам инфинитив обозначает также процесс, имя действия (делать->делание),

1 Из-за стяжения числительные от 0 до 99 нужно учить отдельно

Page 11: Урду, Грамматика в Таблицах

всегда принадлежит к мужскому роду и изменяется по падежам.

Причастия1 عول اعل و اسم� مف# اسم� ف#В примере — глагол ا رت# ر делать» (его причастие 3 имеет основу не» ل� � а ,ل� (подробнее ниже ,گ�

Действительное Страдательное Комментарий

1 ا رت� ا ل� ت� ا ات� ا ج� ی ا ك� ات� ا ج� Обозначает незавершенное действие, происходящее на протяжении долгого периода; также может обозначать многократное действие. Используется либо как определение, либо как сказуемое (в последнем случае является одной из форм глагола)

2 وا ا ہ8 رت� وا ل� ا ہ8 ت� وا اہ8 ات� اج� ی وا ك� اہ8 ات� اج� Причастие

1+причастие 3 от ا وت# ہ8Аналогично предыдущему, но чаще употребляется либо как дополнение, либо как определение. С ним не образуются формы глаголов.

3 ا ی ا ك� ا ی ا ك� ی xااك ی xك Обозначает однократное действие в прошлом. Используется также при образовании некоторых форм глаголов.

4 وا ا ہ8 ی وا ك� ا ہ8 (нету) Причастие

3+причастие 3 от ا وت# ہ8Обозначает уже завершившееся действие в прошлом; ср. с английским have\had done, фарси

( رده (اسب� По смыслу .ل�

1 В классической грамматике причастия считаются именами

Page 12: Урду, Грамматика в Таблицах

позволяется вставить такие слова, как «уже».

5 رن#ےوال ن#ے وال ل� ان#ےوال اج�ا ی ان#ےوالك� ج�

Обозначает действие, совершающееся постоянно и являющееся признаком, характеристикой делающего.

6 ا ر رہ8 ا ل� رہ8 ا ارہ8 اج�ا ی اك� ارہ8 ج�

Обозначает действие, продолжающее одновременно с другим действием; ср. с английским doing,

фарси د ی# .тадж ,(دارد) می ك�

карда (истодааст). Участвует в образовании некоторых форм глагола.

Все причастия изменяются как прилагательные. Причастия 1 и 3, если при них нет глагола-

связки, во множественном числе женского рода принимают окончание ں Страдательные . ی

причастия представляют собой причастие 3 смыслового глагола+нужное причастие от

глагола ا ات# :Причастие 3 от пяти глаголов образуется не по правилам . ج�

Глагол Мужской род Женский род

Ед.ч. Мн.ч. Ед.ч. Мн.ч.

ا رت# «делать» ل� ا ی ٹGے ك� ک� ی ک� ں ی ی ک� ک�ا ی# «давать» دت ا دت دنGے دی ں دی دی

ا ی# «брать» کت ا كی کٹGے کی ں ی کی کا ات# «идти» ج� ا ی xك ٹGے xک ی Gٹ xک ں ی Gئ xی ك Gٹ xک

ا وت# «быть» ہ8 وا ہ8 ونGے ہ8 ی Gوئ ہ8 ں ی Gوب ی ہ8 Gوئ ہ8

Деепричастия1

В функции деепричастий в урду употребляются либо причастия, либо основы глагола с

1 В классической гламматике деепричастия не выделяются в отдельную группу

Page 13: Урду, Грамматика в Таблицах

послелогами ر، ک�ے رک�ے، ل� :либо простые основы глагола перед глаголом-сказуемым. Примеры , ل�

ی ٹ� هک� ں ٹ� ی ہ ان ی# ت� ی ر# رن�ے اس ک� ف# ل� عرب ی ب� لق� ک� بI ک�ے جسن� اج# dا«Хваля ваши добродетели, его язык не устаёт (досл. Вашу хорошесть нравов определяющий его язык не устаёт)»

واب� دو ر اس ک�ے سوال كا ج� را ل� سک�� م�«Ответь на его вопрос с улыбкой (досл. Улыбку делая его вопроса ответ дай)».

Времена глагола ف#عل �مان ار#

Глагол (ا وت# عل ( ہ8 ف#В настоящем времени

Единственное число Множественное число

1-е лицо وں ں ہ8 ی م ں ی ہ8م ہ82-е лицо و ہ8ے ت� ں ی بI ہ8 dو ا 2ت�م ہ83-е лицо وه، ي ہ ہ8ے ں ی وہ، ي ہ ہ8

В прошедшем времени3

Мужской род Женский род

Единственное число ها ٹ� هی ٹ�Множественное число ٹ�هے ں ی ه ٹ�

В будущем времени4

Единственное число Множественное число

1-е лицо ی xوں ک ں ہ8 ی وں گا\م ں ہ8 ی م ی xوں ک وں کxے\ہ8م ہ8 ہ8م ہ82-е лицо ی xوک و ہ8 وگا\ ت� و ہ8 ت� وکxے\ ت�م ی ت�م ہ8 xوں ک بI ہ8 dے\اxوں ک بI ہ8 dا

ی xوک ہ8

2 Формы ں ی بI ہ8 dا и و употребляются и для единственного числа, и для множественного ت�م ہ8

3 Глагол ا وت# بи I ت�م в прошедшем времени не различается по лицам. Со словами ہ8 dا всегда употребляются формы

множественного числа нужного рода

4 В отличие от других глаголов, глагол ا وت# в будущем времени не принимает личные окончания, а только ہ8

назализацаию. Также ведут себя ا ی# ا и دت ی# . کت

Page 14: Урду, Грамматика в Таблицах

3-е лицо ی xوک وگا\ وہ، ي ہ ہ8 وه، ي ہ ہ8 ی xوں ک وں کxے\وه، ي ہ ہ8 وہ، ي ہ ہ8

Настоящее время ـ� جال مات# ر#Настоящее время в языке урду функционирует в двух формах. Так называемое «настоящее общее» (соответствует Present Simple в английском) строится из причастия 1 и глагола-связки в настоящем времени. «Настоящее продолженное» (в английском — Present Continuous) строится из причастия 6 и глагола-связки в настоящем времени.

«Настоящее общее» употребляется для указания на многократное или постоянное действие, оно характерно для пословиц. Глаголы, обозначающие мыслительные или речевые процессы («говорить, думать, знать» и т. д.) употребляются почти только в «общем» времени.

Настоящее общее время глагола ا وت# ا ہ8ے .т. е) ہ8 وت� .«имеет значение «бывает( ہ8

«Настоящее продолженное» обозначает действие, продолжающееся непосредственно в момент речи (а также до и после него). При этом времени можно указать на его длительность («как долго?»), но нельзя на кратность («как много? как часто?»).

Таблица форм настоящего общего времени (на примере глагола ا رت# .(«делать» ل�

Мужской род Женский род

Ед.ч. Мн.ч. Ед.ч. Мн.ч.

