45
БИБЛИЯ В КАТЕХИЗАЦИИ ) радуга Открывая Библию История создания Вульгаты и Септуагинты Четыре смысла Священного Писания №2

Библия в катехизации

Embed Size (px)

DESCRIPTION

2005-2

Citation preview

Page 1: Библия в катехизации

БИБЛИЯ В КАТЕХИЗАЦИИ )

радуга

Открывая Библию История создания

Вульгаты и СептуагинтыЧетыре смысла Священного Писания

№2

Page 2: Библия в катехизации

Вступительное слово

Священное Писание как Слово Божие Библия в катехизации Открывая БиблиюКак читать Библию в процессе катехизации?

Св. Иероним о чтении Писания Отцы Церкви читают Библию

Трапеза слова Божия

Четыре смысла Священного Писания Педагогика Иисуса как основа катехитической методики (продолжение)Стихи с реколлекцийУмение слушать и слышать Как может верующий постичь и внутренне принять библейский текст?

Пантомима - способ выражения Слова

История создания Септуагинта и ВульгатаСлавянская Библия в России

СОДЕРЖАНИЕ:

У истока…

Мастерская

Литургия

Отплыви на глубину

Всего понемногу…

радуга2005 №2

Cложные вопросы…

1

26

1012

1516

19

23

252830

32

34

3638

39

Page 3: Библия в катехизации

1

Библия – самая большая проповедь о совершенном Иисусом Христом спасе-нии. Катехизация призвана возвестить это Слово так, чтобы оно породило эхо в сердце каждого нашего слушателя, принеся плод жизни по Слову.

В истории катехизации библейским текстам отводилось различное место, и все же Библия всегда была в центре внимания катехитического служения, хоть и не всегда воспринималась как основной его источник. Очень часто Библия использовалась исключи-тельно для подтверждения сообща-емых катехизируемым истин. Лишь реформы II Ватиканского Собора и последовавшее за ними обновление церковной жизни позволило Библии прочно занять место главного источника всякой проповеди. Конституция Dei Verbum (п. 21) гласит: «Итак, нужно, чтобы всякая церковная проповедь, как и сама христианская религия, питалась и руководствовалась Священным Писанием. Ибо в священных книгах Отец, Который на небесах, с великой любо-вью идёт навстречу Своим чадам и с ними беседует. И в Слово Божье вложена такая сила, такое могущество, что оно представляет собою опору и мощь Церкви, а для детей Церкви – крепость веры, пищу души, чистый и неистощи-мый источник духовной жизни».

Проблема библейской катехизации необычайна актуальна. Священное Писа-ние всегда должно быть в центре нашего внимания. Это станет возможно, лишь если каждый катехизатор всем сердцем прильнет к Библии и сумеет передать эту свою любовь к живому Слову Божьему катехизируемым. Свя-щенное Писание должно стать местом встречи каждого верующего с Богом.

Именно Библия доносит до нас речь Бога, это на ее страницах мы можем встретиться с Ним и услышать Его слово, именно здесь мы можем задушев-но побеседовать с нашим Творцом и Спасителем. Вот почему нам так важно, чтобы катехизация всегда была именно библейской катехизацией.

И. Станьска, CSFN

Page 4: Библия в катехизации

2

Уникальность Писания

Писание – это источник наших знаний о Боге, источник Откровения. Отцы Церкви и средневековые богословы утверждали именно так. Слово Божие – это Писание и Предание, которые не являются ни дву-мя разными, ни даже взаимно друг друга дополняющими источниками. Оба они неразрывно переплетены между собою: Библия принадлежит Преданию и в то же время содержит его в себе: это два ас-пекта единого Откровения. Экзегеза тек-ста показывает, что и само Писание есть плод и вместилище устных преданий, за-фиксированных на письме.

Для Отцов Церкви Библия была не просто книгой, но живой реальностью: «Дух Христов живет в Теле Христо-вом», – говорил святой Августин. Это заставляет нас говорить скорее о Сло-ве Божием, чем о Писании, поскольку Слово находит свое выражение в тек-сте, который есть не только Писание, но и слово данное, то есть обетование, воплощающееся в завете.

Бог открывает Себя

Неиудейские преданияВ великих восточных религиях Бог не от-

крывает Себя человеку. Но в греческой и

римской религиях существовало множес-тво средств и посредников, позволяющих людям вступить в общение с богами: на-пример, Дельфийский оракул – медиум, через которого передавал свои послания Аполлон. Это позволяет нам говорить о священном слове. Общение может принимать также форму переписки. Так происходит в римской религии, где бо-жество безмолвствует, и оракулов нет, а есть только послания, записываемые на небольших пергаментах и толкуемые священниками. Пифагор предписывал своим ученикам длительное – многоме-сячное – молчание, считая, что только оно позволяет человеку услышать внут-реннее слово, то есть слово бога.

Уникальность еврейских пророковВ таком контексте еврейская пророческая

традиция, в которой глашатаи Самого Бога обращались непосредственно к народу с длинными речами и совершали пророчес-кие знамения, воспринимается как нечто поистине беспрецедентное, тем более, что эти пророки, имевшие самое разное происхождение, не были священниками. Вспомним хотя бы некоторых из них:

Отплыви на глубину

как Слово Божие1

1 Выдержки из лекции, прочитанной Жаном Робером Армогатом во время богословского уик-энда в Фол Жуифе 3-4 февраля 2001 г.

СвященноеПисание

как Слово Божие1

Page 5: Библия в катехизации

3

Писание и Откровение

Процитируем комментарий Анри Де Любака к словам Dei Verbum – т. е. Слово Божие, Божественное Откровение:

«Dei Verbum» – это имя всадника Апока-липсиса, который несет Слово Божие, то есть Христа. Слово Божие выражается событиями и словами. Божественное Откровение – это Воплощение, а не текс-ты: «Возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам» (1 Ин 1, 2). Бог говорит для того, чтобы открыть Себя и дать людям познать спасение. От-кровение свершилось, чтобы мы могли познать Бога. Христианское богословие – не антропология, напротив: это христо-логия, в которой заключена вся антрополо-гия. Именно Христос – Бог, ставший чело-веком, – являет человеку его собственное лицо и одновременно лицо Божие.

ОткровениеТочкой отсчета можно считать слова

из Послания святого апостола Павла к Ефесянам: «Бог открыл нам тайну Своей воли по Своему благоволению» (Еф 1, 9). Невидимый Бог ведет человечество к спасению во Христе и во Христе же от-крывается людям. Человек стремится

Пророк Амос, живший в VIII в. до н. э. и бывший малограмотным человеком, понимал, что нарушает «корпоративные законы» официальных пророков. И все же он настаивал на том, что уста его изрекают слово Божие, а не его собственное.

Исаия был одним из иерусалимских аристократов, и Бог Сам поставил его пророком.

Иеремия – крестьянин-священник. Гос-подь избирает его «пророком для наро-дов» (Иер 1, 10) и бодрствует над словом Своим, «чтобы оно скоро исполнилось» (Иер 1, 12).

Итак, мы видим, сколь уникальны ев-рейские пророки. Они не были опре-деленной социальной группой, их про-роческая манера и биографии очень различны, но их объединяет то, что все они были носителями Слова Божия.

Слово Божие в Ветхом ЗаветеОдно из самых распространенных в

Ветхом Завете выражений – это «слово Господне». Это словосочетание может иметь три смысла:

- Слово Божие как ипостась мудрости, София александрийских текстов. Хрис-тиане долго настаивали именно на та-ком видении Слова, сближающем его с Логосом святого Иоанна.

- Слово Божие: Бог, Который говорит, – это Бог Творец («И сказал Бог» Быт 1, 3). «Он сказал – и сделалось; Он повелел, - и явилось» (Пс 33, 9). Слово Божие стано-вится тем, что оно говорит. Бог, произно-сящий Свое слово, есть также Бог Завета, посредством которого Он хранит создан-ный Им мир. Бог дает слово и с этого мо-мента связан им, должен его исполнить. Ему можно даже напомнить о данном Им слове, о заключенном завете: «Вспомни, что говорил Ты отцам нашим».

- Наконец, Слово может быть словом по преимуществу, то есть Именем Бо-жиим. В своих речах пророки использу-ют тысячи способов донести и выска-зать невыразимое Имя Божие, которое есть Он Сам.

Отплыви на глубину

Page 6: Библия в катехизации

Отплыви на глубину

4

познать Бога, но не его желание приводит его к этому познанию. Инициатива пол-ностью принадлежит Самому Богу. «Бог обращается к людям как к друзьям, при-глашая их к общению с Собой и принимая их» (О Божественном Откровении, 2). Пос-редником же является Христос, и в Нем человек обретает цельность. Вот почему нельзя отделить евангельский текст от его содержания. Поступая так, мы риску-ем раздробить на части само христианс-тво, опирающееся на реальность жизни Христовой. Так же невозможно написать и некую единую «жизнь Иисуса» на осно-ве четырех Евангелий, поскольку каждый из евангелистов в зависимости от своих способностей, задач и т. п. сохранил и подчеркнул разные стороны Его жизни. Именно поэтому так важно, что Евангелий четыре. Христиане верят, что Иисус жил и живет. Он – единственный Учитель, на-зывающий Истиной Себя Самого. Можно сказать, что Он есть одновременно и Эк-зегет, и Экзегеза Священного Писания.

Передача Божественного ОткровенияПредание и Писание подобны зеркалу, в

котором странствующая Церковь созерцает Бога, от Которого она получает все, вплоть до того дня, когда сможет узреть Его лицом к лицу (см. 1 Ин 3, 2). Вот почему апостольская проповедь, особым образом запечатленная в богодухновенных книгах, должна сохра-няться через непрерывную преемственность (О Божественном Откровении, 8). Пре-дание и Писание так неразрывно связаны между собою потому, что оба они происхо-дят из одного источника, образуют единое целое и устремлены к одной цели. Писание – это Слово Божие, записанное по вдохно-вению Духа; Предание же, со своей сторо-ны, передает преемникам Апостолов Сло-во Божие, дарованное Церкви Христом и Святым Духом, чтобы она, просвещенная Духом, тоже хранила и передавала его.

Богодухновенность и ее понимание«Все Писание богодухновенно и полез-

но для научения, для обличения, для ис-правления, для наставления в праведнос-ти» (2 Тим 3, 16). «Никогда пророчество

не было произносимо по воле человечес-кой, но изрекали его святые Божии чело-веки, будучи движи-мы Духом Святым» (2 Петр 1, 21).

Убеждение в бо-годухновенности Писания появилось очень рано: еще Климент Римский в одном из своих писем, написан-ных практически одновременно с некоторыми тек-стами Нового Завета, говорит: «Вы погрузились в свя-щенные писания, эти истинные писания, дарованные Святым Духом» (45, 2).

Святой Августин был одним из первых, кто говорил о «divina scriptura». Никогда ев-рейское предание не могло утверждать ни-чего подобного: для них не Тора священна – священен только Бог, Яхве. Так соверша-ется переход от Слова Божия к осознанию Воплощения этого Слова в Писании. Этим и объясняется почитание Писания, столь характерное для христиан: после чтения Библию целуют, ее окаждают и т. д.

Ириней Лионский говорит, что «Бог – со-здатель Писания». Григорий Великий в сво-ей книге «Moralia in Job» (Поучения на книгу Иова) пишет: «Мы верим, что создатель книги есть Дух Святой» (Введение, 1, 2).

Пий XII в Энциклике «Divino afflante Spiritu» (1943) говорит о священнописа-теле как об «орудии Духа, однако орудии живом и разумном». Но уже в 1950 г. он вновь уточняет: хотя ученым следует изу-чать Писание как текст, нельзя забывать, что он есть Слово Божие.

Писание и Церковь

Почему тот или иной текст называют «Словом Божиим»?

Единственный критерий, на который мож-

Page 7: Библия в катехизации

5

но опираться при определении бо-годухновенных текстов, – это выбор Церкви и использование этих текстов ве-рующими. Евсе-вий Кесарийский в своей «Истории

Церкви» уже говорил о Втором Послании Пет-ра: «Мы узнали, что это послание не входит в Завет ( т. е. оно «неканоническое»), но мы при-няли его в расчет, потому что оно полезно для многих» (III, 3, 1). Ириней не сомневался в том, что Евангелий именно четыре. Тертуллиан во II веке вносит нюансы в богословское сло-воупотребление, говоря о «novus et veterum testamentum» как о характеристиках завета между Богом и людьми (Ветхом и Новом).

Чтение текстов – задача библейской герменевтикиНачало кризису положил святой Павел,

сказавший, что евреи читают Тору словно сквозь «покров», иначе говоря, для того, чтобы читать Тору в истине, воспринимая ее в свете Христовом, нужна специальная герменевтика (толкование).

Труд Иринея «Против ересей» – это, по сути, трактат по герменевтике, призванный облег-чить полемику с гностиками. Согласно Ири-нею, каждую фразу Писания нужно толковать не только в ее непосредственном контексте, но и в контексте всей Библии, а последнюю нужно читать в соответствии с «regula fidei» (правилом веры), передаваемой епископами.

Святой Августин подчеркивает различие между буквальным смыслом ветхозаветных текстов, – смыслом, который было угодно

вложить в них Святому Духу, и духовным смыслом, какой эти тексты имеют для хрис-тиан. Книге Бытия, помимо буквального, при-сущи и другие смыслы, и, хотя он первичен, необходимо искать в тексте и остальные.

Эти идеи были систематизированы в XIII веке в теории четырех смыслов Пи-сания: историческом, аллегорическом, нравственном (речь идет о выборе, ко-торый следует совершить в какой-то мо-мент), анагогическом (конечный смысл, к которому нужно стремиться)2.

В XIX веке, когда с приходом модерниз-ма начался новый кризис, экзегеза вновь замыкается на одном лишь способе толко-вания – научно-позитивистском.

В ХХ веке Карл Ранер подчеркивает, что Писание адресовано общине и его – цель со-зидать ее. Это значит, что его мало исполь-зовать в личном чтении – оно необходимо, прежде всего, в литургии: ведь это Слово Бо-жие собирает церковную общину. Евхарис-тия тоже является Словом Божиим. Церковь всегда придавала большое значение тому, чтобы Слово читалось, провозглашалось и проповедовалось публично.

Слово Божие и Тело ХристовоСлово Божие собирает вместе членов Цер-

кви, созидая из них единое тело, и питает это тело изнутри. Не бывает собрания без Слова Божия. Его публичное возвещение находит-ся в центре всякого таинства. В самом деле, оно изначально было словом, адресованным именно общине. Но каждое чтение Писания адресовано не только нам всем вместе, но и мне лично, и оно всегда ново, потому что само Писание обновляет мой слух и способность к восприятию. Слово оживляется Божествен-ным присутствием, данным мне в Таинствах.

