68

Click here to load reader

Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал "Жар-Жар и другие праздники города" В номере: 9 образов Vera Wang collecrion, Oleg Cassini Главный кутюрье Белого дома, Свадьба весной Без конца и края мечта... Spring Romance

Citation preview

Page 1: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/мар�-апрель 2013 И�даётс� � октябр� 2008 г.

www.zhar-zhar.kz

Свадьб� весно�

Spring Romance

Главны� кутюрье Бел� � д� �

Свадьб� весно�Collectio�

Page 2: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 2

Page 3: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz3

#2/49/март-апрель 2013

Page 4: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 4

Page 5: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz5

#2/49/март-апрель 2013

г. Алматы, ул. Жамбыла, 66,уг. ул. Абылай хана

сот.: +7 702 220 62 63+7 (727) 261 78 38

e-mail.: [email protected]

Page 6: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 6

#2/49/март - апрель 2013 г.

Периодичность – 1 раз в месяцТираж – 6000 экз.

Территория распространения: Республика Казахстан Распространяется бесплатно

Издаётся с октября 2008 г.

Собственник:

Издатель и главный редактор: Сембай Досан БерикулыДизайн и верстка: Гусева Алена

Коммерческий директор: Сембаева ТолганайАвторы: Бровкина Алина, Васильева Александра

Корректор: Королева ЕленаФотографы: Никита Рыжов, Федорченко Сергей

Идея: Байгелди Жанна Обложка: Студия «Zu’Zweit»

Журнал зарегистрирован в Министерствекультуры и информации РК

Свидетельство № 10001-Ж от 06.04.2009 г.Номер и дата первичной постановки на учет № 9399-Ж

от 22.07.2008 г.

Отпечатано в типографии «Print House Gerona»ул. Сатпаева 30А/3, уг. Набережная Хамита Ергалиева

(р.Весновка), офис 124

Адрес редакции:Республика Казахстан, г. Алматы, 050005,

ул. Брусиловского, 167, офис 40Интернет: http://www.zhar–zhar.kz

E–mail: zhar–[email protected]

Рекламная служба:+7 705 550 03 60, +7 707 550 03 60, +7 700 550 03 60

редакци�

Редакция не несет ответственности за содержание ре-кламных материалов. Все материалы в «Жар-Жар и другие праздники города» носят информативный характер. Авторы, редакция и собственник журнала не несут ответственность за результаты применения опубликованной информации. При-сланные в редакцию рукописи и фотоматериалы не рецензи-руются и не возвращаются. Ответственность за наличие не-обходимых разрешений на размещение рекламных модулей и статей, за стилистическое оформление рекламных текстов и их достоверность несет рекламодатель. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов статей и содержанием модулей рекламодателей. Качество иллюстраций и реклам-ных материалов, опубликованных в журнале, соответствует качеству предоставленных оригинал-макетов. Стоимость ус-луг, цены на товар, указаные в рекламных материалах, дей-ствительны на момент выхода журнала. Воспроизведение любых материалов или их фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции.

есна, весна, пора любви. Утренняя свежесть наполнена ароматами весны. Всюду наблю-дается буйное цветение – белого, желтого, розового. Весна пришла к нам, это уже точ-но. Свадьба весной – это еще одна прекрасная

возможность превратить минусы в плюсы. Об этом подробнее читайте в рубрике «Важно знать». Не про-пустите уникальную подборку о последних тенденциях свадебного декора которую предлагают наши запад-ные партнеры компания «Your Royal Wedding». Также, обратите внимание на восхитительную коллекцию 2013 года от Веры Ванг, на это нужно, хотя бы посмо-треть. Для любителей не обычного «Дневник неве-сты» - Свадьба не где-нибудь, а в Лас-Вегасе. Рубрика «Историческая свадьба» на этот раз многих оставит не равнодушными к самой интересной персоне нашего времени. Он настоящий мужчина, просто красавец, и мечта многих девушек и наверное не только. Почитай-те, не пожалеете. Номер подготовлен с любовью к Вам, поэтому любуйтесь, читайте, вдохновляйтесь. Жела-ем Вам весеннего обновления!

Ваша редакция

Модель: Светлана РасщупкинаПлатье: Свадебный салон «AMOR»Макияж и прическа: Балышева ИринаФотограф: Студия «Zu’Zweit»

https://twitter.com/zharzharmag

http://www.facebook.com/zhar.zhar.mag

http://vk.com/zharzharmag

Обл� к�

Читайте на�

Page 7: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz7

#2/49/март-апрель 2013

26

16 38

10 12

Новост�

Сама� красива�Oleg Cassini - Главный кутюрье Белого дома

Важн� �натьСвадьба весной. Без конца и края мечта...

Weddin� тренд�Особенности весеннего декора

Ег� стильRoberto Botticelli: твоя частичка Италии

ДефилеVera Wang Spring Collection

Дневни� невест� Однажды в Вегасе

Истор� еска� свадьб�Хью Джекман – лучший папа Голливуда

Иде� свадьб�Свадьба в стиле Provence – Услада Ваших глаз

Пра�дник� город� Шедевры известных парфюмеров

Новый магазин Pronovias в Алматы

Услуг�П� � ные адрес�

8.

10.

12.

16.

41.

22.

26.

30.

34.

38.

40.

58.

64.

Page 8: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 8

новост�

Barcelon� Brida� Wee� 2013Неделя свадебной моды Gaudí Novias пройдет в испан-

ской Барселоне с 30 апреля по 3 мая. Для невест, которые еще не определились с выбором платья, это замечатель-ная возможность познакомиться с последними дости-жениями свадебного дизайна. Непосредственно неделю моды откроет показ свадебных платьев модного бренда Rosa Clará. Завершит неделю свадебной моды испанская марка Pronovias.

Вер� Вонг отменил� плат� �� примерк� свадебны� платье�

Китайские невесты, а также моделье-ры и портнихи снова получили бесплатный и безлимитный доступ к шикарным под-венечным платьям Веры Вонг. Напомним, на днях в шанхайском бутике знаменитого дизайнера начали брать деньги за при-мерку. Согласно прейскуранту, девушкам нужно было заплатить порядка 500 долла-ров за 1,5-часовое нахождение в салоне. В эту сумму также входила чашечка чая и консультация специалиста. Данная мера вызвала волну критики, а представите-ли Веры Вонг в ответ заявляли, что таким образом хотели всего лишь защитить мо-дельера от копирования ее идей. Тем не менее, спустя всего несколько дней, нов-шество отменили.

Обр� альное к� ьц� о� Нап� еон� продан� н� аукционе

Кольцо, которое в 1796 году Бона-парт подарил своей невесте Жозефи-не Богарне, купили за 730 тысяч евро. Выставляя на торги скромное золотое кольцо с двумя драгоценными камня-ми грушевидной формы: сапфиром и бриллиантом по одному карату, оце-ненное всего в 15 тыс. евро, эксперты аукционного дома Osenat и не рассчи-тывали, что цена, в конечном счете, вырастет почти в 50 раз. За покупку боролись около 400 коллекционеров из разных стран мира. И ценность кольца составляет, конечно, не металл и камни, а принадлежность первой жене французского императора.

Gwendolynn� 2013Новую коллекцию романтичных

свадебных платьев представил бренд Gwendolynne на Фестивале моды от L’Oreal Paris в Мельбурне. Модели бренда Gwendolynne отличаются неповторимым стилем, являясь произведениями ис-кусства. Модельер создаёт уникальный дизайн платьев на основе своего инту-итивного видения, исследуя традиции и преподнося их в современном контексте, избегая влияния модных тенденций. Сва-дебные модели женственны и элегантны, окутывающее тело платье с идеальным кроем способно скрыть недостатки фи-гуры. Женственность моделям придают узоры и кружевные вставки.

Бумажны� декор свадеб

Декор помещения, свадебные аксессу-ары – это те мелочи, без которых не полу-чится создать настоящую праздничную ат-мосферу. Ведущие Wedding-специалисты в настоящее время активно используют последний тренд – оформление свадь-бы бумагой. Кому-то современное те-чение может показаться безумным, но, поверьте, при правильном под-ходе вы сможете сделать бумажную свадьбу по высшему разряду. Арка из бумажных цветов, гирлянды, бу-кет невесты, бутоньерка жениха, сал-фетки, всевозможные элементы деко-ра – позволят создать непередаваемую атмосферу праздника.

Page 9: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz9

#2/49/март-апрель 2013

Page 10: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 10

сама� красива�

Каждое платье о� бренд� Ole� Cassin�, п� � ившег� им� персональн� � ди�айнер� Жакли� Кеннед� Олег� Кассин�, б� укори�ненн� по� еркивае� достоинств� фигур� невест�. Все плать� и� к� лекци� эт� � гур� мод� экскл� ивн�, и�ящн� � роскошн�, � эт� �н� и� – способн� сделать ва� обра� н� абываемы�!