1-е лицо وں ا ہ8 رت� ں ل� ی م ں ی رن�ے ہ8 ہ8م ل� وں ی ہ8 رئ� ں ل� ی م ں ی ی ہ8 رئ� ہ8م ل�2-е лицо ا ہ8ے رت� و ل� ت� و رن�ے ہ8 ت�م ل�

ں ی رن�ے ہ8 بI ل� dای ہ8ے رئ� و ل� ت� و ی ہ8 رئ� ت�م ل�

ں ی ی ہ8 رئ� بI ل� dا3-е лицо ا ہ8ے رت� وہ، ي ہ ل� ں ی رن�ے ہ8 وه، ي ہ ل� ی ہ8ے رئ� وہ، ي ہ ل� ں ی ی ہ8 رئ� وه، ي ہ ل�

Отрицание при настоящем общем времени образуется постановкой частицы ں ی ہ до или после ی#

причастия. При отрицании глагол ا وت# ں может отпадать. Если частица ہ8 ی ہ ,стоит после причастия ی#

ا وت# ا обязательно опускается. Если глагол ہ8 وت# отсутствует, то в женском роде множественного ہ8

числа, по общему правилу, окончание меняется на ں . ی Таблица форм настоящего продолженного времени (на примере глагола ا رت# .(«делать» ل�

Мужской род Женский род

Ед.ч. Мн.ч. Ед.ч. Мн.ч.

1-е лицо وں ا ہ8 ررہ8 ں ل� ی م ں ی ررهے ہ8 ہ8م ل� وں ی ہ8 ررہ8 ں ل� ی م ں ی ی ہ8 ررہ8 ہ8م ل�

Page 15: Урду, Грамматика в Таблицах

2-е лицо ررہ8ا ہ8ے و ل� ت� و ررہ8ے ہ8 ت�م ل�ں ی ررہ8ے ہ8 بI ل� dا

ی ہ8ے ررہ8 و ل� ت� و ی ہ8 ررہ8 ت�م ل�ں ی ی ہ8 ررہ8 بI ل� dا

3-е лицо ررہ8ا ہ8ے وہ، ي ہ ل� ں ی ررہ8ے ہ8 وه، ي ہ ل� ی ہ8ے ررہ8 وہ، ي ہ ل� ں ی ی ہ8 ررہ8 وه، ي ہ ل�Отрицание при настоящем продолженном времени образуется постановкой частицы ں ی ہ до ی#

или после основы глагола. Глагол ا وت# .никогда не отпадает ہ8

Прошедшее время ی ـ� ماض# مات# ر#Прошедшее время в урду имеет три вида. Прошедшее общее время аналогично настоящему

общему, но вместо формы настоящего времени глагола ا وت# употребляется его прошедшая ہ8

форма. Оно обозначает постоянное или многократное действие, которое не продолжается в момент речи, но было до него. Тем не менее, прошедшее общее время не может обозначать общие истины.

Прошедшее продолженное обозначает действие в прошлом, которое продолжалось одновременно с другим действие в прошлом (которое должно быть названо в предложении\тексте).

Прошедшее совершенное (тж. «прошедшее осуществленное») обозначает однократное действие в прошлом. В этом разделе будет описано только оно, а формы остальных прошедших времен можно восстановить из двух предыдущих таблиц путем замены

настоящей формы ا وت# .на прошедшую ہ8

Прошедшее осуществленное время имеет три варианта. Первый из них представляет собой описанное ранее причастие 3 (без глагола-связки!). Второй — то же самое причастие, но с

нужной формой настоящего времени глагола ا وت# Оно соответствует английскому Present . ہ8

Perfect. Употребляется для указания на действие в прошлом, которое имеет влияние на

момент речи. Третий вариант — причастие 3 и форма прошедшего времени глагола ا وت# ہ8(соответсвует Past Perfect). В этом случае значение формы — действие в прошлом (произошедшее до другого момента в прошлом), не имеющее влияния на момент речи.

При втором и третьем варианте употребления прошедшего совершенного времени причастие

утрачивает окончание ں .в женском роде множественного числа ی

Во всех формах прошедшего совершенного времени отрицание образуется с помощью

частица ں ی ہ .которая ставится до или после глагола (т. е. причастия 3) ,ی#

Вторая и третья формы осуществленного времени не употребляются для повествования (описания следующих друг за другом событий), а лишь для пояснения и описания. Чтобы лучше понять различия форм прошедшего времени, сравните следующие примеры:

Page 16: Урду, Грамматика в Таблицах

هی ی ٹ� و رہ8 ارسN ہ8 ها- کل ت� راب� سا ٹ� موسم خ# «Вчера шел дождь. Погода была отвратительная» (описание двух

одновременных состояний, в первом предожении — прошедшее продолженное, во втором - общее)

هی ی ٹ� Gوئ ہلے دهوبI ہ8 Iی ن اس سے ک� ی كی Gوئ ارسN ہ8 Вчера шел дожь, но до этого светило солнце» (описание» کل ت�

состояния, бывшего до другого состояния, в в первом предложении — прошедшее совершенное в 1-ом варианте, во втором — совершенное в 3-ем варианте)

ی Gوئ ارسN ہ8 ی- کل ت� Gوئ روع ہ8 Nاری س رف# ت� هر پ� Iٹ «Вчера шел дождь. Потом пошел снег». (описание состояния,

последовавшего за другим состоянием, в обоих предложениях — 1-ый вариант прошедшего осуществленного).

Эргативная конструкция и ломка конструкции

При переходных глаголах во всех формах, в которых используется причастие 3 (в т.ч. в совершенном прошедшем времени) строится эргативная конструкция (в общем и продолженном — никогда не строится!). Она представляет собой подлежащее в косвенном

падеже с послелогом а также глагол, согласованный с дополнением. Если дополнение ,ن#ے

(объект действия) выступает в косвенном падеже с предлогом или его функцию выполняет зависимое предложение, то глагол употребляется в форме мужского рода единственного числа. Таким же образом оформляются конструкции, если объект не выражен в предложении, но подразумевается или требуется глаголом (такая конструкция называется «нейтральной эргативной», в противоположность «объектной эргативной»).

Если в предложении имеются однородные сказуемые, одно из которых переходное, а другое - нет, то производится так называемая «ломка конструкции», то есть и номинативная, и эргативная совмещаются в одном предложении. Это значит, что непереходный глагол согласуется с подлежащим, а переходный - с объектом, а подлежащее оформляется так, как того требует первая часть сложного предложения.

Будущее время ل ب� ق� ـ� مست� مات# ر#Будущее время, по сути, является сослагательным наклонением глагола, к которому

добавлена изменяемая по родам частица گا (может писаться как слитно, так и раздельно).

Выше были указаны три глагола, которые образуют неправильные формы будущего времени.

В таблице ниже представлено простое будущее время глагола ا رت# написана گا частица) ل�

раздельно, но она также может писаться и слитно).Мужской род Женский род

Ед.ч. Мн.ч. Ед.ч. Мн.ч.

