78

журнал Репутация

Embed Size (px)

DESCRIPTION

журнал о красивом бизнесе и достойной жизни

Citation preview

Page 1: журнал Репутация
Page 2: журнал Репутация
Page 3: журнал Репутация
Page 4: журнал Репутация

УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬООО «КОНТИНЕНТ»Руководители проекта:Наталья СергееваТатьяна РыбалкинаРЕДАКЦИЯ:Главный редактор:Наталья СергееваШеф-редактор:Татьяна РыбалкинаФотослужба:Екатерина КалабановаМаксим ПеченкинЮлия КорженкоАвторы:Ирина Довгаль, Ольга МаловаАлла Евтеева, Алиса ИсиямаДизайн, верстка:Александр ПрилуцкийЛюбовь ВодолазоваДопечатная подготовка:Александр ПрилуцкийОтдел рекламы:Виктор Птиченко, Миранда Миквабия

Адрес редакции:г. Ростов-на-Дону, ул. Троллейбусная, д. 24/2вОтдел рекламы:тел. +7 (863) 221 04 33, 221 37 40e-mail: [email protected]

журнал «РЕПУТАЦИЯ. Ростовская область» зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Ростовской областиРегистрационный номер ПИ № ТУ 61 – 00523 от 04.03.2011 общественно-информационное изданиеТираж 10 000 экземпляров

РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО

Отпечатано: в типографии «Лаки Пак»

г. Ростов-на-Дону, ул. Мечникова, 112 А

тел. +7 (863) 210 03 12

Заказ № 611 от 24. 05. 2011

Подписано в печать 24. 05. 2011

За точность и содержание предоставленных и опубликованных рекламных материалов, в соответствии с Законом РФ « О рекламе », ответственность несут рекламодатели.Рукописи, фотографии, оригинал-макеты и иные материалы, созданные посредством редакции журнала «РЕПУТАЦИЯ. Ростовская область», являются собственностью учре-дителя и издателя.Воспроизведение данных материалов в любом виде запрещается. При цитировании опубликованных материалов, ссылка на журнал «РЕПУТАЦИЯ. Ростовская область» обяа-тельна. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.Редакция ждет откликов и писем читателей.В журнале частично использованы фотоиллюстрации из открытых интернет источников.

Page 5: журнал Репутация
Page 6: журнал Репутация
Page 7: журнал Репутация
Page 8: журнал Репутация

КАПИТАЛ�

На чем заработать на фондовом рынке, и в какие акции стоит вкладывать?

Начинающим инвесторам традиционно советуют при-смотреться к так называемым акциям «первого эшелона» или «голубым фишкам» – бумагам наиболее крупных компа-ний. Движения по ним более предсказуемы, их можно легко продать или купить. Стать совладельцем таких гигантов оте-чественной экономики, как Газпром, Сбербанк, Ростелеком, купив их акции, то есть долю в капитале, может позволить себе фактически каждый – цены на эти бумаги колеблются в пределах 100-200 рублей. Успех инвестиций напрямую зависит от деятельности выбранной компании – если предприятие показывает хорошие финансовые результаты, то повышается стоимость акций. Кроме того, акции дают инвестору право на получение дивидендов – то есть, часть прибыли, которая рас-пределяется между акционерами. Деньги можно вложить на

долгий срок, а можно торговать акциями хоть каждый день.Что касается более конкретных рекомендаций, то я бы

напомнил слова наиболее богатого инвестора планеты Уор-ренна Баффета – «Инвестируйте только в тот бизнес, который вы понимаете». И если ваши интересы близки к компаниям менее крупным, то есть смысл присмотреться именно к ним. Особенно это касается региональных компаний – нам, на местах, порой значительно виднее и потенциал наших пред-приятий, и их возможная динамика. Пусть эти компании не относятся к гигантам индустрии, а входят в число акций так называемого «второго эшелона» – у них есть свои преимущес-тва, которые могут значительно перекрывать плюсы вложений в «голубые фишки».

В чем же преимущества вложений в региональные пред-приятия?

Прежде всего, потенциально гораздо более высокая

Инвестируйте в бизнес,

О преимуществах вложения в региональные предприятия, и как заработать на фондовом рынке рассказал Хачатрян Артем Гарикович – генеральный директор ООО «Финам–Ростов»

который вы понимаете

Page 9: журнал Репутация

ИЮНЬ 2011 �

доходность. Именно в этих не самых известных компаниях и заложен потенциал роста, именно они могут «выстрелить» так, как и не снилось гигантам. Вместе с тем, не исключено, что акция второго эшелона станет потом и «голубой фиш-кой», как это произошло, например, с акциями АвтоВАЗа, Аэрофлота, Северстали и других компаний. Вновь приведу пример, связанный с Уорренном Баффетом. Практически все его приобретения – небольшие компании, в которых он видел потенциал роста. Акции своей главной компании – Бёркшир Хэтэуэй – он купил в 1969 году по 8 долларов. Сейчас это самые дорогие акции в мире, которые стоят более 100 тыс. долларов за штуку.

Кроме того, акции второго и третьего эшелонов включают в инвестиционный портфель и с целью диверсификации – то есть, увеличивают количество активов, следуя пословице «Не клади все яйца в одну корзину». Такой подход особенно акту-ален для российского рынка – ведь у нас в каждой отрасли не так много «голубых фишек». Включение в портфель таких акций позволяет более полно «закрыть» отрасль, застрахо-ваться от рисков.

Есть ли примеры такого «выстрела» акций региональных компаний на нашем рынке, и насколько интересны инвесто-рам акции ростовских предприятий? Сколько можно было бы заработать на бумагах родного завода?

Примеры «выстрела низколиквида», разумеется, есть и на нашем рынке – в прошлом году, например, трехзначную доход-ность показывал ряд акций электроэнергетики. Специфика таких акций в том, что это, как правило, долгосрочные вложения, поэ-тому динамику лучше смотреть на достаточно длинном периоде, например, за два года. Итак, обратимся к акциям ростовских предприятий за два года – с начала 2009 года по начало 2011 года. Отмечу, что среди наших эмитентов нет «голубых фишек», но есть такая достаточно ликвидная бумага, как ОГК-6. За два года ее рост составил 451,54%, что многократно перекрыло и инфляцию, и доход от банковского депозита. Вообще, энергети-ка была у нас в фаворитах рынка, что показывает и результат, например, акций Энергосбыт Ростовэнерго, которые прибавили за этот период 335%. Привилегированные акции того же Энер-госбыт Ростовэнерго подорожали еще больше – на 643%. Но в

нашей области интересна не только электроэнергетика, но и, например, машиностроение. Обыкновенные акции «Красного котельщика» за два года подорожали на 62%, а привилегиро-ванные акции этого же предприятия выросли на 145%. Срав-ним этот рост, например, с показателями наиболее популярных «голубых фишек» – акциями гигантов нефтегазового сектора. Газпром вырос за два года на 74%, ЛУКОЙЛ – на 76%. То есть рост региональных предприятий может в разы перекрывать рост крупных компаний.

То есть, достаточно купить акции компаний и дождаться их роста?

Да, стратегия «купил и держи» очень популярна у инвесто-ров в силу своей практически безрисковости – ведь рынок в исторической перспективе растет. Тот же Уорренн Баффет любит повторять: «Наш любимый срок для продажи акций – это никогда». И за несколько лет акции могут показать весьма значительный рост. Чтобы не быть голословным – за десять лет индекс РТС, с начала января 2001 года по январь 2011 года вырос на 1326%, рост индекса ММВБ превысил 1160%. То есть, даже просто следуя за индексом, который включает акции крупнейших компаний, можно было заработать более 1000%.

А как купить акции, например, того же ОГК-6? Какова процедура и технология покупки и продажи акций?

Все довольно просто – надо обратиться к профессиональ-ному участнику рынка, то есть инвестиционной компании, которая будет выполнять роль посредника между частным лицом и биржей. Заключив договор с брокером и открыв клиентский счет, можно отдавать брокеру поручение приоб-ретать те или иные бумаги. Брокерская компания и торговать акциями научит, и доступ на биржевые площадки предоставит. Аналитические материалы, включая рекомендации по поводу того, какие именно ценные бумаги стоит приобретать для по-лучения максимальной выгоды, консультации специалистов и программы для интернет-торговли ценными бумагами, бес-платные сервисы – это тот минимум, который предоставляет представитель крупнейшего российского брокера, инвести-ционной компании ФИНАМ в Ростове. Консультанты помогут выбрать наиболее надежные и эффективно работающие инструменты, компания предоставляет не только доступ на российские и зарубежные биржи, но и услуги консультацион-ного и доверительного управления, и многое другое.

Далеко не каждый, даже работая с утра до вечера, может заработать ту сумму, которая позволит ему ощутить себя финансово независимым человеком. Зато инвестирование поможет каждому увеличить имеющийся капитал. Приходите на рынок, и инвестируйте в бизнес, который вам близок

Page 10: журнал Репутация

КАПИТАЛ�

«Мне всегда хотелось, чтобы у банка были большие окна, через которые была бы видна наша чистая работа»

Гамалей Яна Валерьевна

Банк, который всегда с тобой

Яна Валерьевна, расскажите, по-жалуйста, на каких клиентов прежде всего ориентирован банк «Возрожде-ние»?

Мы себя позиционируем как банк малого и среднего бизнеса. Исходя из этой базовой основы, мы строим и свою политику взаимодействия с частными клиентами. Естественно, мы предостав-ляем свои услуги и крупному бизнесу, который у нас по обслуживанию состав-ляет порядка 10%. Говоря о крупном бизнесе, имеется в виду клиентура с оборотом свыше 1 миллиарда рублей в год, о среднем – от 10 до 300 млн. руб-лей в месяц.

Необходимо строить свои взаимо-отношения с клиентами таким образом, чтобы можно было их обслуживать ком-плексно и с разных сторон, предлагать абсолютно все услуги, которые могут быть востребованы для корпоративного клиента. И, параллельно с этим, работа-ем с их сотрудниками. «Возрождение» является довольно камерным банком, что подразумевает под собой индивиду-альный подход ко всем клиентам.

Какие возможности для развития бизнеса может получить Ваш клиент?

У нас имеются предложения для клиентов всех уровней. Для start up мы предложим свою структуру услуг – это расчетно-кассовое обслуживание и фи-

нансовое консультирование. При удален-ности клиента и при условии большого количества платежей – обязательно банк-клиент, удаленный доступ к сче-ту. Что касается клиента с более серь-езным позиционированием на рынке, если есть год устойчивого бизнеса – то в этом случае кредитные, лизинговые программы, которые помогут пополнить и оборотные средства и предоставить средства для развития основных фон-дов. Для следующего этапа развития предприятия, если есть устойчивые по-купатели у этого клиента, – могут быть предложены факторинговые програм-мы, параллельно со всем включением предыдущих услуг. Для предприятий, которые выходят на международный рынок, в зависимости от объемов обо-ротов и выручки, мы предлагаем валют-ное обслуживание, таможенную карту, что является на сегодняшний день не очень широким предложением. Это но-вый вид услуги особенно для работы в нашем регионе. Заключается он в том, что в момент вхождения в таможенную систему, в режиме он-лайн идет оплата таможенных услуг, согласно документам по декларированию товаров, и товар становится моментально оплаченным. Что касается предприятий, которые уже стабильно себя чувствуют на рынке – им предоставляется в том числе и между-

По версии авторитетного британ-ского журнала The Banker банк «Воз-рождение» стал банком года в России в прошедшем 2010 г. Ежегодно эта престижная премия вручается веду-щим банкам мира. Международные независимые эксперты оценивают претендентов, анализируя их бизнес-стратегии, практики корпоративного управления, финансовые и операци-онные показатели. Эта награда стала отличным подарком к 20-летию банка и подвела яркую черту его деятель-ности за прошедшие десятилетия.

О взаимодействии с бизнесом, о выходе из кризисной ситуации, о со-стоянии рынка и о взаимоотношениях с клиентами нам рассказала управ-ляющая Ростовским филиалом Яна Валерьевна Гамалей.

Page 11: журнал Репутация

ИЮНЬ 2011 �

народное финансирование, которое мы можем предложить как для торговых сделок, так и для обновления основных фондов. Международное фондирование служит для удешевления кредитных про-грамм, техника операций может быть различной и зависит от сделок клиента. Для постоянных клиентов у нас быстрые решения.

Создаются ли какие-то новые про-граммы для корпоративных клиентов, которые способствуют Вашей акту-альности и улучшению конкурентной позиции?

На устоявшемся рынке банковских услуг изобретать велосипед не имеет никакого смысла. Все, что необходимо клиенту, может быть предложено, это вопрос универсализации работы. А что касается каких-то новых предложений, которые могут быть – это только удлине-ние сроков предоставления денежных средств, что является на сегодняшний день в целом по рынку проблемой. Длинных денег в банках как не было, так, на сегодняшний день, их в избытке и нет. Поэтому удлинение сроков, уде-шевление процентной ставки – обычная конкурентная позиция, которая пред-лагается партнерам. Политика банка сегодня -удерживать своих клиентов и привлекать новых.

Клиенты стали требовательными, очень щепетильными. На рынке боль-шое количество предложений, поэтому удержание может быть построено только на доверительных долгосрочных отноше-ниях и на подтверждении лояльности и клиента и банка. В первую очередь – именно банка.

Могут ли ваши клиенты рассчиты-вать на понимание со стороны банка в случае каких-либо непредвиденных финансовых ситуаций?

Да. Мы убеждены в том, что с клиен-том всегда нужно вести разговор. Выход из сложной ситуации может быть найден в процессе переговоров и при достиже-нии согласия. Противоборство сторон чаще всего приводит к потерям. Понятно, что у банка всегда более сильная пози-ция, поскольку он является кредитором, обеспеченным залогом, банк может дик-товать условия, но ситуация на рынке требует взаимно приемлемых решений, чтобы избежать дефолта клиента.

В чем секрет Вашего благополучно-го выхода из недавнего кризиса? Ведь многие банки его не пережили. Какая стратегия была выбрана Вами?

Пострадали в основном небольшие финансовые структуры, для которых по-теря 10-15% от размещенных денежных средств была критична. Наш главный залог успеха заключался в координации работы филиалов со стороны москов-ского руководства, которое правиль-но направило банк во время кризиса. С одной стороны – было очень много разговоров с клиентами, контактов, именно для того, чтобы понимать ситу-ацию на предприятии. В соответствии с выработанной политикой, каждый из топ-менеджеров так много общался с клиентами, как никогда в докризисные времена. А с другой стороны – это бы-ло важно не только в плане стратегии, но и в качестве психологических мер, чтобы клиенты не дрогнули. Ведь от то-го насколько существует устойчивость руководства, во многом зависит устойчи-вость бизнеса. Очень важно мобилизо-ваться в критический момент. Кризис же начался в головах, а потом раскрутился моховик. Ведь любую волну можно спро-воцировать. Экономическая основа у кризиса естественно была, но не в том масштабе, в каком о ней говорили. Мы пытались консультировать клиентов, находить взаимоприемлемые решения, где-то пытаться подстраховать. В кризис мы продолжали кредитовать. Когда мы видели сложные ситуации, мы уходили в уменьшение ссудных задолженностей. Но ни одного клиента мы не поставили перед фактом, что у него наступает ко-нец транша кредитной линии и завтра он ничего не получит. Могли ему пред-ложить за месяц, за два до окончания транша в следующий раз выбрать транш на 10-15% меньше. Но мы не создавали никаких запретных схем. Некоторых кли-ентов уговаривали не продавать свой бизнес и сейчас предприятие сущест-вует, увеличив объемы производства. Мы уменьшили в кризис наш кредитный портфель на 13% – это не много, если считать, что бизнес упал больше чем на 30%.

Какую оценку Вы можете дать от-ношениям бизнеса и банков на сегод-няшний день?