текст: Александра Васильева

www.zhar-zhar.kz 10

Главны� кутюрье Бел� � д� �

Oleg Cassini -

#2/49/март-апрель 2013

Page 11: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz11

#2/49/март-апрель 2013

Олег Кассини известен всему миру как персональный дизайнер первой леди Америки Жаклин Кеннеди. Мо-дельер стремился создавать харак-терный и незабываемый женский образ красоты и грации. В своих кол-лекциях он интерпретировал идеи платьев из какой-то определенной эпохи, пропуская тот или иной образ через призму своего виденья. Имен-но поэтому каждая модель коллекции получалась не похожей на другую. Все платья, создаваемые по эскизам модельера, шьются только из высоко-качественных материалов и тканей. Они вручную инкрустируются бисе-ром, стразами, драгоценны-ми камнями, вышивкой и аппликациями.

Пари� – Нь�-Йор�

Олег Кассини родил-ся в 1913 году в Пари-же, его родители были эмигрантами русско-итальянского происхож-дения. Именно поэтому детство и юность Олега про-ходили в Италии. Знакомство Кассини с модой состоялось еще в раннем воз-расте, благодаря его матери, также известному дизайнеру шляп.

Кутюрье приобрел популярность в Италии после того, как в 1934 году в Турине выиграл 5 первых призов на международном конкурсе моды. Кассини представил на суд зрителям и жюри женский костюм в своем зна-менитом стиле Коссак, с огромными пуговицами. Получив признание на

родине, дизайнер от-правился поко-

рять Париж, а

затем перебрался в Америку. В 1950 году он открыл в Нью-Йорке компа-нию, которая специализировалась на оптовых продажах одежды его соб-ственной разработки. Именно тогда одежда дизайнера стала популярна во многих странах, и Кассини заво-евал мировую славу. Однако за вдох-новением кутюрье все же дважды в год отправлялся к Эйфелевой башне – тут он учился дизайну одежды и ри-совал эскизы будущих моделей.

Плать� дл� �в� � Постоянным клиентом Кассини

была не только Жаклин Кеннеди. Дизайнер яв-

лялся костюмером Голливуда и поклон-ницами его творе-ний оказались такие

знаменитости, как Грейс Келли, Ава Гар-днер, Натали Вуд,

Мэрилин Монро и многие другие. В 1960 году Олег Кас-

сини стал Secretary of Style при администра-

ции президента Кеннеди, а 1961 года – личным модельером Жаклин Кеннеди. Именно работа для первой леди США сделала его имя по-настоящему легендарным. Непревзойденное знание мира моды и многолетний опыт работы в Голли-вуде позволили кутюрье создать со-вершенно новый образ для Жаклин Кеннеди. Олег Кассини был и остает-ся одним из самых известных дизай-неров в мире моды. Сегодня в число заядлых поклонниц бренда входят такие звезды как Ким Бейсингер, Хиллари Клинтон, Рене Зельвегер и многие другие.

Воспева� женственность

Олег Кассини боготворил жен-ственность. В своих работах он оста-вался верен убеждению, что женщина не должна выглядеть как маленький мальчик. Именно поэтому все работы мастера максимально подчеркивают женственность и элегантность. Идеи для своих коллекций Кассини черпал в русской, итальянской, французской, восточной и индейской культуре. Каж-дая модель свадебного платья воздуш-на, изящна и следует одной цели – под-черкнуть красоту женского тела.

Невест� � стиле Кассин�

В коллекциях свадебных платьев, созданных маэстро при жизни, он со-четал традиционность элегантных на-рядов и современные тенденции улич-ной моды. Их основой стали джинсы и майки с хрустальными инкрустациями, но даже тут Кассини не изменил своей главной концепции: невесты выглядят в этих нарядах волнующе и сексуально. Впрочем, основная направленность свадебных нарядов от главного кутю-рье Жаклин Кеннеди – классический А-силуэт с юбкой до пола, мягко рас-ширяющейся к низу, или маленькое бе-лое платье, узкое, облегающее фигуру, подчеркивающее все достоинства не-весты. Кроме того, Олег Кассини адап-тировал некоторые детали из одежды военных для своих подвенечных пла-тьев. Медные пуговицы или шнурки, вроде аксельбантов, также находят свое место в свадебных коллекциях мастера, что делает стиль бренда Oleg Cassini особенным и узнаваемым.рять Париж, а

Все представленные плать� бренд� Ole� Cassin� м� н� приобрест� � салоне «AMOR» п� адрес�: г. Алматы, ул. Тлендиева, 231, уг. ул. Сатпаева, тел.: +7 (727) 376 97 55, +7 775 620 [email protected], www.salonamor.kz

Page 12: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 12

важн� �нать

www.zhar-zhar.kz

Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Свадьб� весно�Без конца и края мечта...

#2/49/март-апрель 2013

12

Page 13: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz13

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz

текст: Алина Бровкина

Весн� – прекрасное врем� год� дл� т� �, чтоб� � ее при�од� н� ать жи�нь �анов� � отправитьс� � прекрасное путешествие длино� � жи�нь. А пот� � весн� – самы� популярны� с� о� сред� м� од� ено�. Эт� поистине жарка� пор�, к� д� плать� ра�летаютс� ка� гор� ие пир� к�, графи� церемони� � ЗАГС� расписа� п� минута�, лиму�ин� � ресторан� �абронирован� �� неск� ьк� месяце� впере�, кондитер� выпекаю� свадебные торт� денн� � нощн�, � цвет� н� одя� своег� покупател� �� д� г� д� т� �, ка� раскроютс� и� бутон�. Весь это� ажиота� �аставляе� �абыть � т� , чт� совершенств� кроетс� � деталя�. Однак� стои� � есть некоторые с� онные особенност�, ведь лишь благодар� тщательно� подготовке м� н� сделать сво� свадьб� идеально�.

Прекрасна� пор� Весенние дни уже не так холодны, но

еще и не пылают зноем, поэтому у вас есть шанс весьма разнообразить свой сва-дебный наряд дополнительными аксес-суарами. Однако весна также обманчива и не обещает быть солнечной и теплой постоянно. А потому, выбирая свадеб-ные наряды, стоит допустить, что в конце апреля может выпасть снег, и подготовить еще один вариант гардероба. Например, запастись утепленной обувью (изящные сапожки, забавные угги или веселые ва-ленки), прикупить меховое болеро, от-казаться от платья с длинным шлейфом в пользу более легкого и комфортно-весен-него стиля и не забыть про модный зон-тик, дабы внезапный дождь не испортил вашу прическу. Даже если дождь пойдет во время фотосессии, он лишь подчер-кнет всю пылкую страсть любящих сер-дец, ведь прелесть поцелуев под весен-ним дождем еще никто не отменял.

13

важн� �нать

Свадьб� весно�Без конца и края мечта...

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz

Page 14: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 14

Page 15: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz15

#2/49/март-апрель 2013 важн� �нать

Све� мо�, �еркальце! Весенняя свадьба требует от моло-

доженов более тщательного ухода за со-бой. Нужно учесть тот факт, что к началу весны на внешности особенно явно про-является недостаток витаминов и сол-нечных лучей – кожа выглядит бледной и тусклой, может быть даже болезнен-ной. А потому перед свадьбой стоит осо-бое внимание уделить полноценному питанию, здоровому сну, прогулкам на свежем воздухе и укреплению нервной системы. Не игнорируйте достижения современной косметологии и загляните в солярий на несколько сеансов.

Свадебная прическа требует своего, так сказать, небрежного подхода. Рас-пустите волосы, завейте мягкие локо-ны – пусть солнце заискрится в ваших кудрях, пусть ветер поиграет с вашими волосами. К слову сказать, стилисты рекомендуют заменить фату чем-то бо-лее изящным – диадемой, цветами, пе-рьями. Также невесте вовсе не нужны яркий макияж и вычурные украшения. Помада, тональный крем, тени, лак для ногтей – все должно быть натуральных оттенков. Невинность, свежесть и про-стота – вот три кита, на которых основы-вается образ весенней невесты.

Оттенк� легкост� Главный тренд последних лет – кон-

трастные свадьбы, когда белый цвет идет в паре с каким-то другим – ярким и сочным, служащим обрамлением для всего торжества. И, надо отметить, у весны, как и других времен года, есть своя любимая палитра: нежно-голу-бой, все оттенки зеленого, розовый, лиловый, шоколадный, фуксия, крас-ный. Что вы думаете о сочетании таких цветов, как нежный розовый и светлый зеленый? Такой союз мог бы прекрасно освежить ваше торжество. Используйте в декоре именно весенние цветы. Са-мые доступные – нарциссы, тюльпаны, пионы, гиацинты, мимозы. Ну а чтобы подчеркнуть всю прелесть сезона, не обойдите вниманием веточки вербы и березы с набухшими почками. Кстати, один из первых шагов в формировании весеннего настроения для вашей свадь-бы – приглашения, украшенные ве-

сенними цветами. Почему бы не при-ложить к каждому приглашению,

например, тюльпан. Гости будут приятно удивлены.