2 Эти четыре смысла мы выделяем при чтении Ветхого Завета; в Новом же Завете мы ищем его буквальный, духовный, нравс-твенный и эсхатологический смыслы соответственно (прим. ред.).

Page 8: Библия в катехизации

Отплыви на глубину

6

Какая педагогика необходима, чтобы научить катехумена «питаться» Писанием?

БИБЛИЯ В КАТЕХИЗАЦИИ

Стать частью святоотеческой традиции

«Это хлеб насущный […] необходимый нам в нашем странствии. Оно – наше средство к существованию!» – восклицает святой Августин, говоря о чтении и комментариях к Писанию. Известно, что в своем служении он придавал им первостепенное значение. Слушая слово Божие, содержащееся в Библии, христианин действительно обретает духовную пищу, которая необходима ему, чтобы пройти путь от земного Иерусалима к небесному Граду. Там, в Граде небесном, как говорит Августин, «уже не нужны книги. Там мы увидим Само Слово, услышим Само Слово, мы вкусим Его и изопьём, как ангелы ныне. Нужны ли ангелам книги, толкователи, чтецы? Нет, они читают, видя, ибо видят Саму Истину, утоляют жажду из самого Источника, а мы здесь, на земле, ловим лишь капли росы»2.

Метафора Писания как пищи, которую развивали Августин и святоотеческая традиция, и сегодня по-прежнему актуальна. Она показывает, какую роль играет чтение Библии в духовном пути катехумена. Ее смысл в том, чтобы донести до нас, насколько жизненно важно всем своим существом принять и впитать слово, способное преобразить челове-ка, помочь ему расти и развиваться на всём протяжении своего духовного пути.

Главное, что призваны понять те, кто взял на себя ответственность сопровождать катеху-мена в его духовном пути, – как же приступить к этому делу? Очевидно, что возникшая за многие века социокультурная пропасть, отделяющая нас от первых христиан, не даёт нам возможности просто воспроизвести в чистом виде ту модель катехизации, которую созда-ли святые отцы в начале христианской эпохи. Однако нам следует стремиться к той же самой цели и по их примеру создавать «библейскую педагогику», способную дать ответ на вызов, брошенный современным миром проповеди Благой Вести Христа.

I. Два замечания касательно чтения

Любая педагогика основана на определённых посылках. Говоря о том, как вместе с катехуменами приступить к чтению Библии, необходимо в первую очередь вспомнить об особом статусе библейского текста для христианского читателя и о том, какое от-ношение к тексту следует из этого статуса.

Одиль Флиши1

1 Одиль Флиши преподает библеистику в парижском Institut Sevres.2 Проповедь 35 по святому Иоанну.

Отплыви на глубину

Page 9: Библия в катехизации

7

Отплыви на глубину

Статус библейского текстаХристианская традиция утверждает, что Библия рассказывает исто-

рию мира от его сотворения до конца, описанного в последних главах Апокалипсиса. В частности, Библия говорит о том, «как человечество ис-

кало спасения, дарованного наконец в Иисусе Христе»3. Сегодня это утверж-дение требует некоторых уточнений. Критический дух, распространившийся в

Европе начиная с XVII века, уже не позволяет нам утверждать, что библейские тексты, как прямой репортаж, показывают «всё как было на самом деле». И все же

Библия – не просто художественная литература. Укорененная в реальности опыта спа-сения истина, которую передают нам библейские тексты, выражается в свидетельствах, а потому признать ее может лишь тот, кто на собственном опыте убедился в надежности этих свидетельств. Так происходит с каждым, кто, подобно ученикам из евангельских по-вествований, решается ответить на призыв Христа и последовать за Ним.

Отношение к библейскому текстуСейчас существует много различных подходов к библейскому тексту. Под влиянием II Вати-

канского Собора в конце XX века внутри самой Церкви возникло много разнообразных способов чтения Библии4. В то же время все больше людей и групп, не определяющих своего отношения к Церкви, также уделяют много внимания Библии, и их подходы к это-му чтению весьма разнообразны. Тот факт, что Библия таким образом стала «базовым текстом, с помощью которого отдельная личность или группа определяет или обнаружи-вает собственную идентичность»5, требует, чтобы Церковь в лице каждого христианина ответила себе на вопрос о том, как же она сама читает Библию. Только это позволит нам достойно ответить на вызов современности.

Особенность пути катехумена не может не оказать влияния на отношения, которые скла-дываются между текстом Библии и человеком, возжелавшим идти во свете Откровения, содержащегося в Писании. В сущности, для катехумена Библия – это в первую очередь Слово, обращенное к его сердцу, совести и свободе. Кроме того, это особая возможность «встречаться» с великими верующими (например, Авраамом, Моисеем или учениками Иисуса) и созидать собственную веру во свете их свидетельства. Библия – неисчерпаемый

3 J.-L. SKA, Les énigmes du passé. Histoire d’Israël et récit biblique, (le livre et le rouleau, 14), Bruxelles, Éditions Lessius, 2001, p. 11.4 Ср. документ Папской Библейской Комиссии «Толкование Библии в Церкви» (1993; DC 2085, 2 janvier 1994, p. 12-45). C. THEOBALD, «Lire les Écritures dans un contexte de mutation ecclésiale» (à paraître).

Page 10: Библия в катехизации

Отплыви на глубину

источник разнообразных повествований, описывающих невероятное событие – встречу человека и Бога. Библия обращается к человеку и передает лично ему через века тот опыт, который сегодня стал для него личным; она дает ему возможность осознать уни-кальность его собственной истории и постичь ее смысл. Таким образом, в установив-шихся между нами и библейским текстом отношениях органично сочетаются близость к Библии и дистанция, которая помогает критически перечитывать текст и дает рассу-дительность, необходимую в духовном пути.

II. Богословские задачи библейской педагогики

Чтобы выработать педагогическую систему, дающую возможность помочь катехуме-ну установить такие отношения с Писанием, нужно учитывать богословские аспекты чтения библейского текста. Чтение Библии, в сущности, всегда подразумевает некие отношения с Богом и, таким образом, представляет собой богословское действие. Разнообразие возможных способов чтения поэтому требует уточнения.

Когда мы стремимся научиться слушать Слово, обращенное лично к читателю, пе-рекликающееся с нашим личным конкретным опытом и приглашающее нас вслед за великими свидетелями веры занять своё место в лоне народа Божия6, очень полезно использовать «прагматические»7 подходы. Их основная задача – показать, как текст воздействует на читателя, они обращают внимание на процесс общения автора с читателем через чтение. Таким образом, главную роль в таком чтении играет катего-рия опыта. Не этот ли опыт – самое главное для катехумена: опыт экзистенциальной встречи со Словом Божиим в Писании, опыт вплетения библейского повествования в собственную историю, наконец, опыт стремления Бога к спасению человечества?

Опыт слова, входящего в жизнь читателяСлушание Слова, донесенного до нас библейским повествованием, предполагает ми-

нимальную дисциплину чтения. В сущности, очень велик соблазн под предлогом защиты от абстрактного интеллектуализма проецировать на текст свои собственные идеи. Что-бы пробудить вкус к внимательному чтению, следует «задать правила игры». Даже если в общении с катехуменом эти правила не высказаны явно, а лишь подразумеваются, они могут принести катехизаторам немалую пользу.

Например, существует такой простой педагогический прием, как использование «ак-тантовой схемы8, разработанной в рамках структурного анализа на основании работ русского филолога В. Проппа9, в частности, «Морфологии сказки»10. Этот метод по-могает постигать значение евангельских эпизодов. Он показывает логику повество-вания, важнейшую роль в которой играет необходимость заполнения некой пустоты,

он помогает увидеть, как человек, который в повсед-невной жизни страдает от этой пустоты, наполняется отношениями со Христом. Понимание того, как Иисус

6 И, таким образом, осознать церковную природу своих поступков.7 Среди подходов, опирающихся на синхронический подход к тексту, сле-дует упомянуть структурный анализ, нарративный анализ и риторический анализ (ср. Интерпретация Библии в Церкви).8 Эта схема определяет роль в повествовании «актантов»: отправитель доверяет герою поиск объекта для получателя. В сюжет также вмешиваются противники и помощники.9 Речь идет об актантовой схеме, разработанной А.Ж. Греймасом на основа-нии работ В. Проппа. «Актанты» Греймаса – это система субъектов пропповских функций. В работах В. Проппа термин «актант» не встречается.– Прим. пер.10 В. ПРОПП, Морфология сказки, М., 2001.

Page 11: Библия в катехизации

9

исцеляет человека и обновляет его отно-шения с окружающи-ми, может позволить тексту пересечься с собственной жизнью читателя. «Чудеса Божии», рассказ о которых был для святого Августина основной «програм-мой» катехизации, таким образом совершаются в жизни катехумена.

Опытповествования, приглашающего читателя прочувствовать историюМетод нарративного анализа применяется к библейским текстам уже двадцать лет,

и за это время он приобрел большую популярность11. Этот метод обращает внимание на то, как рассказчик подводит адресата повествования к пониманию смысла истории, которую он рассказывает. Этот метод подчеркивает важность отношений, которые воз-никают между текстом и его адресатом в процессе чтения. Таким образом, нарратив-ный анализ может показать, как библейский текст заставляет своего читателя активно включиться в описываемые события.

Так, евангелист Лука сразу объявляет, что главная задача его двухтомного труда, об-ращённого к Феофилу, – «чтобы он узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен» о том, что касается «совершенно известных между нами событий»12. В это «мы» вовлекается и читатель: ему предстоит включиться в повествование и по-нять, каким образом он сам, здесь и сейчас, может участвовать в «событиях», связан-ных с пришествием Мессии и рождением Церкви.

Благодаря такому опыту в сердце катехумена может возрастать желание прочитать Евангелие целиком и действительно следовать за Христом по всему повествованию, отождествляя себя с теми, кто сопровождал Его до Иерусалима. Так катехумен сможет «подружиться» с Писанием.

Опыт постижения замысла Божия Нарративный анализ также дает важные ориентиры, позволяющие осознать описан-

ную Библией устремленность планов Божиих ко спасению человека. Для евангель-ских рассказчиков абсолютная новизна спасения, дарованного Иисусом Христом, в полноте раскрывается через понятие «исполнения Писаний». Межтекстовые связи, объединяющие два Завета, показывают таинственное единство Божественного пла-на, отраженного в самой букве Писания.

«Все это произойдет, чтобы исполнилось сказанное Господом через пророка…». Еван-гелия постоянно обращаются к библейской памяти читателя: Евангелие от Матфея – от-крыто и недвусмысленно, Евангелие от Луки скорее неявно, в виде аллюзий. Конечно, при знакомстве с Библией нельзя обойти сложный вопрос о взаимоотношениях Ветхого и Нового заветов. Однако разве есть у библейской педагогики задачи важнее, чем под-готовить почву для все более глубокого постижения читателем мира Библии?

11 Ср. D. MARGUERAT & Y. BOURQUIN, Pour lire les récits bibliques, Paris, Cerf, 199812 Ср. Лк 1,1 – Прим. пер.

Отплыви на глубину

Page 12: Библия в катехизации

Отплыви на глубину

10

«Слушай, Израиль!». Для Иисуса это – первая заповедь (Мк 12,29). О том же гово-рит и святой Павел: «Как веровать в Того, о Ком не слыхали?» (Рим 10,14). Если же «вера от слышания, а слышание от слова Божия» (Рим 10, 17), то главная задача всякой катехизации – научить воспитанни-ков слушать и слышать слово Божие.

Ощутить присутствиеБог не исторический персонаж. Он Су-

щий, то есть Тот, Кто всегда рядом с нами. В священной истории Он открывал Себя Своими поступками и учением. Именно они позволяют нам познать Того, Кто дейс-твует и в нашей собственной жизни. «Сло-во Божие живо» (Евр 4,12): это значит, что в Священном Писании нам нужно расслы-шать Его Слово, и, читая его, помнить, что мы внимаем Самому Богу. Вот почему лю-бой катехизатор до того, как приступить к чтению, призван воззвать к Святому Духу, Чьей силой было создано Писание, прося Его вдохновить нас на молитвенное чтение Слова: «Богословствует тот, кто умеет мо-литься» (Ориген).

Христос как центр Священного Писания«Пренебрегать Писанием – значит пре-

небрегать Христом», – говорит святой Иероним. Библия – это книга, которую надо начинать читать с середины: только Евангелие Иисуса Христа придает смысл

всему остальному. «Мы нашли Того, о Ко-тором писали Моисей в законе и пророки!» – говорит Филипп Нафанаилу (Ин 1,45). Евангелисты постоянно твердят, что все Писание говорит об Иисусе: «Исследуйте Писания… они свидетельствуют о Мне… если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне; потому что он писал о Мне. Ес-ли же его писаниям не верите, как повери-те Моим словам?» (Ин 5,39.46). «Многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите… и слышать, что вы слышите» (Мф 13,17). На пути в Эммаус Воскресший Иисус вновь наставляет Своих учеников в Писаниях: «И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании» (Лк 24,27).

Ветхий и Новый ЗаветВетхий Завет подготавливает и предве-

щает Новый; он дает нам то, что необходи-мо для его восприятия и понимания. Новый же Завет проливает свет на смысл Ветхого. Библия – это единое целое, из нее невоз-можно убрать ни одного текста, ни одного стиха. Она постепенно открывает перед нами два лика: Лик Христа и лик подлинно-го ученика. Иисус – Мессия, потому что Им совершается и исполняется Ветхий Завет. Это значит, что никто из Его учеников не может пренебречь наставлениями Ветхо-го Завета. Вместе с тем, исполнение это-го Завета не может стать самоцелью: все, сказанное в Ветхом Завете, есть лишь пос-тепенное приближение к полноте Божест-

Евангелие отличается от житий святых тем же, чем нотная парти-тура – от исполненной музыки. святой Франциск Сальский

ОТКРЫВАЯ БИБЛИЮ

Пьер Дюмулен

Page 13: Библия в катехизации

Отплыви на глубину

11

венного откровения в Иисусе Христе. Итак, не нужно смущаться, если ветхозаветное Слово Божие иногда звучит не очень по-христиански. Литургия всегда старается показать связь между текстами Ветхого и Нового Заветов, чтобы прояснить смысл евангельского чтения. Два Завета – своего рода два глаза Откровения, позволяющие нам увидеть Иисуса и постичь всю глуби-ну Его Вести. Катехизация также призвана постоянно показывать, как действия и сло-ва персонажей Ветхого Завета связаны с действиями и поучениями Иисуса.

