Upload
others
View
18
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
IMP120_RU-02www.ueonline.com
Серия 120Взрывозащищенные реле давления и дифференциального давления ТипыJ120, J120K, H121, H121K, H122, H122K
UNITED ELECTRIC CONTROLS
Инструкции по установке и обслуживанию
IMP120_RU-02
*Испытательное давление. Максимальное давление, не приводящее к необратимым повреждениям датчика давления. Работа прибора под испытательным давлением должна быть временной (например, при запуске, испытании). После воздействия устройство может потребовать повторной регулировки зазора. (См. раздел «Часть II. Настройки»)
**Предел давления. Максимальное давление, продолжительное воздействие которого на датчик не вызывает повреждений или нарушения воспроизводимости уставки.
***Рабочий диапазон давлений. Диапазон давлений, в котором два противостоящих датчика могут работать безопасно и без нарушения воспроизводимости уставки.
ДаННое уСтРойСтво Не СоДеРжИт Деталей, заМеНу котоРых ПРоИзвоДят На МеСте уСтаНовкИ. любая заМеНа коМПоНеНтов Может НегатИвНо СказатьСя На ПРИгоДНоСтИ ПРИбоРа к Работе во взРывооПаСНой СРеДе
С клаССоМ взРывооПаСНоСтИ I, в уСловИях экСПлуатацИИ 1.
Реле давления и дифференциального давления серии 120 приводятся в действие сильфонным, мембранным или плунжерным датчиком в ответ на изменение давления. При достижении заданной уставки, ответный сигнал активирует однополюсный двухпозиционный, двухполюсный двухпозиционный или двойной однополюсный двухпозиционный перек лючатель мгновенного действия, преобразовывая тем самым сигнал давления в электрический сигнал. управляющую уставку(-и) можно изменять, поворачивая внутренний шестигранник (модели J120 и J120K) или внешнюю ручку со стрелкой(-ами) (модели H121, H121K, H122 и H122K, смотрите рисунок выше) в соответствии с описанными процедурами. (См. раздел «Часть II. Настройки».)
характеристики изделий смотрите в технических брошюрах. они представлены на сайте www.ueonline.com.
Декларации UE и сертификаты, выпущенные сторонними органами, можно загрузить на сайте www.ueonline.com/prod_approval.
На паспортных табличках дату указывают в формате ггНН (год/неделя).
Часть I. УстановкаТребуемые инструменты: отвертка/разводной ключ на 1-1/2"
МОНТАЖво ИзбежаНИе электРоСтатИЧеСкого РазРяДа СотРИте С кРышкИ И коРПуСа вСю СкоПИвшуюСя На НИх Пыль, ПРежДе ЧеМ СНИМать кРышку.
МеСто уСтаНовкИ ИзДелИя выбИРают так, Чтобы МИНИМИзИРовать в озДе й С т в И е уД а Р Н о й Н а г Ру з к И, в И б Ра цИ И И П е Р е П а До в теМПеРатуРы. Не ДоПуСкаетСя РаСПолагать ИзДелИе в МеСтах, в
котоРых теМПеРатуРа ПРевышает ПРеДелы Для СоответСтвующей зоНы, указаННые На ПаСПоРтНой таблИЧке.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯНаРушеНИе ПРавИл экСПлуатацИИ этого уС тРойС тва Может ПРИвеСтИ к взРыву И тРавМе. ПеРеД уСтаНовкой уСтРойСтва вНИМательНо ПРоЧИтайте И оСМыСлИте ДаННые ИНСтРукцИИ.
ДаННое уС тРойС тво ПоДхоДИт только Для взРывооПаСНых зоН С клаССоМ взРывооПаСНоСтИ I, уСловИяМИ экСПлуатацИИ 1 , г Р у П П а М И в з Р ы в о о П а С Н ы х С М е С е й B, C И D, з о Н С
клаССоМ взРывооПаСНоСтИ II, уСловИяМИ экСПлуатацИИ 1, гРуППаМИ взРывооПаСНых СМеСей E, F И G, зоН С клаССоМ взРывооПаСНоСтИ III ИлИ безоПаСНых зоН. оболоЧкИ тИПов 4x, 7 И 9.
Устройство сертифицировано в соответствии с применимыми требованиями следующих стандартов:• IEC 60079-0, 6е Издание, дата редакции: 12.2013• IEC 60079-1, 7е издание, дата редакции: 06.2014• IEC 60079-31, 2е издание, дата выпуска: 11.2013• EN 60079-0:2012+A11:2013• EN 60079-1:2014• EN 60079-31:2014
ДаННое уСтРойСтво СеРтИфИцИРоваНо ATEx Для обоРуДоваНИя категоРИИ 2. ПоДхоДИт Для ПРИМеНеНИя во взРывооПаСНых газовых зоНах к лаССа 1 И взРывооПаСНых Пылевых зоНах клаССа 21.
DEMKO 09 ATEx 0815573x 0539 IECEx UL 03.0001x
II 2 G Ex db IIC T6 Gb II 2 D Ex tb IIIC T85 °C Db IP66 -40 °C ≤ TокР.СРеД. ≤ + 75 °C
ПеРеД уСтаНовкой ПРовеРьте СовМеСтИМоСть выбРаННой МоДелИ ДатЧИка С техНологИЧеСкой СРеДой, коНтактИРующей С ДатЧИкоМ И ДеталяМИ.