Льетс� му�ык� Весеннее время мно-

гократно воспето клас-сиками. А потому имен-но классическая музыка послужит великолепным

фоном вашему торжеству. Например, лирические пьесы Эдварда Грига, «Апрель» Петра Чайковского, «Весен-ние голоса» Иоганна Штрауса – список произведений бесконечен.

Традиционна� р� антик�

Современный свадебный церемо-ниал богат на детали: отпускать пару голубей в небо или пестрых бабочек на волю, зажигать одну большую свечу от двух малых как символ создания новой семьи, запускать горящие сердца-фо-нарики во Вселенную, разрезать вме-сте торт... Вы могли бы обогатить этот список и, скажем, посадить вместе ма-ленькое деревце, сделав первый шаг, за которым последует строительство дома и рождение ребенка. Стоит отметить, что свадебная фотосессия на фоне рас-пускающейся в первых лучах весеннего солнца свежей зелени будет особенно романтичной и очаровательной.

У всех народов мира с весной свя-заны особые чувства, которые всегда излагались в сказках. Для разнообра-зия возьмите за основу своей свадьбы

какой-нибудь сюжет и разыграйте его. Гости будут в восторге.

Прош� � ст� �! У весны есть и свое собственное

свадебное меню. Главное, чтобы блюда были легкими, содержали в себе моло-дые и свежие овощи и фрукты. Некото-рые молодожены-смельчаки отважи-ваются даже на морковный торт, если, конечно, он сочетается с выбранной цветовой гаммой. Ну а из напитков мы можем порекомендовать вам отойти от шаблонов и предложить своим гостям, например, глинтвейн. Если денек ока-жется пасмурным, то горячее вино со специями и фруктами взбодрит и разо-греет гостей.

Когда бы вы ни решили отпразд-новать вашу свадьбу, поверьте, весна – для этого самое подходящее время года. Как писал классик: «О весна – без конца и без края! Без конца и без края – мечта!».

Page 16: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 16

weddin� тренд�

www.zhar-zhar.kz 16

Свадьб� – событие не т� ьк� красивое � важное, н� еще � очень �лопотное. Дел� усл� няетс� те�, чт� б� ьшинств� жени�о� � невес� сталкиваютс� � необ�одимость� органи�аци� свадьб� впервые � жи�н� � пл� � представляю�, даже � чег� н� ать. Профессиональн� ра�обратьс� � море встающи� пере� м� одым� �ад� способе� персональны� свадебны� менеджер, ведь � ег� арсенале � р� ны� опы� органи�аци� свадеб � б� атые свя�� с� всем� представителям� свадебно� индустри�.

#2/49/март-апрель 2013

декораОсобенност� весеннег�

опы� органи�аци� свадеб � б� атые свя�� с� всем� представителям� свадебно�

Page 17: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz17

#2/49/март-апрель 2013 weddin� тренд�

Традиционны� под�о�

Весна – сезон пробужде-ния, когда деликатная листва робко пробивается, радуя нас

своими нежными красками. Тра-диционно, весенний свадебный

декор отражает настроение весны и отличается своей легкостью и воз-душностью. В декоре этого сезона преобладают мягкие пастельные тона – бледно розовый, светло жел-тый, персиковый, нежно сиреневый, небесно голубой.

Весенни� трен�

Один из популярных дви-жений весеннего декора – использование цветущих веток деревьев и кустов

с весенними цветами – азалия, рододендрон, черешня придадут нату-ральный весенний вид залу и создадут соответствующее настроение. Смело добавляйте яркую зелень - акцент ли-ствы придаст площадке живой всплеск весеннего цвета.

О выборе цвето�

Остановитесь на цве-тах, которые весной в сезоне – таким образом, вы не только создадите весеннее настроение и

обстановку, но и сможете значительно сэкономить на

цветах (тюльпаны, нарциссы, ги-ацинты, гербер, ирисы … вместо не-сезонных импортированных цветов из других стран). Белые пасхальные лилии придадут пышность вашему декору, и наполнят зал пьянящим за-пахом.

декора#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz17

Page 18: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 18

Page 19: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz19

#2/49/март-апрель 2013

Текстиль � детал�

Избегайте темных ска-тертей и тканей типа вельве-

та - остановитесь на светлых тонах и воздушных, легких ма-

териалах. Символ весеннего сезона – птицы, бабочки, птичьи клетки. Если вы хотите более темного тона платья для подружек невесты, оставайтесь в той же цветовой гамме, что и пастель-ный декор, но выберите платья более глубокого цвета. Это придаст вашему декору свежести и легкого контраста. Не используйте слишком много раз-личных пастельный тонов, чтобы не

смотреться радугой. Постарайтесь ограничиться двумя-тремя взаимно дополняющимися цветами. Исполь-зование оттенков, близких по цвето-вой гамме, придаст вашему декору больше нежности, нежели противо-положные цвета, которые будут смо-треться слишком ярко для весеннего сезона.

Цвет� 2013 год�Наступающей весной мы

увидим большое количе-ство свадеб, использующие следующе сочетания: неж-

но розовый и светло серые тона, очень светлый тил (teal

weddin� тренд�или mint) и персиковый, тил и нежно желтый цвет, желтый и белый, тил и бежевый.

Белое на белом. Белый сва-дебный декор популярен во время любого сезона и многие невесты останавливаются именно на нем для весеннего празднования. Од-нако, будьте осторожны, чтобы не оказаться в скучном, однотонном белом пространстве. Придайте не-обычность декору, чередуя разной высоты цветочные украшения в се-редине стола. Выразите глубину декора, используя несколько тонов белого и кремового оттенков, а пра-вильная подсветка зала создаст ва-шей светлой площадке волшебную атмосферу.

Оксан� Флэнэгэ� – руководитель американской компании «Your Royal Wedding», эксперт в организации эксклюзивных западных свадеб в частных замках Ирлан-дии. Нью-Йорк, США www.yourroyalwedding.com

Фот

о: Y

our R

oyal

Wed

ding

, Jam

ie L

aure

n ph

otog

raph

y and

Vic

toria

Alin

a: s

tyle

soc

ial e

vent

s

Page 20: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 20

Page 21: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz21

#2/49/март-апрель 2013

Page 22: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 22

ег� стиль

Бренд Roberto Botticelli создан спе-циально для людей, которые ценят ком-форт, роскошь, индивидуальный стиль и, конечно же, итальянское качество.

Исток� бренд� История этого бренда началась

с небольшого семейного бизнеса. В 1946 году отец Роберто Боттичелли, Альдо, основал небольшую мастер-скую, которая уже тогда специализи-ровалась на производстве мужской обуви, сделанной вручную. Дела шли в гору, и мастерская быстро переросла в фабрику. В 1975 году, после окончания юридического уни-верситета, юный Роберто возглавил бизнес отца. В том же году продук-

ция фабрики получила имя Roberto Botticelli и постепенно стала миро-вым брендом. Именно Боттичелли-младший привлек к работе лучших дизайнеров и сильных технологов, чтобы создать неповторимый стиль марки, который мы видим сейчас.

Роберто Боттичелли сразу же определил стиль обувной коллек-ции. Он сделал акцент на классике, утонченности и эстетичности, кото-рые так присущи итальянским ма-стерам. Несмотря на обилие новых технологий и возможностей, мастер Боттичелли всегда уделял внимание именно ручному труду. Такой скрупу-лезный подход к каждой вещи и при-вел к столь широкой популярности его изделий.

Поначалу под брендом Roberto Botticelli производилась только муж-ская обувь. Однако с 1985 года ассор-тимент продукции значительно уве-личился за счет женской коллекции. Главной особенностью женской об-уви от Roberto Botticelli стало обяза-тельное наличие довольно высоких каблуков и платформ. Сам Боттичел-ли объяснял это тем, что два понятия – «каблуки» и «женщины» – не могут существовать отдельно друг от друга.

В стиле Botticell� Несмотря на разнообразие про-

дуктов, которые выходят по маркой Roberto Botticelli, основная направ-ленность бренда – обувь. Именно

Одн� и� самы� л� ши� маро� итальянски� мастеро� – Robert� Botticell�. В продукци�, котору� выпускае� маг п� имен� Ботт� елл�, сочетаютс� старинные традици� прои�водств� � последние достижени� � област� наук� � т� ник�. Сегодн� эт� дае� в� м� ность с� давать неповторимые � самые популярные модел� современно� мужско� � женско� обув�, одежд� � аксессуаро�.

текст: Александра Васильева

Robert� Botticell�: твоя частичка Италии

Page 23: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz23

#2/49/март-апрель 2013

Вместе навсег-да

поэтому каждый год марка Roberto Botticelli радует своих поклонников четырьмя коллекциями, каждая из которых насчитывает 250 пар муж-ской и 200 пар женской обуви. Кроме этого, выпускаются 100 пар спортив-ных моделей, объединенных брендом Botticelli Limited.