Как «усвоить» Слово?- Читать Библию – значит вступить в диалогТо, что Бог совершил для Своего на-

рода, Он продолжает совершать в жиз-ни каждого из нас. Понять смысл своей жизни мы можем, лишь увидев действие в ней Бога. Он обращается ко мне, как некогда обращался к Адаму, Моисею, Самсону, Давиду, Петру или Иоанну. Но понять смысл Его слова в моей жизни я могу, лишь постаравшись жить согласно его учению, например, посвятить этот день особенно старательному испол-нению какой-то заповеди, соблюдению заповеди блаженства, размышлению о слове, запавшем в мое сердце во время литургии.

- Читать Библию – значит постичь, что наша жизнь есть история любви

В любви проявляется подлинная глуби-на Слова Божия. Внимать Библии – зна-чит постоянно открывать в ней любовь Бога, Который, подобно отцу, воспитыва-ет Своих детей, наказывает их, утешает, помогает расти и взрослеть. Эта любовь проявляется в верности, с которой Он постоянно вмешивается в человеческую историю, неся людям благо и спасение. Любовь Божия направляет историю, в том числе – личную историю каждого из нас. Благодаря этому действию Божию моя история тоже становится священ-ной. Катехизатор учит своих воспитанни-ков открывать в истории любовь Божию.

- Читать Библию значит учиться «воспоминанию»Представление израильского народа о том,

что такое память, очень отличается от того, что мы обычно понимаем под этим словом. Для израильтян события, происшедшие с их отцами, возобновляются и переживаются заново в литургии. Евхаристия – это «вос-поминание» жертвы Христа и бескровное ее возобновление. Вот почему читать Биб-лию – значит приобщиться великой семье библейских героев, стать их наследником, разделить с ними их историю. Задача кате-хизатора – ввести верующих в историю спа-сения так, чтобы она стала их историей.

- За пределами пространства и времениСлово Божие вечно и вездесуще: «Небо и

земля прейдут, но слова Мои не прейдут» (Лк 21,33). Во время литургии мы предва-ряем библейские тексты неопределенной формулой: «В то время». Это значит, что эти тексты не имеют возраста и вполне актуальны сегодня для тех, кто их читает. Слово Божие воплотилось, когда «пришла полнота времени» (Гал 4,4), а место, где происходят все библейские события, – это земля каждого, кто ищет Бога: «Край Иису-са – это край души» (Х. Любеньска). Кате-хизация – это актуализация слова, которое делает нас современниками и соотечествен-никами тех, о ком это слово рассказывает.

Page 14: Библия в катехизации

12

- Что говорит мне Слово?Это главный вопрос, который должен за-

давать себе читатель. Каждый текст сооб-щает нам нечто о Боге, о наших собратьях по человечеству и о каждом из нас лично. Писание просвещает меня и позволяет мне понять, каковы мои отношения с Богом и с другими людьми, и кто я на самом деле. Слово открывает мне не только природу Бога, но и то, чего Он ждет от меня сегодня, каков Его замысел любви обо всех нас.

- Учить ли текст наизусть?Слово можно передавать лишь от сердца

к сердцу, и именно это – самая прекрасная особенность работы катехизатора. Иисус не писал, но Он учил так, что Его слова на-всегда запали в сердца Его учеников. Вет-хий Завет тоже есть плод устного преда-ния. Слово Священного Писания подобно семени: оно полно жизни, которая должна созреть и прорасти в сердцах верующих. Мы призваны «пережевывать» его, носить в себе, как Мария, «сохранявшая все слова сии в сердце своем» (Лк 2,51). Очень часто святые делали какое-то одно потрясшее их душу евангельское слово девизом всей сво-ей жизни. Это значит, что и нам стоит запо-минать наизусть некоторые слова Иисуса.

Подлинный катехизатор воплощает Слово самой своей жизнью«Будьте же исполнители слова, а не

слышатели только, обманывающие са-ми себя» (Иак 1,22). Всякий катехизатор прежде всего учится сам. И именно в той степени, в какой он воспримет всерьез учение Христа, он и сможет стать досто-верным свидетелем. Как может говорить о молитве тот, кто не молится, или о кро-тости тот, кто разгневан? «То, что вы есть, кричит так сильно, что я не слышу, что вы говорите», – сказал некогда Эмерсон.

Самый прекрасный катехитический ме-тод – это воплощение слов Иисуса в своей жизни. «Прими Евангелие Христа и служи ему. Веруй в то, что читаешь; учи тому, во что веруешь, и живи так, как учишь». (Чин рукоположения во диаконы.)

Когда меня попросили написать ста-тью о Библии в процессе катехизации, я спросил себя: а действительно ли при катехизации необходимо читать Библию? Мне показалось, что очень важно прежде всего ответить на сам этот вопрос.

В самом деле, зачем, собственно, чи-тать Библию, особенно Ветхий Завет? Ведь у нас, христиан, есть Завет Новый, который и придает смысл Ветхому, за-вершая его Откровение.

Но для христианина Ветхий Завет обре-тает весь свой смысл в Иисусе Христе, а Его невозможно понять, не поняв тот контекст, в котором прошла Его земная жизнь. Павел и Матфей, говоря о Христе, постоянно апеллируют к пророчествам о Нем Писаний. Это значит, что они при-знают за текстом, появившимся раньше их и раньше Иисуса, авторитет, который свидетельствует о подлинности и досто-верности их рассказа. Более того, Иисус Сам постоянно ссылается на Писания. Итак, зачем читать Ветхий Завет? Пре-жде всего, это необходимо потому, что, не попытавшись увидеть Христа в Его Sitz im Leben (среде жизни), мало что можно понять о Христе. Смысл текста, вырванного из его контекста, легко ис-кажается.

Как читать Библию в процессе

катехизации?

1 Доминик Мартенс род. в 1968, священник Льежской епархии, доктор богословия и преподаватель Священного Писания в Епископальной Семинарии и в “Institut Supérieur de catéchèse et de pastorale”. Кроме того, он курирует учеб-ный процесс в Международном Институте Lumen Vitae.

Доминик Мартенс1

Отплыви на глубину

Page 15: Библия в катехизации

13

Отплыви на глубину

ловека, то многие библейские тексты начисто лишаются смысла. Как же вновь открыть их жизненную силу?

Так полезно ли и нужно ли читать Библию в наших общинах, если это чте-ние вызывает такие трудности, бросаю-щие нам серьезнейший вызов и порой кажущиеся непреодолимыми?

Постижение ОткровенияЧасто в Библии мы видим, что слово и

поступок, сказанное и сделанное, тесно связаны между собою. Иисус Христос не только говорит, но и действует. Он Сам подчеркивает, что Его слова не понятны отдельно от того, что Он совершает. Сло-во и дело связаны неразрывно. Именно этот процесс, эта жизненная связь меж-ду чтением и поступком – мы с удовольс-твием назовем это обращением – позво-ляет тексту оставаться Словом Божиим. В противном случае речь идет лишь о мертвой букве, которая, наверное, инте-ресна с исторической точки зрения, но все же мертва.

В иврите одно и то же слово (dabar) ис-пользуется для описания и слова, и со-бытия. Именно в конкретных событиях своей жизни избранный народ находил Слово Божие. Без сомнения, именно в этом заключается одно из преимуществ изучения в наши дни Библии, являющей-ся сердцем откровения. Бог решил гово-рить к людям в событиях, происходив-ших в истории определенного народа. Самое понимание человеком Предвеч-ного в ходе истории изменялось, и вы-званное этим многообразие толкований уходит корнями в сами богодухновенные Писания. Библия «плюралистична», и даже то, что она предлагает несколько разных слов для обозначения имени Божия, само по себе уже прекрасно сви-детельствует об этом. Только размышляя о собственном жизненном опыте, народ Божий постиг своего Господа. В Откро-вении нет ничего магического: от начала до конца оно следует логике воплоще-ния. И катехеза призвана всерьез отнес-

Центром всякой катехезы является Христос, Который не только передает нам полноту Слова Божия, но и Сам – как мы знаем и веруем – есть воплощен-ное Слово Божие. Всякая катехизация призвана углубить знания верующего о Господе и приблизить к Нему. Вот поче-му Евангелие должно быть сердцем вся-кой катехизации. Катехизация, которая замкнулась бы лишь на одной из частей Библии, была бы крайне вредна и поп-росту пагубна !

Слово Божие, питающее христианские общины, – это ядро и основание всякой катехизации. Библия может показаться трудной для понимания, потому что в ней перед нами предстает культурный мир, совершенно отличный от наше-го. Сегодня мы слышим много вопро-сов о том, как читать эту порой столь озадачивающую нас книгу. Мне часто приходится слышать от многих веру-ющих такие высказывания: «Ой, зна-ете, эта Библия… В ней ничего нельзя понять…». Как же нам показать своим воспитанникам, насколько интересно и полезно чтение Библии в наши дни, в нашем обществе и в нашей Церкви?

Культурный мир,так непохожий на нашЧеловек может принять Библию, только

если она является обращенным к совре-менности словом жизни. Словом жизни не только для прошлых или будущих по-колений, но и для нас – здесь и сейчас.

Слово Божие открывает нашим глазам мир культуры, очень не похожей на нашу. Например, для древних существование Бога было совершенно очевидно, чего совсем не скажешь о нас.

Во всех Писаниях автономия челове-ка связана с теономией: Властелин ис-тории – это Бог, именно Он ведет ее и направляет к ее свершению. Человек же находит свое счастье лишь в послуша-нии Божественной воле. Эти два мира кажутся трудно совместимыми, и, если поставить в центр мира отдельного че-

Page 16: Библия в катехизации

14

тись к этому воплощению, в противном случае Церковь лишится доверия тех, кто не разделяет нашу веру. Библейская катехеза должна сопровождаться серь-езным изучением народом Божиим ис-тории Израиля и того, как Откровение совершалось и воспринималось этим народом. Бог совсем не хочет, чтобы мы были глупцами, готовыми проглотить весь вздор, предлагаемый разного рода фундаменталистами; Он хочет видеть нас свободными людьми, способными размышлять над своей верой.

Слово Божие позволяет нам также хранить живой свою память. Чем стала бы семья, если бы она не праздновала важные вехи своей жизни – и прошлые, и настоящие? То же самое с Библией: читать ее, размышлять над ней и мо-литься значит «совершать воспоми-нание», то есть не просто вспоминать, но актуализировать и праздновать в нашей жизни великие деяния Божии, совершенные Им с самого начала су-ществования человечества. Писания делают нас сопричастными определен-ной истории, призывают к смирению: ведь не мы придумали все это, и вели-кие экзистенциальные открытия наших отцов позволяют нам избежать многих заблуждений.

Именно так библейская катехеза при-обретает литургическое звучание. Ли-тургия играет важнейшую роль в самих Писаниях. С ней связана жизнь и благо-денствие народа. Библейская катехеза ведет к литургии, то есть к совершению таинств – даров, которые Бог дал нам для жизни.

Разнообразие путей и подходов, позволяющее обойти многие «подводные камни»Как же можно понять столь сложный

текст, к тому же повествующий, как мы уже сказали, о столь отличающихся от наших мире и культуре?

Исследуя, например, проблемы границ текста, развитие сюжета, описание пер-сонажей, роль рассказчика и использу-емую им композицию, читатель может сравнительно легко проникнуть в смысл текста, задав ряд простых вопросов.

Сегодня для того, чтобы избежать двой-ной опасности – сведения Библии к изуче-нию древней истории, с одной стороны, и забвения истории, с другой,– в работе экзе-гета и в катехизации необходимо исполь-зовать разные методические подходы. Мы призваны постоянно помнить о том, что столь важный дня нас процесс акту-ализации Писания уже начался в самой Библии, то есть внутренне присущ ей.

Текст – это не источник смысла, кото-рый достаточно выявить при помощи какого-либо метода. Акт чтения сам по себе порождает смысл. Текст проясняет-ся для читателя, когда тот так или иначе «пропускает его через себя». Если мы будем читать текст с верой и вместе с общиной, мы сумеем избежать субъек-тивности и при этом очень глубоко и лич-но пережить описанное в Библии. Такое чтение делает текст живым здесь и сейчас и подтверждает слова святого Григория Великого: «Писание растет вместе с тем, кто его читает».

Из катехитического журнала Lumen vitae. Vol.LVII. №3 (2002). 317-326.

Page 17: Библия в катехизации

Св. Иероним о чтении писания

У истока

Св. Иероним родился в Стри-доне, в Далматии, около 340 года. Учился он в Риме, там же принял крещение. Избрав жизнь аскета, уда-лился на Восток, где был рукоположен в священство. Вернувшись в Рим, Иеро-ним стал секретарем папы Дамаса и начал свой труд над переводом Библии на латинский язык. Ощутив не-обходимость углубить свои познания в иврите, он пере-ехал в Вифлеем, где изучал, переводил на латынь и тол-ковал Священное Писание. Основал четыре монастыря. Оставил множество трудов, в том числе – толкование Писания. Почил Иероним в Вифлееме в 420 году.

Исполняя веления Христовы: «Исследуй-те писания» и «Ищите и найдете»,– исполняю я долг свой, дабы не услышать мне, подобно Иудеям: «Заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией». Ибо

если, по слову апостола Павла, Христос есть сила Божия и премудрость, – то не знающий Писания не знает силы Божией, ни любви Его. Незнание Писания есть незнание Христа.

Посему стану я подражать отцу семейства, выни-мающему из сундуков старые и новые вещи, и невес-те, говорящей в Песни Песней: «Плоды новые и ста-рые, это сберегла я для тебя, мой возлюбленный». Я намереваюсь толковать Исаию так, чтобы пока-зать его не как пророка лишь, но – как апостола и евангелиста. Впрочем, он и сам говорит о себе и об иных евангелистах, возвещающих мир». К нему рав-но как к апостолу говорит Бог: «Кого мне послать? И кто пойдет к народу сему?». Сей же отвечает: «Вот я, пошли меня».

Но да никто не полагает, что желаю я в немногих словах истолковать книгу сию, ибо ею объемлются целокупно тайны Божьи, и в ней провозвещен Эмма-нуил, от Девы рожденный, Сотворитель предивных чудес и знамений, умерший и погребенный и воскрес-ший, соделавшийся Спасителем языков. И что ска-зать о ведении природы, нравственности и логики? Все, содержащееся в Писании, все, что только чело-век в силах выразить, разум же – понять, все содер-жится в книге сей. О тайнах ее свидетельствует сам писавший: «Всякое пророчество для нас то же, что слова в запечатанной книге, которую подают умеющему читать и говорят: «прочитай её»; и тот отвечает: «не могу, потому что она запечатана». И передают книгу тому, кто читать не умеет; и тот отвечает: «я не умею читать».