1-е лицо روں گا ں ل� ی م ں کxے ری ہ8م ل� ی xروں ک ں ل� ی م ی xں ک ری ہ8م ل�2-е лицо رے گا و ل� ت� رو کxے ت�م ل� ی xرے ک و ل� ت� ی xرو ک ت�م ل�

Page 17: Урду, Грамматика в Таблицах

ں کxے ری بI ل� dا ی xں ک ری بI ل� dا3-е лицо رے گا ي ہ، وه ل� ں کxے ری ي ہ، وه ل� ی xرے ک ي ہ، وه ل� ی xں ک ری ي ہ، وه ل�

Отрицание при будущем времени выражается частицей ں ی ہ .перед глаголом ي#ہ или ی#

Сложные формы будущего времени используются очень редко. Они образуются сочетанием

причастий 1, 3 или 6 и формы будущего времени глагола ا وت# .«быть» ہ8

Форма [причастие 1+глагол ا وت# в буд. вр] обозначает либо состояние, которое будет в прошлом ہ8

(если между причастием и ا ی есть частица هوت# — других значений быть не может), либо же - ہ8

предположение о будущем или настоящем (или даже в прошлом, в зависимости от контекста). Примерным аналогом последнего случая в русском языке является конструкция

«должно быть...». Причастие 1 от ا وت# этот же глагол в будущем времени имеет значение + ہ8

«может быть» - وگا ا ہ8 وت� . ہ8Форма [причастие 2+глагол ا وت# в буд. вр] (при ней строится эргативная конструкция по общим ہ8

правилам) может иметь четыре значения: 1) Действия в будущем, которое предшествует другому действию\моменту в будущем

(которое должно быть названо в предложении\тексте). При этом может употребляться

конструкция [основа глагола+причастие 2 от глагола ا ی# ک� �Iج+глагол ا وت# ,[в будущем времени ہ8

подчеркивающая реальность действия.

2) Предположительного действия в прошлом, настоящем или (реже) будущем

(определяется по контексту)

3) Предположительного действия в прошлом, сразу после которого произойдет другое

действие.

4) Конструкция [причастие 2+причастие 2 от ا وت# ا глагол +ہ8 وت# [в будущем времени ہ8

обозначает действие, которое станет постоянным в будущем.

Будущее время по формуле [причастие 6+ا وت# ,в буд. вр] обозначает либо действие в будущем ہ8

на фоне которого происходит другое действие, либо предположительное действие, происходящее одновременно с каким-то действием\моментом в прошлом, настоящем или будущем (опред. по контексту).

Повелительное наклонение امرДля косвенного повеления 1-му и 3-му лицу используется сослагательное наклонение, оно же изредка употребляется и при вежливом повелении 2-му. Здесь рассмотрены только формы повелительного наклонения для второго лица, про остальные смотрите раздел «Сослагательное наклонение». Кроме того, инфинитив тоже может использоваться для повеления (ср. с русским «не входить!»). Ниже — таблица основных форм инфинитива (в

Page 18: Урду, Грамматика в Таблицах

примере – ا هی# («писать» کك�

Форма повел. накл. Соотносимое местоимение

Комментарий

کك�ه و ت� Просто основа глагола. Грубое (либо интимное, близкое) повеление.

هو و کك� ت�م Повеление друзьям, знакомым, используется в неформальной обстановке.

ٹGے ی ٹGے هٹ کك� Iب dا Вежливое повеление\просьба. Может иметь форму

ٹGےگا ی

При формах повел. накл. для ت�م и Iب dا могут употребляться частицы вежливости ی سے ائ# را، مہرت� .и т. п د#

Частицы отрицания при повелительных формах – ں ی ہ ، ي#ہ، ی# употребляется только ي#ہ Частица . مب�

перед глаголом, остальные и перед ним, и после. Частица مب� означает категоричный, строгий

запрет.

Глаголы #ی ی Iاب وت# ا، ہ8 ی# ا، دت ی# ا، کت и ا رت# :имеют неправильные формы вежливого повелительного наклонения ل�

ٹGے ٹ ج� و ٹGے، ہ8 ٹ چ� ٹGے، کی ٹ چ� ی Iے، یGٹ ٹ چ� ٹGے، دت ٹ چ� ی ا а глаголы , ک� ی# ا، کت ی# ا и دت وت# و имеют формы ہ8 و и с , ت�م и с دو، كو، ہ8 . ت�

Сослагательное наклонение صوب� عل من# ف#В таблице ниже предсталены простые формы сослагательного наклонения.

Единственное число Множественное число

1-е лицо روں ں ل� ی م ں ری ہ8م ل�2-е лицо رے و ل� ت� ں ری بI ل� dرو ا ت�م ل�3-е лицо رے ي ہ، وه ل� ں ری ي ہ، وه ل�Сослагательное наклонение обязательно употребляется в следующих видах придаточных предложений:

1) Придаточное предложение, выражаеющее цель и вводящееся союзами ہ ال� ہ или ت� .ل�2) Придаточное предложение раскрывает смысл слова с модальным значением,

входящего в состав главного предложения (напр. «он хотел, чтобы (глагол в сосл. накл.)»).

3) Главное предложение имеет отрицательный характер, распространяемый и на придаточное предложение (напр. «я не думаю, что (глагол в сосл. накл.)»).

В других случаях сослагательное наклонение вводит дополнительные значения для фразы:

Page 19: Урду, Грамматика в Таблицах

1) Оно употребляется для косвенного повеления третьему и первому лицу (لےIج ں، ی ل Iج

«пойдем; пусть он идет» и т. д.).

2) В предложениях со страдательным залогом оно обозначает необходимость («надо бы

послушать и его» - ں ی Gاب ی ج� هی سٹ# ں ٹ� ی اب� ی ت� .(اس ک�3) Выражая вопрос к себе (напр., в размышлении), глагол может стоять в форме

сослагательного наклонения («что мне делать?» روں؟ ا ل� ی ں ك� ی .(م4) В той же ситуации, что и предыдущая, но вопрос задан с помозью частицы وں ي#ہ ی ک�

«почему бы не...?».

5) В случаях, когда группе предметов дается определение по какому-то признаку (напр., в словарных статьях).

6) При модальных словах («может быть, наверное, возможно» ит.д.), а также в условных предложениях («если..., то...»).

7) При конструкции ں....ي#ہ ی ہ .«как бы ..(кто-то).. не...(глагол в сосл.нак.)» ک�

Это — основные значения форм сослагательного наклонения. Следует отметить, что все они относятся либо к плану будущего, либо настоящего.

При сослагательном наклонении употребляется отрицательная частица ي#ہСложные формы сослагательного наклонения употребляются значительно реже.

Форма [причастие 1+форма сосл. нак. глагола ا وت# ,обозначает предположительное действие [ ہ8

которое не имеет внутреннего предела (т. е. может происходить постоянно).

Форма [причастие 3+форма сосл. нак. глагола ا وت# ,обозначает предположительное действие [ ہ8

которое уже могло быть совершено. При ней строится эргативная конструкция по общим правилам.

Форма [причастие 6+форма сосл. нак. глагола ا وت# ,обозначает предположительное действие [ ہ8

которое может совершаться одновременно с другим действием\моментом.

Условное наклонение وم ر# ف#عل مح�Условное наклонение представляет собой причастие 1 без глагола-связки. При нём

употребляется частица отрицания ي#ہ . Она иногда употребляется и с изъявительным

наклонением, и в таких случаях условное наклонение и настоящее общее время различаются только по контексту.

Грамматически необходимо употреблять условное наклонение только в одном случае: если в главном предложении содержится отрицание и оно относится к плану прошлого, то в придаточном употребляется условное наклонение.

Основное значение условного наклонения — несоответствие реальному ходу событий. Оно

Page 20: Урду, Грамматика в Таблицах

употребляется с такими словами, как Nكاس «о, если бы!». Оно же используется в условных

предложениях («если (бы)..., то (бы)...»), когда условие не может произойти («нереальное предположение»). Кроме того, оно используется в контексте ретро-совета (т. е. просьбы\желания, которое надо было исполнить в прошлом).

Сложные формы условного наклонения употребляются крайне редко.