Конечно, никто не будет спорить с тем, что блеск, сияние и гламур боль-ше присущи женским коллекциям. Однако и мужская обувь от мастера Botticelli не обделена вниманием. Она изящна, удобна, выполнена из лучших материалов. Свое увлечение мужской обувью маэстро объясняет очень про-сто: «У мужчин, по сравнению с жен-щинами, нет достаточного количества вариантов для выбора». Botticelli вос-полняет этот пробел, презентуя для мужчин по две сезонных линии в год, каждая из которых состоит из 250 но-вых моделей.

Неповторимая по дизайну и сти-левому оформлению модная обувь Botticelli представлена и линии casual, объединяющей в себе остальные три направления: Botticelli Sport, Botticelli Sport Limited, Hornet. В первых двух коллекциях представлена спортивная обувь и обувь на каждый день.

Мастер всегда использует толь-ко самые современные технологии и оригинальный дизайн. Все это не позволит назвать ни одну пару об-уви от Botticelli будничной. Облада-тель этого произведения обувного искусства может совершенно спо-койно отправиться в ней в спортзал, на свидание или гламурную вече-ринку – его везде заметят. Особого стоит отметить линию Hornet – в ней каждая пара обуви полностью вы-полнена вручную.

Roberto Botticelli сегодня выпу-скает также одежду, обувь и аксессу-ары в стиле casual, которые выходят в отдельной линейке под названием Botticelli Limited. Здесь все изделия не похожи друг на друга, будь то ре-мень, сумка или кошелек. Аксессу-ары полностью выполнены в стиле Roberto Botticelli. Невероятная эле-гантность, граничащая с эпатажем, натуральная кожа, ручная работа лучших итальянских мастеров, со-временные технологии – все это воплощено в коллекции Botticelli Limited. Не зря эта коллекция назва-на именно так, ведь все экспонаты, представленные в ней, – настоящие шедевры итальянской моды. Дизай-нер гармонично сочетает простоту и экстравагантность, чувствен-ность и наивность, спорт и гламур, превращая любую продукцию под маркой Roberto Botticelli в стильный «коктейль» для истинных гурманов моды.

23

#2/49/март-апрель 2013 ег� стиль

www.zhar-zhar.kz

Page 24: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 24

Page 25: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz25

#2/49/март-апрель 2013

Page 26: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

дефиле

Vera

Wang

Sprin

g Coll

ection

201

3

Page 27: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

дефиле

Page 28: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 28

дефиледефиле

Page 29: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz29

#2/49/март-апрель 2013 дефиледефиле

Page 30: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 30

дневни� невест�

текст: Алина Бровкина

в Вегасе

Ла�-Вега� – � р� ны� американски� игорны� д� ! Здесь царя� карт�, деньг� � дв� ств� �, брак� �аключаютс� не н� небес� по� �ор ангело�, � руко�

с� нительн� � священник� � присутстви� двойник� Элвис� Пресл�, Мерли� Монр� � танцовщиц и� Show-girl�. Н�, м� е�, эт� лишь обра��, навя�анные на�

Г� ливуд� ? Ведь не �р� Ла�-Вега� н� весь мир слыве� «всемирно� свадебно� ст� ице�» – ежегодн� � �десь

играю� сво� свадьб� б� ее ст� тыс� пар.

#2/49/март-апрель 2013

Однажд�

30

Page 31: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz31

#2/49/март-апрель 2013 дневни� невест�

Ра�ры� шаблоно�

Классическую свадьбу можно сыграть везде и всегда. Но за клас-сицизмом ли едут некоторые пары в Лас-Вегас? Скорее наоборот, свадьба в Вегасе – это бегство от массовости, вызов традиционалам и ломка стерео-типов. Здесь с легкостью проигрывают миллионы, зажигают ночи на пролет, и как бы между прочим вступают в брак в порыве страсти нежной. Здесь нет ме-ста голосу разума, и существует только одно правило жизни: полюбить – так королеву, проиграть – так миллион.

Современность обя�ывае�

Свадьба в Лас-Вегасе – это новый китч нашего времени, лишенного ро-мантики. К слову сказать, сейчас все больше пар из соседней России вы-бирают для себя именно такой способ пожениться. Некоторые используют церемонию в Лас-Вегасе как renewal of vows, когда пары, прожившие в браке достаточно долго, обновляют свои от-ношения. Но для тех, кто только вступа-ет в брак, церемония в Лас-Вегасе в ча-сти официального оформления может быть фикцией – вроде как поклялись

друг другу в присутствии Элвиса, полу-чили сертификат, а на деле и не женаты вовсе. Поэтому, прежде чем бросаться в омут с головой, стоит позаботиться о бюрократической части на родине.

Что касается организации цере-монии, то здесь есть много своих пре-лестей и нюансов. Ну, во-первых, все свершается быстро и просто, без лиш-ней суеты. Главное договориться с ка-кой-либо церковью о времени, а детали обсуждаются уже на месте.

Формальност�Если вы хотите стать мужем и

женой в Вегасе, вам необходимо пройти два этапа: получить свиде-тельство о заключении брака, кото-рое стоит $60, в специальном бюро, расположенном на Кларк-авеню, после чего вы сможете обвенчаться в одной из капелл города за $125. Без свидетельства в церкви вас не обвенчают, без венчания документ не может вступить в силу. Но все эти условия легко выполнимы.

Брачное бюро в Лас-Вегасе ра-ботает с восьми утра до полуночи, а по выходным дням – круглосуточ-но. Чтобы получить официальную бумагу, нужно заполнить бланк заявления, предъявить документ, удостоверяющий личность, и запла-тить. А все остальное, в том числе и

свидетеля заключения брака, вам предоставят.

Стоит учесть и некоторые детали: фотографии молодоженам вручают на CD сразу после церемонии; цере-монию также можно записать на свою камеру, если прихватите штатив; подготовьте заранее определенную сумму на чаевые – кроме заранее оговоренной стоимости церемонии необходимо также заплатить обяза-тельные чаевые министру (от $40), фотографу (от $20), водителю лиму-зина (от $20); что касается ваших соб-ственных нарядов, то об этом можно и не беспокоиться – при каждой ча-совне есть специальный магазин, где весь антураж можно взять напрокат.

К слову сказать, церемонии про-водятся каждые полчаса с раннего утра и до глубокой ночи.

Самая популярная церковь в Лас-Вегасе – знаменитая Little White Chapel. Ее стены были свидетелями того, как вступали в брак Фрэнк Си-натра, Брюс Уиллис, Бритни Спирс и Памела Андерсон. Вот вам и еще один способ прикоснуться к звездному Голливуду.

Завершить свадебное торжество можно на шоу Le Reve, которое явля-ется самым лучшим на сегодняшний день. Стоит отметить, что любое их представление хоть и недешевое, но поражает воображение.

Page 32: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 32

Page 33: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz33

#2/49/март-апрель 2013 дневни� невест�

дебные декорации также выглядят весьма необычно – в гирлянды из роз и лент вплетены патроны и пуле-метные ленты, а воздушные шарики соседствуют с «калашами».

После того, как завершается тор-жественная часть мероприятия, все желающие отправляются на специ-

Б� �ате�Итак, церемония может быть про-

ведена практически где угодно. К услугам влюбленных сама часовня, беседка при часовне, автомобильный Туннель любви, где можно даже из ма-шины не выходить. Некоторые круп-ные отели предоставляют услуги бра-косочетания. Ну и самое любопытное – выездная церемония – на дне Гранд Каньона, на вертолете или воздушном шаре, на каком-либо ранчо. В общем, любой каприз за ваши деньги и по до-говоренности с человеком, который эту церемонию проведет. Стоит отме-тить, что это вовсе и не священник в привычной нам сутане, как показыва-ют в кино. У него особенная должность – министр.

Если для бракосочетания вы вы-брали экзотический вариант, то луч-ше воспользоваться услугами свадеб-ного агентства, ну а если вас устроит простая классика в духе Вегаса, то здесь пара может обойтись и своими силами – Интернет вам в помощь.

Также стоит побеспокоиться о транспорте и заранее арендовать ма-шину, чтобы прокатиться по ночному Вегасу, ведь город прекрасен именно в ночи.

Немн� � традици�Казалось бы, Лас-Вегас не прием-

лет никаких традиций. Ан нет. Есть и такие ритуалы, которые соблюдают даже при быстрой свадьбе. Напри-мер, старый британский ритуал на удачу, согласно которому на невесте во время церемонии должно быть надето что-то старое, что-то новое, что-то позаимствованное, а что-то го-лубого цвета.

В� все�ружи�Последнее новшество, которое

влечет в Лас-Вегас – «оружейные» свадьбы. Совсем недавно предпри-имчивый владелец оружейного ма-газина The Gun Store стал предлагать молодоженам новую услугу – воору-жение. А чтобы придать событию всю серьезность, предприниматель полу-чил специальную лицензию от госу-дарства, позволяющую ему сочетать молодоженов законными узами бра-ка. Ведущими церемонии являются сотрудники этого магазина, воору-женные «до зубов».