Если же кто-либо посчитает сие маловажным, да услышит слова апостола Павла: «Пророки пусть го-ворят двое или трое, а прочие пусть рассуждают. Если же кому-либо другому из сидящих будет откро-вение, то первый молчи». Но как промолчать, когда и речь и молчание – от Духа Святого, гово-рящего через пророков? Итак, если они разумели, о чем говорят, – речения их исполнены премуд-рости и ведения. Ушей их достигали не только лишь звуки голоса, но Сам Бог говорил в сердцах их, по слову из них единого: «Ангел говорил ко мне» и «Вопия в сердцах наших Авва, Отче» и еще: «Стану внимать, что говорит ко Мне Господь Бог». Пролог к Толкованиям на Исаию

15

Page 18: Библия в катехизации

16

Отцы Церкви читают БиблиюОтцы Церкви не предла-

гают никакого системати-ческого подхода или опре-деленной техники чтения Писания. И все же они пос-

тоянно советуют «взять книгу в руки и чи-тать». Чтобы убедиться в этом, достаточно вспомнить несколько примеров.

О ценности Писания

Свойства первой молитвы таковы. Когда кто-либо стоит на молитве и ру-ки и очи вместе с умом воздевает к небу, а ум воображает божественные мысли и представляет небесные красоты, ан-гельские чиноначалия, обители правед-ных; говоря попросту, все, что слышал из Писания, собирает в уме во время мо-литвы, – он побуждает свою душу к бо-жественному вожделению, явно всмат-риваясь в небо.

Симеон Новый Богослов

Святой Амвросий (ум. в 397 г.) обра-щаясь к священнослужителям, гово-рит, что Христос «воплотился» также в Писании, и именно там Его следу-ет искать: «Почему вы не посвящаете чтению все время, остающееся у вас от службы в церкви? Почему не воз-

вращаетесь ко Христу, не говорите со Христом, не слушаете Христа? С Ним вы говорите во время молитвы, Его вы слушаете, когда читаете Священное Писание».

О том, зачем нам нужно читать Библию

А мы, только слышащие о сем из Пи-саний, должны всегда упражняться и поучаться, чтобы чрез долгое время впечатлелась в сердце нашем сильная любовь к Богу.

Преподобный Петр Дамаскин

Всегдашнее поучение в Святом Пи-сании приводит душу в страх Божий, страх же Божий приводит трезвение.

Святой Максим Исповедник

Слово духовное хранит душу не тщес-лавною…Почему оно и ум соблюдает всегда немечтательным, преображая его весь в любовь Божию… Таковое свойство духовного Слова Божия мы и сами непогрешительно познаем, если часы, в которые не имеем нужды гово-рить, будем проводить в теплой па-мяти Божией, при безпопечительном молчании.

Блаженный Диадох, епископ Фотики

Жан Бреск

Page 19: Библия в катехизации

17

У истока

О том, как читать Библию

Слова Божественного Писания чи-тай делами; и не распростирай широко слов, превозносясь одними голыми умо-представлениями.

св. Марк Подвижник

Читая Божественное Писание, уразу-мевай, что скрыто в нем для тебя собс-твенно: елика бо предписана быша, в на-ше наказание предписашася (Рим. 15,4).

св. Марк Подвижник

Святой старец Филимон попеременно то пел псалмы, то читал, по произво-лению, из Апостола и Евангелия. Так проводил он весь день непрестанно, поя, молясь и услаждаясь созерцанием небесного; ум его так часто уводим был в созерцание, что он уже не знал, на земле ли он находится.

Многополезное сказание об Авве Филимоне

Итак, да будет чтение наше по Богу, для того, чтобы ум не скитался, ибо это есть начало спасения.

Преподобный Петр Дамаскин

Так же и святой Иоанн Златоуст (ум. в 407) настаивает на необходимости вос-принимать Писание как единое целое: «Вот почему мы стали теплыми в вере: мы больше не читаем Священные Пи-сания в их целостности. Мы выбираем некоторые отрывки, которые, как нам кажется, яснее и полезнее, и из осталь-ного ни одного слова не говорим».

Опираясь на приведенные отрывки, мы мо-

жем сделать некоторые выводы о том, в чем Отцы Церкви видели смысл чтения Писаний и размышлений над ними, а также как, по их мнению, это чтение связано с молитвой.

1 Всякое правильное чтение Писания, по убеждению Отцов Церкви, есть пре-жде всего церковное действие. Литургия – главный и основополагающий контекст,

в котором находит свое выражение Слово Божие. Хотя индивидуальное размышле-ние над библейским текстом очень важ-но, оно, тем не менее, не имеет ничего общего с «частным» прочтением. Всякое чтение должно направляться Предани-ем Церкви, его особой догматической и литургической позицией. И если великие христиане древности, повторяя псалмы и евангельские отрывки, достигали вершин созерцания, это происходило потому, что их восприятие жизни и Божественной истины было сформировано запечат-ленным в этих отрывках «апостольским Евангелием», – Евангелием, которое ис-поведовалось в Символе веры Церкви и воплощалось в ее литургии. Именно эта связь с Церковью ограждает индивиду-альное чтение Писания от произвольно-го толкования, ставящего на первый план мнение читателя, а не дух Церкви.

2 Кроме того, Отцы Церкви подчерки-вали теснейшую связь между чтением Писания и созерцательной молитвой. Апостольские писания способствуют поз-нанию Бога и приоткрывают Его Царство. Читая их внимательно, целостно, отка-завшись от искушения выбирать некий «канон внутри канона» или отрывки, ко-торые с богословской или духовной точ-ки зрения нравятся данному конкретному индивиду, читатель может достичь особо-го молитвенного состояния. Это значит, что он «открывает сердце» Божествен-ному присутствию и тайне, которые со-крыты и вместе с тем явлены в Писании. По мере того как христианин все лучше знакомится с текстом и все глубже его понимает, он силой Духа Божия обрета-ет способность усваивать самые слова Писания и принимать их сердцем. Тогда он начинает молиться над Писанием, ис-пользуя те самые слова, которые Отцы Церкви называли словами Самого Бога. Мы читаем и принимаем душой Слово Божие, чтобы молиться Богу, если можно так выразиться, Его же словами.

3 Этот путь от чтения к молитве, от вдумчивого чтения Библии к личному об-

Page 20: Библия в катехизации

У истока ...

18

щению с Богом посредством молитвы над Писанием никогда не следует считать на-шим собственным делом. Это дар, и дар, дающийся только по воле Божией. «Не знаем, о чем молиться», – говорит святой Павел. Молитва, особенно созерцатель-ная, возносящая ум и сердце к радостно-му единению с Богом, – творение Святого Духа в нас. Поэтому всякое чтение Писа-ния, литургическое или индивидуальное, должно было бы начинаться с эпиклезы, призывания Духа. Вот почему Предание

донесло до нас драгоценный совет, припи-сываемый святому Ефрему Сирину: «Ког-да ты берешь в руки Священное Писание, молись и проси Бога открыться тебе».4 Святой Максим, в созвучии со всей аскетической традицией, подчеркива-ет, что духовное чтение и размышление над Писанием помогает нам решиться на внутреннее странствие, которое ведет к освящению. Но для того чтобы мы мог-ли совершить это странствие, Писание должно быть актуализировано, то есть присутствовать и действовать в опыте нашей повседневной жизни. Как же такая актуализация происходит на практике?

Библейские тексты предстают нашим глазам прежде всего не как исторические хроники (рассказ о событиях, происходив-ших в древнем Израиле и в ранней Цер-кви), а как живое и животворящее Слово, которое Бог обращает к нам сегодня.

Это внимание к актуализации библейс-кого Слова благодаря присутствию сре-ди нас Предвечного Логоса в реальности восходит к Самому Иисусу. Когда Он чита-ет пророка Исаию в назаретской синагоге,

Он говорит собравшемуся народу: «Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами» (Лк 4, 21). Это означает не только то, что именно в этот момент пророчес-тво Исаии стало действительностью во Христе. Прежде всего, это значит, что во Христе всякое истинное чтение Писания, всякая lectio divina может «ныне» стать для нас действительностью.

Писание и молитва изливают свет друг на друга. Писание направляет и строит нашу молитву, наделяя ее содержанием и храня ее в созвучии с нормами или канонами веры. И все же любое чтение Библии, ведущее к откровению «полно-ты истины», открывающее нам «иную сторону» реальности, говоря словами святого Петра Дамаскина, само есть плод молитвы. Писание ведет к молит-ве, но и сама молитва необходима для «подлинного» чтения Писания.

И все же это отнюдь не замкнутый круг. Скорее, это можно сравнить с восходя-щей спиралью. Возросшее знание биб-лейского Слова ведет к более глубокому общению с Богом, к общению, естест-венным результатом которого становятся прошение, поклонение, благодарение и хвала. Вместе с тем, именно это интен-сивное и близкое общение с Богом дает возможность все более глубоко постигать истинный смысл Писания.

Для того чтобы постичь сокрытое, со-кровенные смыслы библейских текстов, чтобы «понять Писание духовно» (св. Максим) и исследовать его глубины и внутреннюю силу, необходимо, чтобы на-ше чтение развивалось от рационального восприятия текста к размышлению над его высшим смыслом – его смыслом для нас, – а затем приближалось к созерца-нию Единого, «воплотившегося» в тексте. Именно таков путь, которым созерцание уже в этой жизни приводит некоторых святых к столь тесному и радостному общению с Богом, что, подобно великим древним, человек уже не знает, на земле он или на небе.

Печатается в сокращении по: Service Orthodoxe de Presse , 2001г , 256 Документ.

Page 21: Библия в катехизации

19

Литургия

«Церковь всегда чтила Божественное Писание, как и Само Тело Господне, ни-когда не переставая, в особенности на Божественной Литургии, питаться хлебом жизни от трапезы как Слова Божия, так и Тела Христова, и преподавать его верую-щим… Итак, нужно, чтобы всякая церков-ная проповедь, как и сама христианская религия, питалась и руководствовалась Священным Писанием». Эти слова Дог-матической Конституции II Ватиканского Собора о Божественном Откровении (Dei Verbum, п. 21) представляют собой нечто большее, чем закономерное подтверж-дение живой церковной традиции или актуализацию общепринятой практики. На самом деле эта фраза свидетельству-ет о преодолении почти тысячелетнего «состояния полузабвения», когда чтение Священного Писания во время Мессы считались делом второстепенным и, по большому счету, несущественным. Поэ-тому формулировка соборной Конститу-ции о Литургии (Sacrosanctum concilium):

«Две части, из которых в известном смыс-ле складывается Месса, то есть литургия слова и литургия Евхаристии, так тесно связаны между собой, что составляют единый акт богопочитания» (п. 56), – фак-тически является одним из «нововведе-ний», сыгравших фундаментальную роль в реформе литургии и оставивших глубо-кий отпечаток на ее современном облике.

Конечно, нельзя сказать, что возвещения Слова Божия в католической литургии не было. Однако, даже если не принимать в расчет вопрос о латинском языке, зачас-тую не позволявшем верующим непос-редственно и вполне воспринимать чтение, остается фактом, что в Тридентском чине Священному Писанию отводилось место достаточно скудное, ограниченное весьма немногочисленными фрагментами, неод-нократно повторявшимися в течение года.

Тем временем чтение Священного Писа-ния во время литургии – это самый древний и исконный способ чтения Библии. Боль-шая часть библейского текста родилась

ТРАПЕЗА СЛОВА БОЖИЯ

Николай Дубинин, OFMConv.

Page 22: Библия в катехизации

Литургия

именно в контексте богослужения или, по меньшей мере, была на него явно ориен-тирована. «Священный текст и богослу-жебное собрание ссылаются друг на друга как на первостепенную точку соотнесения: текст рождается как потребность общины, которая желает помнить подлинным обра-зом и которую, в свою очередь, этот текст стимулирует к обновлению собственной тождественности и облика»1 .

У истоков Литургии СловаЛитургия Слова не принадлежит к исклю-

чительно христианской традиции. В вет-хозаветном Израиле существовал обы-чай публичного провозглашения Закона Божия. Одно из самых древних описаний этой практики содержится в Четвертой книге Царств (см. 4 Цар 22,8-10; 23,1-3).

Начиная, по крайней мере, с III века до Р. Х., широко распространился обычай общинного чтения Священного Писания субботним утром в синагогах. Эта форма богослужения обычно включала в себя чтение Закона (Торы) и тематически свя-занное с ним чтение из Пророков, с после-дующим их объяснением в своеобразной проповеди на арамейском (общеупотре-бительном) языке, называемой «таргум»

(от древнеевр. тиргем – «переводить, толковать»).

Первые иудео-христианские общины во время своих богослужебных собраний за-имствовали основные элементы синагогаль-ной литургии, одновременно преобразовы-вая их в свете Благой Вести о воскресшем Христе. «В так называемый день солнца бывает у нас собрание в одно место всех живущих по городам или селам, – пишет св. Иустин Мученик, – и читаются, сколько позволяет время, сказания апостолов или писания пророков. Потом, когда чтец пере-станет, предстоятель посредством слова делает наставление и увещание подражать этим прекрасным вещам. Затем все вообще встаем и воссылаем молитвы»2 . Эти слова свидетельствуют о том, что в христианской литургии II века место Пятикнижия заняло чтение «сказаний апостолов», то есть Еван-гелия (ср. Апология I, 1, 66).

Несколько позже Тертуллиан говорит о том, что христианская община Рима «сме-шивает Закон и Пророков с евангельскими и апостольскими текстами»3. Здесь содер-жится также указание на существовавший в основанных св. Павлом христианских общинах обычай публичного чтения посла-ний апостола. Уже в самих текстах некото-

20

1 Cecolin R., Espreienza di fede ed espressione cultuale nella comunità veter e neotestamentaria. Introduzione biblico-teologica alla liturgia (dispensa), ILP, Abbazia Santa Giustina, 2004, c. 5.2 Св. Иустин мученик, Апология I, 1, 67. / Св. Иустин, философ и мученик. Творения. М., “Паломник” – “Благовест”, 1995, с. 102. 3 Тертуллиан, De praescriptione haereticorum, 36.

Page 23: Библия в катехизации

Литургия

21

Основные элементы Литургии СловаЛитургия Слова в полном и прямом

смысле рождается во взаимодействии че-тырех основных элементов.