Рынок – и кредитный, и банковс-кий – стал очень конкурентным. Уро-ки кризиса уже забылись в головах и бизнесменов и банкиров. Очень час-то возникают ситуации, когда банки демпингуют по ставкам, ищут конку-рентные предложения, очень сильно опускают рынок, в том числе по ставке рефинансирования и даже ниже, и пыта-ются набрать кредитные портфели, для того чтобы как можно быстрее занять те ниши, из которых вышли предприятия, сократившие свой бизнес. Эта ситуация мне напоминает 2007 год. Очень актив-но растет кредитный рынок, который идет темпами, опережающими темпы роста производства, торговли. Такое положение дел очень неблагонадежно с точки зрения устойчивости экономи-ки. Удовлетворение спроса на деньги идет быстрее и банки готовы предлагать кредитование на очень льготных усло-виях, лишь бы расширять свою долю на рынке. Главное, чтобы в каждом конк-ретном кредитном проекте был баланс, возможность отдать те займы, которые привлек клиент.

Одновременно меня очень радует, что предприятия пошли в инвестиции – это хороший сигнал. В этом отношении рынок хорошо развивается. А вот с точки зрения удлинения денег, которые нахо-дятся в обороте, – это на мой взгляд ситуация не очень хороша для рынка.

Каким вы видите банк в будущем? Открытым для клиентов, лояльным

и профессиональным. Банк это не за-крытое учреждение – банк это твой финансовый партнер, как для частного клиента, так и для корпоративного. И это партнерство должно быть построено на взаимоприемлемых, открытых отноше-ниях. Для нас основной принцип работы сегодня и завтра – не подведи, если на тебя надеются.

беседовала Алиса Исияма

пр-т Буденновский, 97/243тел. (863) 244-33-29, 244-27-53, 244-27-55

Page 12: журнал Репутация

КАПИТАЛ10

Ничто так не объединяет людей, как вера. Особенно это чувствуется в дни Великих праздников. 23 апреля этого года, в Великую субботу, миллионы христиан по всему миру одновременно испытали чувство необъяснимого счастья, когда в очередной раз в Храме Гроба Господнего явился Благодатный Огонь. Вот уже более двух тысяч лет, в канун светлого дня Пасхи, происходит чудо, которое невозможно объяснить, в него можно только верить.

Это знаменательное для верующих событие транслируется в прямом эфире во многих странах мира, в том числе и в России. Паломники со всего света съезжаются в Иерусалим, чтобы пер-выми получить частичку этого Благо-датного Огня, омыться не обжигающим пламенем и привезти его на Родину. На Донскую землю, уже в седьмой раз, огонь был доставлен паломниками из Ростовской области во главе с про-тоиереем Вадимом Толмачевым. Для

встречи делегации был организован торжественный прием.

Еще задолго до прибытия самоле-та, в VIP зоне Ростовского аэропорта кипело оживленное движение. Один за другим подъезжали автомобили, из которых появлялись священнослужите-ли и политики. Центральной фигурой на данном мероприятии был, конечно же, архиепископ Ростовский и Ново-черкасский владыка Пантелеимон, именно ему предстояло получить из рук

протоиерея Вадима заветную лампаду. Постепенно площадка для ожидающих заполнилась представителями епар-хии, в оживленном общении которых чувствовались волнение и радость от ожидаемого события. Также на встре-чу Благодатного Огня прибыли: мэр г.Ростова-на-Дону Чернышев Михаил Анатольевич, Вице-губернатор области Горбань Сергей Иванович, заместитель Главы Администрации (Губернатора) РО по взаимодействию с административ-

Page 13: журнал Репутация

ИЮНЬ 2011 11

ными органами Василенко Вячеслав Николаевич.

Сам обряд встречи Благодатного Огня является строго регламентирован-ным действием. Вот уже несколько лет подряд его организацией занимается настоятель Храма иконы Божьей Ма-тери «Умиление» протоиерей Дмитрий Осяк. Под его руководством группа, наряженных в стихари пономарей, с хоругвями в руках становятся в сопро-вождающую архиепископа процессию.

По бокам от них, в строгие колонны, под командованием полковника Бо-быльченко Виталия Александровича, выстраиваются юные кадеты. В цент-ре должен идти архиепископ с другими священнослужителями.

К сожалению, рейс из Тель-Ави-ва задерживался примерно на час и ожидание затянулось. Но когда на по-садочной полосе появился самолет, встречающие оживились, все заняли свои позиции и торжественной колон-

ной двинулись на встречу Огня. И вот долгожданный момент – на трапе поя-вился протоиерей Вадим с лампадой в руках и, не сошедши на землю, передал ее владыке Пантелеимону. После че-го, вся процессия с песнями «Христос Воскресе» направилась в часовню во имя Архистратига божия Михаила, на-ходящуюся на территории аэропорта, где был отслужен благодарственный молебен и все желающие могли воз-жечь свечи. По окончании всех ритуа-

Page 14: журнал Репутация

КАПИТАЛ12

лов, архиепископ произнес несколько слов собравшимся: «Мы благодарны Господу, что Донская земля сподобля-ется такому явлению, как получение Благодатного Огня. И то, что Он прибы-вает непосредственно из Иерусалима, мы усматриваем в этом благословение Господне для нашей земли за те труды, которые приносят все жители Донского края, ведь Господь все видит. Я хотел бы выразить благодарность компании

Донавиа, организовавшей наш пере-лет, аэропорту Дона, всем верующим, которые молятся, чтобы Господь благо-словлял их труды. Спасибо».

В аэропорт съехалось большое ко-личество людей. Благочинные со всех приходов, из разных отдаленных угол-ков области, зажигали свои лампады, чтобы потом, в сопровождении казаков, их развести по всем епархиям, где им также был обеспечен торжественный

прием. Но на этом еще ничего не закан-чивалось, а только начиналось. Множес-тво прихожан ждали Благодатного Огня в Кафедральном соборе. И, наверное, самое замечательное и потрясающее во всем этом событии – это то, что в этот день по всему городу, можно было увидеть сотни зажженных лампадок в руках людей, несущих домой частичку Божьего Света!

текст Алиса Исиямафото Екатерина Калабанова

Page 15: журнал Репутация

13ИЮНЬ 2011

Page 16: журнал Репутация

ÑТÐÎИТÅЛЬÑТÂÎ ДЛЯ ЖИЗНИ14

Компания «Вертол-Девелопмент», активно ведет строительство в центральной части Ростова жилого комплекса «Авиатор», планирует запустить еще несколько объектов в различных районах города. Они будут относиться к разным ценовым категориям жилья – от эконом- до бизнес-класса. В компании уверены, что новые комплексы найдут своего потребителя, поскольку спрос в сегменте новостроек в настоящее время восстанавливается. Отчасти этому способствует оживление на ипотечном рынке. «Вертол-Девелопмент», со своей стороны, готов предлагать собственные программы рассрочки платежей. Во многом благодаря им, активность продаж квартир в «Авиаторе» даже выше, чем ожидали в компании изначально.

ЗАО «Вертол-Девелопмент» известно в Ростове как застройщик эксклюзивного жи-лого комплекса «Дом на Никольской» на

ул. Социалистической, 150, где остались нереа-лизованными всего две квартиры 205 и 307 м.кв. с великолепными видами на Дон:

Эскизы интерьера Южного пентхауса «Дома на Никольской»

В настоящее время компания строит и реализует мас-штабный проект – жилой комплекс «Авиатор».

Девелопер позиционирует «Авиатор» как недорогое жи-лье, тем не менее, это не мешает сделать все три 23-этажных дома, входящих в его состав идеальным местом для прожи-вания, по своим характеристикам не уступающего бизнес-классу. С одной стороны, комплекс находится в пяти минутах езды от делового центра города – между улицами Ленина и Нансена, с другой – он настолько удачно расположен и спро-

ектирован, что его жильцам не мешают ни шум автомобилей, ни непосредственная близость железнодорожной ветки.

Квартиры полностью соответствуют стандартам совре-менного жилья, их отличают функциональные планировочные решения. Высота потолков составляет 2,8 метра. Проектом предусмотрены 1, 2 и 3-комнатные квартиры общей площа-дью от 43 кв.м. до 127 кв.м. По желанию покупателей, есть возможность совмещения двух квартир в одну.

Для жителей комплекса создаются все условия безопасно-

Page 17: журнал Репутация

15ИЮНЬ 2011

го и комфортного проживания. На всей огороженной территории будет установлено видеонаблюдение, а служба консьержей будет готова оказать круглосуточную помощь.

Помещения комплекса будут оборудованы современными средствами пожарной сигнализации, а для обеспечения беспере-бойного теплоснабжения предусмотрены модульные котельные, с использованием самых передовых технологий на крыше каждого из домов. В каждом доме будут установлены 2 грузопассажирских скоростных лифта, подведена оптико-волоконная связь, интернет, телефония, спутниковое телевидение. На собственной территории оборудованы две детских площадки с мини футбольным полем, достаточное количество подземных и гостевых машиномест.

На первых этажах расположены помещения общественного назначения от 50 до 460 м.кв. с высотой потолка 3,6 м. Предпола-гается размещение физкультурно-оздоровительного комплекса, мини-маркета, аптеки, салона красоты, офиса охранного пред-приятия. Нежилые помещения будут оснащены независимыми входными группами и сданы под отделку.

Оригинальные фасадыПо отношению к традиционным конструкциям, навесные вен-

тилируемые фасады позволяют в 2 раза увеличить коэффициент сохранения тепла, что позволяет экономить электрическую и тепловую энергию в доме, сберегая тепло зимой и предохраняя от жары летом. Навесные фасады обладают уникальной шумоизо-ляцией и влагостойкостью, а также экологичны, что немаловажно в условиях современного города. А особенности конструкции делают подобные фасады надежными и долговечными.

Вентилируемый фасад имеет принципиальное конструктивное отличие от фасадов других типов. Это отличие дает возможность воздушному потоку циркулировать между стеной и облицов-кой действуя по принципу “вытяжной трубы”, в результате, из конструкции в окружающую среду удаляется атмосферная и внутренняя влага.

Навесная облицовка фасадов полностью преображает вне-шний вид здания и делает его современным архитектурным со-оружением с неповторимым обликом.

В настоящее время компания ищет строительные «пятна» или возможность расселения жителей частных домов как в центральных районах, так и на окраинах города, чтобы приступить проектированию новых жилых комплексов уже этим летом. «Спрос в настоящее время восстанавливается, хотя и не достиг пока докризисных показателей», – отмечает генеральный директор «Вертол-Девелопмент» Аскер Хапаев. По его данным, большая часть продаж жилья в «Авиаторе» приходится на собственную программу рассрочки платежей. Начала ипотечных продаж через Сбербанк компания ожидает осенью-зимой нынешнего года. На сегодняшний день «Вертол-Девелопмент» сотрудничает с Московским Банком реконструкции и развития и ОАО «Донкомбанк».

г. Ростов-на-Дону,ул. Новаторов, 3, 4эттел: 240-32-20,8 928 104 33 80 www.vertoldevelopment.ru

Разрешение на строительство: Дом №1 – №RU61310000-7417-1,Дом №2 – №RU61310000-7395-1, Дом №3 – №RU61310000-7503-1

Планируемый срок сдачи домов №№ 1, 2, 3 в жилом комплексе «Авиатор» Государственной комиссии – I-III квартал 2013 года.

Page 18: журнал Репутация

ÑТÐÎИТÅЛЬÑТÂÎ ДЛЯ ЖИЗНИ1�

«Через 10 лет Ростов будет не узнать – так преобразится», – уверил журналистов на брифинге начальник городского уп-равления по развитию застроенных тер-риторий Геннадий Ананьев. Указывая на север Северного микрорайона, пообещал, что здесь будет территория доступного жилья, не больше 30 тысяч за квадратный метр. Рисовать город будущего занятие увлекательное, главное, обойтись без фантастических сюжетов.

Один из крупнейших объектов – про-должение Набережной вплоть до Алек-сандровки. «Там будут гостиницы, офисы, рестораны. Не больше, не меньше», – про-должает Геннадий Ананьев.

По новому генеральному плану Рос-това-на-Дону до 2025 года Левый берег должен разрастись с одной стороны до промышленно-торгового центра, с дру-гой – стать спортивно-досуговым со стадионом и ипподромом. На встречу с журналистами начальник управления по развитию застроенных территорий Рос-това принес и красочный альбом буду-щего исторического центра: 300 зданий в квадрате Буденновский-Ворошиловский, Красноармейская-Береговая хотят эконо-мично отреставрировать. Так, переулок Соборный архитекторы видят как пеше-ходный, зеленый, с лавочками, подсветкой и крашеными фасадами.

Центральные улицы, считает Геннадий Ананьев, в достаточно хорошем состоянии: «Их просто нужно привести в порядок. На-до вычистить, покрасить, а асфальт заме-нить на плитку».

Кстати, в историческом центре – ни-какой высотной застройки. Но на пути гармоничного и грамотного развития будущего Ростова становятся проблемы

настоящего: торги, бумаги, средства и частная собственность.

История города насчитывает 7 гене-ральных планов. Первым 1763 года счи-тается документ строительства крепости Дмитрия Ростовского. Самого города тогда еще не существовало, но позже крепость слилась с будущей столицей.

Второй генплан принят в 1808 году, а третий – 1811-го – утвержден импера-тором Александром I. Именно при реали-зации этого генплана расположившуюся возле крепости Солдатскую слободу ре-организовали в город Ростов с восьмью улицами и шестью переулками.

Затем был генплан 1884 года, а сле-дующий – пятый – 1944-го года считается генеральным планом восстановления и реконструкции Ростова после Великой Отечественной войны. К наиболее мас-штабным проектам можно отнести двук-ратное улучшение жилищных условий для ростовчан; строительство городской на-бережной; соединение ростовских райо-нов трамвайными путями и высадка рощ вокруг города. Но в пятом генплане неко-торые крупные проекты так и не удалось реализовать. К примеру, на Левом берегу Дона не построили парк отдыха. Впрочем, ни один из генпланов не был реализован в Ростове на 100%.

6-й генплан 1971 года осуществить удалось на половину. Тормозила строи-тельство ограниченность финансирова-ния. К примеру, застраивая периферий-ные земли, город мало уделял внимания реконструкции исторического центра, сегодня изобилующего аварийным и вет-хим жильем. Еще одно слабое звено этого генплана – дороги; они построены на 50% от предусматриваемых объемов.

Генеральный план Ðостова-на-Дону до 2025 года

7-й генеральный план 2007 года планируют реализовать до 2025-го. Стоимость проекта не разглашается, но средства понадобятся колоссальные. Главный его итог – появление нового района «Левенцовский». Район уже се-годня постепенно заселяется жителями; появляется инфраструктура, магазины, детсады, школы и аптеки.

Сейчас Институт градостроительства выполняет корректировку транспортной схемы города. Связано это со строитель-ством в Ростове метрополитена.

Предыдущий генплан с точностью оп-ределил численность населения Ростова на расчетный срок; в этот раз авторы про-екта уверяют, что до 2025 года числен-ность ростовчан составит 1 миллион 100 тысяч человек.

Сегодня слияние муниципальных образований Ростов, Аксай и Батайск не рассматривается. Предполагается объединить эти города транспортными и функциональными связями в составе цен-тральной части Ростовской агломерации «Большой Ростов». Один из авторов генп-лана Ростова до 2025 года Ирина Гришеч-кина сказала: «Развитие города следует сдерживать в прежних границах, посколь-ку сращивание мегаполиса с Аксаем и Батайском – не есть хорошо. В рамках реализации проекта мы рассчитываем, что к 2025 году площадь Ростова прак-тически не увеличится. Для дальнейшей застройки достаточно свободных земель в западной части, есть резервы и в цен-тре, которые освободятся после сноса аварийного жилья».

Насколько процентов осуществятся планы чиновников и архитекторов в этот раз, покажет время.

Page 19: журнал Репутация

1�ИЮНЬ 2011

«Метро в Ростове будет!» – сразу заверил журналистов начальник пока еще самого таинственного в нашем го-роде управления. Хотя приезжавший на открытие моста Сиверса в декабре про-шлого года министр транспорта Игорь Левитин внес смятение, предложив рос-товчанам вместо дорогостоящего метро приобрести скоростной трамвай.

Начальник МУ «Управление Метро Ростова» Мурат Тлепцеришев успокоил: «Министр Левитин не сказал категорич-ного «нет». Он предложил: «Зачем вам такой дорогостоящий объект, строй-те скоростной трамвай. На министра транспорта обижаться не нужно, и в своё время мы к нему придем. Для того и разрабатываем документацию».