Форма [причастие 1+форма усл. нак. глагола ا وت# обозначает нереальное действие, которое [ ہ8

могло бы продолжаться.

Форма [причастие 3+форма усл. нак. глагола ا وت# обозначает нереальное действие, которое [ ہ8

могло бы быть совершено к какому-то моменту времени. При ней строится эргативная конструкция по общим правилам.

Форма [причастие 6+форма сосл. нак. глагола ا وت# обозначает нереальное действие, которое [ ہ8

могло бы совершаться одновременно с другим действием\моментом.

Страдательный залог ف#عل مج�ہول

Страдательный залог образуется следующим образом: глагол ا ات# принимает нужную форму ج�

основного глагола, а сам этот глагол ставится перед ا ات# в форме причастия 3. При ج�

предложениях со страдательным залогом отсутствует слово, обозначающее

непосредственного деятеля, однако если уж оно необходимо, то оформляется послелогом سے.

Интенсивные глаголы

Интенсивные глаголы в языках хинди и урду - сочетания основы какого-либо глагола с одним из 12 служебных глаголов. В результате этого сочетания основной глагол получает уточненный оттенок своего значения. Интенсивные глаголы обычно не фиксируются в словарях, они не являются отдельными глаголами, в каждом частном случае они формируются непосредственно в речи.

Ниже представлена таблица образующих глаголов (первые четыре употребляются чаще всего). Стоит отметить, что все интенсивные глаголы — глаголы совершенного вида.

Глагол Основное значение Комментарий

ا ت# dا Приходить, идти к Сочетается с непереходными глаголами и привносит оттенок направления действия на объект.

ا ات# ج� Уходить, идти от Сочетается с переходными и непереходными глаголами. Указывает на направление

действия от предмета.

ا ی# کت Брать Сочетается с переходными глаголами и указывает, что

действие совершается в

Page 21: Урду, Грамматика в Таблицах

интересах действующего лица и направлено в его

сторону.

ا ی# دت Давать Сочетается с переходными глаголами и указывает, что

действие совершается одним лицом в интересах другого

лица, для него.

ا ت# ر» Iپ Падать Сочетается с непереходными глаголами и указывает на

внезапность и\или быстроту совершения действия.

ا هی# ٹ» ا� Падать Имеет то же значение, что

и ا ت# ر» Iپ, но употребляется и с

переходными, и с непереходными глаголами.

ا هی# ب» ی ب� Садиться, сидеть Сочетается с переходными и непереходными глаголами.

Аналогичен глаголу ا هی# но ,اٹ»

может иметь (в контексте) оттенок нежелательности, неуместности действия.

ا اكی# د» Бросать Сочетается только с переходными глаголами и вносит оттенок отделения,

разделения (на части).

ا هی# رک� Класть, сохранять Сочетается с переходными глаголами и указывает на

заинтересованность в сохранении результата

действия, обозначенного смысловым глаголом.

ا ت# هور» Iچ Оставлять, бросать Употребляется чрезвычайно редко. Собственных значений

не имеет, придает глаголу лишь характеристику совершенного вида.

ا ی# رہ8 Продолжаться Малоупотребителен. Сочетается с непереходными

глаголами. Имеет то же

значение, что и ا هی# .رک�

ا کی# Iج Идти, двигаться Сочетается с непереходными глаголами. Имеет значение

полноты совершения действия либо близости к

Page 22: Урду, Грамматика в Таблицах

завершению.

Глагольные конструкции عال ب�� اف# ت راک� پ�В данном списке указаны самые употребительные глагольные конструкции. Сюда же входят так называемые «способы действия». Разные исследователи по разному смотрят на некоторые сочетания, либо выделяя их в способы действия, либо описывая их как конструкции глаголов. В частности, у Дащенко Г.М. Последние три конструкции из этого списка названы способами действия.

Формула Примеры Комментарий

Субъект+و ا+инфинитив+ك� وت# в ہ8

нужной временной формеا ہ8ے ات# اسے ج�

«Ему надо уходить»

Обозначает нужность действия для субъекта.

Субъект+و ٹGے+инфинитив+ك� ہ8 ا Iج (неизменяемая форма, повел.

накл. от глагола ا ی# اہ8 Iج «хотеть»)

ٹGے ہ8 ا Iا ج ات# اسے ج�«Ему надо уходить; он

должен уйти»

Обозначает желательность действия для деятеля.

Сильнее в этом значении, чем предыдущая конструкция.

Субъект+و ا+инфинитив+ك� ت# ر» Iپ в

нужном времени, согласовываясь с объектом

(ифинитив может быть в начальной форме, а может

согласовываться с объектом в

роде, принимая окончания ے или ی)

ا ر» Iا پ کی# Iدل ج ی Iر ت رل� ی سے اپ� مج�هے گار»«Выйдя из машины, мне надо было идти пешком»

ی ہ8ے ر» Iا) پ هات# ی (ک� هائ# مج�هے ي ہ دوا ک�«Мне надо было принять это

лекарство»

Обозначает обязательность, обусловленую внешними условиями (природными, физическими и т. д., при

которых других вариантов действий быть не может). Значение сильнее, чем у

обоих предыдущих конструкций.

Субъект+(x)+ا ی# ات# в нужном ج�

времениوں ا ہ8 ی� ات# ں اردو ج� ی م

ی ہ8ے ئ� dمج�هے اردو ا«Я знаю урду»

Обозначает знание (х), умение делать (х). Сам (х)

может быть и инфинитивом.

Субъект+و ا+(x)+ك� ت# dا в нужном

времени

Субъект+инфинитив в

косвенном падеже+ا ی# xکک в

нужном времени

ن#ے لگا dں ا ی هر م Iٹ«Затем, я пошёл»

Обозначает начало действия инфинитива (часто внезапное,

неожиданное).

Субъект+كا+объект+و инфини+ك�

тив+ا وت# +в нужном времени ہ8

ہ придаточное предложение+ل�

ون�ے ٹ#ے ج� Iی ہ سب� ا ها ل� ا ٹ� هی# ك� و دت ان كا اس ك�ٹGے xک xهاگ ر ٹ� ل� ور» Iج

«Они, увидев его, сразу же побросав всю свою обувь,

убежали»

Обозначает, что сразу после действия инфинитива, последовали события,

описанные в придаточном

предложении. [Субъект+كا] выражать не обязательно, т. к.

указание на деятеля может содержаться и в придаточном

Page 23: Урду, Грамматика в Таблицах

предложении.

Субъект+инфинитив в косвенном падеже (либо

просто основа глагола)+ا ات# Iت в

нужном времени

ا ہ8ے ات� Iن#ے ت dہاں ا وہ ی ا ہ8ے ات� Iت dہاں ا وہ ی

«Он может приходиться сюда»

Обозначает возможность совершения действия,

обусловленную внешними обстоятельствами (ему разрешили это делать).

Субъект+و инфинитив в+ك�

косвенном падеже+ا ی# в دت

нужной форме

ا ہ8ے ی� ں دت ی ہ دن#ے ی# رت ا مج�هے كار خ# ات�«Папа не дает (не разрешает)

мне купить машину»

Обозначает то, что субъекту позволяют\не позволяют

совершить действие. Аналогично русскому «дать

(с)делать».