Бизнесмен подошел к делу весь-ма скрупулезно. Для фотосессии же-ниху и невесте предлагается целая коллекция оружия на выбор. Сва-

ально оборудованный тир-полигон. Стоит отметить, что алтарь оружей-ного магазина редко когда пустует.

В любом случае свадьба в Лас-Вегасе – это праздник для двоих в высшей степени, ведь его можно успешно совместить с путешестви-ем, кутежом и ночным отрывом!

Page 34: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 34

#2/49/март-апрель 2013истор� еска� свадьб�

текст: Александра Васильева

Н� ал� пут�

После поступления на курсы The Journey талантливого и подающего надежды студента заметила Запад-ноавстралийская академия искусств. Ради учебы Джекман отказался от роли в сериале «Соседи». И не зря! По окончании университета ему сразу же досталась главная роль в сериа-ле «Корелли». Прежде, чем получить мировую известность и стать голли-вудской знаменитостью, актер долгое время играл в спектаклях и мюзиклах, таких как «Бульвар Сансет», «Краса-вица и Чудовище», а в 1999 году Джек-ман был удостоен звания «Лучший ак-тер Австралии».

Hollywoo�, встр� а�!

Поистине звездной для Хью Джек-мана стала роль Росомахи в голли-вудском блокбастере «Люди Х». Она принесла актеру не только мировую известность, но и миллионные гоно-рары. В 2001 году Хью снимается с Джоном Траволтой в боевике «Пароль «Рыба-меч», а также с Мэг Райан в ро-мантической комедии «Кейт и Лео», сыграв в ней обаятельного дворяни-на Леопольда. За эту роль Джекман удостоился номинации на «Золотой глобус» как лучший комедийный ак-тер. Затем следует продолжение нашу-мевшего фильма про людей-мутантов «Люди Х-2» (2003 год). В 2004 Джек-ман стал обладателем театральной премии «Тони» за игру в бродвейском мюзикле «Мальчик из страны Оз», а еще через год был удостоен телевизи-онной премии «Эмми». Однако самой

Следу� при�вани�

Хью Майкл Джекман родился в Австралии, в семье британских эми-грантов и был самым младшим из пяти детей. Когда Хью было восемь лет, его мать ушла из семьи, оставив детей. Вскоре отец еще раз женился на другой женщине, которая смогла заменить Джекману мать. В школе Хью был капитаном школьной коман-ды по баскетболу, но в большой спорт не пошел. Вместо этого он поступил в технологический университет Сиднея на факультет журналистики, после окончания которого получил степень бакалавра в области коммуникаций. Однако, заканчивая учебу в универ-ситете, Хью понял, что журналистика – это не его призвание, и всерьез ув-лекся театром. В 1991 году Джекман прошел обучение на годичных теа-тральных курсах The Journey в Актер-ском центре в Саррей-Хиллз (Сидней).

Хь� Джекма� – лучший папа Голливуда О� не т� ьк� и�весте�

в� все� мире, чертовск� талантли�, краси�,

обаятеле� � б� а�. Еще о� гор� � любящи� � любимы�

му�, отец двои� дете�… Все эт� об одн� человеке – Хь�

Джекмане, г� ливудск� актере, которы� давн�

ста� эталон� примерн� � семьянин�.

Page 35: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz35

#2/49/март-апрель 2013 истор� еска� свадьб�#2/49/март-апрель 2013

35 www.zhar-zhar.kz

Page 36: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 36

Page 37: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz37

#2/49/март-апрель 2013 истор� еска� свадьб�

важной и значительной на сегодняш-ний день для Хью Джекмана стала роль в мюзикле «Отверженные». За нее на церемонии наград «Золотой глобус» в 2013 году Джекман получил свой первый «Золотой глобус», победив в номинации «Лучший актер мюзикла или комедии», а также номинации на премию Британской академии кино и телевизионных искусств (BAFTA) и на «Оскар».

Перва� � единственна�

Со своей будущей супругой, ак-трисой Деборрой-Ли Фернесс, Хью Джекман познакомился в 1995 году на съемках австралийского сериала «Корелли». Спустя год влюбленные узаконили свои отношения. Хью сам вызвался разрабатывать дизайн об-ручальных колец. Итогом его творче-ства стали два кольца с сапфирами и бриллиантами, на которых выгра-вировано на санскрите: «Мы посвя-щаем наш союз чему-то более высо-кому». После свадьбы чета Джекман приняла решение никогда не давать совместных интервью, чтобы их лич-

ные отношения не ста-ли достоянием обще-ственности.

Дв� ребенк� – не преде�

Деборра несколько раз пыталась стать матерью. К сожалению, неудачно. Спустя четыре года брака супруги при-няли решение усыновить новорожден-ного малыша, которого они назвали Оскаром Максимилианом. А еще через пять лет семья пополнилась приемной дочкой, Авой Элиот. В своих интервью Хью неоднократно говорил и говорит, что его жена – самая лучшая мама на свете, а два ребенка – это не предел. По словам актера, «Усыновление – это не просто взять ребенка в свой дом, но и пустить его в свое сердце. Это лучшее, что мы могли когда-либо сделать». Са-мое страшное для Хью – надолго рас-ставаться со своей семьей, потому что он очень любит тепло и уют домашнего очага, свою жену и детей. Отметим, что журналисты не раз называли Хью Джекмана «Лучшим папой Голливуда», а папарацци просто обожают снимать, как он играет со своими детьми.

Page 38: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 38

иде� свадьб�

текст: Алина Бровкина

Прован�... Ка� мн� � � эт� слове! Прован� – эт� одн� и� самы� воспеваемы� � р� ант� ески� мес� н� �емле. Францу�ское неб�, �ап� мор�, лиловые п� � лаванд�, каменные шат�, терпкое вин�, плодоносные вин� радник�, чарующие пей�аж�, мягки� све�, �ап� � р� марин� � лаванд�, �� ото� сотер�, очаровательные стар� к�, играющее � петтанг н� тенисты� площадя�, трюфельна� � от�, пету� � вине � обед� � черешневы� клафут� н� �автра�. Здесь врем� тянетс� ленив�, � жи�нь �орош�! Именн� эт� атмосфер� нужн� передать � органи�аци� свадьб� � стиле Прован�. Стои� отметить, чт� сделать эт� не та� у� � сл� н�. Сценари� свадьб� � Провансе буде� с� да� п� мотива� ваше� � т� ьк� ваше� истори� любв� � нап� не� легким� красивым� церемониям�.

Свадьб� � стилеProvenc�Provenc�Provenc�Provenc�Услада Ваших глаз Бабушки� сунду�

Смотрели фильм Ридли Скотта «Хо-

роший год»? «Прости мои губы. Они находят приют в самых неожиданных местах», – одна из ключевых фраз фильма. И в этом весь Прованс. Если хотите увидеть его во всей красе, стоит уделить пару часов просмотру кинолен-ты. Прованс раскинулся на юго-востоке Франции. Его жители славятся своим

#2/49/март-апрель 2013

Page 39: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz39

#2/49/март-апрель 2013 иде� свадьб�

особенным отношением к жизни, ведь для них самое большое удо-вольствие – отменная еда, великолепное вино, легкая музыка и лазурное море. Прованс – это француз-ский вариант кантри, ярчайшее вопло-щение стиля шебби-шик, который так популярен в наши дни. Прованс – это бабушкин сундук, содержимое кото-рого получило второе дыхание, это старинные предметы, передававшиеся из поколения в поколение и хранящие тайны прошлого. Но Прованс только на первый взгляд кажется таким простым. Регион славится своим аристократиз-мом. Именно он подарил миру большое количество знаменитых поэтов и ху-дожников, музыкантов и артистов.

Объять необъятное

Свадьба в стиле Прованс одновре-менно проста и сложна, весела и интим-на, шаловлива и строга. К организации нельзя подойти однобоко. Нужно делать все, не торопясь, подбирая каждую ме-лочь, собирая по кусочкам пазл в еди-ное целое. Стиль «Прованс», как ника-кой другой, задается именно мелочами.

В первую очередь необходимо со-блюсти особенную цветовую палитру: выгоревшие природные оттенки лаван-дового, оливкового, желтого или молоч-но-сливочного цвета, также подойдут бледно-голубой, розовый и терракото-вый цвета. Внесут нотки романтики и органично впишутся в стиль белые пио-ны, полевые цветы, пучки трав и сухоц-веты. Здесь уместна нарочитая небреж-ность. Расставьте цветы в стеклянные банки, фарфоровую или металличе-скую посуду. Используйте вместо вазы эмалированные чайники и даже обыч-ные цинковые ведра. Букет в стиле Прованс оформляется максимально просто: единичные цветы в высоких бутылках или просто срезанные голов-ки охапкой. Украсьте стол баночками с цветами и разложите вокруг фрукты или даже овощи. Стеклянные баночки можно перевязать лентой или хлопко-

вым кружевом. Ориги-нально могут смотреть-ся маленькие теплицы или просто цветочная

рассада, например луко-вицы тюльпанов. Одно из

главных условий – церемония обязательно должна быть выездной, а торжество необходимо организовать на лоне природы под открытым небом. Как вариант, для мероприятия можно арен-довать загородный коттедж с красивой придомовой лужайкой. Основным де-кором послужит природа – цветы и де-ревья. От вас потребуются лишь некото-рые детали. Мелкие, но очень важные.