Предварительная стадия проекта за-вершена; московские эксперты оценили ее положительно, а это значит, что в Рос-тове по экономическим, техническим и климатическим аспектам метрополитен вполне реален. Новому общественному транспорту не страшны и ростовские подземные воды, помешавшие строи-тельству в 80-е годы прошлого века. По заверению Мурата Тлепцеришева, техника с тех пор ушла далеко, и стройка специалистам по плечу.

Скоростной трамвай в Ростове тоже запланирован, но обойдется он в 2 раза дороже метро, потому как и остановок на нем будет вдвое больше. А первая ли-ния метро – от Стачек/Малиновского до площади Карла Маркса – должна быть построена к 2020-му году, а в лучшем случае к футбольному чемпионату-2018. 11 с половиной километров первой вет-ки пассажиры будут проезжать за 15 минут. Есть приятная новость и для жи-

телей Северного микрорайона: поездка по одной из следующих линий – Вороши-ловский мост – Орбитальная – займет всего 11 минут.

Сколько средств уже потрачено, не говорят. Но затраты на первую линию не скрывают – 76 миллиардов рублей. «Не стоит пугаться этих цифр, так как строительство первого пускового ком-плекса всегда оказывается дороже последующих, – заверил Мурат Тлеп-церишев. – На начальном этапе необхо-димо финансировать строительство всех вспомогательных объектов, включая депо, инженерный корпус метрополите-на, завод железобетонных изделий, ав-тотранспортное предприятие, завод по обслуживанию и ремонту строительной техники. То есть все объекты, которые будут работать при строительстве следу-ющих очередей метрополитена». Деньги бюджетные: общественный транспорт инвесторов не привлекает, но от част-ных средств не откажутся и инвесторов примут с распростертыми руками. Точно неизвестно, но, скорее всего, средства распределят так: 67% – федеральные, 33% – региональные. К строительству приступят в начале 2014-го года.

Строителей позовут со всей страны. По словам Мурата Тлепцеришева, мет-ростроивцев в России достаточно и все неплохого уровня. Ростовское метро от других метро будет отличаться принци-пиально: донские особенности обяза-тельно учтут. Прежде всего, ростовские строители будут консультироваться с московскими. Кстати, в Москве строи-тельство станций метро обходится до-роже в несколько раз: столичная земля полностью занята коммуникациями и

всевозможными строениями. Переноса строений не избежать и в Ростове: так, при строительстве первой ветки Стачки/Малиновского-площадь Карла Маркса придется снести несколько аварийных домов. Но по заверению начальника МУ «Управление Метро Ростова», жильцам предусмотрены компенсации. Скорее всего, предоставлять новое жилье им не будут, а возместят материально.

Планируемая протяженность ростов-ского метро – 80 километров; метрост-роивцы настраиваются пока на 5 линий. В то же время наземный транспорт раз-грузится в 2 раза; ростовская подземка будет перевозить 180 тысяч человек в час. Планируется, что под землей будут курсировать выпускаемые с 2003 года вагоны типа «Русич» вместимостью око-ло 200 человек.

Над названиями станций первой ли-нии еще не задумываются. Но начальник нового управления уверен: называть станции должны ростовчане. Пока же названия рабочие – по наименованию улиц. К примеру, станция Малиновского, Большая Садовая, площадь Дружинни-ков и т.д.

Кстати, в России первую линию мет-рополитена открыли 15 мая 1935 года в Москве. Затем скоростной обществен-ный транспорт появился в Ленинграде, Киеве, Тбилиси, Баку, Харькове. После распада Советского Союза метро поя-вилось в украинском Днепропетров-ске в 1995 году и российской Казани в 2005-ом. Возможно, следующий на очереди Ростов-на-Дону.

текст Ирина Довгаль

Page 20: журнал Репутация

ÑТÐÎИТÅЛЬÑТÂÎ ДЛЯ ЖИЗНИ1�

Page 21: журнал Репутация

1�ИЮНЬ 2011

Ростов-на-Дону удерживает репута-цию одного из самых зеленых городов Юга России. Зеленые насаждения не только придают городу жизнерадостный вид, делая его “живым” и ярким, они еще и выполняют важнейшую функцию – на-сыщают воздух кислородом, поглощая при этом немалую долю вредных вы-бросов.

История ростовского озеленения похожа на историю многих других от-раслей производства. В советское вре-мя все озеленение города курировала одна большая муниципальная органи-зация – “Зеленстрой”. В этой организа-ции работали специалисты, многие из которых до сих пор не оставляют сферу озеленения, и кто-то из них возглав-

ляет предприятия, работающие в том числе в сфере муниципальных заказов. Одним из таких предприятий является “Зеленый град” – компания, которая в течение семнадцати лет занимается озеленением и благоустройством Рос-това-на-Дону. Ростовская Набережная один из многих объектов, реконструиро-ванных и благоустроенных компанией за годы работы. Реконструкция озеле-нения на ул.Пушкинской, в Змиевской балке, на Таганрогском шоссе, в Сквере им.Седова, на Привокзальной площа-ди – это одни из самых крупных проек-тов, реализованных «Зеленым градом» в разных районах Ростова.

Более подробно об озеленении го-рода, о перспективах и особенностях этого вида благоустройства мы узнали из разговора с руководителем компании “Зеленый град” Владимиром Нечепу-ренко.

Владимир Эдуардович, оцените, пожалуйста, состояние озеленения в Ростове на сегодняшний день. Каковы перспективы развития, что в первую очередь требует внимания озелени-телей?

В последние годы, особенно в последние 6-7 лет, в городе активно идет реконструкция объектов озеле-нения. На это выделяются бюджет-

ные сред-ства, многое приведено в порядок, что не может не радовать. Судя по всему, в ближайшее время планируется еще несколько больших реконструкций. Я очень надеюсь, что в число таких объектов войдут парки культуры и отдыха, многие из которых сегодня действительно нуждаются в повышенном внимании. На данный момент, к сожалению, многие городс-кие парки испытывают дефицит ухода за насаждениями. Но мы понимаем, что все сразу охватить невозможно, и, по крайней мере, делаем то, что сегодня от нас зависит. Практически с первых лет работы компании и по сей день мы следим за состоянием деревьев во многих парках Ростова, таких как парк им. Октябрьской Ре-волюции, им. Вити Черевичкина, парк им. Максима Горького, парк Остров-ского, парк им. Собино. Работы по санитарной обрезке и валке аварий-ных деревьев проводит наша брига-да квалифицированных верхолазов, которые вручную проводят подобные работы, потому что в условиях парко-вых насаждений часто невозможно использование вышки.

Мне бы также очень хотелось, что-бы обратили внимание на состояние городских лесов, площадь которых очень

Наблюдая за развитием Ростова-на-Дону, можно уверенно говорить о нем как о городе перспектив и возможностей. беседовала Ольга Малова

фото Екатерина Калабанова

Page 22: журнал Репутация

ÑТÐÎИТÅЛЬÑТÂÎ ДЛЯ ЖИЗНИ20

велика – около 3400 га. Там произво-дятся санитарные рубки, но объем работ не соответствует потребностям: обрабо-тана всего лишь небольшая часть общей площади лесов. Эти места могли бы слу-жить прекрасной рекреационной зоной, тогда как сейчас там преобладают густые неухоженные заросли, и приятный отдых среди них представляет определенные трудности. Леса и лесопарки имеют боль-шую перспективу в сфере озеленения, и, я надеюсь, в скором времени мы сможем поучаствовать в более масштабных ра-ботах по уходу за ними.

Что еще, на Ваш взгляд, можно сде-лать для повышения качества озеле-нения?

Я считаю, что стоит подумать об улучшении планирования посадок. У нас в городе давно появилась традиция весенних и осенних посадок, которые производятся, к сожалению, без согла-сования с архитекторами и плохо про-думаны с ландшафтной точки зрения. Мне кажется, это неправильно, и любые посадки должны быть спроектированы профессионалами. У нас в штате есть такой специалист – Рубен Иоганесович Мурадьян, старейший ландшафтный ар-хиректор Ростова, автор таких проектов, как мемориал памяти жертв фашизма в Змиевской балке, мемориал в Кумженс-кой роще и другие. Без его участия мы не начинаем никаких посадочных работ, он помогает нам правильно и продуманно оформлять пространство.

Вы работаете преимущественно с муниципальными заказчиками. Не так давно, как известно, введена система

торгов в сфере озеленения. То есть, вы-бор исполнителя работ зависит только от суммы, которую запросит подрядчик за свою работу. У кого она меньше – тот и выиграл. Как такая система отража-ется на Вашей деятельности и на озе-ленении в целом?

Прямо скажу, отражается не очень хорошо. Вы правильно заметили, что при такой системе критерии выбора подрядчика сводятся только к сумме, за которую он готов работать. Получа-ется, что качество работы и репутация компании отходят на задний план. Часто это приводит к тому, что работы выпол-няют организации, не имеющие доста-точно опыта, средств и квалификации для качественного исполнения работ. Иногда нам приходится бороться за свои «родные» объекты и выигрывать право на их обслуживание, теряя при этом значительную часть прибыли. В резуль-тате – низкая рентабельность, зато мы уверены, что на этих объектах все будет сделано как надо.

Еще один минус системы торгов это частая смена подрядчиков на одном и том же объекте. Получается так, что сажали одни, а ухаживают другие, и совершенно непонятно, какая из организаций будет отвечать за приживаемость растений. Поэтому, я считаю, контракты должны заключаться минимум на 2 года, чтобы весь период от посадки растений до сда-чи в эксплуатацию на объекте работали одни и те же люди.

344006, г.Ростов-на-Дону, ул. Войкова, 136 – 138тел. (863) 242-09-86, e-mail: [email protected]

Работа озеленителей имеет какую-

то особую специфику? Какие факторы

особенно влияют на производство?

Начну, пожалуй, с особенностей клима-

та. Как известно, лето у нас очень жаркое

и засушливое, что не может не влиять на

состояние растений. Особенно страдают

в жаркие месяцы газоны и цветники. Мы

стараемся поддерживать хорошее состо-

яние насаждений в это “горячее” время,

что требует немалых усилий, в частности,

необходим ежедневный, очень обильный

полив. Учитывая отсутствие во многих

местах поливочного водопровода, полив

насаждений при помощи машин обходится

очень дорого, и зачастую денег просто не

хватает. Чтобы полностью обеспечить ле-

том необходимый полив, нужны очень боль-

шие затраты, что не всегда учитывается при

финансировании работ. Мы будем очень

рады, если появится возможность поли-

вать газоны чаще и обильнее. При зеленых

газонах в жаркую погоду людям дышится

намного легче. Специфика озеленения еще

и в том, что, в отличие от обычного строи-

тельства, здесь мы имеем дело с живыми

организмами, а не с бетоном и кирпичом.

Поэтому на посадке растений дело не

заканчивается, а, можно сказать, только

начинается. Приживаемость и дальней-

шая жизнь зеленых насаждений зависит

от того, как тщательно и профессионально

производится последующий уход за ними.

Наш коллектив имеет неизменный костяк

из опытных специалистов, они из года в год

обслуживают объекты озеленения, которые

сами же и создавали. За эти объекты мы

отвечаем, как за свое детище.

Page 23: журнал Репутация

21ИЮНЬ 2011

Page 24: журнал Репутация

ÑТÐÎИТÅЛЬÑТÂÎ ДЛЯ ЖИЗНИ22

Теперь, когда все эти грандиозные события «мира дизайна» позади, высокая мода на полных правах может диктовать «охотникам за дизайном» новые тенден-ции домашнего интерьера. Новинки господствующего года, перспективные разработки и актуальность по высшему разряду – каковы они в 2011?

Модный интерьер 2011 прост и функ-ционален. Иконы стиля окрестили эту тен-денцию «минималистическим функциона-лизмом». Она предполагает несложный интерьер, достаточно лаконичные поверх-ности, и хорошие качественные материа-лы. В дизайне акцент делается на мебель и на текстиль. Отделочные материалы в современном веянии моды уже не обла-дают строгой привязкой к какой-нибудь жилой зоне квартиры: дерево вполне уместно в ванной, металл – в детской, а кафель – в гостиной.

Рэйчел Эшвелл, основательница из-вестного стиля ShabbyChic (Потертый Шик), считает вопиющим преступлением «современного дизайна» загромождение пространства и излишнее декорирова-ние. «Будь проще» - лозунг модного ин-терьера 2011 года.

Особое место в дизайне занимает эко-архитектура. Использование нату-ральных и экологически чистых матери-

алов активно пропагандируется модой этого года. Помимо этого, любые природ-ные мотивы весьма популярны. Как ни-когда в дизайн-проекте будет актуально использовать фактурное дерево, камень, живые растения, натуральную гальку, композиции из свежесрезанных цветов, ракушки, и гербарии. Очень уместен в этом году стиль «бионика», когда ряд эле-ментов интерьера отображают образы, созданные природой. Это могут быть кресла, формой напоминающие рас-пускающиеся цветы, фрукто-подобные люстры, вертикальные элементы, интер-претируемые как скала или водопад. В природе практически не встречается объектов в виде строгих геометрических фигур. Поэтому «природные», мягкие, нечеткие формы весьма характерны для модного дизайна 2011 года.

С радостью приветствуется «ультра-модным» интерьером принт. Лучше, если это будут яркие фотографии от потолка до пола, содержащие природные мотивы преувеличенных размеров. Интересно то, что принты могут быть расположены не только на стенах, но и на потолке, и на мебели. Весьма эффектны с точки зрения интерьерной моды цветочные принты, которые переходят на стены с пола и на потолок со стен.

«Единственным координирующим началом должен быть хороший вкус»Стефан Силлс, Джеймс Ханнифорд

АКТУАЛЬНÎÑТЬ ПÎ ÂЫÑШÅМУ ÐАЗÐЯДУ Дизайн инерьера. Мировое решение

International Contemporary Furniture Fair (ICFF) Нью-Йорк, США14 – 17 мая

Interior home Madrid Мадрид, Испания 3 –7 мая

Salone Internazionale del Mobile Милан, Италия 12 –17 апреля

Maison Passion & R’enovation Шарлевиль-Мезьер, Франция8 –11 апреля

Imm Cologne Кёльн, Германия 18 – 23 января

Page 25: журнал Репутация

23ИЮНЬ 2011

среди которых бамбук, водоросли, и ри-совая солома. Одной из базовых харак-теристик дизайна комнаты в японском стиле является создание легко и быстро трансформируемого внутреннего про-странства помещения. Именно в этом заключается основная функция ширм, столь свойственных любому японскому дизайну интерьера.

Модный интерьер 2011 невозможно замкнуть в рамки одного стиля. Несмот-ря на господство простоты, минимализ-ма и тяге к функциональности, наиболее типичным признаком модного интерьера в новом году является эклектичность. Эклектика в дизайне интерьера предпо-лагает сопоставление, смешение вещей из разных эпох и стилей для создания по-своему гармоничного, единого об-раза.

текст Алла Евтеева

Если говорить о самом модном цве-те 2011 года, то лидером, вне всякого сомнения, становится белый цвет. Его использование уместно абсолютно во всём. Мебель, предметы декора, стены, потолок и даже пол белого цвета в этом году становятся признаком хорошего вкуса. Монотонность интерьера мож-но будет разбавить яркими нишами, и сложным по фактуре цветным текстилем. Зеркала, наряду с цветом, помогают зри-тельно расширить пространство, созда-вая тем самым ощущение безграничнос-ти. Чем меньше комната, тем большего размера должно быть зеркало: от пола до потолка, от стены до стены.

В моду снова входят живопись и фрески. Этот тренд весьма разнообра-зен, и предполагает как классические произведения, так и работы современ-ных художников. В приоритете теплые

яркие цвета и радующие глаз изобра-жения.