Субъект+инфинитив в

косвенном падеже+ا ات# в ج�

нужной форме

ا ی xرن#ے ك ں اسے مدد ل� ی م«Я соб(и)рался помочь ему»

Обозначает намерение субъекта совершить действие

инфинитива. По контексту может значить и дословное

«идти для того, чтобы сделать»

Субъект+ифинитив в

косвенном падеже+و ا глагол+ك� وت# ہ8(или ا ت# dا) в нужной форме

و ہ8ے ون#ے ك� روب� ہ8 سورج� ع#ا ہ8ے ت� dو ا ون#ے ك� روب� ہ8 سورج� ع#

«Солнце близко к закату; солнце вот-вот зайдет»

Обозначает, что субъект близок к тому, чтобы совершить действие

инфинитива.

Субъект+ں ی ہ инфинитив в+ی#

косвенном падеже+كاکٹ#ے كا و ں ت� ی ہ هوب» ی# Iں چ ی م

«Я не собираюсь врать; я не из тех, кто врет»

Усиленное отрицание того, что субъект может совершить

действие инфинитива

Субъект+основа глагола+ا ی# سک�«мочь» в нужной форме

(изменяется как непереходный, при причастии 3 нет эргативной конструкции)

وں ا ہ8 ی� ه سک� ر» Iں پ ی م«Я могу (умею) читать»

Обозначает, что субъект может, способен совершить

действие инфинитива.

Субъект+основа глагола+ا ی# ک� �Iج в

нужной форме (изм. как непереходный)

كا �Iه چ ر» Iں پ ی م«Я закончил читать»

Обозначает полную завершенность действия

Субъект+основа+ا وت# ا ہ8 هر» в ک�

нужной формеونGے ے ہ8 هر» ن ک� dسب� ا

«Все поспешно пришли»

Обозначает внезапность, интенсивность, быстроту совершаемого действия.

Глагол ا ت# dا в этой конструкции

может иметь основу ن dا (как в

примере)

Page 24: Урду, Грамматика в Таблицах

Субъект+причастие 1 или 3+

ا رت# ه� Iٹ в нужной формеهرو Iا ٹ ہی� ں ک� ی ار م ار# هرے ت� اوG اور ٹ� ج�

«Иди и скажи на весь базар»

ب� ی ت� xگ ی Gات و ج� ر# گxم ہ8 ی Iی چ Gوئ ی ي#ہ ك� Gوئ ر ك� Iوق�ب� پ ں کxے هری Iے ٹxهاک ادهر ادهر ٹ�

«Когда потеряется в нужный момент какая-нибудь вещь,

тогда вы туда-сюда забегаете»

Обозначает действие, совершающееся на большой территории, пространстве.

Причастие 3 в этой конструкции употребляется только с глаголам движения.

Субъект+причастие 3 (здесь

не изменяется)+глагол ا ی# اہ8 Iج в

нужной форме

وں ا ہ8 ی� اہ8 Iا ج ات ں ج� ی م«Я собираюсь уходить»

Обозначает намерение и готовность совершить

действие. Причастие 3 от

глагола ا ات# здесь имеет ج�

правильную форму ا ات ج�Субъект+причастие 3 от

непереходных глаголов+глагол

ا ت# ر» Iپ в нужной форме (кроме

совершенных форм).

ٹ�هے ے ر» Iے پGسب� سون«Все уже уснули»

В будущем и настоящем времени указывает на

близость действия\состояния, во всех них и прошедшем

усиливает значение глагола.

Субъект+причастие 1+(иногда

ل Iج, изменяемое как и

причастие)+глагол ا ات# в ج�

нужной форме (кроме формы деепричастия)

Gاو هٹ�ے ج� کك�«Записывай (постепенно,

напр., по мере моей диктовки)»

ٹGے xک رن�ے ر# xدن ل دن ت�«День тянулся за днем»

Обозначает постепенность. Либо постепенную смену

этапов действия (как в первом примере), либо — субъектов

или объектов действия (как во втором). Причастие 1 в этой (и следующей) конструкции не может образовываться от

интенсивного глагола.

Субъект+причастие 1+ا ی# в رہ8

нужной форме (кроме формы деепричастия)

ی ی رہ8 وئ� ک� ہ8 ر ت� ب� دپ ت Iت�اب� ج«Беседа была

(продолжалась) долго»

Обозначает непрерывность действия. Если нужно

обозначить время, в которое продолжалось действие, то

обстоятельство времени

оформляется послелогом ک� .ت�

Эта конструкция не

сочетается с глаголом ا ی# سک�Субъект+причастие 3+глагол

ا رت# в нужной форме (кроме ل�

продолженных и совершенных форм)

Причастие 3 глагола ا ات# имеет ج�

ها ا ٹ� رت� ا ل� ات ی ما ج� ر دن سی# وہ ہ8«Он каждый день ходил в

кино».

Nراس کx پ� ک� سی# ہاں ات ں ی ی مان#ے م ران#ے ر# Iپ

Имеет три значения. На каждое из них приведен

пример в том же порядке.1) Если действие глагола

способно воспроизводиться, то в этой конструкции он

получает значение

Page 25: Урду, Грамматика в Таблицах

форму ا ات ج� ها ا ٹ� رت� ا ل� رہ8«В давнее время здесь жил

один каменотёс»

ی ہ8ے رئ� وا ل� ی جد ہ8 ب� ک� Nرداس پ�«Терпение имеет предел»

многократности.2) Если действие глагола

нельзя разделить на этапы, то он обозначает

продолженность, растянутость во времени.

3) Конструкция употребляется в случае, когда

глаголом провозглашаются вневременные ситуации

(общие истины, правила и т. д.). В таком случае необходимо, чтобы

определение давалось целому классу предметов.

Частица خرف#

Послелоги Sر � خ� خروف#В урду 8 простых послелогов. Большинство простых послелогов многозначны, в таблице представлены самые основные смыслы каждого из них.

Пример Значение

ـ 1ك�

اب� ہ8ے ی� ی ك� ي ہ اس ک�«Это — его книга»

Принадлежность

ا ی xهر ك xهی ک ں ٹ� ی عد م ان#ے ک�ے ب� اس ک�ے ج�«После его ухода я тоже пошел домой»

Производитель действия

ہ هر كا دروار# xک«Дверь дома»

Отношения части и целого

حہ کx كا صف# د رت# ی سق#«Страница белого цвета»

Качество

ی ہ8ے ی س سال ک� ری عمر ب� می «Мне 20 лет (досл. Моя жизнь 20-ти лет)»

Количественные отношения

1 Единственный изменяемый послелог в урду. Изменяется по типу прилагательных, согласуется с последующим словом.