Синони� экскл� ив�

Пусть будет как можно больше handmade. Отдельного внимания за-служивает текстиль. Для драпировки используйте грубый хлопок, выбелен-ный лен, ситец. Рисунок не должен быть ярким или слишком пестрым. Вам не обойтись без кружева. Старого, слегка пожелтевшего, на такого очарователь-ного. Обвяжите им столовые приборы или салфетки. Добавьте его во все ак-сессуары: свечи, книгу для пожеланий, сундучок для денежных подарков, на карты рассадки. Используйте в оформ-лении пространства кованые вещицы и плетеные элементы: подсвечники, корзины, вазочки, кашпо, коробки, клетку для птицы. К слову сказать, сим-вол Франции – петух. Возможно, эта чудо-птица станет вашим семейным талисманом. Оставьте память своим гостям о вашем вечере – подарите при-глашенным ароматные подушечки с вышивкой или корзины со снедью, на-пример, фрукты, варенье, банные при-надлежности.

Обра�� � подоби�

Здесь будут неуместны пышные пла-тья а-ля принцесса со стразами и стро-гие смокинги или костюмы-тройки. Под-берите что-то более невесомое. Ведь по сути невеста – легкомысленная южанка,

а жених – влюбленный в нее юный ка-питан. Образ невесты должен быть про-стым и одновременно изящным. Лучше всего подойдут наряды ровного кроя, платья-ампир. К фате особенное тре-бование – она должна быть длинной и легкой. Дайте свободу своим волосам. Пусть они будут распущенными, чтобы локоны небрежно струились по вашим плечам. Жениху же достаточно обла-читься в свободный льняной костюм светлых тонов. Попросите также и гостей соблюсти этот нехитрый дресс-код. От-кажитесь от тяжелых украшений и жел-того золота. Нитка жемчуга, брошь или старинный медальон станут вашими верными спутниками. При составлении букета невесты отдайте предпочтение скромным полевым цветам, среди кото-рых должна преобладать лаванда.

И� крайност� � крайность

Застолье – одна из главных частей всего торжества. Поэтому сделайте особый акцент на декоре столовой ча-сти. Если вам удалось организовать вы-ездную церемонию на свежем воздухе, разместите столы в тени деревьев так, чтобы с веток спускались винтажные фонарики. Замените традиционные шары разноцветными лентами – пусть они перешептываются в легком дуно-вении ветерка. Салфетки, тарелки и скатерти должны быть в единой гамме, поддерживающей цветочные мотивы. Не забудьте про плетеные корзины с фруктами в качестве украшения стола.

В Провансе чудесная кухня, он сла-вится своими пряностями, трюфелями, медом и сыром. Включите в меню блюда, которые максимально приблизят гостей к прованской кухне. Есть два варианта организации банкета. В первом случае вы можете отказаться от обильного ужи-на и бурного застолья и ограничиться легким фуршетом, подав гостям непре-менно вино отличного качества, разноо-бразную тарелку сыров и великолепные десерты. Во втором случае – пир на весь мир, и тогда не обойтись без нескольких видов мясных блюд и множества сала-тов, приправленных ароматными спец-иями. Поэкспериментируйте с развле-чением гостей. Отойдите от шаблонов, которые предлагает тамада. Возможно, имеет смысл разделить гостей на воз-растные категории и для каждой группы составить отельный сценарий развле-чений. И сделайте акцент на музыке, которая задаст тон всему торжеству. Мы же предлагаем вам душевную подбор-ку из Alizee «Moi... Lolita», Makali «lfaut Du Temps Au Temps», Edmundo Ros & His Orchestra «The Wedding Samba», а также композиций Гарри Нилссона, Шарля Тре-не, Джозефины Бейкер, Патти Пейдж. Пусть будут танцы! И пусть будет любовь!

#2/49/март-апрель 2013

Page 40: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 40

18 января в Алматы состоялась пре-зентация модных парфюмерных брен-дов — Carol Joy, Boadicea the Victorious и Maison Francis Kurkdjian. Гости презен-тации познакомились с уникальными средствами по уходу за волосами Carol Joy, окунулись в волшебный аромат тво-рений молодого парфюмера Maison Francis Kurkdjian, а также оценили пар-фюмерную люкс-коллекцию Boadicea the Victorious. Гостей ожидал фуршет с вина-ми и французским сыром, а в конце вече-ра состоялся розыгрыш призов.

пра�дник� город�

www.zhar-zhar.kz

ра состоялся розыгрыш призов.ми и французским сыром, а в конце вече-ра состоялся розыгрыш призов.

www.zhar-zhar.kzwww.zhar-zhar.kz

Шедевр� и�вестны� парфюмеров

фото: Никита Ры

жов

#2/49/март-апрель 2013

Page 41: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz41

#2/49/март-апрель 2013 пра�дник� город�

13 марта 2013 года ведущий бренд в мире свадебной моды Pronovias отпраздновал открытие своего первого магазина в Ка-захстане. Магазин Pronovias площадью более чем 600 м2 пред-лагает своим покупателям престижные коллекции Pronovias, Pronovias by Manuel Mota & Elie by Elie Saab. Магазин Pronovias можно смело назвать уникальным для Казахстана, т.к. он соче-тает в себе простоту, роскошь и простор, благодаря 7 примероч-ным, где невеста сможет с комфортом подобрать главное платье в своей жизни. Гости мероприятия получили возможность оку-нуться в изысканную атмосферу свадебной подготовки. Вечер Pronovias посетили известные персоны города, журналисты и fashion-блогеры. Нотки высокой моды добавили несравненная ведущая Ирина Буреева и ослепительная певица LiDo. Откры-тие Pronovias не обошлось без показа эксклюзивной коллекции платьев Pronovias by Manuel Mota & Elie by Elie Saab. Гости вечера смогли увидеть модные шедевры в числе первых.

Новы� мага�и�Новы� мага�и�Новы� мага�и�Новы� мага�и�

в Алматы!

#2/49/март-апрель 2013

Page 42: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 42

«Бахыте» создана принципиаль-но новая схема ведения свадеб-ной церемонии, которая длится 30 минут, а фуршет – 15 минут.

Церемония сопровождается спецэф-фектами, наделенными определенной символикой (дым очищает дорогу перед

В одном из живописных мест Алматы, на территории выставочного центра «Атакент», 9 октября 1998 года распахнул свои двери Дворец Торжеств «Бахыт», который уже 14 лет радует своим появлением не только жителей нашего города, но и его гостей. Люди приезжают издалека (Астана, Шымкент, Санкт-Петербург), чтобы отметить здесь важное событие своей жизни. В этом Дворце на высоком уровне про-водятся церемонии бракосочетания, юбилейные свадьбы, не только серебряные и золотые, но и жемчуж-ные, розовые, рубиновые, а также отмечаются другие значимые для наших гостей даты...

молодыми, а пузыри не только создают праздничное настроение, переливаясь всеми цветами радуги, но и несут в себе древнее казахское пожелание «Нур жа-усын»). Родители зажигают огонь с по-желанием молодым долгой мирной и счастливой жизни. По желанию гостей

«Бахыт»

церемония идет на казахском или рус-ском языках. Большой популярностью пользуется смешанный вариант, прово-димый на двух языках, – русском и ка-захском. Казахский вариант церемонии включает в себя «Неке кию», «Шашу», а русский – вальс.

Дворец Торжеств

Page 43: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz43

#2/49/март-апрель 2013

После свадебной церемонии мо-лодые под чарующую музыку кюя на-правляются к юрте, где имам проводит мусульманский духовный обряд. По окончании обряда он вручает жениху и невесте «Неке куалiгi». После выхо-да из юрты молодым бросают конфеты («Шашу») – с пожеланиями любви, уда-чи и счастья.

Торжество от начала и до конца сопровождает «Галатея-сервис» – де-вушки-модели в нарядах гусаров или в национальных костюмах. Все действо проходит на фоне красивого музыкаль-ного сопровождения (скрипка, рояль, виолончель, вокал).

Одна из самых необыкновенных це-ремоний, проводимых во Дворце «Ба-хыт», – «Год ребенку». Во все времена в любой стране родители мечтают о том, чтобы судьба их детей была более счаст-ливой и удачливой, чем их собственная. Существует своеобразное народное поверье: «Как отметишь ребенку один год, так и сложится вся его дальнейшая жизнь». Во Дворце Торжеств «Бахыт» умеют так провести церемонию «Год ре-бенку», что понимаешь – теперь госпо-жа Удача, любовь и счастье станут его вечными спутниками.