В этом году в работах ведущих ди-зайнеров с новой силой звучат япон-ские мотивы. Пространство помещения в дизайн-проектах данной этнической ориентированности должно оставаться максимально свободным. В японском стиле главная роль принадлежит игре света и цвета. Поэтому предпочтительны естественные светлые тона (белый, мо-лочный, бежевый), которые плавно пере-ливаются в контрастные цвета (черный или венге). Хорошее освещение достига-ется путем зонирования источников ис-кусственного света и использования на окнах полупрозрачных светлых штор из натуральных материалов. Мебель в та-ком интерьере сделана из натурального дерева, а обои на стены или циновки на пол – только из природных материалов,

Page 26: журнал Репутация
Page 27: журнал Репутация

25ИЮНЬ 2011

г. Ростов-на-Дону, пр. М. Нагибина, 19,+7 (863) 232-54-14

www.rostov.amaks-hotels.ru

Page 28: журнал Репутация

ГÎÑТÅПÐИИМНЫЙ БИЗНÅÑ2�

Комфортабельный двенадцатиэтажный «AMAKS Конгресс-отель» занимает выгодное месторасположение, возвышаясь на пересечении центральных улиц города. «AMAKS Конгресс-отель» – гостиничный комплекс, ориентированный на прием бизнес-туристов. Именно поэтому мы предлагаем своим гос-тям широкие возможности для организации и проведения деловых мероприятий в сочетании с увлекательным отдыхом и развлекательными мероприятиями. К услугам наших гостей 284 номера различных категорий, среди которых специальные номера для некурящих, молодоженов, людей с ограниченными физическими возможностями и женские номера. Для прове-дения бизнес-мероприятий различного уровня предлагается широкий спектр конгрессных услуг. Все конференц-залы осна-щены современным презентационным оборудованием.

В «AMAKS Конгресс-отеле» расширился номерной фонд гостиничного комплекса. Закончена реконструкция вто-рого этажа гостиницы. Теперь, помимо 4 конференц-за-лов, оснащенных самым современным презентационным оборудованием, на втором этаже расположились ещё 18 номеров, полностью отвечающих европейским стандартам, при комплектовании которых были использованы самые современные исключительно негорючие материалы и пе-редовые технологии: установлены электронные дверные замки, в каждом номере размещены кровати Spring-box, установлены специальные шторы, не пропускающие сол-нечный свет. Мы уделили максимум внимания организации спального места гостей для того, чтобы возвращаясь в но-мер после экскурсии, посещения ресторана или деловых переговоров наши гости могли восстановить свои силы вне зависимости от того, сколько у них на это есть времени. Все номера соответствуют высоким стандартам сети отелей «AMAKS Hotels&Resorts» и мы гарантируем, что хорошо отдохнувшие гости обязательно вернуться к нам, и будут рекомендовать наш отель своим друзьям и коллегам.

Page 29: журнал Репутация

2�ИЮНЬ 2011

К услугам гостей 4 конференц- зала различной вместимости и современным бизнес-центр. Конгресс-холл “Академический” позволяет проводить крупные мероприятия: конференции, собрания, конкурсные и кон-

цертные программы, так как способен разместить одновременно до 250 человек.Конференц-зал «Форум» вместимостью до 100 человек и конференц-зал «Диалог» вместимостью до 30 человек, оснащены

всем необходимым презентационным оборудованием и доступом в Интернет. Возможно проведение мероприятий любого формата, так как предусмотрены различные варианты расстановки мебели.

Конференц-зал “Альянс” вместимостью до 50 человек предназначен для проведения совещаний. В конференц-зале “Аль-янс” по желанию заказчика возможны различные варианты расстановки мебели.

В новом бизнес-центре установлена современная офисная техника необходимая для плодотворной работы: ксерокопиро-вания, сканирования и ламинирования документов, распечатки текста и доступа в интернет.

Для удобства проведения расчетов стоимости мероприятий на базе гостиничного комплекса разработаны конференц-паке-ты рассчитанные на определенное количество участников и включающие услуги по аренде конференц-залов и оборудования, организации питания и трансфера.

20 мая 2011 г., в честь 9-ти летия “AMAKS Hotesl&Resorts”, состоялось открытие Летней веранды “Амакс Конгресс-отеля” Ростов-на-Дону. По традиции, состоялось пере-резание “красной” ленточки, которую перерезал ди-ректор РК “Out Hall” Постников Сергей Вячеславович. Летняя веранда “Амакс конгресс-отеля” рассчитана на 150 посадочных мест. Сценическая площадка с совре-менным оборудованием предполагает проведение ме-роприятий различного уровня и разнообразных стилей. Летней период - это идеальное место для проведения кор-поративов, свадеб, дней рождения и детских праздников. Летняя веранда “Амакс Конгресс-отеля” городское кафе нового формата.ф

ото

Ека

тер

ин

а К

ала

ба

но

ва

Page 30: журнал Репутация

ГÎÑТÅПÐИИМНЫЙ БИЗНÅÑ2�

В конце апреля в Гольф & Кантри клубе «Дон» прошел турнир по гольфу для членов Клуба топ-менеджеров Юга России на Кубок «Билайн». В турнире приняли участие более 70 представителей бизнеса Южного региона и СМИ.

Состязания топ-менеджеров проходили в два этапа: индивидуальный зачет и командный. Победи-телем в индивидуальном зачете признан Сапотниц-кий Сергей, руководитель табачного бизнес-ком-плекса ООО «ГРУППА АГРОКОМ», исполнительный директор ОАО «Донской табак». Отдельным призом за победный результат отмечен Авдеев Юрий, уп-равляющий ростовским филиалом ВТБ. За точность удара награждена Ермолова Наталья, директор филиала «Первой Страховой Компании».

В командном зачете лидером стала команда №2 при участии Савкина Контантина, «Восход», Галинцына Валерия, «Металлком», Карашкина Дмитрия, «Цимлянские вина», Алексеевой Яны, «АГТ Ростов-на-Дону», Авдеева Юрия, «Банк ВТБ», Аникиной Людмилы, Конгресс-Отель «Таганрог», Аманченко Александра, «Веста Фудс», Елистратова Дениса, «БИТ», Алексеевой Елены, Банк Сосьете Женераль Восток, Болгарева Александра, «Восход», Хасанова Ильдара, «Солнечный круг и К», Китаева Олега, проект Делору.ру, Мещерякова Ильи, про-ект Rostov.ru. За эффективность в команде призы получили Панина Лидия, директор туристической компании «СК-Интур» и Лобынцева Юлия, директор по работе с корпоративными клиентами ростов-ского филиала ВТБ. Среди прочих в турнире также принимали участие представители таких компаний, как Пивоваренная Компания «Балтика», холдинг «ТИБЛ-Груп» (Глубокинский Кирпич), 3М, банк «Ак-рополь» и др.

В рамках мероприятия ОАО «ВымпелКом» пред-ставил линейку брендированного оборудования для бизнеса. Организовать работу офиса за городом с доступом в корпоративную сеть и Интернет с по-мощью «Офиса за 5 минут», ознакомится с линей-кой девайсов «Билайн» – телефонами А100, С100, смартфоном Е300 и планшетным компьютером М2, а также протестировать работу Blackberry 9800 смогли все участники мероприятия.

«В преддверии сезона отпусков для нас особен-но важно предоставить нашим клиентам возмож-ность иметь полный доступ к рабочим документам и корпоративной почте вне офиса. Брендирован-

Page 31: журнал Репутация

2�ИЮНЬ 2011

ное оборудование «Билайн» для бизнеса призва-но решить эту задачу», – рассказал директор по корпоративному бизнесу Южного региона ОАО «ВымпелКом» Анатолий Загорулько.

Постоянный организатор Топ-Клуба – ком-муникационное агентство «АГТ Ростов-на-Дону», входящее в состав AGT Communications Group, в лице генерального директора Яны Алексеевой – прокомментировала: «Гольф, как известно, – иг-ра успешных людей, также, зная про то, что у нас есть клуб мирового уровня – Гольф & Кантри клуб «Дон» – мы давно хотели устроить именно турнир по гольфу среди топ-менеджеров».

«Билайн» Бизнес – структурное подразделение ГК «ВымпелКом», которое ведет свою деятельность на рынке корпоративных пользователей. Предо-ставляет свои услуги порядка 200 тысяч корпо-ративным клиентам. В портфеле «Билайн» Бизнес более 70 решений для бизнеса, в том числе на основе конвергенции мобильной и фиксирован-ной связи. Call-центр «Билайн» Бизнес — один из крупнейших представителей российского рынка аутсорсинговых call-центров. В нем расположено более 1000 операторских мест, в день обрабаты-вается более 100 000 сообщений. «Билайн» Бизнес является лидером по предоставлению услуг связи на рынке коммерческой недвижимости. Общее число объектов, подключенное к сети «Билайн» составляет более 3500 зданий в Москве и регионах России, из них порядка 30% – это бизнес-центры класса «А». Протяженность собственных ВОЛС ГК «ВымпелКом», включая международные, между-городные, зоновые и местные каналы составляет 87 тысяч километров. «Билайн» Бизнес является первичным оператором магистрального Интернета для более 300 ISP на территории России, стран СНГ и Балтии. Международная IP-сеть с пропускной спо-собностью 100 Гбит/сек имеет собственные узлы в Стокгольме, Франкфурте, Лондоне, Нью-Йорке.

Топ-Клуб – неформальная организация управ-ленцев Юга России. 2010 год прошел в Топ-Клубе под девизом игровых стратегий. Работа органи-зации направлена на консолидацию и развитие бизнес-сообщества Юга страны. Встречи Топ-Клуба проходят ежемесячно на различных бизнес и кон-цептуальных площадках. Совет Топ-Клуба: директор тренингового центра «Аякс» Александр Костин, генеральный директор коммуникационного агент-ства «АГТ Ростов-на-Дону», входящего в состав AGT Communications Group, Яна Алексеева, директор табачного бизнес-комплекса ООО «ГРУППА АГРО-КОМ» Сергей Сапотницкий.

фото Юлия Корженко

Page 32: журнал Репутация

ГÎÑТÅПÐИИМНЫЙ БИЗНÅÑ30

«Вкусно покушать –значит покушать не быстро».

Сречко Лончар

Редакция журнала «РЕПУТАЦИЯ. Рос-товская область» решила разобраться – «где в Ростове хорошо, и где в Ростове вкусно?». Нам стало интересно «Кто и Где» бывает, «Что» знает, и «Куда» сове-тует пойти. На этой неделе мы пригласи-ли «на разговор» Сариева Константина Эдуардовича – генерального директора «Ростовского Городского Гольф Клуба».

Под наш «прицел городского обзо-ра» попал популярный рыбный ресторан «Фишка». Туда-то мы и отправились с на-шим гостем, чтобы поговорить о «рес-торанном гостеприимстве», хорошем сервисе и вкусной еде.

Владелец «Фишки» – известный Среч-ко Лончар, в тот момент когда мы вошли, как обычно встречал своих гостей. Он был приятно удивлен нашему визиту, предложил столик и помог с выбором

блюд. Мы сразу почувствовали, что нам здесь рады!

«Для меня это приятный сюрприз, что наша встреча проходит именно здесь. «Фишка» – это один из самых любимых ресторанов моей семьи» – говорит Кон-стантин Эдуардович.

Оказалось, выбрать иногда слож-нее, чем кажется! Стенд со свежайшими устрицами, лангустами, омарами, кра-бами, меню со множеством деликатес-ных рыбных блюд, различные варианты гарниров и закусок – все это очень за-трудняло процесс выбора, остановиться на чем-то конкретном было невероятно сложно. Господин Лончар предложил нам попробовать салат «Frutti di Mare» и изысканное блюдо «Сковорода от шеф-повара». Доверяя вкусу хозяина, мы согласились.

Оставшись в ожидании блюд, мы ре-шили поподробнее распросить Констан-тина Эдуардовича о его впечатлениях от ресторана «Фишка»:

«Я много путешествую, и «перепробо-вал» немало ресторанов. «Фишку» я могу сравнить только с лучшими европейс-кими ресторанами. И хотя стандартам Запада не так уж легко соответство-

вать – господину Лончару это удается. Мы с семьей ходим в этот ресторан с первых дней его открытия, и рады, что в нашем городе есть заведение такого высокого уровня. Сейчас многие ресто-раны кичатся авторской кухней, но, на мой взгляд, в самой полной мере она реализована именно в «Фишке». И дело здесь не только в безграничных возмож-ностях шеф-повара, но и в отсутствии жестких рамок меню. Каждый из нас, из посетителей, может стать автором свое-го блюда – выбрать исходный продукт, способ его приготовления, добавить или убрать какие-то ингредиенты.

Не секрет, что Сречко Лончар обла-дает колоссальным авторитетом в ресто-ранном бизнесе. Поэтому для знатоков высокой кухни блюда «его руки», пози-ционируются со штампом качества. А его личное присутствие в ресторане и встреча гостей значительно поднимает уровень обслуживания».

Обедая или ужиная в «Фишке», начи-наешь еще больше любить рыбу, – шутя говорит Константин Эдуардович.-Я со-стою в Федерации Гольфа по Ростовс-кой Области, и сам уже много лет живу в «стиле гольф». Для меня здоровое пи-

Page 33: журнал Репутация

31ИЮНЬ 2011

И вот какой ответ я получил : «Мой де-душка по маминой линии прожил 116 лет, а по папиной – 124 года. Мы всегда медленно кушаем – это и есть наш сек-рет долголетия. Время, проведенное за столом – не засчитывается в жизнь!». В своем ресторане я постарался сделать все, для того, чтобы люди не спешили от-сюда уйти. И действительно, мало кто из моих гостей проводит в «Фишке» меньше 2 часов. Я рад этому, ведь это время не засчитывается в жизнь!»

Прав тот, кто говорит: « В гостях хоро-шо»! А еще лучше в гостях у «Фишки»!

беседовала Алла Евтеевафото Максим Печенкин

тание – это не пустые слова, и качество продуктов играет в этом главную роль. Прежде всего поэтому я и моя семья в «Фишке» – постоянные гости. Здесь все очень свежее и на любой вкус – создает-ся ощущение, что эту рыбу и морепродук-ты только что выловили из океана.

Для меня, как для человека делово-го, занимающегося бизнесом, «Фишка» - это не только возможность насладиться качественной и полезной пищей, но и отличный шанс решить свои деловые вопросы. Пригласить своего бизнес партнера на встречу в «Фишку», значит произвести на него однозначное по-ложительное впечатление. Продемон-стрировать свой хороший вкус, значит гарантировать качество во всем, а это уже львиная доля успеха в бизнесе».

Когда наступил момент подачи блюд, мое любопытство разыгралось не на шутку. После всего сказанного нашим гостем, оставалось только «попробовать «Фишку» на вкус». Результат превзошел все ожидания! «Frutti di Mare» – листья салата, молодые листья шпината, рукола, морской гребешок, креветки, клубни-ка, дольки апельсина и грейпфрута и «Сковорода от шеф-повара» с мидия-

ми в ракушках, морским гребешком, кальмаром, тигровыми креветками и лангустином – все невероятно вкусно, непередаваемо!

В конце нашей беседы, когда к нам присоединился господин Лончар, мы с Константином Эдуардовичем поблаго-дарили его за теплый прием.

У вас очень уютно, – заметил Кон-стантин Эдуардович. – Не хочется спешить, ни что в обстановке не пре-пятствует общению, можно рассла-биться не меньше, чем дома. Ваша «Фишка» абсолютно не похожа на за-ведение развлекательного характе-ра. Здесь во всем царит атмосфера домашнего уюта, нет ничего лишнего, все просто и в то же время изысканно.

Вот как Сречко Лончар прокоммен-тировал такой комплимент:

«Вкусно покушать – значит покушать не быстро! Однажды, путешествуя с суп-ругой по Европе, мы случайно забрели в один ресторанчик. Его хозяином был почтенный господин в «возрасте глубоко за 70». Он весело встречал своих гос-тей, и выглядел намного моложе своих лет. Когда он подошел к нашему столу, я поинтересовался, в чем же его секрет.