Page 26: Урду, Грамматика в Таблицах

سے ی Iب» ک�ے ب ک� ت»«Деньги на билет»

Предназначение чего-либо

وا ا ہ8 ی# ات�ه كا ت� ہ8«Созданный руками»

Орудие действия

ـو ك�ٹGے ی د رت و خ# ن ك� ی اک اس ف�

ٹGے ی د رت ن خ# ی اک ي ہ ف�«Купите этот ковер»

Прямое дополнение при глаголе (не обязательно)

В различных глагольных конструкиях

ا ی و ك� هاکے ك� ی ٹ� مہارے ہ8 ں ن#ے ت� ی هام ٹ�ها ا ٹ� ی کٹGے ك� هاکے ک�ے ی ٹ� مہارے ہ8 ں ن#ے ت� ی م

«Я делал только для твоего блага»

ا ت dو ا ار ك� ار# وہ ت�«Он ушёл на рынок»

Цель, назначение (тж. направление)

ں ہ8ے ی ہ رصب� ی# مج�هے ق#«У меня нет свободного времени»

د ہ8ے ن یIسی# ی اک اسے ي ہ ف�«Ему нравится (досл. Нравящийся) этот

ковёр»

Наличие состояний, чувств, абстрактных понятий

وں ا ہ8 و سوت� ں راب� ك� ی م«Я сплю ночью»

Время

سـےهٹ#ے لگا سل سے کك� ی# Iهر وہ ب Iٹ

«Затем он начал писать ручкой»

ٹ�هے ٹGے xک دے رت ی سركار سے خ# ر# رپ xک ری عوام ات# می Nش ک�«Кашмирский народ был подкуплен

британским правительством»

Производитель или орудие действия

ہا ه ک� Iچ ں ن#ے اس سے ك� ی م При глаголах речи, коммуникации — их объект

Page 27: Урду, Грамматика в Таблицах

«Я ему кое-что сказал»

یلxے ہ8م اس سے ملت «Мы с ним встретимся»

Объект совместного действия

ا ی xمب» ك Iں اس سے ج ی م«Я к нему прижался»

Объект присоединения, соприкосновения, столкновения

كل رہ8ا ہ8ے ار ن# ی� ب� سے اج# ت وہ ج�«Он вытаскивает газету из своего кармана»

ا ت dہاں ا ری وطن سے ی ں می ی م«Из своей родины я приехал сюда»

Источник чего-либо (в т.ч. исходный пункт)

ا ہ8ے ی� ی# ا سوب� سے ب� ر» Iی ک�«Ткань изготавливается из пряжи»

Материал или предмет, из которого что-то производится

هی ی ٹ� Gوئ هری ہ8 وں سے ٹ� ی Gي ہ دكان دوای «Эта лавка была наполнена лекарствами»

Наполненность чем-то

ا ی� گ� سک� ں ر� ی ہ ی ی# Gوئ کٹ#ے سے ك� و مج�هے ت�«Никто не может запретить мне говорить»

Запрещение или предотвращение

هی ی ٹ� ا دور» رہ8 سی� ہ8 dه سے ا وہ مچ�«Она бежала медленнее меня»

Сравнение (тж. Используется при образовании сравнительных степеней

прилагательных)

وں وسN ہ8 ی سے ج# ں ولدب� ہ8 ی م«Я с самого рождения радостный»

ی مار ہ8ے ی دن سے ی� Gٹ محمد ک�«Мухаммад уже несколько дней болен»

При словах, обозначающих время, если говорится об одном моменте - начале чего-

либо в этот момент, а если говорится об отрезке времени - продолжении чего-то в

этот отрезок.

وں ا ہ8 ت� dسٹ�ے سے ا ر دن اس ر ں ہ8 ی م«Я каждый день иду этой дорогой»

Путь движения

ں؟ ی ب� سے ہ8 رت ی بI چ# dا ا ی ك�«Вы в порядке?»

Образ действия

ن ے dهر ا سو ٹ� ی# dں ا ی هوں م ك� ت# dری ا م اور غ#صے سے می غ#«От огорчений и гнева мои глаза

наполнились слезами»

Причину чего-то

ں مـ

Page 28: Урду, Грамматика в Таблицах

ں ی هر م xک«В доме»

ں ی ہروں م Nے ش ر» پ�«Среди крупнейших городов»

ں ی ٹ#ے م جIہلے مہٹ Iت«В прошлом месяце»

Включение, вложение, нахождение внутри пространства, времени, абстрактных понятий

и т.д.

ون ہ8ے ں اس كا ج# ی هوں م اٹ� رے ہ8 می «На моих руках его кровь»

Нахождение на чем-то, прицепление к чему-то.

ا ت dں ا ی ر م ہاں موپ» وه ی «Он приехал сюда на машине»

Средство передвижения

دا رت ں خ# ی ٹ ے م Iی درہ رو ی# Iو ت ن ك� ی اک ں ن#ے اس ف� ی م«Я купил этот ковёр за 15 рупий»

Цена, стоимость

هی ی ٹ� و رہ8 هوسر ہ8 Iهوسر ٹ xی ک ی ہ8لگ� ں ہ8لگ� ی وں م ی عورت� هر ک� xک«Среди женщин дома проходил тихий-тихий

шёпот»

Объект совместного, взаимного действия

ن ی ب� ب� اي ہ سی ی سی م ك� ق� ں ب� ی حصوں م«Это яблоко разделено на 3 части»

Количество частей при разделении

ادہ ہ8ے ت ں ر# ی ه سے عمر م وه مچ�«Он старше (досл. Больше) меня по

возрасту»

Признак\предмет, по которому происходит сравнение

ا ی ہا؟ك� ں ک� ی ق� م بI ن#ے ي ہ ت�اب� مر# dا «Вы это в шутку сказали?»

Цель, качество, в котором употребляется что-то

ـ Iتا ت�ه ا ں ات»ه ات� ی ہ هی ی# گگی ٹ� ر ان# Iه پ وه مچ�

«Он на меня и пальца не поднял»

ا ہ8ے سی� ر ہ8ی# Iوں پ ات� ری ت� ر می اہ8 ظ#«Захир смеётся над моими словами»

ر ف#حر ہ8ے Iن پ ی دی ٹ# Iی dمج�هے ا«Я горжусь за свою религию»

Объект действия, состояния, чувства и т.д.

Page 29: Урду, Грамматика в Таблицах

ٹGے xک رن�ے ر# xر دن ل Iدن پ«День проходил за днём»

Следование один за другим

دا رت ر خ# Iٹ ے پ Iی درہ رو ی# Iو ت ن ك� ی اک ں ن#ے اس ف� ی م«Я купил этот ковёр за 15 рупий»

Цена, стоимость

ر Iون پ ف# کت ی ت»«По телефону»

Средство связи

ٹ�هے هی مہمان ر اور ٹ� Iهان#ے پ ک�«На обеде было ещё больше гостей»

ا وكی� سی سے ي#ہ ت� ر ک� Iسٹ�ے پ ر«На улице он ни с кем не разговаривал»

ٹ�هے هان#ے ہب� ک� ر ی� Iر# پ اس می «На этом столе много еды»

ا هر» ر ک� Iے پ وه دروار#«Он встал в дверях (у двери)»

Место, в основном — над или на поверхности чего-либо, а также рядом с чем-

то. Также — путь или участок, на\с котором\ым происходит действие.

ا ی xی سے ك رسٹ» وپ ی وی# ونGے اور ت ے ہ8 هر» ر وه ات»ه ک� Iٹ#ے پ ک� Iج و ی�م ہ8 ق� خ# سی�«Как только урок закончился, он поспешно

встал и ушёл из университета»

Время (точнее, отрезок времени после названного с послелогом)

ٹ�هے ن ے dر ا Iی پ هٹ» Iہاں چ جIهلے سال وه ی Iت «В прошлом году он приезжал сюда на

выходные (или каникулы)»

Цель

و ها ہ8 Iهی ت�م سب� سے اچ ر ٹ� Iوں پ ی Gرای ی پ�� ٹ# ای�«Несмотря на эти недостатки, ты (всё равно)

лучше всех»

Сочетание هی ر ٹ� Iپ обозначает уступку -

«несмотря на».