1. Чтение библейских текстов, признан-ных каноническими. Использование ка-ких бы то ни было других текстов, при всем их возможном богатстве и ценнос-ти в плане наставления и вдохновления, всегда носит лишь вспомогательный и служебный характер.

2. Эти тексты, описывающие опыт на-рода Божия, провозглашаются как живое Слово Бога на сегодняшний день. Ис-ключительно важную роль в этом играет голос. Он принадлежит библейскому тек-сту как таковому, но является не просто «инструментом озвучивания», а процес-сом актуализации, без которого этот текст оставался бы мертвой буквой. Это дина-мическое взаимоотношение придает Ли-тургии Слова характер диалога: Господь обращается к конкретной общине веру-ющих, которая внимает Ему и, в свою очередь, отвечает (возгласы после чте-ний, ответный псалом, «Аллилуйя» перед Евангелием, Молитва верных).

3. Литургическая ассамблея (собрание верующих) – «церковь» в первоначаль-ном смысле этого слова, ekklesia – кото-рая признает Священное Писание этало-ном своей тождественности.

4. Предстоятель – поставленный служи-тель, исполняющий символическую функцию гаранта «образцовости» и апостольского происхождения провозглашаемого текста.

Иерархия и взаимосвязь чтенийВ современном лекционарии тексты

библейских чтений имеют свою четкую иерархию, будучи упорядочены согласно четырем основным принципам.

1. Безусловное главенство Евангелия. На этот счет в общем наставлении к лек-ционарию говорится, что чтение Еван-

рых посланий св. Павла неод-нократно свидетельствуется, что традиция их публичного

чтения во время «собрания церкви» была исконно

принята в «Павловых общинах» (ср. 1 Фес 5,27; 2 Кор 1,13; Кол 4,15-16).

Ценные сведения относительно определен-ного порядка библейских чтений во время литургии в IV веке содержатся в сочинениях св. Амвросия Медиоланского и св. Августина. К середине V века появляются первые пря-мые упоминания о лекцинариях. Так, Сидо-ний Аполлинарий (430 – 489) сообщает, что священник Клавдиан составил список биб-лейских фрагментов (перикоп) для чтения во время литургии. Сохранились сведения о составленном в середине V в. в Марсе-ле лекционарии с годичным кругом чтений. Достаточно подробное описание лекцио-нария принадлежит перу Цезария Арльско-го. Самые же древние из сохранившихся лекционариев относятся к VI веку: это так называемые «Вайссенбергский кодекс», составленный в Галлии, и «I Бонифациев кодекс», происходящий из Южной Италии.

Эти и другие исторические сведения не позволяют с точностью определить все критерии, согласно которым избирались для чтения во время литургии те или иные фрагменты Священного Писания, но помогают почувствовать богатство и разнообразие форм Литургии Слова в разных литургических традициях первого тысячелетия христианства.

4 См. Сидоний Аполлинарий, Epistulae, Liber IV

Page 24: Библия в катехизации

Литургия

гелия является кульминацией Литургии Слова; к слушанию Евангелия собрание верующих готовится посредством других чтений, провозглашаемых в их традици-онном порядке – то есть, сначала из Вет-хого, а затем из Нового Завета.

2. Христологическая перспектива. Каждый евангельский фрагмент следу-ет понимать как особое выражение и «угол зрения», благодаря которым можно правильно воспринять и вникнуть в пас-хальную тайну, совершаемую в данный литургический момент. Поскольку осталь-ные два чтения существенным образом ориентированы на Евангелие, их чтение обусловлено как типом их соотнесения с Евангелием, так и принципом христологи-ческой перспективы.

3. Связь Первого чтения с Евангелием. Обычно эта связь носит тематический характер. В общем наставлении к лекци-онарию говорится, что лучшей формой тематического согласования между чте-ниями из Ветхого и Нового Завета явля-ется та, которая уже содержится в самом Священном Писании, поскольку учение и факты, переданные в текстах Нового Завета, имеют более или менее явное соотношение с фактами и учением Ветхо-го Завета. Эта тематическая связь может носить характер пророческий (предсказа-ние – исполнение), типологический (пред-вкушение – полнота) или педагогический (менталитет, мудрость и т. д.). Иногда эта связь подсказывается в подтитулах перед каждым чтением в лекционарии.

4. Соотнесение Второго чтения с Евангелием. В течение рядового времени Второе чтение носит характер «полу-не-прерывного» чтения, чем обуславливается его относительная тематическая автоном-ность. В остальное время тематика Второ-го чтения тесно соотносится как с Еванге-лием, так и с контекстом литургического периода. Например, во время Великого

Поста перикопы для Второго чтения подоб-раны таким образом, чтобы более тесно согласовать тематически Евангелие с вет-хозаветным чтением, а в Пасхальное вре-мя в чтениях Апостола концентрируется внимание на том, каким образом Церковь должна переживать пасхальную тайну.

Широкий контекст Литургии СловаКроме представленной выше внутрен-

ней динамики Литургии Слова, немало-важную роль в том, чтобы более глубоко постичь и лучше воспринять ее богатство, играет так называемый «широкий литур-гический контекст», то есть:

евхология (тексты последования Мес-сы данного дня, которые тем или иным образом ориентированы на лучшее вос-приятие чтений);

Литургия Часов, в которой «само совер-шение Евхаристии находит прекрасную подготовку», поскольку «пробуждает и пита-ет внутреннее отношение, необходимое для плодотворного совершения Евхаристии»;

литургическое время – его общая ат-мосфера, тематика и специфика.

В данной статье преднамеренно не затро-нуты такие вопросы, как структура Литургии Слова во время Мессы, конкретная темати-ка чтений в разные периоды литургического года и т. п. – с учетом того, что они уже хо-рошо известны как катехизаторам, так и дру-гим читателям журнала. Хочется надеяться, что представленный здесь взгляд «с высоты птичьего полета» будет полезным для того, чтобы Литургия Слова в своей конкретной форме воспринималась христианами на-ших дней более живо, как истинная трапеза, которая питает нас и позволяет пережить на собственном опыте, что «Слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдо-острого» (Евр 4,12).

22

5 Общее наставление к Литургии Часов, 12

Page 25: Библия в катехизации

на примере притчи

о пропавшей овце

Буквальный смысл

Первый смысл Священного Писа-ния – буквальный. Ища его, мы от-вечаем на вопрос: о чем идет речь? В притче о пропавшей овце говорится о пастыре и овцах: «Кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пой-дет за пропавшею, пока не найдет ее? А найдя, возьмет ее на плечи свои с радостью». Буквальный смысл ясен. Однако чтобы лучше его понять, всегда полезно сравнивать параллельные тек-сты. Уже в Ветхом Завете пророк Исаия предрекал появление доброго пастыря, который «будет брать агнцев на руки и носить на груди своей» (Ис 40,11). Но в нашей притче Христос рассказывает о пастыре еще более удивительном: он

оставляет девяносто девять овец в го-рах, чтобы найти одну заблудившуюся.

Нравственный смысл

Уяснив этот первый смысл, мы нередко сразу ищем то, что касается лично нас, нашей жизни. Современный человек в первую очередь интересуется своими собственными проблемами. Нравствен-ный смысл – это то, что Бог хочет сказать этим текстом лично мне. С кем же из пер-сонажей этой притчи мы можем отождес-твить себя? Притча о добром пастыре предоставляет нам различные возмож-ности. Может быть, я – одна из девяноста девяти овец? Не меня ли оставил Господь в горах, чтобы отправиться на поиски за-блудившихся? Когда мы размышляем о Церкви в современном мире, нам может показаться, что сегодня заблудились де-вяносто девять овец. Или, может быть, этот текст призван напомнить мне, что я должен быть добрым пастырем для моих близких? Однако лучше всего думать, что я сам – пропавшая овца. Бог несет меня на Своих плечах в самые трудные момен-ты моей жизни, даже если я не осознаю этого. Вспомним историю о страннике, ко-торый, оглянувшись, смотрел на свои сле-ды: иногда он видел следы двух путников, а иногда, когда путь был особенно опасен, следы были только одни. И он сказал Гос-

ЧЕТЫРЕ СМЫСЛА СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ

Согласно святоотеческой тради-ции, в Священном Писании можно найти четыре смысла: букваль-ный, духовный, нравственный и эсхатологический. Обычно, читая Евангелие, мы торопимся найти только два из них: буквальный и нравственный. На примере притчи о пропавшей овце (Лк 15,4-7) можно показать, что эти два уровня про-чтения не всегда достаточны.

Мастерская

23

Мастерская

Иакинф Дестивель, ОР

Page 26: Библия в катехизации

Педагогика Иисуса как основа

катехитической методики

МастерскаяМастерская

24

поду: «Почему Ты оставлял меня тогда, когда был мне особенно нужен?». Христос отвечал ему: «Там, где ты видишь только одни следы, Я нес тебя на руках».

Духовный смысл

И все же нравственный смысл может оказаться неполным, а иногда даже иска-зиться, если мы забудем о смысле духов-ном. Искать духовный смысл значит стре-миться постичь замысел Бога не только о нас, но и о Его Сыне, и обо всем чело-вечестве. В этой притче добрый пастырь – это в первую очередь Христос. А про-павшая овца? Это кто-то из нас? Святые Отцы предпочитают говорить, что пропав-шая овца – это все человечество. Святой Григорий Нисский объясняет, что «овца пропала, когда человек, согрешив, оста-вил пастбище жизни». Но если пропавшая овца символизирует все человечество, то кто же – девяносто девять других овец? Цитирую Григория Нисского: «Девяносто девять других – это ангелы на небесах. Человек, согрешив, оставил небеса. Но чтобы восстановить полное количество овец на небесах, надлежало искать на земле пропавшего человека». Что же де-лает пастырь? Найдя пропавшую овцу, т. е. пропавшее человечество, он берет ее на плечи. Что значит носить человечес-тво на своих плечах? Это – воплощение Бога. Как говорит св. Григорий, «Он берет овцу на Свои плечи, потому что, приняв человеческую природу, Он взял на Себя наши грехи». Итак, притча о пропавшей овце – настоящий урок богословия. Если бы мы искали этот духовный смысл пре-

жде нравственного, наше понимание при-тчи стало бы глубже. Бог действительно воплотился ради меня, но не только ради меня! Мы члены Церкви – Тела Христова, члены всего человечества.

Эсхатологический смысл

Есть и четвертый смысл Священного Писания, о котором мы часто забываем, – смысл эсхатологический. Наша притча рассказывает, что пастырь, «придя домой, созовет друзей и соседей и скажет им: порадуйтесь со мною: я нашел мою про-павшую овцу». Это описание конца света, конца времен. Все творение, видимое и не-видимое, радуется о возвращении пропав-шей овцы, о возвращении человечества в царство Божие. Как и в притче о блудном сыне, радость этого возвращения обретает свое выражение в празднике – Пире Агнца. И этот Пир начинается уже сейчас, когда, участвуя в Евхаристии, мы причащаемся Телу и Крови Христовой.

Пятый смысл?

Эти четыре смысла – как четыре голоса одного хора: сопрано, альт, тенор, бас. Они поют разные мелодии, но эти мелодии всег-да гармонизированы друг с другом. Они не обязательно звучат одновременно: бывают пассажи для солиста, дуэта или трио. Чи-тать Священное Писание – значит уметь, подобно опытным музыкантам, слышать разные его голоса и знать правила гармо-низации. Тогда мы сможем добавить к ним пятый голос – свой голос, воплощающий Слово Божие в мире.

Page 27: Библия в катехизации

Предлагаем вашему вниманию продолже-ние статьи Николеты Мартиан, которая рассказывает о педагогике Иисуса, опи-раясь на евангельские повествования о встречах Иисуса с самарянкой (Ин 4,1-42), кровоточивой женщиной (Мк 5,25-34) и уче-никами на пути в Эммаус (Лк 24,13-35).

Педагогика Иисуса как основа

катехитической методики

1 B. CHEVALLEY, La pédagogie de Jésus, Paris, Desclée, 1992, p.140.2 Там же, p.141.

Николета Мартиан

Педагогика взаимоотношенийСначала Иисус пробуждает в человеке

жажду Бога. Эта жажда позволяет чело-веку вступить в такое общение с Богом, которое даст ему возможность понять Его опыт и передать Его весть. Педагогика Ии-суса – это педагогика взаимоотношений. В сущности, любая педагогика по приро-де своей строится на основе общения.

«Любая педагогика создает отношения как минимум между двумя: учителем и учеником. Таким образом, она всегда связана с коммуникацией. Однако это общение не цель педагогики, а всего лишь средство передачи знаний»1.

Для Иисуса общение – это центр Его пе-дагогики. Он всегда обращает внимание на того, с кем вступает в беседу. При этом Он воспринимает ученика как другого, са-мостоятельную личность с собственным опытом. Иисус опирается на опыт учени-ка, чтобы дать ему новое знание.

Рассказ о кровоточивой женщине – пре-

красный пример того, как Христос ис-пользует педагогику отношений. Жен-щина услышала про Иисуса, Который исцеляет. Иисус, несомненно, знает, кто прикоснулся к Нему. Но Он хочет уста-новить с женщиной личный контакт. Он стремится ближе познакомиться с той, которая пыталась воспользоваться Его силой тайно.

«Существовала опасность, что Его ре-путация пророка, ореол тайны, которым окружен источник Его силы, нимб чудот-ворца – все, чем наделила Его толпа, могло извратить смысл Его поступков. Однако вероятно, что стремление огра-дить Себя от толкования Своих действий было, по меньшей мере, не главным наме-рением Назарянина»2 .

Будучи понят буквально, этот вопрос позволяет начать диалог. Его постанов-ка – в первую очередь начало отношений. Если смотреть глубже, то этим вопросом Иисус показывает собеседнице, что под-

Мастерская

25

Page 28: Библия в катехизации

26

Мастерская

линное присутствие каждого из партне-ров – необходимое условие для установ-ления отношений, несущих нечто новое (исцеление или понимание). «Педагоги-ка Христа не довольствуется установле-нием человеческих отношений, которые делают возможным чудесное исцеление. Иисус идет дальше»3. Он помогает жен-щине понять истину ее веры – веры, ко-торая спасает: «Вера твоя спасла тебя» (Мк 5,34). Иисус дает ей возможность ис-пытать то новое, что Он передал ей. Он не требует от исцеленной женщины ни углу-бить свои богословские знания об Иисусе, о Котором она раньше только слышала, ни стать пленницей «слияния» с Исцелив-шим ее. Он говорит ей: «Иди с миром!». «Иди», – ибо теперь она способна сви-детельствовать и понимать свою веру – веру, которая дарует мир.