Page 34: журнал Репутация

ГÎÑТÅПÐИИМНЫЙ БИЗНÅÑ32

Page 35: журнал Репутация

33ИЮНЬ 2011

Spode since 1770

Свой взгляд

8 видов на ваш выбор

Делу время

Два мастера

Page 36: журнал Репутация
Page 37: журнал Репутация
Page 38: журнал Репутация

Санаторий «Заполярье» – один из известнейших санаториев Краснодарс-кого края. Утопающий в субтропической зелени санаторий находится в 2 км от знаменитого парка «Ривьера» и зани-мает территорию в 17,4 га. Санаторий «Заполярье» располагает корпусами различной этажности, практически все номера которых имеют прекрасные виды на уникальный парк. Ухоженная террито-рия дендропарка славится растениями, привезенными из различных уголков све-та, подробные указатели помогут вам в изучении уникальных образцов флоры. Для активного времяпрепровождения юных гостей санатория «Заполярье» здесь построен Парк развлечений, а специаль-ные программы детской анимации сфор-мированы по развивающим методикам и учитывают, что многие юные посетители приезжают не только за новыми впечат-лениями, но и с целью оздоровления.

Особое внимание в санатории уде-ляется качественному питанию — для отдыхающих «Заполярье» предла-гает питание по системе «все вклю-чено». Специальное детское меню

составлено с учетом рекомендаций диетологов, а диетическое меню для взрослых полностью соответствует стан-дартам курортно-санаторного лечения. В санатории Вы найдете все, что нужно для полноценного отдыха: собственная санаторная пляжная полоса, 3 открытых бассейна, аквапарк, тренажерный зал, бары и рестораны, ночной клуб, боулинг, бильярд-клуб, площадка для мини-голь-фа, спа-центр, сувенирные лавки, а так же детские клубы.

«Заполярье» специализируется на профилактике и лечении заболеваний сердечно-сосудистой и нервной систе-мы, опорно-двигательного аппарата. Уникальная мацестинская вода, целеб-ных морской воздух, сбалансированное питание и комплекс процедур – все это восстанавливает силы гостей и дает воз-можность поправить здоровье.

Высококвалифицированные специ-алисты назначат курс лечения по про-граммам, составленным в соответствии с государственными стандартами. Коли-чество процедур по каждой из них четко регламентировано.

Page 39: журнал Репутация

За последние годы санаторий «Заполя-рье» в области предоставления медицин-ских услуг совершил мощный рывок. Толь-ко в этом году было установлено более 80 видов диагностического оборудования.

Санаторием приобретен магнитно-резонансный томограф (МРТ), который является гордостью санатория. С помощью сильного магнитного поля МРТ показыва-ет, как выглядит ваше тело изнутри. При этом получаются подробные снимки высо-кого разрешения. МРТ позволяет делать изображения Вашего организма в различ-ных плоскостях, которые помогают врачу в диагностике широкого круга заболеваний. Магнитно-резонансная томография функ-ционирует без использования рентгена.

Также представлен реабилитационный комплекс «Тергумед» – это система умных тренажеров, которая в индивидуальном порядке для каждого пациента разраба-тывает программу реабилитации мышц спины и позвоночника.

Для тех, кому необходимо скорректи-ровать косметические недостатки, рабо-тает отделение «Эстетической медицины». Здесь применяются новые научные техно-логии – лечение и процедуры проводятся на современнейших оборудовании и аппа-ратах. Например, аппарат «LPG», специфи-ка которого заключается в том, что в ходе одной процедуры решается полный спектр проблем эстетики тела – лечение целлю-лита, устранение отечности, уменьшение жировой ткани, моделирование контура тела, укрепление и уменьшение площади растянутой, дряблой кожи,эффект от кото-рой сохраняется на длительное время.

Расширен спектр озонотерапии. Озон заставляет протекать все процессы в ор-ганизме интенсивнее – что способству-ет, например, быстрому и качественному заживлению ран, борьбе с целлюлитом, разглаживанию послеоперационных руб-цов и растяжек.

В санатории «Заполярье» представлен единственный в городе рентгеновский денситометр. Его назначение определение плотности костной ткани – причем он дает точную цифровую характеристику.

Медицинский центр «Заполярье» от-крыт для всех, кому необходима эффек-тивная медицинская помощь.

г. Сочи, ул. Пирогова, 10тел. +7 (8622) 599-575, 599-474

www.zapolarye.ru

Лицензии №004405 от 26.07.2010, № 003871 от 26.11.2010

Page 40: журнал Репутация

ГÎÑТÅПÐИИМНЫЙ БИЗНÅÑ3�

Page 41: журнал Репутация

3�ИЮНЬ 2011

Page 42: журнал Репутация

КÐАÑИÂЫЙ ÎТДЫХ40

Как это неудивительно, но яхтенный бизнес является одним из самых стабильных, ведь спрос на них не падает в течение десятилетий. Яхты бывают разные. Они делятся на спортив-ные и круизные. Класс яхты зависит от длины: боуты – до 30 метров, суперяхты – от 30 метров, мегаяхты – от 100 метров. А их цена, в свою очередь, зависит от класса и начинки (спут-никовая система навигации, эхолокация, электронные карты). Сама яхта может быть и небольшой, но дорогой, исходя из ее внутреннего наполнения. По статистике, каждые 10 лет, длина яхты увеличивается на 10м, а каждый дополнительный метр прибавляет к ее стоимости порядка $1 млн.

Ведущими корабельными производителями признаны немецкие, итальянские и английские верфи. Обслуживанием европейских VIP-заказов занимаются Lurssen, Blohm & Voss, HDW-Nobiskrug и Abeking & Rasmussen. Самые привилеги-рованные брэнды яхтенного мира – Riva, Fairline, Princess, Sunseeker, Ferretti, Pershing, Cigarette, SeaRay, Baja, Regal, Malibu, MasterCraft, Maxum. Большинство элитных яхт для большого спорта являются творениями Брюса Фарра из Новой Зеландии и его компании Bruce Fan- & Associates. Всего про-изводством яхт занимаются 1650 фирм из 54 стран мира. Рус-ские чаще всего покупают итальянские яхты, ведь они самые авторитетные на рынке luxury-лодок, при этом, наибольшим спросом пользуются яхты, стоимостью от $5-10 млн.

В общем, по стоимости – небольшая парусная яхта обой-дется в $40-50 тысяч, суперяхты с эксклюзивным дизай-ном – от $500 тыс.

Каждая яхта – это индивидуальное творение, в котором воплощаются любые фантазии заказчика. Ее изюминкой могут быть технические навороты или оригинальный дизайн. Работа таких дизайнеров, как Филипп Старк или Ральф Ло-урен, обойдется в дополнительные $5-30 млн. Дизайн яхт меняется редко – раз в 10-15 лет. И, безусловно, у них есть свои актуальные и устаревшие модные тенденции. В 70-х годах обладатели яхт любили классику, в последнее время модны этностили. Например, африканский, персидский или

балтийский. Материалы для отделки суперяхт используются только самые дорогие: ценные породы дерева, натуральная кожа, мрамор. Простор для фантазии огромен, на яхте можно разместить: вертолетную площадку, кинотеатры, танцполы, джакузи, винные погреба, концертные залы, бассейны, биб-лиотеки, баскетбольные и детские площадки, пляжи на борту, spa-салоны и даже звукозаписывающие студии.

Но, на приобретении яхты, расходы на нее не заканчива-ются. Яхта требует постоянного к себе внимания, независимо от того, на ходу она или на причале. В среднем, содержание обходится в 10-20% в год от ее стоимости. Сюда входят: оп-лата стоянки, экипажа, ремонт. Не входят: налоги и горючее, которые составляют не самую последнюю статью расходов.

Так кто же эти люди, которые могут позволить себе такое поистине дорогое удовольствие. По большей части их имена известны. И первым в списке счастливых обладателей мегаяхт стоит Роман Абрамович, у которого их целых три. Жемчужиной коллекции можно по праву назвать его последнее приобре-тение – яхту Eclipse, что в переводе с английского означает «Затмение». Это самая роскошная яхта в мире. Ее постройкой занималась немецкая судоверфь Blohm + Voss из Гамбурга и создала поистине настоящий шедевр судостроения, цена которого даже не разглашается. Но, по приблизительным оценкам, ее стоимость колеблется в диапазоне от $500 млн. и выше. Eclipse присущи все определения только с приставкой «самая» – дорогая, большая, быстрая, навороченная. Ее длина составляет 167 м, максимальная скорость 38 узлов, на ней могут разместиться 30 пассажиров и команда из 75 человек. Корпус судна изготовлен из пуленепробиваемой стали, окна из бронированного стекла. Яхта оборудована немецкой системой оповещения о ракетном нападении, а также лазерной систе-мой, препятствующая съемке яхты видео- и фото-камерами. Кроме того, на борту имеются три посадочные площадки для вертолетов, а также мини-субмарина, способная погружаться на глубину до 50 м. Помимо этого, на яхте расположены 11 кают класса люкс для гостей, кинотеатр и дискотека. В допол-

Во все времена персональная яхта оставалась и остается атрибутом, можно сказать, символом красивой жизни. Этот предмет роскоши буквально кричит всем окружающим: «Мой хозяин успешен, богат, у него хороший вкус и он знает толк в дорогих «безделушках» вроде меня!».

Page 43: журнал Репутация

41ИЮНЬ 2011

нение к оформлению интерьера, Абрамович докупил более трех десятков произведений современного искусства, общая стоимость которых составила около $300 тыс. Содержание этой красавицы обходится порядка $50 млн. в год, а каждая ее заправка – $650 тыс.

Eclipse, хоть и самая знаменитая мегаяхта в мире, но далеко не единственная, которая может похвастаться своими разме-рами, дизайном, ценой и именем владельца. Мы представляем самых известных обладателей суперяхт: 15 – принадлежат королю Саудовской Аравии и его семье, 9 – султанам, шейхам, эмирам и прочим миллиардерам арабских государств, 3 яхты у Абрамовича, 3 – у акционера Microsoft Пола Аллена, 2 – у главы компьютерного гиганта Oracle Ларри Эллисона, прочие находятся в собственности у других европейских, американских, австралийских и азиатских миллиардеров.

Есть еще одна яхта, которая не дотягивает по своей сто-

имости, до яхт вышеперечисленных лиц, но от этого она не менее знаменита в своем отечестве. Речь идет о яхте «Пал-лада», которая принадлежит Владимиру Путину. В отличие от олигархов, премьер воспользовался услугами российского производителя – Московского судостроительного завода. Информация о «Палладе» не разглашается, приблизительная ее оценка составляет $4 млн. Длина судна – 31 метр; ско-рость – 24 узла. Самое дорогое в яхте – это навигационная система: эхолоты и камеры швартовки. На лодке есть спут-никовое ТВ. Построена она была в рекордно короткий срок (менее чем за год).

Быть владельцем яхты – это истинное удовольствие. От-части потому, что доступно далеко не каждому.

текст Алиса Исияма

Page 44: журнал Репутация

КÐАÑИÂЫЙ ÎТДЫХ42

Что такое ипподром для истинно увлеченного им человека? Это город внутри города, за стенами которого ничто не имеет значения, существуют только две вещи – лошади и азарт.

Page 45: журнал Репутация

43ИЮНЬ 2011

В начале мая, после долгого зимнего отдыха, Ростовский ипподром отпраздновал открытие очередного 109-го скако-вого сезона. Мы можем с гордостью говорить, что это ведущий на юге России центр испытания лошадей. С мая по сентябрь, в течение 22 скаковых дней, на его дорожке будут бороться за победу лучшие питомцы коневодческих хозяйств и частных конюшен России и Украины. В этом году для участия заявлено рекордное количество лошадей: 450 чистокровной породы, 111 буденновской и 82 полукровных пород. Среди них выра-щенные в известных своими успехами конезаводах имени С.М. Буденного и 1-й Конной Армии, «Донской», «Кировский», «Зимовниковский» и «Волгоградский».

Символическую красную ленточку открывающую меро-приятие перерезали первый заместитель Губернатора Дона Сергей Иванович Горбань, заместитель Губернатора, министр сельского хозяйства и продовольствия Ростовской области Владимир Аванесович Черкезов и председатель Попечитель-ского совета Ростовского ипподрома Сергей Васильевич Кис-лов. После чего был дан старт долгожданным соревнованиям, ради которых все и собрались.

В перерыве между забегами Сергей Иванович и Сергей Васильевич дали интервью, в котором поделились своими впечатлениями и планами на будущее:

– Нынешний сезон характерен тем, что сегодня мы ви-дим – коневодство на Дону развивается. В этом есть немалая заслуга и самих конников, как людей преданных своему делу, но и большая роль Администрации, которая уделяет особое внимание этому виду спорта и вообще коневодству на Дону. Сегодня есть понимание того, что нужно делать. Сейчас мы

закладываем ипподром на левом берегу Дона, это будет новое развитие. Но спешим успокоить, что он строится не взамен этого. Там будет то же самое, но уже в другом фор-мате. Для этих целей выделена земля площадью 400га. Уже есть согласование эскизного задания французской компа-нии, которая непосредственно занимается строительством ипподромов по всему миру. Проект рассчитан на то, что там будет и трасса троеборья, и более широкий круг, который даст возможность не только испытывать скаковых, но и рысистых лошадей, для этого нужен круг широкого диамет-ра, превышающий этот более чем в 2 раза, помимо того, там будет большой футбольный комплекс и многое другое. Сегодня, мы вместе с Администрацией выстраиваем единую концепцию. Это уникальное место и наша задача сделать из него бренд, который будет не только у нас в Ростове, в России, но и в Европе.

Обстановка на ипподроме была и праздничная и на-каленная одновременно. Идущие, один за другим, забеги, разгорячали игроков. Очереди в кассах не прекращались. Особенно интересными были призовые забеги, которые были разыграны в номинациях: «Вступительный» для чис-токровных и полукровных лошадей 4-х лет и старше, «От-крытия» для трехлетних лошадей чистокровной верховой и полукровных пород и «Пробный» для двухлетних лошадей и кобыл полукровных пород. После каждого из этих заездов было чествование победителя с вручением денежного приза, цветов и подарочной ленточки для лошади.

текст Алиса Исиямафото Екатерина Калабанова

Page 46: журнал Репутация

КÐАÑИÂЫЙ ÎТДЫХ44

Там, где в Ðоссии невозможно пройти и проехать – можно проплытьОткрыв карту мира в поисках подходящего местечка для

путешествия, невозможно обойти взглядом необъятные про-сторы, которые занимает наша родная страна. Так почему же, располагая таким богатством туристских ресурсов, Россия не в состоянии отвоевать себе отечественных туристов?

Существуют целые легенды о плохих гостиницах и плохом сервисе, о грязных реках и морях, о необорудованных гор-ных курортах, о старых санаториях, неквалифицированном персонале и т.д. На самом деле, та масса негативных стерео-типов об отдыхе в России, которая бытует в пытливых умах наших соотечественников, очень мешает воспринимать те колоссальные изменения, которые происходят на мировой арене туризма.

Конечно, туристская инфраструктура в России уступает мировым показателям качества. Но, тем не менее, нужно отдать должное тем темпам развития, которые присуще рос-сийским объектам туризма. Сегодня все сильнее и сильнее укрепляются позиции рынка туристских услуг в России. Рост качества и ассортимента туристского предложения вызывает равнозначное увеличение спроса. Крен в пользу отечест-венных туристских услуг происходит, в основном, в области санаторно-курортного лечения, экологического туризма, спелеотуризма, конного туризма, водного туризма, культур-но-познавательного и религиозного туризма.

В России находится больше объектов санаторно-курорт-ного отдыха, чем в любом другом государстве. Санатории и пансионаты Северного Кавказа, Краснодарского края, Ря-занской области, Урала, Подмосковья, Башкирии, Тюменской области и Карелии практикуют самые современные методы лечения. Наши санаторные курорты просто уникальны по

количеству показаний к лечению. Это и гастроэнтерология, и эндокринные заболевания, и урологические, и заболевания органов дыхания, и заболевания нервной системы, и наруше-ние обмена веществ, и заболевания опорно-двигательного аппарата, костно-мышечной системы и т.д. Только в Ессентуках находится более 20 источников целебных минеральных вод. Для сравнения, популярный во всем мире санаторный курорт Карловы Вары в Чехии насчитывает только 12 минеральных источников. А «железистые воды» Железноводска оказывают сильнейший оздоровительный эффект на все органы пищева-рения. Кисловодск и Пятигорск - это мощнейшие бальнеоло-гические курорты с широким многообразием ландшафтов. Их терренкуры все больше и больше привлекают туристов, нахо-дящихся в стадии ремиссии после различных заболеваний. Туристы любят эти курорты не только за силу исцеления, но и за необыкновенную природную красоту, которая вдохновила не одно поколение русских писателей.