و ر ہ8 Iلطی پ ت�م كوگx ع#«Вы ошибаетесь (вы на ошибке)»

Образ действия

ک� ـ ت�وں ا ہ8 رت� ک� كام ل� ں غصر ت� ی م

«Я работаю до 'асра (до предвечернего времени)»

وگا ا ہ8 ی xک� ك ی ت� ے ہ8 وہ دروار#

Предел пространства, времени, распространения действия и т.д.

Page 30: Урду, Грамматика в Таблицах

«Он, видимо, дошёл только до двери»

ها اموسN ٹ� ہب� ج# در ی� ک� سی# دو دن ت�«В течение двух дней Сундар был очень

молчалив»

ی؟ xگ ی Gات ک� ج� ک� ت� ٹ#ے ت� ٹ� ک� و ي ہ ت�«Так за сколько (это) продается?»

Всю протяженность времени или места

ك�ه رہ8ا ہ8ے ک� دت اوں ت� Iوہ مج�هے سر سے ت «Он оглядывает меня с ног до головы»

Сочетание послелогов سے и ک� ...означает «от ت�

и до...»

ت� سـت

ا ہ8ے ی� ب� رہ8 دان سمت ات# اب� وه ج#«Сейчас он живет с семьёй»

Совместность чего-то

ن#ـےПри эргативной конструкции

В следующей таблице — основные сложные послелоги, распределены по значению.

Значение Послелог

Место(как в прямом смысле

ر سورج� ہ8ے Iہ8م ک�ے اوپ«Над нами — солнце»

так и в переносном

هو هروسا رک� ر ٹ� Iرے اوپ می «Положись на меня»)

«над, на, выше» ر Iک�ے (سے) اوپ«под, ниже» ت�لے چSIے، ک�ے ت# ک�ے

«перед» رو کxے، ک�ے روپ� dل، ک�ے (سے) ا اب� مٹ#ے، ک�ے مف� ک�ے سا «позади, сзади» هےIج Iت ک�ے (سے) «снаружи, вне» ر اہ8 ک�ے (سے) ت�

«внутри, в» در ک�ے ات#«между, посреди» اں ن، ک�ے درمی ی ، ک�ے ماب� Iچ ی ک�ے ی�

«в самой середине» Iچ ی وں ی� Iچ ی ک�ے ی�«рядом, около» اسIک�ے ت ، دگ� ر# ، ک�ے پ# ب� رت ک�ے ق�

«вокруг, около» اسIس ت dرد، ک�ے ا �xرد، ک�ے ل �xردل ک�ے ا�«вокруг, кругом»

اروں طرف# Iک�ے ج«по ту сторону»ار Iک�ے ت

1«у» ہاں، ک�ے ہ8اں ک�ے ی

Page 31: Урду, Грамматика в Таблицах

«рядом, в непосредственной близости» ر راپ� ک�ے پ�Время

«перед, ранее» ر ی� Nی ش Iہلے، ک�ے ب Iی ل، ک�ے (سے) ب� ک�ے (سے) ق�«после, позднее» هےIج Iت عد، ک�ے ک�ے ب�

«во время, в течение»در ا، ک�ے ات# ، ک�ے دورً ک�ے وق�ب�«на, за, в течение» ےGکٹ ک�ے

«между» اں ، ک�ے درمی Iچ ی ک�ے ی�2«около, близко»

xهک ، ک�ے ککx ٹ� ب� رت ک�ے ق�Направление «к, в сторону» ب� ات# ی ج� ، ک� ی طرف# ک�

«внутрь» در ک�ے ات#«изнутри, наружу»ر اہ8 ک�ے (سے) ت�

«под, вниз»ت�لے چIے، ک�ے ت# ک�ے «вслед, после, за» هےIج Iت ک�ے

«на другую сторону»ار Iک�ے ت«через, насквозь»ار Iرت dک�ے ا

«через» سٹ� ےک�ے را

«вблизь» ب� رت ، ک�ے ق� ک� دت ر# ک�ے تIاس، ک�ے پ#«на»ل ب� ک�ے

«для, в»ےGکٹ ک�ے «вблизь (к человеку)» ہاں ک�ے ہ8اں، ک�ے ی

«к, досл. В руку» ‍ک�ے ہ8ات�ه

Цель «для, ради» ں ی Gئ اطر، ک�ے ت� ی ج# سٹ�ے، ک� کٹGے، ک�ے وا ک�ے

Причина هروسے، ، ک�ے ٹ� دوكب� ی ت� کٹGے، ک� ، ک�ے ب� س، ک�ے مارے، ک�ے سی� Gای ک�ے ت�جIهے Iت ک�ے

«из-за, благодаря, по причине»

Соответствие حب� ، ک�ے مات� ق� ، ک�ے مواق# ب� موج� ، ک�ے ت� حب� ، ک�ے ت� ق� ک�ے مطات�1 Употребляется только со словами, называющими людей2 Используются и с другими величинами, обозначающими количество, имея значение «около, примерно»

Page 32: Урду, Грамматика в Таблицах

«в соответствие, по, согласно»

Связь(в таких контекстах, как

ا ت�ه ا ی� ات# ں ج� ی ہ سی ی# ں ک� ی سی ک�ے ت�ارے م وه ک�«Он ни о ком ничего не знал»)

ں) سے(ک�ے ی ان�ے، ک�ے ت�ارے م ، ک�ے ت# ب� سی� ی ی# ، ک� ب� ات� ی ت� ، ک� علق� مت� «О, про, в связи с, по отношению к»

Средство ، ک�ے ہ8ات�ه ، ک�ے ہ8ات�ه وں دوكب� ی ت� ، ک� ی مارق#ب� رنGے، ک� ا، ک�ے د# رت ک�ے د#«с помощью, посредством, через»

ی ائ# ت� ک�ے ر#«из уст, со слов»

Совместность مراہ، ک�ے مع ک�ے سات�ه ، ک�ے ہ8«вместе, совместно с»

Противопоставление س رک� ، ک�ے پ� لف# رج# ، ک�ے پ� لف# ک�ے ج#«вопреки, напротив»

Подобие«как, подобно»د ی# ی مات# ی طرج، ک� ک�«как, наравне с» ر راپ� ک�ے پ�

«по примеру, подражая» ك�ه ی ك�ه ادت ی دت ک�Отсутствие ل ا، ک�ے ت� ی# ر، ک�ے ت� ی غ# ک�ے ب�

«без, в отсутствие»

Исключение (или добавление, в зависимости от контекста

ا ت dں ا ی ہ ص ی# خ# Nی ش Gوئ اس ک�ے سوا ك�«кроме него никто не пришёл»

نGے dهی ا ہب� كوگx ٹ� اس ک�ے سوا ی�«кроме него пришло ещё много людей»)

ک�ے سوا، ک�ے سوانGے، ک�ے علوه«кроме, за исключением»

Замена دکے، ک�ے ی(ک�ے ت� کٹGے، ک�ے اوار#) ک� ہہ، ک�ے xگ ی ج� انGے، ک� خ� ت� «вместо, за, взамен»

Сравнения ب� سی� ب� ، ک�ے ی# ی#سی� مٹ#ے ، ک�ے ب� کxے ، ک�ے سا dلہ، ک�ے ا ات� ک�ے مف�«по сравнению с, перед лицем»

Составные послелоги — совмещенные простой и простой или простой и сложный послелоги. Одна часть — основная, другая уточняющая. Часто могут быть заменены на

другой послелог (простой или сложный), например ی ائ# Iں كا ت ی هوکدان م Iی ---- ٹ ائ# Iهوکدان كا ت Iٹ «вода (из)

цветочной вазы».