«Исполняющие волю Отца Небесного», «соблюдающие слова и заповеди Его» и изо дня в день живущие этими заповедя-ми в каждой конкретной жизненной си-туации – именно они воплощают задачу Иисуса. Его цель – противоположность теории. Главная Его цель – научить че-ловека жить Его вестью»4.

Если мы задумаемся о предлагаемом Иисусом пути развития,то на примере ис-

тории о самарянке увидим, как само сло-во этой женщины становится действен-ным и дает ей способность завязывать отношения с окружающими (другими жи-телями деревни). Она обрела силу бла-годаря дарованному ей Иисусом знанию. Слово дает женщине возможность тво-рить нечто новое: она свидетельствует жителям своего селения. В слове Христа самарянка открыла новую жизнь, жизнь преизбыточествующую. Благодаря бесе-де с Иисусом и через Его слово женщина приблизилась к пониманию Бога.

Таким образом, мы постигаем главный принцип педагогики Иисуса: учитель призван идти вместе с людьми, реально разделять их ожидания и надежды, а не свысока поучать о том, что они должны или не должны делать. Слово Иисуса не насилует человека, требуя признать се-бя, но не считаться с ним невозможно. Оно призывает задуматься, постараться понять его и принять в свою жизнь. Его язык стремится быть понятным, в отли-чие от умных слов, которые производят впечатление высокоинтеллектуальных, однако не проникают в душу. Эта педа-гогика приглашает слушателя вернуться к себе и к ближним и найти свое место в сердце Вести.

Для преподавателя религии очень важ-но действовать подобно тому, как дейс-твовал Иисус. Вместо того, чтобы изла-гать догматы, Он сближается с людьми, дает им Свое слово, обращает внимание на их опыт. Кроме того, Он отказался от пути рассуждений о Царствии Небесном и прочих подобных материях, ведь ес-ли бы Он начал подробно излагать все важнейшие элементы веры, слушатели решили бы, что вера – просто набор дог-матов, которые нужно проглотить, чтобы оказаться на верном пути.

Но у педагогики Иисуса есть и другое направление. Эта педагогика дает учи-телю возможность заменить «язык разго-воров о вере» «языком веры», который

3 Там же, р.142.4 Там же, стр.140.

Page 29: Библия в катехизации

27

Мастерская

непосредственно обращен к собеседнику и открывает перед ним новый опыт через новое знание.

«Все в Евангелии говорит нам о том, что только такое ответственное слово, серьез-ное и дерзновенное в одно и то же время, открывает путь к подлинной встрече, опы-ту сопричастности, ощущению перспекти-вы, обретению будущего и любви»5.

Это слово позволяет кровоточивой жен-щине, самарянке и шедшим в Эммаус уче-никам начать созидание своего будущего, в котором они смогут верить, обретать се-бя, передавать людям слово, объединять и освобождать их. Все это будет взаимо-связано совершенно по-новому. Педагоги-ка Христа открывает путь к слову веры.

Педагогика открытияРазвитие педагогики взаимоотношений

заставляет нас задуматься о понятии открытия. Читая три выбранных нами евангельских отрывка, мы видим, что Иисус не ограничивается обезличенным информированием тех, к кому обращена Его весть, – Он побуждает их к работе. Христос призывает Своих собеседников открыть для себя смысл Его слов. Иисус не предлагает им готовых истин и бого-

словских гарантий, – нет, Он просто с ус-пехом применяет творческие принципы педагогики открытия, которая учит чело-века ответственности.

Помня об этом при размышлении над евангельскими текстами, мы постигаем, какую огромную работу проделала сама-рянка, чтобы понять, Кто этот Иудей, за-говоривший с ней. Мы видим, что Иисус дал кровоточивой женщине возможность самой решить, принимает она Его Еван-гелие или отвергает его. Он спрашивает: «Кто прикоснулся ко Мне?», – а не – «Жен-щина, почему ты ко Мне прикоснулась?». Итак, женщине предстоит проделать оп-ределенную работу, сделать свой выбор. Иисус не манипулирует человеком, Он не пользуется впечатлением, которое производят Его слова.

«Напротив, Он хочет, чтобы мы сами разобрались, почему мы жаждем Бога, веруем в Него. Это работа учителя. Его педагогика здесь в полной мере прояв-ляется как педагогика открытия»6.

Его откровение – открытие для каждого. Внимая Его словам, слушатели откры-вают для себя общину, углубляют свои отношения с людьми. Кроме того, Иисус создает эффект неожиданности: всем

5 J.F. GREGOIRE, Parler pour le meilleur et pour le pire, dans Crefot-Recherches (Bulletin du Centre de recherche et de formation théologique), n 42, Charleroi, 1991, p.21.6 Cf. B. CHEVALLEY, op. cit., p.30.

Page 30: Библия в катехизации

Своим поведением Он показывает, что убежден в способности женщин и уче-ников проникнуть в смысл Его слов. Он рассчитывает, что они сами откроют для себя их глубинный смысл. Христос ос-тавляет каждому из нас свободу понять Его слово, соотнеся его с собственным мироощущением. Так Он подталкивает слушателей к осознанию Его тайны.

Благодаря этому осознанию меняет-ся умонастроение человека, меняется смысл его бытия, происходит «мета-нойя» – полное обращение. Это ста-новится возможным благодаря тому, что Христос передает Свое знание не «в лоб», но воздействуя на личностные

особенности и опыт собеседников. Он взывает к их свободе, искренности и не-жности.

Цель Иисусовой проповеди – вызывать и укрепить в нас глубочайшую жажду Бога, не замыкая ее в рамки «категорий». Для Христа главное – сохранить и оживить то движение души, которое обращает нас, подталкивая в объятия Отца, «узнать» Которого можно только возлюбив.

То, что Иисус использует именно такой пе-дагогический подход, подсказывает катехиза-тору, что главная цель Его педагогики – встре-ча двух желаний. Ученик и учитель вместе стремятся понять Бога, открыв для себя Его откровение, данное нам Им Самим.

Мастерская

28

Стихи с реколлекций

***Я Тебя искала, зажмурив глаза,Я к Тебе бежала, колени связав,Рук не протянула – не бросить кладь,Имя не назвала – не знала, как звать.

Я искать устала,Села у огня…И с трудом узнала,Когда Ты нашел меня.

***В цепких терниях времени,Где личное стало безличным,Очень непросто семениПлод принести сторичный.

Прошлого дни потеряны,Как промелькнувшие тени,Будущее размерено,Нет в настоящем знамений.

Выход Адвентом отмеченИз суетного в Святое,Из временного в ВечноеУ Рождества Христова.

Дерзновенное посвящениеМарии, Матери Господа нашего.

Ты, Единая, воплотилаДва несбыточных идеала.Бога всею душой любила.Девой осталась, Матерью стала.

Сын в ладонях Твоих навеки,Ты слова Его в сердце слагала,С Ним в рожденьи, в страданьи, в смертиДевой оставшись, Матерью стала.

Сын – Свет нездешний, и тьмы в Нем нету.Незамутненным чистым кристалломНе создавала преграды Свету.Девой осталась, Матерью стала.

О, Богоматерь, прости дерзновенье,Тебя восхвалять – моими ль устами?Свято и вечно Тебе поклоненье.Девой осталась. Матерью стала.

Page 31: Библия в катехизации

29

Без Тебя моя жизнь убога.И когда насквозь одинок,Прорывается голос Бога –Сквозь асфальт упрямый росток.

Светлана Ч.

***Любовь Господня к нам – почти безумье:Мы слабые и грешные созданьяИ, если любим, очень мало любим,А к нам любовь крепка, как мирозданье.

Сосуд, хранящий отпечаток Твой,Как след ноги Твоей в пыли дорожной,Мы, призрачный храня души покой, Любовь небесную вместить не можем.

Хочу и не хочу, люблю, боюсь,Как я держусь за это тело смерти!«Работать не могу, просить стыжусь»,–Лукавый раб и управдом неверный.

Мы дети века, холодно нам в нем.О, не во гневе нас суди Своем!

*** Боже, знаю, что жизнь сквозь годыЛишь Тобой растет и спешит,Только ты превращаешь водуВ жидкий пламень моей души.

Только ты наделяешь землюИ вращеньем и теплотой.Лишь Тебе я в сумерках внемлю,Слыша совести камертон.

Лабиринт

На этот раз ты потрудись, мой стих,Над разделеньем спутавшихся мыслей,Не стоит частоколом слов пустых,Оберегать себя от горьких истин.

В тумане лодка потеряла берег,В тупик завел дорожный указатель,Я думаю, что продолжаю верить,Но вера – лишь одно из обязательств.

Остыло сердце. И не разберешь,Кто виноват, и что тому причиной.Ни радости, ни трепета. ЖивешьКаким-то краем сердца. Вполовину…

На труд надежды, веры и любви,О Боже, снова, снова вдохнови!

Page 32: Библия в катехизации

Мастерская

30

В нашей повседневной жизни мы стремимся к взаимопониманию. Мы хотим чего-то добиться от других людей или просто боимся одиночества, мы жаждем быть услы-шанными и понятыми. В то же время почти каждому человеку случалось переживать драму непонимания, иногда даже с очень близкими людьми: психологу часто прихо-дится выслушивать жалобы на то, что близкие люди, даже родители и дети, как бы «не слышат» друг друга.

Почему мы говорим как будто на разных языках? Что препятствует взаимопонима-нию между нами?

Мне хотелось бы выделить несколько аспектов в общении между людьми, которые могут создавать преграды взаимопониманию.

1. Мы не понимаем себя, сами не знаем, чего хотим добиться, поэтому, чем бы ни закончился разговор, результат нас не устроит.2. Мы не слушаем собеседника от волнения, от недостатка уважения или по-тому, что сами стремимся высказаться.3. Мы не понимаем услышанного, например, потому что ожидали услышать что-либо иное или стремимся к мифическому «абсолютному пониманию».4. Мы не готовы идти на какие-либо уступки, сделать даже незначительный шаг навстречу, встать на позицию собеседника или проявляем бестактность.

Естественно, все эти преграды могут возникать не только с нашей стороны, но и

Данная статья посвящена одному из важных аспектов катехизации и общения между людьми – умению слушать собеседника. Слушать и по-настоящему слышать – это искусство. Овладение им способствует взаимопониманию между людьми и помогает нам приближаться к Богу. Надеемся, что эти заметки облегчат нашим читателям постижение искусства слушания.

СЛУШАТЬ ИСЛЫШАТЬ…

Черняева С. А., кандидат психологических наук

Page 33: Библия в катехизации

Мастерская

31

со стороны нашего партнера по общению. Что же мы должны делать, чтобы взаимо-понимание стало возможным? Один из важнейших шагов в этом направлении – на-учиться слушать. Слушать – это довольно трудное занятие. В психологических тре-нингах иногда проводится такое упражнение: четыре-пять человек выходят за дверь, затем их поочередно приглашают войти. Первому сообщается фраза – длинная, но не превышающая возможностей оперативной памяти человека. Он должен повторить ее следующему и так далее. Группа наблюдает за тем, как фраза искажается, часто превращаясь в противоположную по смыслу. Это показывает участникам тренинга те проблемы со слушанием, которые есть у каждого человека. Молодежь слушает особенно невнимательно еще и из-за привычки постоянно пребывать в шуме, напри-мер, постоянно слушать музыку. Заметим в скобках, что современная культура вооб-ще не способствует развитию сосредоточенного внимания, она способствует скорее тому, что почти все делается рассеянно, между делом, второпях. Мы как бы скользим по жизни, а она тем временем проходит.

Если же речь идет не об обычном слушании, а о ситуации, в которой мы каким-то образом заинтересованы, то слушание становится еще более затруднительным. То, что мы слышим в речи собеседника, окрашено для нас особенностями наших взаимо-отношений, нашими ожиданиями, ценностями. Комплимент, услышанный от неприят-ного собеседника, заставит нас насторожиться; порицание, высказанное гневливым человеком, не побуждает нас задуматься о содержании его претензий, слова реклам-ных агентов мы давно уже не принимаем всерьез. В результате в современной жизни доверие к слову утрачено. «Сказать можно все», «Бумага все стерпит» – эти и тому подобные фразы звучат часто, напоминая нам о многочисленных случаях, когда мы, досадуя на обман, собирались ограничить свое доверие.

Кого мы способны услышать, кому мы склонны доверять? Способны ли мы в посто-янном потоке дел и забот услышать голос своей души? своих истинных потребнос-тей? своей совести, через которую пытается с нами говорить Господь? Слышим ли мы голоса своих близких?

Зададимся вопросами, важными для тех, кто учит и воспитывает, особенно для ка-техизаторов: «Как добиться, чтобы наши слушатели доверяли тому, чему мы учим?», «Как прийти к взаимопониманию со слушателями?». С одной стороны, катехизаторы находятся в более легкой ситуации: ученики воскресных школ и люди, готовящиеся к таинствам, настроены доверять. С другой стороны, наше общее неумение слушать сказывается и здесь. Вспомним слова апостола, которые служат нам предостере-жением: «Исаия говорит: “Господи! кто поверил слышанному от нас?” Итак, вера от слышания, а слышание от слова Божия. Но, спрашиваю: разве они не слыхали?» (Рим 10,16-18). Мне представляется, что катехизатору нужно учитывать несколько аспектов этой проблемы. Во-первых, не ожидать от слушателей слишком многого, проявлять терпение, завоевывать и подкреплять внимание слушателей, и что не ме-нее важно, самому научиться их слушать, внимательно относиться к их вопросам, вникать в то, что им непонятно, стараться понять их потребности. Во-вторых, пом-нить, что здание веры может быть построено только на фундаменте слова Божия. Доверие Богу может стать спасительной возможностью для тех, кто уже не способен верить человеческим словам. Содержание катехизации должно не только опираться на Священное Писание, оно должно привести человека к слушанию и чтению Библии и духовных писателей, чтобы он сумел понять, что ему хочет сказать Бог; чтобы он услышал голос Божий через свою собственную совесть. В-третьих, и сам катехи-затор без регулярного чтения Библии и духовной литературы не сможет выполнить свою миссию, потому что ему тем более подобает слушать и слышать Бога.

Page 34: Библия в катехизации

Мастерская

32

Для того чтобы Библия смогла вновь обрести свое место в катехизации, важно по-нять, насколько вопросы, тревожившие древних, похожи на те, что задаем себе мы. Для этого читателю следует попробовать взглянуть на главные вопросы своей жизни в свете Слова Божия, а на Слово посмотреть сквозь призму своей жизни.