Так же увеличивается поток туристов в санатории Сочи, Геленджика и Анапы. Субтропический климат, целебные во-ды и лечебные грязи создают благоприятные условия для лечения. Анапа считается уникальным санаторным курортом. Она располагает родниками минеральных вод, источниками лиманных и сопочных грязей, а ее море самое экологически чистое на всем Черноморском побережье. Но, помимо этого, этот город внесен в список исторических городов России. Это город-музей античной цивилизации, город 25-ти столетий. Все это позволяет туристам сочетать отдых, лечение и культурно-историческое просвещение.

Обширные территории и разнообразие ландшафтов спо-собствуют активному развитию конного туризма в России.

фото Максим Печенкинтекст Алла Евтеева

Page 47: журнал Репутация

45ИЮНЬ 2011

Там, где в Ðоссии невозможно пройти и проехать – можно проплытьПопулярность этого вида отдыха возрастает с каждым днем. Самое большое число туристов принимает Алтай, Бурятия, Башкирия, Адыгея, Карачаево-Черкесия, Чувашия, Кеме-ровская область, предгорные районы Краснодарского края и Самарская область.

Перспективным направлением развития туризма в России является рафтинг. Трудно найти на карте мира страну с более развитой речной сетью. Алтай, Карелия, Кавказ предлага-ют речные спуски различной сложности. Здесь у туристов, помимо занятий любимым видом спорта, есть возможность познакомиться с красотой диких и заповедных районов на-шей страны.

Другими актуальными видами туризма на просторах нашей родины является джиппинг и сафари на снегоходах и квадро-циклах. Джип-туры по дикой природе получили широкое раз-витие в Карелии, Алтае, Мурманской области, Архангельской области и Краснодарском крае. Благодаря «заснеженному» богатству горных вершин и равнинных территорий в России активно процветает сафари на снегоходах. Этот относительно новый вид туризма динамично развивается на Северо-Западе России, в Центральной части и в в Сибири.

Во всем мире все больше и больше внимания уделяется экологическому туризму. Путешествие на лоно дикой природы нашло своих поклонников и в России. Тысячи гектар заповед-ных территорий создают достаточный потенциал для развития экологических маршрутов. Есть все предпосылки для выхода России на мировой уровень обслуживания представителей экологического туризма. Центрами российского экотуризма сегодня являются Байкал, Кузнецкий Алатау, Горный Алтай, Астраханский государственный заповедник, Тверская об-

ласть с уникальными еловыми лесами, Мурманская область и республика Коми.

Фантастическое разнообразие условий для горнолыжного спорта сделало этот вид туризма самым популярным среди российских туристов. Настоящие ценители гор очень любят Россию за ее низкие сопки Хибин, острые пики Кавказа и белоснежные хребты Алтая. Самый большой поток туристов принимают Домбай, Красная Поляна и Приэльбрусье. Туры выходного дня в эти районы горнолыжного спорта привле-кают благодаря своей ценовой доступности. Также манит туристов большое многообразие трасс различной сложности. Для любителей экстрима данные курорты предлагают дикие, необъезженные трассы. Помимо Краснодарского края, гор-нолыжный туризм активно развивается и в других регионах России. Наиболее популярны среди туристов Свердловская область, Челябинская область, Подмосковье, Кировск, Банное, Горная Шория и Мценск.

За необыкновенную красоту горных и лесных пейзажей, за просторные водные глади и за возможность увидеть скры-тые от глаз деревни и села многие выбирают речные круизы, взамен любому другому виду отдыха. Круизы по Волге, пу-тешествие по Ладожскому и Онежскому озерам к островам Соловецкого архипелага, круизы по Северной Двине, Днепру, Свири, Каме, Лене, Енисею, Иртышу – вот что сегодня завое-вало настоящую любовь отечественных туристов.

Туризм постепенно возвращается на родину. Все больше и больше туристов предпочитают отдыху за границей путе-шествие по родной стране.

Если у вас еще не возникло желание попутешествовать по России, значит, вы просто о ней ничего не знаете.

Сегодня рынок туристских услуг перенасыщен разнообразием предлагаемых туров. Крупнейшие туроператоры готовы продать вам путевки в 204 страны. Возможности для путешествий поражают даже самую искушенную фантазию. Европа вдоль и поперек, «острова Баунти» – Бали, Гоа, Мальдивы, Сейшелы, Доминикана, Куба, Шри-Ланка, дикая Африка, далекая океаническая Австралия, таинственная Япония, многоликий Китай, Американский континент, Бразилия, Перу, Галапагосcкие острова, и даже экспедиции на Северный полюc… А сколько развлечений: речные и морские круизы, сафаринг, джиппинг, дайвинг, серфинг, классический пляжный отдых, спелеотуризм, горнолыжный отдых, экзотическая рыбалка и многое другое.

Page 48: журнал Репутация

КÐАÑИÂЫЙ ÎТДЫХ4�

Page 49: журнал Репутация

4�ИЮНЬ 2011

Третий год подряд в Ростове-на-Дону проходят соревнования по мини-футболу «100+»,в которых принимают участие футболисты, чей вес превышает 100 килограммов.

В России официально зарегистри-рована Федерация футбола «Больших людей – 100 плюс», и уже третий год Ростовская «Ассоциация мини-футбола» сотрудничает с этой организаций, прово-дя совместные соревнования. Данный турнир имеет статус официального Кубка России.

Игры прошли в КСК «Экспресс» и в них приняли участие три команды – «Ти-хий Дон», «Единство» (Ростов-на-Дону) и ФК «Витязь» (Подольск, Московская область).

Перед началом соревнований про-шло обязательное взвешивание игро-ков, в результате которого определилась самая «тяжелая» команда. Ей стал

ФК «Витязь» – общий вес которого едва не дотянул до тонны – 932, 8 кг. На втором месте «Единство» – 872,2 кг и самой «легкой» стала команда «Тихий Дон» – 849,5 кг.

По итогам соревнований места рас-пределились следующим образом:

1-е место – «Тихий Дон»,2-е – ФК «Витязь»,3-е – «Единство».В финале «Тихий Дон» победил ФК

«Витязь» со счетом 9:3.

Генеральный директор Ростовской Ассоциации мини-футбола Виталий Сургучёв:

- Наша организация старается охва-тить соревнованиями по мини-футболу все категории жителей. Кроме основных соревнований, в этом году совместно с управлением по физической культуре и спорту администрации города Росто-ва-на-Дону проводились турниры сре-ди девушек, детей, ветеранов, а также людей с ограниченными возможнос-тями. 11-12 июня в Ростове-на-Дону состоится финал Кубка России среди ветеранов (игроки старше 35 лет). На Дон приедет команда из Дагестана и Москвы. В составе московской коман-ды будут выступать пять заслуженных мастеров спорта во главе с Аркадием Белым (сегодня он известен как ком-ментатор телеканала «Спорт»). Это те люди, которые принесли славу России в европейском мини-футболе. В планах Ассоциации провести нынешним летом соревнования по пляжному футболу и футболу в формате «8на8».

Руководитель команды ФК «Витязь» (Подольск) Андрей Караховский:

– Мы третий год подряд приезжаем на турниры в Ростов и с каждым годом

команды играют всё лучше и лучше. Класс ростовчан, конечно, превосхо-дит наш, потому что в их составе играют бывшие профессиональные футболисты. Ростов красивый город – нравится сво-им гостеприимством и тёплыми дружес-кими отношениями.

Page 50: журнал Репутация

В конце апреля в Таганроге проходил Открытый Чемпионат в национальном классе «эМ-Ка». Проводящие организации: Спортклуб «RUS7», Ассоциация национального класса «эМ-Ка», яхт-клуб «ПИРогово», при поддержке Всероссийской Федерации Парусного Спорта. Генеральный спонсор — компания anywayanyday.com.

Открытый Чемпионат г. Таганрога в классе «эМ-Ка» подтвердил репутацию города в качестве парусной столицы юга России. Дело даже не в наличии качест-венной инфраструктуры и отличной ор-ганизации процесса регаты, а именно в погодных условиях, которые настоящими ценителями парусных соревнований бы-ли отмечены как идеальные. Да, солнце не часто посещало акваторию, иногда моросил дождик, а местные старожи-лы отмечали непривычно позднюю для этих широт весну. Но яхты ходят не на солнечных батареях – для них важен ветер и состояние поверхности моря. С этой точки зрения Таганрог превзошел все ожидания! Каждый день Чемпиона-та радовал новым ветром и сложными гидрологическими условиями.

В парусном спорте важна стабиль-ность результатов. С преимуществом в 8 очков победителем дня стал Сергей

Шевцов. Намного более узкий коридор разделял экипажи Анны Басалкиной и Алисы Кирилюк, которые заняли второе и третье места, – всего 3 очка. Далее таблица обещала еще большую интригу, так как между 4 и 6 местами было всего 1 очко разницы. Пока по нисходящей разместились экипажи Стаценко, Ли-совенко и Ежкова. Остальные экипажи отставали более серьезно и для них кри-тичным обещал быть вопрос попадания в 70% флота, который квалифицируется на Чемпионат России.

Сергей Бородинов, команда «Allied Nippon»: «Гонки очень интересны, ме-няется ветер, разная волна. Пока мы не выполняем поставленную задачу по результатам. У нас начинающий экипаж, и рулевой еще учится. Я стараюсь под-сказывать и помогать. Конечно, полный курс представляет большие сложности. Мы пока не можем стабильно быстро

ходить. Нужно еще минимум месяц тре-нироваться. В принципе, все на первой регате календаря показывают разные результаты».

17 апреля ветер снова изменился. Не помешала бы еще одна тренировочная гонка, однако она не была предусмотре-на Инструкцией. Наоборот, Чемпионат проводился «без права на ошибку» – все результаты гонок шли в зачет. Была вы-ставлена новая дистанция, на этот раз перед пирсом Таганрогского яхт-клуба. Соревнования были видны с берега, и большое количество зрителей имело возможность наблюдать за соревно-ваниями.

Для тех, кто имел шансы изменить свои результаты в лучшую сторону, оста-валось немного времени. Экипаж Шев-цова снова открыл день победой, но на этот раз она далась очень непросто. На дистанции «RUS7» не были в лидирующей

КÐАÑИÂЫЙ ÎТДЫХ4�

Page 51: журнал Репутация

группе и вырвали победу буквально на последнем отрезке. Почти фотофиниш решил судьбу второго и третьего места в первой гонке. Лодки Анны Басалки-ной и Алисы Кирилюк пересекли линию с разницей в 0,5 м. Может букмекеры бы и сделали ставку на опыт экипажа «Aciter-Спортклуб «Парусник», но на этот раз именно команда Алисы Кири-люк вписала еще один второй приход в свой актив.

Как уже стало понятно, экипаж «RUS7» Сергея Шевцова с молодыми спортсменами Романом Константино-вым и Виталием Рожковым стали по-бедителями Открытого Чемпионата г. Таганрога в национальном классе «эМ-Ка». После третьей гонки они были уже практически недосягаемы и борьба ве-лась за оставшиеся места на подиуме и в пятерке. В четвертой гонке очередной заход ветра выводит на первое место экипаж Эдуарда Скорнякова, который выбрал очень рискованную тактику, и она себя оправдала победой с большим отрывом.

Но это был скорее яркий эпизод, а первая тройка в общем зачете, несмотря на старания других экипажей, не измени-лась. Команда «Aciter-Спортклуб «Парус-ник» Анны Басалкиной (Санкт Петербург), Игоря Матвиенко (Украина) – Олимпийс-кого чемпиона 1996 и Игоря Черепанова (Таганрог) стала обладателем серебря-ных медалей Чемпионата, а Алиса Кири-люк с Николаем Водяницким и Андреем Новиковым (команда «ПИРогово») полу-чили бронзу. Экипаж Лисовенко 17 ап-реля улучшил свою турнирную позицию и поднялся с пятого на четвертое место общего зачета, поменявшись местами с экипажем Вадима Стаценко.

Кроме экипажей первой пятерки квалификацию на Чемпионат России прошли RUS60 Александра Ежкова (Владимир Крутских, Валентин Увар-кин), RUS43 Андрея Арбузова (Марина Курагина, Владимир Курагин), RUS28 Эдуарда Скорнякова (Амиль Юдаев, ДмитрийЛомакин), RUS2 Ежкова Алек-сандра Викторовича (Алексей Григорьев, Алексей Крылов). Всего 9 лодок из 14. Эти рулевые получили право принять участие в Чемпионате России в нацио-нальном классе «эМ-Ка».

Вячеслав Шавло, главный судья Чем-

пионата: «Клуб «RUS7» очень постарался в проведении Чемпионата. У меня были люди на каждом знаке, были лодки для перестановки знаков, для реагирования на ситуацию. Я очень хочу поблагодарить весь судейский и гоночный комитеты за работу. Порадовал профессиональный подход гонщиков. Для меня ведь это то-же открытие сезона, я должен проверить свои знания. Были фальстарты, были нарушители, но по ходу дистанции все оправдывались. Гонщики вели себя как истинные джентльмены. Мы провели максимальное количество гонок, чтобы было достаточно возможностей улуч-шить результат. Считаю, что 10 гонок за два дня – это серьезная нагрузка для начала сезона. К концу первого дня дис-танции были сокращены, но я не могу разделить всех на профи и непрофи. Квалифицировалось 9 экипажей. Они имеют право выступать на первенстве страны в классе «эМ-Ка», которое прой-дет в сентябре этого года в «ПИРогово» с призовым фондом в 7.5 млн. рублей. Остальные могут воспользоваться шан-сом квалифицироваться в последующих чемпионатах. Например, в Минске, или летом в «ПИРогово». Уверен, на Чемпи-онате России будет очень хороший флот и весь цвет отечественного парусного спорта».

Награждение победителей прошло в торжественной, в то же время дружеской атмосфере с нотами юмора от Артема Кузнецова и Оскара Конюхова. Кроме комплектов медалей был вручен спе-циальный приз «самому артистичному спортсмену на трапеции» – им стал член команды Артема Кузнецова «Красный Октябрь» Руслан Фомичев, ростом 1,9 метра.

Сергей Шевцов, рулевой команды «RUS7»: «Конечно, очень приятно побе-дить в таком титулованном флоте! Шансы нас обойти были у нескольких экипажей до последнего момента. Но все прошло хорошо. В этом сезоне я планирую участ-вовать в Чемпионате России в Москве и в «Кубке anywayanyday» в Таганроге».

Ковалев Николай, рулевой, призер чемпионатов СССР в классе Летучий Голландец: «Трудновато гоняться с мо-лодыми. Когда нам по 60 лет, мы уже не поспеваем за двадцатилетними. Сейчас уже другие техники: по-другому ведут

ИЮНЬ 2011 4�

Page 52: журнал Репутация

КÐАÑИÂЫЙ ÎТДЫХ50

лодку, по-другому настраивают. Но за счет опыта мы смотримся нормально. Чтобы попасть сюда, мы сами прояви-ли инициативу, арендовали лодку, но без тренировок тяжело. Несмотря на такой результат, мы будем продолжать участвовать в отборочных соревнова-ниях. Мы поняли, как нужно работать с парусами на этой лодке, как ходить с генакером. Ведь ранее мы этот парус не использовали, и нам приходится заново учиться. Тактика на полных курсах кар-динально отличается. На лавировке мы еще держимся, а на полных курсах мы очень проигрываем. Теперь нужно рас-считывать прохождение подветренной дистанции по-новому. Несмотря на то, что мы все МС, нужно много чего нового выучить. Даже такие мелочи, что мы не

слили воду с лодки. Когда подняли ее, то оказалось, что она полна воды. Мы помним, когда во времена СССР аква-тория Таганрога принимала первенства СССР. Тогда на воде было до 300 лодок. Одних Драконов было 60. А вот с 2000 года паруса пропали вовсе, и вот сейчас 14 лодок – и это уже праздник. Но все возрождается благодаря инициатив-ным людям, как например наш земляк Кирилл Подольский, и мы очень рады, что это возрождение проходит на на-ших глазах и с нашим участием. Мы еще поборемся за призовой фонд в Москве этой осенью».