Дворец Торжеств «Бахыт» – также место для тех, кто по прошествии пяти, десяти, двадцати и более лет совмест-ной жизни желает воскресить в памяти приятные моменты супружества. Здесь проводятся юбилейные свадьбы (не только серебряные и золотые, но и жем-чужные, рубиновые, бриллиантовые…).

Дворец Торжеств «Бахыт» является центром по возрождению националь-

ных традиций и обрядов. У нашего на-рода существует очень красивый обряд «Кыз узату» (проводы невесты). Именно во Дворце был разработан сценарий «Кыз узату». Эта церемония имела успех и стала пользоваться большим спросом у наших гостей. Кроме нее, во Дворце также проводятся традиционные обря-ды «Тусау кесер» и «Сундет той».

Дворец Торжеств «Бахыт» – это большой свадебный центр, где, поми-мо проведения всевозможных церемо-ний, предоставляется большой выбор дополнительных услуг: видео- и фото-съемка, помощь в организации и про-ведении торжества и банкета. Для этого были открыты банкетные залы.

«Изумруд», созданный на 130 пер-сон.

«Рубин», рассчитанный на 250 пер-сон.

«Сапфир» – уникальный, выполнен-ный в египетском стиле, вмещающий 300 персон.

«Жар-Жар» – банкетный зал на 800 персон.

В самом Дворце «Бахыт» можно провести банкет на 400 персон. А в жар-кие летние дни на площадке открытого ресторана на 800 персон «The САД», ко-торый поражает своим оригинальным дизайном, уютом и хорошей кухней, можно насладиться вечерней горной прохладой. Все это вкупе с интересной шоу-программой создаст у Вас отлич-ное настроение.

Мы ждем Вас!ул. Тимирязева, 42

«Атакент», павильон №2тел.: 274 02 71, 274 79 47

274 79 56, 274 76 64

Page 44: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 44

Page 45: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz45

#2/49/март-апрель 2013

Page 46: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 46

Page 47: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz47

#2/49/март-апрель 2013

Page 48: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 48

Page 49: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz49

#2/49/март-апрель 2013

Page 50: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#9/45/октябрь 2012

www.zhar-zhar.kz 48

#9/45/октябрь 2012

www.zhar-zhar.kz

ресторанДарханМы рады видеть Вас в нашем ресторане и банкетном зале с

изысканным интерьером!

У нас Вы можете отведать вкуснейшие блюда казахской,

дунганской, китайской и европейской кухни.

На 1 этаже расположен уютный ресторан- до 80 персон- живая музыкаТакже VIP-зал на 40 человекНа 2 этаже находится банкетный зал (хорошее освещение, без колонн)- до 200 персон- банкеты от 5000 тг.

Молодожёнам ТОРТ В ПОДАРОК!(при проведении банкета от 100 чел.)

*организация праздников

Адрес: ул. Жандосова, уг.ул. АймановаТел.: 275 25 13, 275 25 14,

+7 702 522 55 99, +7 707 522 55 [email protected]

мейрамхана

Page 51: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz51

#2/49/март-апрель 2013

ресторан

Page 52: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 52

Page 53: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz53

#2/49/март-апрель 2013

Page 54: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 54

Page 55: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz55

#2/49/март-апрель 2013

Page 56: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)
Page 57: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)
Page 58: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 58

фот�-виде� сало�

Page 59: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz59

#2/49/март-апрель 2013 фот�-виде� сало�

Лучший фотографНовиченко Сергей

+7 777 2222 183, +7 771 4000 [email protected], [email protected]

Предъявителю данного купонапри заказе свадебнойфотосъемки Love Story

БЕСПЛАТНО!

Page 60: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 60

«Angelo Bianco»свадебный салон

Эксклюзивные свадебные и вечерние платьяг. Алматы, ТЦ “Адем” , А2, ряд 3, бутик 128

+7 701 429 53 60, +7 777 429 53 60

предъявителю журнала - скидка 10 %+ подарок

«Золотая пуговица»ателье-магазин

пр. Абылай хана, 64/20, уг. ул. Жибек Жолы;мкр. Самал-2, ул. Мендыкулова, выше ул. Жолдасбекова,

ТЦ Life Town (вход с обратной стороны)

тел. ателье: +7 (727) 260 19 54, тел. маг.: +7 (727) 273 15 81, 273 13 09, +7 777 359 77 70

[email protected], www.pugovica.kz

свадебны� сало�

«Voronin»магазин модной одежды

ул. Тимирязева, 42, КДЦС «Атакент», ТЦ «Рамстор-Галерея», 2-й этаж,

+7 (727) 291 04 86, +7 705 830 07 16, +7 777 756 77 [email protected], www.voronin.ua

«Jolie»Бутик свадебной и вечерней моды

«Malinelli»Свадебный бутик

Роскошные итальянские и испанские коллекции 2013 года

ул. Гоголя, 87-б, уг. ул. Байсеитовой, р-он Арбатател.: +7 777 657 38 28, +7 (727) 273 49 62

[email protected], www.malinelli.kz

ул. Жамбыла, 66, уг. ул. Абылай хана;тел.: +7 702 220 62 63

пр. Абылай хана, 64/20, уг. ул. Жибек Жолытел.: +7 701 720 83 84, +7 (727) 273 15 81,

+7 (727) 273 13 09www.jolie.kz, [email protected]

«AMOR»свадебный салон

ул. Тлендиева, 231, уг. ул. Сатпаева,

тел.: +7 (727) 376 97 55, +7 775 620 [email protected], www.salonamor.kz

Page 61: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz61

#2/49/март-апрель 2013 банкетны� �а�

Банкетный зал «Vivaldi»“Vivaldi” – олицетворение изысканного вкуса!

ул. Айманова, 208 а, уг. ул. Жандосова+7 (727) 327 19 14, +7 777 731 97 37+7 775 444 05 08, +7 705 555 94 63

Банкетный зал «Мамамия»Правильно выбранное место для проведения

Свадебного Торжества – это особое впечатление на долгую и счастливую супружескую жизнь.

ул. Толе би, 187, уг. ул. Жарокова, +7 (727) 328 10 10

Ресторан «Алматы түні»Банкетный зал на 200 персон

ул. Жандосова, уг. ул. Тимирязева+7 (727) 394 16 46, +7 701 718 80 75

www.almaty-tuni.kz

Ресторан «Дархан»У нас Вы можете отведать вкуснейшие блюда казахской,

дунганской, китайской и европейской кухни

ул. Жандосова, уг. ул. Айманова+ 7 (727) 275 25 13, 275 25 14,

+7 702 522 55 99, +7 707 522 55 [email protected]

Ресторанный комплекс «Pirate»Банкетные залы: ресторан, Тропический зал,

Национальный зал, Европейский зал

ул. Толе би, 209-а+7 (727) 241 41 58, 239 84 49, 239 84 48

[email protected], www.pirate.kz

Ресторан отеля «Royal Palace»Отличное место для проведения Вашего самого

важного торжества!Банкетный зал на 100 человек, блюда европейской и

национальной кухни, имеется удобная парковка

пр. Жансугурова 178, +7 (727) 380 79 12, 380 79 30 (31, 32, 33)[email protected], www.hotelrp.kz

Успех вашего торжества с нашим участием!

Праздничное оформление шарами, живыми и/или искусственными цветами, декорации из ткани, изготовление оригинальных букетов цветов из шаров

+7 777 8242750, +7 707 6771098www.gorod705.kz

Page 62: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 62

услуг�

Макияж дневной, вечерний, свадебный и художественный +7 701 721 39 17

Визажист Азория Асанова

Page 63: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz63

#2/49/март-апрель 2013 услуг�

Кондитерский цех «Ольга»Исполнит любую вашу самую сладкую мечту!

Свадебные, детские, эксклюзивные торты

пр. Суюнбая, 89+7 (727) 327 60 57, 383 18 30

Кондитерская «Мамамия»Свадебные торты, свежая выпечка, десерты,

пирожные в ассортименте

ул. Толе би, 187, уг. ул. Жарокова, +7 (727) 328 10 10

Page 64: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 64www.zhar-zhar.kz 64www.zhar-zhar.kz 64www.zhar-zhar.kz 64

Салон красоты «SAFI»ул. Гагарина, 294 (уг. ул. Левитана)+7 (727) 396 48 27

Стилист-визажист Балышева Иринател.: +7 (727) 319 56 15, +7 777 257 23 22, +7 702 909 18 69, [email protected]

Визажист Азория Асанова+7 701 721 39 17

Салон красоты «Hairdoo»ул. Манаса, уг. ул. Сатпаева+7 (727) 245 31 78, +7 707 444 53 94

ОРГАНИЗАЦИЯ ПРАЗДНИКОВПрофессиональный шоу-балет«Devertisment»тел.: +7 701 788 94 26, +7 777 338 52 52

Праздничное агентство «Резонанс»тел.: +7 (727) 329 62 94, 317 86 35,+7 705 719 43 03 Татьяна,+7 775 612 51 41 Владислав[email protected]