Именно так дело катехизации обретает свой высший смысл, а Писания истинно откры-ваются как Слово Божие, вместе с тем полностью оставаясь словом человеческим.

Мы постараемся показать на конкретном примере, как чтение Библии в процессе ка-техизации может стать для нее настоящим духовным открытием. Сделать это мы хо-тим, внимательно вчитываясь в текст о призвании Моисея.

Призвание Моисея (Исх 2, 23-4, 17)Перед нами один из очень важных текстов, на которые опирается вера израильского

народа. Именно сейчас Предвечный откроет Свое Имя юному пастуху по имени Мои-сей. Призвание Моисея станет началом исхода из Египта – того великого освобожде-ния, о котором неустанно помнят все верующие.

Это повествование начинается в 2, 23 воплем сынов Израиля к Богу, и автор говорит нам, что Бог внял ему: «И призрел их Бог» (2, 25).

С начала 3-й главы рассказ сосредоточивается уже на самом Моисее. Выражаясь языком кинематографии, можно было бы сказать, что он показан крупным планом. Чувствуется, что в ответ на этот вопль израильтян к Богу должно произойти что-то важное. Рассказчик как бы представляет нам Моисея, пастуха, пасущего чужое стадо (3, 1). Ему нужно провести это стадо через пустыню к горе Божией Хорив. В этом всту-пительном и, казалось бы, банальном стихе о Моисее все сказано! Он навсегда оста-нется пастухом, призванным вести стадо через пустыню к горе Божией.

Опираясь на этот текст, катехитическая группа может поразмышлять, например, над тем, что такое призвание: призвание совсем необязательно предполагает какие-то ве-ликие перемены в нашей жизни. Господь призывает нас такими, какие мы есть, и там, где мы есть. Он просто придает тому, что мы переживаем, новое звучание. Моисей был пастухом, и он им останется, только пасти будет другое стадо. Призвание состоит в том, чтобы взглянуть на свою жизнь глазами Бога, Который наделяет ее смыслом и глубиной. Тут группа может найти параллели с другими библейскими отрывками, где затрагиваются похожие проблемы. Например, многие ученики, которых призвал Ии-сус, рыбаки. И они останутся рыбаками, только ловить будут уже человеков.

Следующий эпизод – это рассказ о неопалимой купине (3, 2 слл.). Перед нами пред-стает видение, а Моисей впервые на страницах Писания начинает говорить. «Пойду и посмотрю», – говорит он. Всегда интересно обратить внимание на первые фразы, произносимые тем или иным библейским персонажем. Моисей собирается пойти пос-мотреть, и Бог замечает это («И увидел Господь…»). Следующие стихи рассказывают о призвании Моисея, и здесь инициатива полностью принадлежит Богу.

Ст. 4-5: Бог призывает Моисея.

КАК может верующий постичь

и внутренне принять библейский текст?

Доминик Мартенс

Page 35: Библия в катехизации

Мастерская

Ст. 6: Он являет Себя, а Моисей закрывает лицо.Ст. 7-9: Бог говорит о причине Своего посещения (Он услышал о несчастьях народа и

хочет откликнуться на его вопль – 2, 23) и о Своем замысле.Ст. 10: Бог поручает Моисею двойную миссию:- пойти к фараону- вывести народ из Египта.Все кажется простым, и можно было бы сразу перейти к продолжению рассказа

в 4, 18. Но прежде произойдет глубокий и исполненный нюансов диалог между Пред-вечным и Моисеем.

В 3, 11-12 Моисей реагирует на призыв Бога очень скромно: «Кто я, чтобы мне идти к фараону и вывести из Египта сынов Израилевых?» Он принимает оба Божественных повеления, но задает вопрос о самом себе. Господь отвечает ему, что будет с ним, и дает знамение Своего присутствия.

Начиная с 13-го стиха, Моисей, кажется, решился идти к сынам Израилевым! Но ведь Бог поручил ему не это. Он посылал Моисея к фараону. Может показаться, что Бог по-падается в расставленную Моисеем ловушку, но именно сейчас Он откроет Свое имя. «Я есмь Тот, Кто есмь» (именно так дословно переводится эта фраза с иврита). Это может означать: «Вы встретите Меня в жизни, в истории». Бога нельзя заключить ни в формулы, ни в догмы. В 15-м стихе Бог, вероятно, сжалившись над стра-хом Моисея, дает ему новое повеление: пойти к старейшинам Израиля. И все же Господь настаивает: «И пойдешь ты и старейшины Израилевы к царю Египетскому». С этого момента Моисей уже не один должен слу-шаться Божественного веления.

В 4, 1-9 мы вновь сталкиваемся с сопротивлением Моисея, не слишком горячо жаждущего исполнить свою миссию: «А если они не поверят мне?» В стихах 2-9 Бог обещает дать Моисею три зна-мения, которые будут поддерживать его в исполнении миссии. И все же Моисей не перестает бояться.

В 4, 10-12 Моисей продолжает сомневаться: он говорит о сво-ем косноязычии и тяжести языка. Господь отвечает ему: «Я бу-ду при устах твоих».

В ст. 13-17 Моисей чувствует себя загнанным в тупик и молит Бога послать кого-нибудь другого. Но Тот вновь настойчиво посылает Моисея, хотя и не осуждает его за сопротивление. Он несколько раздражается, но и здесь понимает страх Моисея и идет ему на-встречу, давая ему в помощники Аарона.

После прочтения текста, которое является первым этапом наше-го осмысления Писания в процессе катехизации, важно сделать его живым и актуальным для верующих. Одна из возможнос-тей – сосредоточить внимание на развитии отношений между Моисеем и Богом. Именно это предлагается сделать на втором этапе: можно назвать это размышлением над текстом.

В конце концов, кажется, что Моисей был прав, не решаясь дать ответ сразу: если бы он пошел тотчас, слепо подчи-нившись Богу, все оказалось бы гораздо сложнее. Бла-годаря тому, что он рассказал о своем страхе, ему не придется идти к фараону одному, он сможет взять с собой старейшин и Аарона. Кроме того, теперь он может дать знамения и даже сотворить чудеса! К счастью, Бог снисходит к нерешительности

Page 36: Библия в катехизации

34

Используемые нами в катехизации игры зачастую становятся своего рода дверью, которая открывает доступ к сложным ве-щам. Они помогают нашим слушателям увлечься верой. Дети запоминают лучше всего именно то, что открылось им в при-ятной доверительной атмосфере.

Пантомима, инсценируя библейский сю-жет, помогает ребенку освоиться в истории спасения и почувствовать себя действую-щим лицом в истории народа Божьего.

Активная педагогикаЦель пантомимы – «оживить» ту или

иную евангельскую сцену. Каждый ребенок играет своего персонажа или их группу. Ес-ли удастся, детей можно даже нарядить в соответствующие костюмы.

Пантомима – это не просто жестикуля-ция, в ее основе лежит совершенно иной педагогический прием. Жестикуляция прежде всего символична. Она может иллюстрировать песнопение, стихот-ворение, молитву. Порой одно и тоже действующее лицо изображают сразу несколько детей. Пантомима же призва-на дать детям возможность стать учас-тниками библейских событий, выразить собственный духовный рост. Пантомима не дает объяснений, она заставляет за-думаться. Она очень живо пробуждает и развивает чувства, а ведь восприятие ребенком окружающего мира основано как раз на чувствах и ощущениях.

Моисея. Он прекрасно знает, куда хочет вести Свой народ, но проявляет гибкость в выборе средств. Бог ждет от нас взрос-лого, зрелого послушания, а не рабского подчинения. Он слышит наш вопль и да-ет нам возможность встретиться лицом к лицу с действительностью своей жизни.

Вера – путь трудный и тернистый. Ве-рить трудно, потому что служение тре-бует от нас большого самоотвержения. Наши страх и сомнения вполне понятны, и Бог не осуждает их. Он неустанно воз-вращается, чтобы сказать: «Не бойся, я с тобой!» Часто вера начинается с невы-разимого и совершенно индивидуально-го переживания. Его называют «осново-полагающим переживанием». Вся наша жизнь строится на этом основании, на этой встрече с Господом – нашей не-опалимой купиной. Теперь мы можем спросить себя: «Где же моя неопалимая купина? Где Господь обращается к мое-му сердцу? Где Он становится для меня огнем? Где посылает в путь, но не дает сгореть?»

Наши окольные пути не огорчают Бога. На всем протяжении рассказа Моисей не перестает уклоняться от возлагае-мого на него поручения. И все же Бог не оставляет его одного. Он никогда не допускает, чтобы человеческий страх дошел до отчаяния. Он помогает пре-одолеть его.

Читатель может осознать, насколько много общего у нас с Моисеем. Как и Мои-сей, мы хитрим, сомневаемся, тем самым проявляя свое несовершенство. Но это не страшно: Господь идет рядом с нами и видит самые глубины нашего сердца. Он ждет от нас послушания, но послушания зрелого, а не рабского. Не надо бояться сказать Богу о своих слабостях. «Господь слышит вопль народа и знает страдание его», и не оставляет его. Он дает нам зна-мения. Нам же предстоит открыть в себе силу, о которой мы сами не подозреваем. И если Моисей смог исполнить то, что ис-

полнил, то лишь потому, что признал свою малость перед Богом и с доверием предал Ему свои слабости.

Мастерская

Из катехитическо-го журнала Lumen vitae. Vol. LVII. №3 (2002). 317-326.

ВЫРАЗИМ СЛОВО ПАНТОМИМОЙ

Цель игр такого рода – позволить детям почувствовать себя персо-нажам истории народа Божьего.

Вероника Вестерлоппе

Page 37: Библия в катехизации

Усилия педагогов должны быть направлены в первую очередь на исследование текста, выявление его ключевых моментов:Кто эти люди? Что они делают?О чем думают и что чувствуют те, кто произносит эти слова?Вдумаемся в начало и конец отрывка: что дает встреча с Иисусом Его собеседникам?Во многих текстах можно выделить три части: герои до встречи с Иисусом или Иисус до встречи с ними, сама встреча и происходящее после встречи.

Войти в игруПосле обсуждения текста дети решают, кто кого будет играть, и инсценируют прочи-

танное. Будем готовы ответить на возможные вопросы, но постараемся воздержать-ся от чрезмерной опеки: иначе мы рискуем подменить детское восприятие сюжета нашими собственными взрослыми словами и познаниями.

Иногда постановка того или иного библейского сюжета позволяет ее участникам бо-лее интенсивно пережить какое-либо событие церковной жизни. Например, рассказ об идущих в Эммаус путниках можно прервать на моменте освящения хлебов. В этот момент мы предлагаем детям принять участие в Святой Мессе, почувствовать себя

участниками трапезы на пути в Эммаус.

Отметим, что инсценировать можно отнюдь не каждый фрагмент Еванге-лия. Особенно это касается отрывков, повествующих о смерти и воскресении Христовых. Некоторые роли детям луч-ше не поручать – например, роль Иуды-предателя. После пантомимы интерес-но спросить детей, что они пережили: ведь они на себе прочувствовали то, что происходит с персонажами расска-за. Театрализованная постановка биб-лейских рассказов позволяет нашим воспитанникам углубить их отношения с ближними и Богом.

Из журнала Point de repères, 1996, № 150 (34).

Page 38: Библия в катехизации

36

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯСЕПТУАГИНТА И ВУЛЬГАТА

Септуагинта («перевод семидесяти», от лат. septuaginta – ‘семьдесят’) – это древнейший перевод Ветхого Завета. Своим названием он обязан легенде, согласно которой священ-ные писания израильского народа были переведены на греческий язык по просьбе еги-петского правителя Птолемея II Филадельфа (285 или 282 — 246 гг. до Р. Х.), желавшего пополнить недавно созданную Александрийскую библиотеку. Птолемей направил в Иеру-салим к первосвященнику Елеазару посольство с просьбой о помощи, и вскоре 72 изра-ильских мудреца, по шесть из каждого колена Израиля, отправились в Египет, взяв с собой богато украшенные манускрипты с текстом Закона. 72 дня они провели на острове Фарос, каждый в своей келье, трудясь над переводом, после чего представили его фараону. Иу-дейские священники, князья и другие образованные александрийские евреи, присутство-вавшие при чтении перевода, подтвердили его совершенное соответствие тексту оригинала.

В древней Церкви Септуагинта пользовалась огромным уважением. Тем не менее уже св. Иероним впервые поставил под сомнение под-линность этой истории. Научные текстологические исследо-вания, начатые в XVII веке, подтвердили его правоту, и в настоящее время эта версия возникновения Сеп-туагинты уже не считается достоверной.

В III-II вв. до Р. Х. евреи составляли зна-чительную часть населения Египта, и осо-бенно Александрии – по разным данным, иудеями были до 2/5 от общего числа жите-лей. Будучи оторваны от своей исторической ро-дины, они неизбежно подвергались ассимиляции, прежде всего культурной и языковой, усваивая эллинистическую культуру и греческий язык. Свя-щенные тексты, написанные на еврейском языке, уже не являвшемся родным для евреев диаспоры, становились для них всё менее и менее понятными. Это грозило им утратой как религиозной, так и этнической идентичности. Именно чтобы избежать такой опасности, и был предпринят перевод Закона – Пятикнижия Моисеева – на понят-ный александрийским иудеям греческий язык. Можно довольно уверенно предполагать, что это произошло примерно в середине III в. до Р. Х. Что касается остальных книг Ветхого Заве-та, пророческих и исторических, то их перевод осуществлялся, по-видимому, постепенно, в различных общинах александрийских иудеев. Таким образом, приблизительно к 130 г. до Р. Х. был сформирован уже практически полный корпус книг Ветхого Завета на греческом языке.

Септуагинта была принята александрийскими иудеями и очень скоро распространи-лась по всей грекоязычной еврейской диаспоре. Многие вошедшие в Новый Завет ветхозаветные цитаты заимствованы именно из Септуагинты; этот перевод занял уникальное место и в истории раннехристианской богословской мысли: им пользо-вались практически все восточные Отцы Церкви. Под его непосредственным влия-нием формировались литургические тексты; и он же послужил основой для самого древнего перевода Библии на латинский язык – Италы – и других так называемых старолатинских переводов Священного Писания.