Председатель попечительского со-вета ВФПС – Артем Кузнецов: «На таких, как Кирилл Подольский, и держится па-русный спорт. Клубные соревнования являются основой массовости во всем мире. Здесь мы видим и ветеранов, и молодых членов Сборной команды, и представителей бизнеса. Это правиль-ная социальная среда, в которой каждый вносит свой вклад в развитие любимого вида спорта. Я впервые гоняюсь в Та-ганроге и хочу поблагодарить Спортклуб «RUS7» за организацию этой шикарной регаты. Не хуже, а в некоторых момен-тах и лучше, чем соревнования в классе «Дракон» в Европе. Буду рекомендовать всем членам Попечительского совета приехать осенью на закрытие сезона в Таганрог».

Оскар Конюхов, исполнительный ди-ректор ВФПС: «У меня было три задачи в рамках этого трехдневного события. Посмотреть площадку и оценить готов-ность инфраструктуры Таганрогского яхт-клуба перед ответственным сорев-нованием Сборной – Финал Кубка Рос-сии в Олимпийских классах (10-20 мая). ВФПС назначила меня комиссаром на это соревнование. Могу отметить, что менеджмент Спортклуба «RUS7» под руководством Кирилла Подольского и Аллы Фроловой справился с задачей на все 100. Начиная от береговой про-граммы с завтраками и ужинами для всех участников, вечерней джазовой программой и заканчивая мобильной судейской бригадой, грамотной орга-низацией процесса по сбрасыванию лодок на воду. А результаты соревнова-ния публиковались на доске объявления раньше, чем последняя лодка приходила

в яхт-клуб. В регате принимало участие 14 лодок – это 42 человека. Количест-во людей сопоставимое с количеством членов Сборной команды и тренеров, которые приедут в Таганрог через 20 дней. Спортклуб «RUS7» поднял планку так высоко, что ФПС Ростовской области под руководством Вадима Механикова придется приложить все усилия, чтобы провести Финал Кубка также качест-венно на этой инфраструктуре. Самое главное, что члены Сборной команды уже увидели высокие стандарты мероп-риятия и справедливо будут требовать аналогичного уровня организации в мае от ФПС Ростовской области. В конце концов – именно спортсмены являются экспертами и самыми важными людьми на регате. Вторая задача: пообщаться в неформальной обстановке с членами Сборной команды. Мы провели рабочее совещание, в котором приняли участие: члены Попечительского совета А.В. Куз-нецов, А.В. Ежков, К.О. Подольский, А.Г. Юдаев, члены Сборной команды И. Лисо-венко, Э. Скорняков, В. Рожков, тренер – В.А. Кадетов, а также А.Басалкина (СК «Парусник»). Состоялся откровенный раз-говор на тему финансирования Сборной, тренерских кадров, психологической обстановки в Сборной. В Москве такой разговор с участием всех сторон сложно организовать. Третий момент – важ-но держать себя в спортивной форме. Мне, как чиновнику Федерации, сложно конкурировать с действующими члена-ми Сборной команды или с профессио-налами уровня Сергея Шевцова, Анны Басалкиной, Вадима Стаценко, Андрея Арбузова, Сергея Бородинова, Вячесла-ва Варначкина, Владимира Крутских, но гоняться в таком звездном флоте очень почетно и достойно».

Кирилл Подольский, Спортклуб «RUS7», председатель совета директо-ров группы компаний anywayanyday.com: «Главным результатом проведения Открытого Чемпионата можно считать договоренность с руководством класса «эМ-Ка» сделать Чемпионат постоянным. Теперь каждый год открытие сезона класса будет проходить именно в Таган-роге. И закрытие сезона также будет проходить в Таганроге, в октябре. Так что еще увидимся на «Кубке anywayanyday» этой осенью».

Page 53: журнал Репутация

51ИЮНЬ 2011

В Москве завершилась Mercedes-Benz Fashion Week Russia сезона Осень-Зима/2011-2012. Первая российская Неделя моды, прошедшая под знаком Mercedes-Benz, стала cамым ярким и звездным профессиональным событием в Москве. С 31 марта по 5 апреля на подиумах и в формате презентаций свои коллекции представили 95 ярких имен современной моды – ведущие российские дизайнеры, известные западные марки и перспективные дебютанты.

модный прорыв

ОСЕНЬ-ЗИМА/2011-2012

Page 54: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ52

Зрители по традиции яркого первого дня Mercedes-Benz Fashion Week насладились работами сразу 13 дизайнеров. Slava Zaitsev в очередной раз показал свой высочайший класс, испанские гости Недели – оригинальность подхода, молодые участники Contrfasihion – наличие у себя здоровых амби-ций, а Norsoyan и David&Aleksander – стремление развиваться.

Класс, оригинальность, амбиции и развитие

SLAVA ZAITSEVРоссыпь свежих идей от вечно актуального патриарха российской моды вновь устано-вила высочайшие стандарты качества ди-зайнерской работы, к которым надлежит стремиться молодым коллегам Вячеслава Зайцева. Легкое дыхание мистицизма и эзо-теризма, которые он черпает из вековых традиций русского костюма, не оказалось в работе Зайцева помехой для комфорта, стремление к которому мэтр явно сохранил в себе, после многих лет работы в рамках базовой парадигмы советской моды. Жи-вое многообразие выразительных приемов, оттенков и акцентов в коллекции, поделен-ной, согласно зайцевской традиции, на не-сколько блоков, идеально стыкуется с сов-ременными реалиями, несмотря на частое обращение к чисто классическим стилевым ингредиентам, вроде широкополых шляп, цилиндров или юбок-карандашей. Даже название коллекции – «Полнолуние» – ока-залось удивительно злободневным, спустя всего лишь несколько недель с момента рекордного приближения планеты к своему естественному спутнику. Хотя очевидно, что, задумывая коллекцию много месяцев назад, Зайцев никак не мог знать, что такое про-изойдет. Впрочем, разве не в этом состоит одна из главных задач фэшн-дизайнера: предугадывать?

Page 55: журнал Репутация

53ИЮНЬ 2011

CONTRFASHIONПожалуй, наиболее оригинальный показ первого дня принадлежал молодым дизай-нерам, отобранным проектом Contrfashion.Японское дыхание Нади Глазковой, с весь-ма яркой игрой черного и белого при крое в духе авангардного минимализма сразу задало тон всему показу. Его поддержала и сложная геометрия графичных луков Марии Цуман, с ее акцентированными воротника-ми, капюшонами в духе конструктивизма и выверенным сочетанием прямых линий с пышными фактурами. Работая над довольно сложной задачей – совместить женствен-ность с брутальностью – Алла Бельченкова очень грамотно оттенила яркую цветовую гамму сдержанной черной окантовкой. Воз-душность, мифизм и нарочитая оторванность от реальности Насти Курбатовой резко кон-трастировали с городским минимализмом от Alex Katasonov, продемонстрировавшим на удивление внятный бизнес-план в своей коллекции. Не оставил никого равнодушным и полушутливый финал Венеры Казаровой, которая сумела разглядеть ананас в каждом человеке и показать его в веселых бумаж-ных нарядах.

FASHION FROM SPAINИдейное двойное дно Diktons оказалось не так-то просто раскрыть. Дизайнер марки Джейн Маршнер намеренно целиком пог-рузила свою коллекцию в северные, тем-ные, пастельные тона, чтобы предоставить править в ней бал силуэтам. Мягкая фактура ткани подчеркивала тотальную транквиль-ность работ Маршнер, в которых красота идет изнутри, но проходит весь путь. Не боящаяся под каким-то углом обзора показаться слегка агрессивной и потому явно готовая к вхожде-нию на российский рынок, Etiem продемонс-трировала впечатляющее количество луков с верхней одеждой. В них редкие меховые вставки уступили первую скрипку прямым линиям, которые смотрелись самую малость выразительнее в мужской части коллекции. Сдержанные тона основной части показа Jota+Ge идеально приготовили почву для рез-кого взрыва ярких тонов, вдохновением для которого явно послужила испанская осень, протекающая в похожей цветовой гамме.

Page 56: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ54

David&AleksanderСохранив идейную фабулу, близкую их про-шлому проект, Fresh Art, Давид Геворков и Александр Сирадекиан показали в коллек-ции Emanation (сотворение – англ.) могут похвастать значительно более зрелой ре-ализацией собственных задумок, а также на порядок более цельной концептуальной «начинкой» всего показа. Столь любимый еще в Fresh Art-е прием – построить кол-лекцию на игре черного и белого – был в этот раз гармонично дополнен игрой с фактурой, чешуйчатыми поверхностями и дозированной пышностью. Наиболее за-метным элементом широкой мужской части коллекции были пышные вороты пальто, с дальнейшим развитием кроевого решения через многослойность. Они были отделаны с прицелом на максимальное сохранение маскулинности. Хороших слов заслуживают и аксессуары от David&Aleksander: длинные, «оперные» перчатки, вязаные цепи на пле-чах и висящие кольца с ключами. Ну а во всем, что касается самого шоу и создания атмосферы, равных Геворкову и Сирадекиа-ну как не было, так и нет, о чем они еще раз напомнили, наводнив залы Центра между-народной торговли моделями с искусно на-рисованными на головах ящероподобными позвонками.

LIUDMILA NORSOYANИспользование кожи в сочетании с привыч-ными «теплыми» материалами (кашемир, мохер), которые вот уже с десяток сезонов, как представляют из себя настоящую ви-зитную карточку Людмилы Норсоян, можно назвать весьма своевременным проры-вом, причем не столько технологическим, сколько идейным. Уже имея в своем рас-поряжении не одну выигрышную формулу стиля, неутомимая Норсоян вновь бросается в эксперименты с фактурой и добавляет к своим коронным коротким платьям аксес-суары из поликолона: шапки, шарфы, шали и, особенно, чулки, которые сама, кстати, производит. В свою очередь, двухфактурные длинные, пышные юбки, сочетающие в себе яркость красного с прозрачной капроновой накидкой, подчеркивают, что в коллекции Осень-Зима/2011-2012 Норсоян сделала явный шаг от игривости в сторону истинной, вневременной женственности, и такой шаг можно только приветствовать.

Page 57: журнал Репутация

55ИЮНЬ 2011

Page 58: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ5�

Отправив своих зрителей в кругосветное путешествие через Малайзию (Farah Khan), Италию (Iceberg), Германию (Laurel) и Россию (Viva Vox, Юлия Лапшина), второй день Mercedes-Benz Fashion Week затем вместе с ними насладился апокалиптическими предчувствиями Леонида Алексеева и Маши Кравцовой.

LaurelДизайнерам не так часто удается реализовать совершенно новый формат для передачи личнос-тной индивидуальности так четко и лаконично, как это сделала осенне-зимняя коллекция Laurel. Выполнив основную часть коллекции в черных, коричневых и шоколадных тонах, дизайнеры Laurel отправили синий и фуксию плавать по всему про-странству своих луков: от юбок до длинных перча-ток, по сути сделав цвет еще одним полноценным аксессуаром наряда.

Page 59: журнал Репутация

5�ИЮНЬ 2011

Page 60: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ5�

IcebergМощь и женственность сошлись в одной точке в ходе одного из самых ожидаемых показов этой Недели. Создавая коллекцию для смелых и, в то же время, чувственных женщин, дизайнеры Iceberg не рискнули ограничить ее пастельными тонами, которые неизменно ценны в осенне-зимнем анту-раже. Нет-нет, да и прорывались наружу блестящие вставки юбок, скромное обаяние серых декоративных элементов, напомина-ющих мелкие ракушки. Великолепные пид-жаки Iceberg фактически выступали дуэтом с нестандартными вязанными свитерами, которые с фактурных позиций представляли из себя очень современно смотрящуюся три-котажную вариацию на тему меха. Именно из этого союза прямых линий, комфортных хлопково-трикотажных материалов, а также отсутствия хотя бы одного лишнего, избыточ-ного элемента и складывается полноценный smart casual.

Farah KhanГостья Недели из Малайзии сумела приятно удивить своими идеями, представив на суд публики фактически два лука в одном: пер-вый – без верхней одежды, второй – с ней. Короткие платья-туники Farah Khan, скро-енные с легким оттенком воинственности, изящно дополнялись блестящими принтами, свидетельствующими, что военные действия при наличии орудий стиля от Khan неизмен-но обречены на успех. Пожалуй, главный секрет Farah Khan в отсутствии комплексов, которые обычно мешают дизайнерам де-корировать свои платья так, как они этого на самом деле хотят. Ее блестящие узоры в сочетании с глянцевой фактурой ткани заставили бы гордиться самого Вячеслава Зайцева. Под стать платьям были и пальто Khan, украшенные оригинальными черными помпонами, и удлиненные пиджаки, будто сотканные из блеска, а не из ткани.

Page 61: журнал Репутация

5�ИЮНЬ 2011

Page 62: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ�0

ЮЛИЯ ЛАПШИНАНасытив собственную коллекцию легкими референсами к классическим фэшн-аксессу-арам египетской/вавилонской культуры, пре-жде всего, во всем, что касается капюшонов и их статуса во всем луке, – Юлия Лапшина добилась впечатляющего баланса между вне-шней невесомостью своих платьев и наличию в них визуальной изюминки. Как выпускник зайцевской Лаборатории Лапшина, конечно же, не могла ограничить свое эксперимен-тальное пространство одним лишь кроем, она также предложила свое прочтение нетради-ционных материалов для платья. Ее наряды были выполнены из тканей, традиционно ассоциирующихся с легкой верхней одеждой, вроде жатого шифона. Как оказалось, именно такие материалы позволяют сделать макси-мальный акцент на любых аксессуарах.

Ч Е М П Р О Д О Л Ж И Л А С Ь Н Е Д Е Л Я В Ы С О К О Й М О Д Ы В М О С К В Е , В Ы У В И Д И Т Е В С Л Е Д У Ю Щ Е М Н О М Е Р Е

Page 63: журнал Репутация

�1ИЮНЬ 2011

Page 64: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ�2

«Этика искусства в совершенном применении несовершенных средств» – писал когда-то Оскар Уайльд. Клиника «Шале Сантэ» с ним не согласна! Ее этика – это совершенное

применение совершенных средств.

«Шале Ñантэ»

Клиника «Шале Сантэ» -это первое в Краснодаре меди-цинское Учреждение, которое включает в себя поликлинику, хирургическое отделение и СПА-центр. Но уникальность кли-ники не только в объединение этих трех составляющих, но и в них самих.

В Поликлинике «Шале Сантэ» впервые в Краснодаре раз-работана и внедрена программа патронажа, предполагающая закрепление за каждым пациентом личного врача, который будет сопровождать Вас на всех этапах лечения. Помимо это-го, каждый желающий может выбрать для себя одну из 14 комплекс-ных программ, разработанных докторами клиники для ранней диагностики и лечения гипертонической болезни, заболеваний молочной железы и половой сферы, климактери-ческих состояний, заболеваний щитовидной железы и др.

Хирургическое отделение «Шале Сантэ» - это сочетание профессионализма врачей, стандарта лицензий и сертифика-тов, а также технического оснащения, которое соответствует ведущим мировым требованиям. В отделении помимо обычных операций выполняется 50 видов пластических операций. По

необходимости или просьбе своих клиентов «Шале Сантэ» может пригласить на консультацию и операцию специалистов из Москвы или Европы. В отделении пластической хирургии производятся все виды пластических, эстетических и реконс-труктивных операций с использованием уникальных радиохи-рургических методик основанных на технологии фирмы “Ellman International, inc.” (США).

Клиника «Шале Сантэ» в самых лучших традициях качества проводит комплекс мезотерапии, включающий лечение цел-люлита, морщин, повышенного выпадения волос, сниженного тургора кожи, избыточного локального отложения жира.