Page 33: Урду, Грамматика в Таблицах

Союзы #غطف � خروف#Значение Союз

Вторая часть1 Первая часть

СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ

«и, а» اور، و2«ни..., ни...» ي#ہ ں ی ہ ی#

ي#ہ ي#ہ«а, но, однако» ہ لل� ر، ت� xن، مک ن، کک� ک� اور، كی

«а не то» ہ ي#ہ ل�«а не то, в противном случае» و ں ت� ی ہ ا، ی# ورت#

«но, однако, тем не менее» هی3 هر ٹ� Iهر، ٹ Iٹ «не только...., но (и)...» هی) ہ (ٹ� لل� 4ت� ي#ہ صرف#

هی ٹ� ں ی ہ ی) ی# (ہ8«не только не..., но и...» ہ لل� ت� ں ی ہ ی#

ہ لل� ت� ي#ہ«или..., или...

то..., то...либо..., либо...»

ا ت و) ا (ت� ت اہ8ے Iج اہ8ے Iج

ا ت اہ8ے Iجا ی ك� ا ی ك�

1 У составных союзов. Иногда может опускаться

2 Союз و заимствован из арабского и фарси, он соединяет только однородные члены, а не части предложения

3 Соединяют только части предложения, а не однородные члены4 В скобках — элементы, которые могут как отсутствовать, так и присутствовать

Page 34: Урду, Грамматика в Таблицах

«или» ہ ا، ل� ت «поэтому» کٹGے، سو اس

ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ

«что, чтобы» ہ و، ل� ج�«будто, словно» ہ) ا (ل� وت xہ)، ك سے (ل� ی ج�

«потому что, так как» ہ کٹGے ل� ہ، اس ل� وت# Iہ، ج وتل� ی ک�«для того, чтобы; чтобы» ہ، ال� ہ، ت� ہ، ل� کٹGے ل� ہ(اس ں، ) ل� ی ہ(ج�س م ج�س سے) ل�

«когда..., тогда...» ب� ت� ب� ج�

و ت� و ج�اس وق�ب� ب� ج�

«до тех пор..., пока...» ہ) ک� (ل� ب� وق�ب� ت� ت� ک� اس وق�ب� ت�ک� ب� ت� ت� ک� ب� ت� ج�

«с тех пор, как...» ب� سے ت� ب� سے ج�«как только..., тогда...» ی) و (ہ8 ت� ی) وں (ہ8 ج�

ی) وں (ہ8 ی ی� ی) ی وں (ہ8 خ�

ی) سے (ہ8 ی و ی) سے (ہ8 ی ج�«как, как вдруг» ہ ل�

«где (куда)...., там (туда)....» وہ8اں ج�ہاں«оттуда..., откуда...» وہ8اں سے ج�ہاں سے

«в каком направлении..., в таком и...» دهر ا� دهر ج��

Page 35: Урду, Грамматика в Таблицах

«если..., то...» و ت� و ج�

ب� ج�

ر xال«если вдруг...., то...» و ت� ں ی ہ ک�

«хотя..., но...пусть так..., но...» ر xمک

или ن ک� كی اہ8م илиت�

هی هر ٹ� Iٹили

ہ Iرچ xالہ) و (ل� xك

واہ ج#

اہ8ے Iج«хотя, тем не менее» ہ ل� ہ8الت#

«настолько, что...; до такой степени, что...» ہ ا ل� ہ، جی� ی ل� ہ، خٹ� ک� ل� ہاں ت� ی

Синтаксис چو اکی#Порядок слов в урду — деятель-объект-глагол. Между ними могут располагаться различные дополнения, обстоятельства и определения. Все определения (кроме конструкции идафы) обычно стоят перед определяемым. Если в предложении несколько разнородных определений, то они идут в таком порядке: сначала указание на принадлежность (чей?), потом — на количество (сколько?), затем — на качество (какой?). Например:

ہاں ہ8ے ک�ے ی ار لر» ی Nوس رے دو ہ8 .двое моих сообразительных сыновей здесь— می

Правила отрицания в глагольных предложениях изложены выше. В именных предложениях

для отрицания используется частица ں ی ہ ا которая может располагаться перед глаголом , ی# وت# или ہ8

после, либо же вообще вытеснять его (при этом различается выразительность отрицания). Ниже приведены несколько вариантов фразы «я не индиец»:

ں ی ہ ی ی# ائ# دوسی� ی# ں ہ8 ی .простое отрицание - م

وں ں ہ8 ی ہ ی ی# ائ# دوسی� ی# ں ہ8 ی .подчеркнутое отрицание - م

ں ی ہ وں ی# ی ہ8 ائ# دوسی� ی# ں ہ8 ی .полное отрицание - م

Вопрос выражается несколькими способами: интонацией, постановкой ا ی в начало или конец ك�

Page 36: Урду, Грамматика в Таблицах

предложения (все это — только если нужен ответ да\нет), а также вопросительными словами. Например:

ا ی ں؟ك� ی ی ہ8 ائ# دوسی� ی# بI ہ8 dا ا؟ ی ں ك� ی ی ہ8 ائ# دوسی� ی# بI ہ8 dاں؟ ی ی ہ8 ائ# دوسی� ی# بI ہ8 dاا ہ8ے؟ ی وم ك� ی ق� بI ک� dا

Предложения принадлежности

В хиндустани отсутствует глагол «иметь», поэтому для выражения отношений владения и принадлежности используются следующие конструкции:

1) В случае, если обладатель и обладаемое - одушевленные, и между ними есть связь, отношения (прежде всего - родственные), а также при наличии отношений одушевленного и

его части (напр. части тела), то они строятся с послелогом كا по такому образцу: را دوسب� ہ8ے می «У меня есть друг» ی ہ8ے ٹ» ی ی ب� اد ک� ا ہ8ے «У учителя есть дочь» اسی� جIهر» ک� ت� «У коровы есть теленок» گانGے كا ات

ی دم ہ8ے ی لمٹ� ٹ�ے ک� ک� У этой собаки длинный хвост». Эта же конструкция может употребляться при» اس

указание на обладание крупным объектом (напр. домом, автомобилем и т.д.)

В случае, если оба участника процесса имеют родственную связь, либо выражается наличие

части у одушевленного целого, послелог كا может употребляться в неизменяемой форме ک�ے (в

современном язык довольно редко).

2) Если описывается обладание модальным свойством (чувством, состоянием и т.д.),

отражающимся на обладателе, то при нём (т.е. обладателе) приходит послелог و مج�هے :например ,ك�ہ ...معلوم ہ8ے ل� «Я знаю, что (досл.: у меня есть знание, что...)», رورب� ہ8ے و ص# ب� ك� و لغ# Вам нужен» ت�م ك�

словарь (досл.: у вас есть нужда в словаре)».

3) В случае, если некто (одушевленный) обладает предметом, которым в полной мере владеет (это может быть как абстрактное понятие, так и осязаемая вещь), то используется

конструкция с послелогом اسIک�ے ت , например ں ی ں ہ8 ی اب� ی� ہب� سی ك� رے تIاس ی� У меня (есть) много» می

книг», ں ہ8ے ی ہ .«У него нет времени» اس ک�ے تIاس وق�ب� ی#