ОФОРМЛЕНИЕ ТОРЖЕСТВ

Компания «Dy.Art»тел.: +7 (727) 327 48 26, +7 777 232 54 92www.dyart.kz

Компания «Аэродизайн»+7 777 8242750, +7 707 6771098www.gorod705.kz

ДВОРЦЫ ТОРЖЕСТВДворец Торжеств «Бахыт»ул. Тимирязева, 42, КЦДС «Атакент», пав. №2, тел.: +7 (727) 275 12 91, 274 79 47

Дом Приемов «Бакшасарай»ул. Тимирязева, 42, КЦДС «Атакент»,тел.: +7 (727) 266 63 13, 266 63 [email protected]

Дворец Бракосочетаний «Жас Отау»пр. Абая, 101-а,тел.: +7 (727) 292 10 15

РАГСыРАГС Алмалинского районаул. Гоголя, 128тел.: +7 (727) 239 92 42, 233 44 56

РАГС Ауэзовского районаул. Утеген батыра, 92тел.: +7 (727) 239 54 52

РАГС Бостандыкского районаул. Ходжанова, 9тел.: +7 (727) 293 38 20

САЛОНЫ ОДЕЖДЫ

Бутик свадебной и вечерней моды «Jolie»ул. Жамбыла, 66, уг. ул. Абылай хана;тел.: +7 702 220 62 63пр. Абылай хана, 64/20, уг. ул. Жибек Жолытел.: +7 701 720 83 84, +7 (727) 273 15 81, +7 (727) 273 13 09www.jolie.kz, [email protected]

Свадебный салон «Angelo Bianco»ТЦ «Адем», сектор А-2, 3 ряд, бутик 128,тел.: +7 701 429 53 60, +7 777 429 53 60

Ателье-магазин «Золотая пуговица»мкр. Самал-2, ул. Мендыкулова,ТЦ «Life Town»;ул. Абылай хана 64, уг. ул. Жибек Жолы,тел.: +7 (727) 260 19 54, +7 777 359 77 70, +7 777 265 54 [email protected]

Свадебный салон «Bibatima»пр. Абылай хана, 62, ТД «Зангар», бутик 86тел. +7 (727) 273 83 28

Магазин модной одежды «Voronin»ул. Тимирязева, 42, КДЦС «Атакент», ТЦ «Рамстор-Галерея», 2-й этаж,тел.: +7 (727) 291 04 86, +7 705 830 07 16, +7 777 756 77 [email protected], www.voronin.ua

Салон проката нарядов «Marie Serail»ул. Фурманова, 248, уг.ул. Хаджи Мукана, бизнес-центр “Сарканд”, 7 этаж, офис 271, +7 777 209 66 29, +7 (727) 329 63 [email protected], www.naryad.kz

Свадебный бутик «Malinelli»ул. Гоголя, 87-б, уг. ул. Байсеитовой, р-он Арбатател.: +7 777 657 38 28, +7 (727) 273 49 [email protected]

Свадебный салон «AMOR»ул. Тлендиева, 231, уг. ул. Сатпаева, тел.: +7 (727) 376 97 55, +7 775 620 [email protected], www.salonamor.kz

Свадебный салон «Belle Mariee»ТЦ “Domillion”, 3 этаж, бутик А3-28тел.: +7 (727) 247 42 83, +7 702 112 12 22www.bellemariee.satu.kz

САЛОНЫ КРАСОТЫ

Салон красоты «ArtEast»ул. Гоголя, 115, уг. ул. Наурызбай батыра, 54тел.: +7 (727) 279 20 77, +7 702 109 11 [email protected], www.dress-code.kz

РАГС Жетысуского районапр. Сейфуллина, 59тел.: +7 (727) 235 14 87

РАГС Медеуского районаул. Кунаева, 108тел.: +7 (727) 291 34 63

РАГС Турксибского районаул. Рихарда Зорге, 9тел.: +7 (727) 235 74 74

РАГС Алатауского районаул. Жамкожа батыра, 24-ател.: +7 (727) 395 35 96

РЕСТОРАНЫБанкетный зал «Vivaldi»ул. Айманова, 208-а, уг. ул. Жандосовател.: +7 (727) 327 19 14, +7 777 731 97 37, +7 775 444 05 08, +7 705 555 94 63

Ресторан «Алматы түні»ул. Жандосова, уг. ул. Тимирязевател.: +7 (727) 394 16 46, +7 701 718 80 75www.almaty-tuni.kz

Ресторанный комплекс «Pirate»ул. Толе би, 209-ател.: +7 (727) 241 41 58, 239 84 49, 239 84 [email protected], www.restoran-pirate.kz

Ресторан «Дархан»ул. Жандосова, уг. ул. Аймановател.: + 7 (727) 275 25 13, 275 25 14,+7 702 522 55 99, +7 707 522 55 [email protected]

Банкетный зал «Мамамия»ул. Толе би, 187, уг. ул. Жарокова тел.: +7 (727) 328 10 10, www.ciaopizza.kz

Сеть ресторанов «Assorti»ул. Кабанбай Батыра, 85+7 (727) 272 70 66www.assorti.kz, [email protected]

Ресторан отеля «Royal Palace»пр. Жансугурова 178, +7 (727) 380 79 12, 380 79 30 (31, 32, 33)[email protected], www.hotelrp.kz

Банкетный зал «Алма-Ата Hall»ул. Абылай хана, уг.ул. Жамбыла+7 702 8888 733, +7 (727) 261 04 72www.almaatahall.kz

Банкетный зал «Отау»пр. Сейфуллина, 14тел.: +7 (727) 235 99 27, +7 701 101 69 90, +7 777 516 74 73, факс: 235 23 79

Банкетный зал «Казжол» ул.Гоголя, 127/1

п� � ны� адрес� #2/49/март-апрель 2013

Page 65: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz65

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz656565

п� � ны� адрес�тел.:+7 (727) 250 50 16, 250 18 45, 250 89 23,+7 (727) 250 89 [email protected]

Ресторанный комплекс «Сарай»ул. Розыбакиева, 272/13 +7 (727) 377 65 66, 246 23 88www.saray.kz

ТОРТЫ

Кондитерский цех «Ольга»тел.: +7 (727) 327 60 57, +7 (727) 383 18 30

Кондитерская «Мамамия»ул. Толе би, 187, уг. ул. Жарокова тел.: +7 (727) 328 10 10, www.ciaopizza.kz

Кондитерский цех «КарамеЛь»ул. Жибек Жолы, 67, офис 21тел.: +7 (727) 273 48 89, 328 14 24+7 707 812 10 [email protected], www.karamel100.kz

ПРИГЛАСИТЕЛЬНЫЕ

Эксклюзивные открытки «Rahwanji cards»ул. Кабанбай батыра, 122, уг.ул. Желтоксан

тел.: +7 (727) 328 95 90, +7 702 901 65 [email protected]

ДРУГИЕ УСЛУГИ

«Шоколадный фонтан»тел.: +7 (727) 329 00 98, 381 58 94, +7 777 275 57 85, +7 701 799 65 17www.chocof.kz

ФОТО И ВИДЕОСЪЕМКА

Фотовидеостудия «Elite Studio»ул. Гоголя, 201, уг. ул. Жумалиева, оф. 403тел.: +7 (727) 296 92 49, 378 77 38, 378 7739www.elitestudio.kz

Фотостудия «Vegas studio»тел.: +7 (727) 328 27 98,+7 777 740 07 07, +7 701 723 26 [email protected], www.vegas-studio.kz

Студия «Sergio Studio» Новиченко Сергейтел.: +7 777 2222 183, +7 771 4000 [email protected], [email protected]

Студия «Элит Эвент»пр. Гагарина, 127, уг. ул. Мынбаевател.: +7 (727) 327 20 55,

+7 701 730 77 58, +7 700 550 00 [email protected], www. elitavideo.kz

Фотограф Дарья Белшамтел. +7 705 100 40 65http://vk.com/dasha_belsham

Фотостудия «Master Studio»тел.: +7 (727) 395 08 22, +7 701 762 16 63, +7 707 267 55 95www.svadbafoto.ucoz.kz

Фотостудия «Sapa Studio»+7 707 559 88 78, +7 701 359 88 78

Фотограф Сергей Палатовский+7 777 366 17 18

Фотограф Дмитрий Скегин+7 701 780 25 36, www.skeginstudio.kz

Студия «Zu’Zweit»+7 705 230 08 04, +7 777 270 77 64www.zuzweit.kz

ВСЕ ДЛЯ ДОМА

Малые Архитектурные Формы «Biz-Ber»пр. Рыскулова, 143 «В» ТЦ «Domillion», оф. А4-4тел.: +7 777 552 06 60, +7 707 552 06 60, +7 700 552 06 60

#2/49/март-апрель 2013

Page 66: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 66

Page 67: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

www.zhar-zhar.kz67

#2/49/март-апрель 2013

Page 68: Журнал "Жар-Жар и другие праздники города» 1 (48)

#2/49/март-апрель 2013

www.zhar-zhar.kz 68