СПА-центр - это настоящая гордость клиники. Здесь Вы можете расслабиться в кедровой фитобочке с настоями целого букета лекарственных трав, поплавать в бассейне прямо под облаками, насладиться душем «Шарко», побаловать себя обер-тываниями или попробовать 16 видов волшебного массажа.

Косметологи «Шале Сантэ» – это самые настоящие создате-ли красоты и стиля. Они предложат Вам комплекс термальных ванн, солевых насыщений, СПА для лица, рук и ног, аппаратную

Page 65: журнал Репутация

�3ИЮНЬ 2011

косметологию, пилинги, мезотерапию, контурную коррекцию, оригинальную методику лечения и восстановления волос.

Мастера СПА-центра клиники работают только на косме-тических линиях высочайшего уровня: Dermologica, Guinot, Il Tempio Della Salute, Beauty SPA, Philip Kingsley.

Какое новаторство без инноваций?! Клиника «Шале Сантэ», помимо лучших традиционных стандартов, предлагает своим клиентам передовые новинки рынка медицинского космето-логического оборудования:

Лечение с применением новой медицинской технологии – радиоволновой хирургии (аппарат «Сургидрон»). Удаление родинок, папиллом, фибром, ксантелазл, кератом.

Инновационный аппарат (видеокамера ARAMO SG) пред-назначен для визуального исследования волос, кожи головы и лица. С помощью этой камеры в сочетании со специализи-рованными диагностическими программами для ПК возможно провеление компьтерной диагностики волос, кожи головы, лица и тела.

Применение уникального аппарата экспертного класса «Алока А5» SSD, позволяющего проводить сканирование всех органов человека с применением функции 3D (трехмерная

реконструкция). Кроме этого, для беременных существует трехмерное акушерское УЗИ с уникальной возможностью получить фотографию ребенка в период внутриутробного развития.

Лазерный аппарат Multiline, позволяющий проводить про-цедуры круглогодично и безболезненно (фотоомоложение, лечение угревой болезни, эпиляция, удаление пигментных пятен, удаление татуировок сосудов и гемангиом).

Первая на Юге России грязевая капсула Chromoterm. В «Шале Сантэ» можно получить не только стандартные

наборы услуг, но и пройти курс эксклюзивных оздоровительных медицинских процедур.

Посетив клинику, Вы почувствуете заботу профессиона-лов, а также будете приятно удивлены интерьерами в стиле Французского Прованса.

Здесь ваши мечты становятся «здоровой» реальностью.

г. Краснодар, ул. Красных партизан, 238тел. +7(861) 215-6610, +7(861) 215-66-11

www.sante-clinic.ruЛицензия № ЛО-23-01-002356 от 07.07.2010

Page 66: журнал Репутация

ИНДУÑТÐИЯ КÐАÑÎТЫ И ЗДÎÐÎÂЬЯ�4

Page 67: журнал Репутация

�5ИЮНЬ 2011

Page 68: журнал Репутация

ЖИЗНЬ Â ДÂИЖÅНИИ��

Посетители 81-го Женевского Ав-тосалона 2011 смогли увидеть всё, что было придумано автопроизводителями мира за минувший год.

И это не громкие слова, ведь Автоса-лон в Женеве считается одним из автори-тетных и главных событий автошоу в ми-ре. Представители всех ведущих мировых автоконцернов стремятся участвовать в этом событии и ежегодно представляют свои новейшие разработки именно на этих подиумах. Такая традиция насчиты-вает уже более 100 лет, с тех пор как в 1905 году состоялся дебютный показ, в котором участвовали еще первые модели с двигателями внутреннего сгорания и паровыми моторами.

Такая популярность Женевского Ав-тосалона объясняется самим местом его проведения. В Швейцарии не раз-вито автомобилестроение, поэтому, в отличие от подобных шоу в Париже или Детройте, сюда приглашают не для то-го, чтобы похвастаться своим, а чтобы

оценить других. Тем более, что участники выставки имеют своей целью не только продемонстрировать продукцию, но и совершить сделки по ее продажам. И для этого они делают все возможное, чтобы затмить друг друга.

Шоу отличается невероятным разма-хом. Благодаря своей масштабности и великолепию, Автосалон погружает всех посетителей и участников в атмосферу праздника, которому способствуют груп-пы танцовщиц, потрясающие пиротехни-ческие эффекты, впечатляющие акусти-ческие системы и многое другое.

В этом году в Женевском Автоса-лоне приняли участие более 170 про-изводителей автомобилей и мототран-спортных средств со всего мира. Ещё около 300 компаний заявили о себе в категориях транспорт, склад, логистика и других. Такое огромное количество участников, занимающих площадь око-ло 80 000 кв.м, и посетителей, число которых достигает 650 000 человек,

ÐÎÑКÎШНЫÅ ИННÎÂАЦИИ

ЖÅНÅÂÑКÎГÎ АÂТÎÑАЛÎНАвмещает в себя выставочный комплекс Palexpo, где этот автосалон проходит уже многие годы.

Большое количество автомобилей, которые представляются автопроизво-дителями на выставках никогда не выхо-дят в серию. Но те инновации в дизайне и технологиях, продемонстрированные в виде концептуальных моделей авто, как правило, используются затем при созда-нии производственных версий новых моделей. В этом году было представлено немало интересных и значимых разра-боток во всех сегментах – от бюджетных автомобилей до суперкаров, от футу-ристичных концептов до сверхэконо-мичных гибридов. Особенно нынешний Женевский Автосалон стал богатым на новые суперкары, которые к выставке подготовили сразу несколько компаний, как крупных, так и не очень.

Мы постараемся ознакомить Вас с наиболее интересными моделями в своих категориях.

В стане Ламборгини наконец-то рассекретили преемника устаревшей модели Murcielago. Отныне топовой моделью компании станет Lamborghini Aventador LP700-4. Полноприводный суперкар с 700-сильным двигателем V12 и карбоновым монококом весит 1 575 кг и позволяет набирать сотню с места за 2,9 секунды.

Ñуперкары

Page 69: журнал Репутация

��ИЮНЬ 2011

Еще одна итальянская компания, специализирующаяся на выпуске суперкаров – Pagani также представила новую модель. На смену Zonda приходит Pagani Huayra (Уайра) стоимостью под миллион евро с 700-сильным двигателем V12 производства фирмы AMG.

Наконец, Jaguar решил отметить 50-летний юбилей классического E-Type, подготовив к данному событию “заряженную” версию купе Jaguar XKR-S. Оснастив его 550-сильной “восьмеркой”, в компании позиционируют новинку как одну из самый мощных своих моделей.

Компания Феррари привезла в Женеву свой первый в истории полноприводный суперкар Ferrari FF, который заменит модель 612 Scaglietti. Новинка получила необычный кузов типа Shooting Breake и претендует на звание самого практичного суперкара не только в модельном ряду Феррари, но и в мире.

Page 70: журнал Репутация

ЖИЗНЬ Â ДÂИЖÅНИИ��

Ñерийные новинки

Ауди официально представила “горячую” версию хэтчбека Audi RS3. Автомобиль получил агрессивную внешность и мощный 340-сильный пятицилиндровый турбомотор объемом 2,5 литра от купе TT-RS.

На стенде Kia сразу две новинки. Корейцы привезли на Женевский автосалон 2011 новые хэтчбеки Picanto и Rio. Пос-ледний, кстати, будет собираться на российском заводе Hyundai под Санкт-Петербургом параллельно с Хендай Солярис.

Porsche превратил свой гибридный хэтчбек Панамера в гибрид, оснастив его установкой позаимствованной у кроссовера Cayenne. Отныне Porsche Panamera S Hybrid стала самой экономичной моделью компании за всю ее историю.

Page 71: журнал Репутация

��ИЮНЬ 2011

Volkswagen отметился на автосалоне новым кабриолетом на базе Golf, а также обновленным кроссовером Tiguan 2011, от-личный спрос на который привел к тому, что в компании начали продажи некоторых его версий еще до начала премьеры.

Электромобили

BMW представил свой новый экомобиль BMW ActiveE. Созданный на базе BMW 1 серии Купе, новый BMW ActiveE – второй по счету тестовый электромобиль концерна BMW Group.

BMW ActiveE –четырехместное купе с багажником объемом в 200 л, оснащённый электродвигателем, который способен разогнать авто от 0 до 100 км/ч всего за 9 секунд, развивая мощность до 168 л/с и создавая с места крутящий момент в 250 Нм. Максимальная скорость ограничена электроникой и составляет 145 км/ч.

Chevrolet представил хэтчбек Круз, созданный специально для европейского рынка, поскольку там автомобили с дан-ным типом кузова очень популярны. В продаже новинка появится во второй половине текущего года, а в Россию доберется лишь к его концу.

Page 72: журнал Репутация

ЖИЗНЬ Â ДÂИЖÅНИИ�0

Основной целью проведения «Авто-формулы» является поддержание оте-чественных производителей, создание комфортных условий для их работы на южно-российском и отечественном авторынках, помощь в осуществлении контакта между производителями и потребителями коммерческой авто-техники и комплектующих. Для участия в выставке съехались экспоненты из многих регионов России, таких как Москва, Санкт-Петербург, Владивос-ток, Ульяновск, Нижний Новгород, Та-тарстан, Самарская, Белгородская и Волгоградская области, Краснодар, Ставрополь и Ставропольский край, Ростов-на-Дону, а также несколько компаний из Украины.

Основную часть экспонатов выстав-ки составляла тяжелая крупногаба-ритная техника, представленная сра-зу несколькими дилерами, что давало возможность сравнить предложения по цене и качеству. Были продемон-

стрированы: автобусы MAN, HIGER, Hyundai County Kuzbass BAW, TONIK, бетоносмеситель, кран-манипулятор, самосвал, погрузчик, грузоподъемная техника CTE и EFFER. Один из экспо-натов удалось опробовать в действии лично – это был автогидроподъемник производства РусКомТранс, предна-значенный для проведения ремонтных и строительно-монтажных работ. За считанные секунды он вознесся на вы-соту 20 метров (и это еще не предел), откуда открывался замечательный вид на город, территорию выставочного центра и, конечно, на саму площадку «Автоформулы».

В закрытом зале разместились бо-лее миниатюрные участники выставки, представляющие такую продукцию как автозапчасти, узлы, комплектующие. Был представлен большой выбор ма-сел, автохимии, автокосметики. Для автолюбителей, которым обычная «начинка» автомобиля кажется недо-

статочной, было особенно интересно ознакомление с новинками автоэлек-трики, автоакустики и автонавигации. Параллельно свои услуги предлагали компании, работающие в сфере ав-токредитования, автолизинга и авто-страхования.

В рамках выставки были запрог-раммированы и несколько незави-симых мероприятий. В деловую часть программы входила проведение 2-ой специализированной конференции «ЮгКомТранс-2011», на которой все заинтересованные стороны обсудили актуальные проблемы отрасли. А в раз-влекательной части состоялся конкурс красоты «Мисс Автоформула-2011» и соревнования «Формула автозвука», являющиеся официальным этапом Со-ревнований по dB Drag Racing (неогра-ниченному звуковому давлению).

текст Алиса Исияма

фото Максим Печенкин

В конце апреля в КВЦ «ВертолЭкспо» состоялось открытие XV юбилейной выставки авто-, мототехники и комплектующих «АВТОФОРМУЛА – 2011». Организатором мероприятия выступал ФВЦ «Бизнес-Арт». Важность этого мероприятия заключалось не только в его круглой дате, но и в самом факте проведения. Ведь, не секрет, что тяжелые кризисные времена 2009-2010 гг. существенно повлияли на весь мировой авторынок и сегодня, когда отменяются не только российские региональные автомобильные выставки, но и мировые автофорумы, «Автоформула» сумела остаться на плаву, не смотря ни на какие трудности. Ведь это одна из старейших подобных выставок в России, и организаторы при поддержке Администрации РО, Министерства экономического развития РО и Торгово-промышленной палаты РО приложили все усилия, чтобы она прошла на достойном уровне.

Page 73: журнал Репутация

�1ИЮНЬ 2011

Рекл

ама

Page 74: журнал Репутация

ÎТ ÑÅÐДЦА К ÑÅÐДЦУ�2

Page 75: журнал Репутация

�3ИЮНЬ 2011

Региональный банк данных о детях-сиротах и детях, оставшихся без попечения родителей, располагает информацией о 2721 ребенке от 0 до 18 лет, находящихся в детских больницах, домах ребенка, детских домах, специальных и общеобразовательных школах-интернатах. Это дети, родители которых умерли, неизвестны, лишены родительских прав, отбывают наказание в местах лишения свободы, признаны судом безвестно отсутствующими, отказались от воспитания ребенка.

В нашей стране много семей, кото-рые могут и хотят помочь малышу обрес-ти семью, но не знают с чего начать, куда обратиться для получения консультации. Действительно, вопрос усыновления является очень деликатным и чаще всего свою проблему люди предпочитают не обсуждать.

В 2010 году в Ростовской облас-ти было усыновлено 292 ребенка, 1383 ребенка устроены под опеку (по-печительство), 114 переданы на воспи-тание в приемные семьи. Количество де-тей, переданных на воспитание в семьи граждан РФ, ежегодно увеличивается. Так, в 2009 году в семьи передано 74% от выявленных детей, в 2010 году –76%.

Сегодня мы хотим более подробно познакомить Вас с формами семейного устройства и порядком передачи детей в семьи.

Приоритетной формой устройства детей является усыновление. Усынов-ленные дети приравниваются в правах и обязанностях к биологическим детям. Усыновление устанавливается судом по месту нахождения детского учреж-дения, в котором находится ребенок. При усыновлении усыновитель имеет право изменить ребенку фамилию, имя, отчество, дату и место рождения, в свидетельстве о рождении усыновите-ли записываются родителями ребенка. Сведения об усыновленном ребенке и усыновителях не подлежат разглашению.

После вступления в силу решения суда об усыновлении биологические родители не могут отозвать свое заявление о со-гласии на усыновление, восстановиться в родительских правах, а родственники ребенка установить над ним опеку.

Для усыновления ребенка гражда-нам необходимо обратиться в отдел об-разования по месту своего проживания к специалисту по охране прав детей и предоставить документы, подтвержда-ющие:

отсутствие заболеваний, препятству-ющих воспитанию ребенка (туберкулез, психические заболевания, алкоголизм, наркомании, онкологические заболе-вания) (медицинская справка – годна 3 месяца);

наличие гражданства РФ, постоян-ного места жительства на территории РФ и жилищно-бытовых условий, соот-ветствующих санитарно-гигиеническим нормам (справка с места жительства о составе семьи, документ, подтвержда-ющий право собственности на жилое помещение, акт обследования жилищно-бытовых условий);

наличие постоянного источника доходов (доход одного члена семьи должен быть не менее величины про-житочного минимума, установленного в области, справки о занимаемой долж-ности, заработной плате, документ из налоговой инспекции, характеристики с места работы);

отсутствие судимости за преступле-ния против жизни и здоровья (справка УВД Ростовской области);

семейное положение усыновителя (свидетельство о браке для лиц, состоя-щих в браке и свидетельство о рождении для лиц, не состоящих в браке).

Специалист отдела образования изучит представленные документы, подготовит заключение о возможнос-ти быть усыновителями и произведет подбор ребенка, исходя из желания усыновителей. При невозможности подобрать ребенка по месту жительс-тва, кандидаты в усыновители имеют право обращаться региональный банк данных о детях, оставшихся без попе-чения родителей, расположенный в Министерстве общего и профессио-нального образования Ростовской об-ласти. Адрес министерства : 344082, г.Ростов-на-Дону, пер.Доломановский 31, тел. 240-49-47, приемное время вторник и четверг с 09.00 до 17.00, перерыв с 13.00 до 14.00

Получить любые разъяснения и консультации по вопросам семейно-го устройства детей Вы можете, об-ратившись к специалисту по охране прав детства в отдел образования по месту жительства.

Ñтать родителями возможно

Page 76: журнал Репутация

ÎТ ÑÅÐДЦА К ÑÅÐДЦУ�4

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЖУРНАЛА

Page 77: журнал Репутация

�5ИЮНЬ 2011

Page 78: журнал Репутация

ÎТ ÑÅÐДЦА К ÑÅÐДЦУ��