Всего понемногу…

Георгий Стасюк

Page 39: Библия в катехизации

Всего понемногу…

37

Эти переводы не разнились высоким качеством и довольно сильно разнились как друг от друга, так и от своего оригинала, так что, по выражению св. Иеронима, к IV веку существовало столько же вариантов латинской Библии, сколько и кодексов. Именно св. Иерониму папа Дамасий в 382 году поручил заняться этой проблемой и подготовить единый, правильный, перевод Библии на латинский язык. Известно, что Иероним осно-вательно отредактировал текст Четвероевангелия, стараясь по возможности сохранять старолатинский текст в тех местах, где он не требовал исправлений. Относительно участия Иеронима в переводе остальных книг Нового Завета можно сказать только, что если он и редактировал уже существовавшие переводы, то лишь весьма поверхностно. Большую часть своей переводческой жизни Иероним посвятил переводу Ветхого Заве-та. Придя к выводу, что доверять Септуагинте можно не всегда, он принял решение со-здать перевод ветхозаветных книг ex Hebraica veritate – непосредственно с еврейского языка, для чего переселился в Вифлеем, где и приступил к его изучению.

Хотя перевод Иеронима не сразу получил всеобщее признание и, к VIII веку он уже практически вытеснил существовавшие старолатинские тексты. Не-

сколько позже за ним закрепилось название «Вульгата» (от латинского editio vulgata – ‘народное издание’), которым оно обязано отчасти своей распространен-ности, а отчасти простоте языка. В 1546 г. на Тридентском Соборе этот перевод был

официально объявлен достоверным. Спе-циальной комиссии было поручено

подготовить новое издание текста Вульгаты, что и было сделано в 1590 году с благословения па-пы Сикста V. Однако эта редак-

ция текста оказалась настолько неудачной, что уже спустя два года

после смерти Сикста V папа Климент VIII изъял все выпущенные экземпляры

этой Вульгаты, известной как «Сикстина», и выпустил новую, получившую название

«Клементина». Католическая Церковь считала текст Клементины официальным текстом Библии вплоть до 1979 года.

XX век принес Церкви сознание необходимости подготовки нового перевода Библии на латинский

язык. Тем не менее, новый полный текст Библии на латинском языке был издан лишь в 1979 году. Хотя к

восьмидесятым годам латинский язык перестал играть как в богослужении Римской Церкви, так и в ее богосло-

вии столь важную роль, как прежде, однако и латинский текст Библии, и латинские литургические тексты продолжают оста-

ваться для всей Церкви нормативными, и именно на них должны ориентироваться все официальные переводы на национальные языки.

Пренебрегать авторитетом древних переводов – это всегда пренебрегать своей ис-торией и опытом прежних христианских поколений. Говоря же об авторитете Септу-гинты и Вульгаты, нельзя забывать о том, им принадлежит совершенно особое место в истории Церкви (ср. DV 22).

Page 40: Библия в катехизации

38

Как известно, библейские тексты создавались на про-тяжении более тысячелетия (с XII в. до н. э. – до рубежа I-II вв. н. э.), а окончательное формирование отдельных священных книг в единую Книгу (их канонизация) завер-шилось лишь в V в. Но полные кодексы Библии до эпо-хи книгопечатания были дороги и не имели практичес-кого значения. Для повседневной литургической жизни необходимы лишь особые «служебные» книги, основу которых составляет часть библейского текста: это Еван-гелие, Апостол, Паримийник, Псалтирь. С ними свя-зано появление у славян литературного языка: первые переводы святых Кирилла и Мефодия охватили именно

этот тип библейских книг, созданных ими для миссии в Моравии. Год ее начала (863) стал традиционным годом рождения славянской письменности. Сам Бог дал св. Кириллу славянские книги, чтобы и славяне «были причислены к великим народам, которые славят Бога на своем языке», – читаем в его Житии.

Моравия входила в юрисдикцию Римского престола, и именно от папы Адриана св. бра-тья получили благословение на свою деятельность. «Папа же, приняв славянские книги, освятил и положил их в церкви Святой Марии». Кирилл умер в 869 г. в Риме и был погре-бен в базилике св. Климента Римского (мощи которого он ранее обрел в Крыму и принес с собой), а Мефодия папа Адриан поставил архиепископом «всем землям славянским». Он продолжил филологическую работу с учениками и незадолго до смерти ( † 885 г.) создал почти полный перевод славянской Библии. Эта «Кирилло-Мефодиевская Библия», в ос-нове которой лежит греческая Септуагинта, сохранилась лишь во фрагментах (в составе Паримийника); ее место заняли позднейшие переводы.

Попытки собрать воедино славянские библейские тексты предпринимались с XIV в., од-нако задача создания полной Библии смогла быть решена лишь в конце XV столетия в Новгороде. Этот город обладал самым большим книжным собранием во всем славянском мире, поэтому только здесь можно было осуществить колоссальную филологическую ра-боту, увенчавшую всю предшествующую традицию славянской Библии.

В состав литературного кружка, собравшегося вокруг архиепископа Геннадия Новгородс-кого († 1505), входили: дьякон Герасим Поповка, вероятно, игравший роль «ответственного редактора», его брат, переводчик и дипломат Дмитрий Герасимов (Митя Малый), сподвиж-ники великой княгини Софии Палеолог – братья Юрий Мануилович и Дмитрий Траханиоты, переводчик Власий (Влас). Но особую роль сыграл классически образованный доминиканец Вениамин, «родом славянин, а верою латинянин», прибывший, вероятно, из Праги.

При составлении Геннадиевской Библии 1499 г. (названной так по имени ее инициатора) была проведена большая подготовительная работа по сверке существовавших в славян-ском переводе отдельных библейских книг с латинским и немецким текстами печатной Библии. При этом русский библейский кодекс включил в свой состав и новые переводы целых библейских книг и их отделов, отсутствовавших в славянской традиции, а также 83 толковые статьи (из толкования на Библию Николая де Лиры, «Краткого словаря» Рейхлина и «Маммотректа» Иоганна Мархесина) и предисловие к латинской Библии Иеронима Блаженного (статья «Все Священное Писание разделяется на два Завета»). Столь существенная роль Вульгаты в формировании Геннадиевской Библии, вероятно,

Всего понемногу…

СЛАВЯНСКАЯ БИБЛИЯ В РОССИИ

Юрий Рубан, кандидат исторических наук

Page 41: Библия в катехизации

39

Выражение «Слово Божие» нужно по-нимать правильно. Оно вовсе не значит, что Библия «упала с неба» или что ее нужно чи-тать слепо, ни о чем не задумываясь. Бук-вальное восприятие библейских текстов мо-жет вызвать только недоразумения.

Прежде всего, каждый библейский текст нужно рассматривать в его контексте, потому что именно вся Библия как единое целое яв-ляется Словом Божиим, нашедшим свое вы-ражение в Законе, Пророках и Премудрос-ти, а в Новом Завете явившим себя в Иисусе

В своей катехитической практике мы часто сталкива-емся с вопросами, которые, с одной стороны, способны поколебать уверенность в том, что Библия – это дейс-твительно Слово Божие, а с другой – порождают сомне-ния в том, действительно ли нам, христианам, нужно читать Ветхий Завет. Ги Ванхоомиссен, SJ, отвечает на некоторые такие вопросы.

Мы знаем, что Библия бого-духновенна. Но неужели это Дух Божий побуждает псалмопевца воскликнуть при встрече с ва-вилонянами: «Блажен, кто возь-мет и разобьет младенцев тво-их о камень!» (Пс 137)? И если Писание – Слово Божие, нужно ли воспринимать его буквально? Нужно ли препятствовать жен-щинам носить мужскую одежду под предлогом того, что Сам Бог запретил так делать (см. Втор 22, 5)? Или разве всеведу-щий Бог не знает, что заяц не жует жвачку (см. Лев 11, 6)?

Сложные вопросы…

объясняет факт изначального закрепле-ния за русской Библией ее латинского («католического»!) названия – Библия (фонетическая транскрипция лат. Biblia), вместо позднегреческого «Вивлиа» (с ударением на втором слоге), что в ус-ловиях межконфессионального проти-востояния было бы, казалось, логичнее.

Библейский кодекс 1499 г. являлся цель-ным и законченным произведением, фак-тически готовым к печатному изданию ори-гиналом, и, не исключено, что пребывание в 90-е г. XV в. в Новгороде любекского пе-чатника Бартоломея Готана было связано с подготовкой издания первой славянской Библии. К сожалению, это произошло лишь спустя восемь десятилетий и связа-но с именем московского первопечатника дьякона Ивана Федорова. Еще в 1564 го-ду он издал в Москве «Апостол» – первую датированную печатную русскую книгу. Вынужденно покинув Россию, он перенес свою деятельность в Острог (на Украине), где в 1580 г. издал Новый Завет с Псалти-рью, и, наконец, первую полную славянс-кую Библию. Эта т. н. Острожская Библия 1581 гг., основа которой покоится на Ген-надиевской Библии, и получила затем рас-пространение в православных славянских землях. Без существенных изменений ее переиздали в Москве в 1663, а затем, после правки, – в 1751. Это издание, из-вестное как «Елизаветинская Библия» (по имени царствовавшей тогда Елизаветы Петровны), является канонической бого-служебной Библией Русской Православ-ной Церкви вплоть до настоящего времени.

Лит.: Елеонский Ф. Г. По поводу 150-летия Елизаветинской Библии. СПб., 1902; Сказания о начале славянской письменности / Вступит. статья, пер. и комм. Б. Н. Флори. М., 1981; Острожская Библия: Сб. статей / Отв. ред. А. А. Алексеев. М., 1990; Алексеев А. А. Тексто-логия славянской Библии. СПб., 1997; Вере-щагин Е. М. Библеистика для всех. М., 2000; Библия в духовной жизни, истории и культуре России и православного славянского мира: К 500-летию Геннадиевской Библии. М., 2001.

Page 42: Библия в катехизации

Всего понемногу…

40

Христе. Эти тексты нельзя отделять друг от друга. Библия – плод длительного развития, и во многом отражает культуру своего време-ни. Как напоминает II Ватиканский Собор, Бог уважает человека и говорит с ним на его язы-ке: «В Священном Писании Бог обращался к людям по-человечески» (О Божественном От-кровении, 12.) Поэтому для того, чтобы понять живую реальность Откровения и услышать в словах Библии Слово Божие, необходима хотя бы минимальная подготовка, а для этого нужно читать библейские тексты в общине верующих.

Вся совокупность библейских текстов, пос-тавленных в соответствующий им культурный контекст, отражает полноту человеческого опыта. Это более чем тысячелетняя история встреч человека с Богом в самых разных си-туациях, и личных, и общественных. Утверж-дая, что Библия – Слово Божие, мы имеем в виду совершенно специфический характер этого опыта, который и сейчас может вдох-новлять и поддерживать верующих. Бог го-ворил с человеком «многократно и многооб-разно» (Евр 1, 1), но для того, кто умеет Его слушать, Он делает это прежде всего через Священное Писание.

Однако не такой уж «Ветхий» этот Завет! Некоторые христиане не раз пытались изъ-ять Ветхий Завет из Писаний (этого еще во втором веке добивался Маркион). По их мне-нию, Церковь оказалась слишком тесно свя-зана с синагогой, тогда как, якобы, нужно бы-ло очевиднее показать существующий между ними разрыв. Однако христианский народ как целое всегда противился такой позиции. Ведь даже если разрыв действительно существует (иначе мы были бы иудеями, а не христиана-ми), то существует и связь, которая тоже со-вершенно реальна.

Иисус был евреем. Всю Свою жизнь Он жил среди иудеев. Он соблюдал обычаи Израи-ля и читал молитвы, которые были приняты. Христос вместе со Своим народом праздно-вал его праздники и разделял с ним его ча-яния. Псалмами, которые читают и иудеи, и христиане, молился и Сам Иисус. Пасху, ко-торую они празднуют, Иисус тоже праздновал вместе со Своими учениками. Говоря о Боге,

Он называл Его «Авва». Это имя рождено Его самым сокровенным внутренним опытом – ведь только Сын знает Отца; однако делает Он это все же в пределах религиозной традиции, из ко-торой произошел.

Но это еще не все. Дело не только в том, что-бы увидеть Иисуса в Его среде, но и в том, что-бы понять Его личность и Его Весть. А сделать это можно только опираясь на Ветхий Завет, будучи внимательными к связи и единству обоих Заветов. Когда Иисус возвещает Царс-тво Божие, когда Он называет Себя Сыном Человеческим или слугой Божиим, когда Его окружение признает в Нем пророка, а учени-ки – Мессию, или когда последние утвержда-ют, что Евхаристия – знак Нового Завета, мы можем понять все эти слова только благодаря Ветхому Завету. Действительно понять, кто та-кой Иисус Христос и что Он пришел сделать, мы можем, лишь обратившись к религиозному опыту Израиля, потому что оба Завета говорят об одном и том же замысле Божием, а Ветхий Завет дает ключ к его пониманию.

Для христианина важен Христос, Его личность и уче-ние. Зачем же продолжать чи-тать Ветхий Завет?

Page 43: Библия в катехизации
Page 44: Библия в катехизации

Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, Невский пр, 32/34тел.\факс 812\571 58 96 Е-mail: [email protected]

Главный редактор: свящ. Х.М. ВегасРедакционный совет: с. Д. Антонув, свящ. П. Юрковский, д. В. Дегтярев,с. Т. Канакри, с. И. Станьска, с. М.Стецка.Переводчики: Ю. Куркина, Н. Ермилова,И. СиминееваДизайнер: Е. МануиловаЛитературный редактор: М. Касьяненко,С. КрасновскаяТехнический редактор: свящ. В. КабакКорректор: С. Минин,

И. Акобидзе

Отпечатано в типографии Салезианского Центра “Дон Боско”, Гатчина.

Тираж: 500 экз.

Подписка на год (4 номера): 150 руб. Подписка сразу на 3 экземпляра – 400 руб.

Журнал издается Катехитической Комиссией Конференций Епископов РФ

Page 45: Библия в катехизации

Поскольку же Бог говорил в Священном Писании через людей и по человечеству, то истолкователь Священного Писания, дабы уяснить, что Бог хотел нам сообщить, должен внимательно исследовать, что священнописатели в действительности намеревались сказать и что Богу было угодно открыть нам через их слова […]Действительно, истина излагается и выражается по-разному и различными способами в текстах исторических, пророческих, поэтических или в других «речевых жанрах». Поэтому нужно, чтобы толкователь исследовал смысл, который священнописатель хотел выразить и выразил в определенных обстоятельствах, соответственно условиям своего времени и своей культуры, посредством употреблявшихся в его время литературных жанров […] Но так как Священное Писание надлежит читать и толковать с помощью того же Духа, под воздействием Которого оно было написано, для верного выяснения смысла священных текстов нужно не менее усердно обращать внимание на содержание и единство всего Писания, учитывая живое Предание всей Церкви и согласие веры.

Dei Verbum, 12

радуга2005 №2