во ИзбежаНИе воСПлаМеНеНИя взРывооПаСНых атМоСфеР отСоеДИНИте цеПИ ПИтаНИя, ПРежДе ЧеМ вСкРывать ИзДелИе. когДа цеПИ НахоДятСя ПоД НаПРяжеНИеМ, кРышка ДолжНа быть ПлотНо закРыта.
ДавлеНИе НИ ПРИ какИх обСтоятельСтвах (Даже ПРИ бРоСках ДавлеНИя в СИСтеМе) Не ДолжНо ПРевышать ПРобНого ДавлеНИя*, указаННого в Док уМеНтацИИ И На ПаСПоРтНых таблИЧках.
ДоПуСкаетСя вРеМеННая Работа ИзДелИя ПРИ ПовышеННоМ ДавлеНИИ (вПлоть До МакСИМальНого), НаПРИМеР, ПРИ заПуСке ИлИ ИСПытаНИях. ДавлеНИе в ПРоДолжИтельНоМ РежИМе Работы Не ДолжНо ПРевышать указаННый ПРеДел ДавлеНИя** ИлИ выхоДИть за ПРеДелы РабоЧего ДИаПазоНа ДавлеНИй***.
Прежде чем приступать к работе, внимательно изучите все инструкции. Перечень рекомендованных методик, информация по ответственности и гарантиям приведены на последней странице. В случае с системами функциональной безопасности изучите руководство по безопасности. Его можно загрузить на сайте www.ueonline.com
SIL2Certified
IMP120_RU-02www.ueonline.com
Реле дифференциального давления типов J120K, H121K, H122KОппозитные модели датчиков 36-39, (S)147(B)-(S)157(B), 367При установке «оппозитных» датчиков дифференциального давления работающее под давлением соединение располагают горизонтально (см. рисунок 2). в таком положении соединение с резьбой 1/4 дюйма NPT под линию газовыпуска будет расположено надлежащим образом: в нижней части среднего отсека (в стандартной комплектации поставляется с пластиковой заглушкой).
ЭЛЕКТРОМОНТАЖПРежДе ЧеМ НаЧИНать электРоМоНтаж уСтРойСтва отСоеДИНИте вСе цеПИ ПИтаНИя. электРоМоНтаж выПолНяют в СоответСтвИИ С МеСтНыМИ И НацИоНальНыМИ электРотехНИЧеСкИМИ НоРМаМИ. РекоМеНДуетСя ПРИМеНять ПРовоДНИкИ С калИбРоМ Не более 14
AWG. РекоМеНДоваННый МоМеНт затяжкИ НаРужНых МоНтажНых клеММ от 7 До 17 фуНтов-СИлы На ДюйМ.
Не ДоПуСкаетСя ПРевышать электРИЧеСкИе ПаРаМетРы, указаННые в ДокуМеНтацИИ И На ПаСПоРтНой таблИЧке. ПеРегРузка На Реле Может ПРИвеСтИ к заМыкаНИю На ПеРвоМ цИкле.
ДоПуСтИМая теМПеРатуРа вНешНей ПРовоДкИ ДолжНа быть Не МеНее 90 °C. ИСПользуйте СоответСтвующую вНешНюю ПРовоДку Для теМПеРатуР окРужающей СРеДы НИже -10 °C.
Не ИСПользуйте НаРужНую клеММу зазеМлеНИя в каЧеСтве оСНовНой клеММы зазеМлеНИя обоРуДоваНИя. оСНовНой являетСя вНутРеННяя клеММа зазеМлеНИя. НаРужНая клеММа
ПРеДНазНаЧеНа только Для вСПоМогательНого (втоРИЧНого) СоеДИНеНИя зазеМлеНИя в СлуЧаях, когДа МеСтНые влаСтИ РазРешают ИлИ тРебуют ПРИМеНять такое СоеДИНеНИе.
во ИзбежаНИе заеДаНИя кРышкИ коРПуСа Не уДаляйте СМазку. СлеДИте за теМ, Чтобы На Резьбах Не было гРязИ И т.П.
Снимите крышку и выполните электромонтаж устройства (см. рисунок 3). Проводники присоединяют непосредственно к клеммному блоку. внутренняя клемма заземления находится рядом с правым отверстием под кабелепровод. установите крышку и затяните ее от руки, чтобы обеспечить надежное прилегание кольцевого уплотнения крышки.
И зДе л И е уС та Н а в л И в а ют та к, Что б ы П о П а Д а Н И е в л а г И в коРПуС ИСклюЧалоСь. Для ввоДа электРИЧеСкИх ПРовоДНИков в обязате льНоМ ПоРяДке ИСПользуют взРывозащИщеННые геРМетИзИРующИе фИтИНгИ СоответСтвующего клаССа.
во ИзбежаНИе воСПлаМеНеНИя взРывооПаСНой атМоСфеРы вСе ветвИ кабелеПРовоДов в ПРеДелах 18 ДюйМов от коРПуСа геРМетИзИРуют.
в коРПуСах J120 ПРеДуСМотРеНы По Два отвеРСтИя С Резьбой 3/4 ДюйМа NPT ПоД кабе леПРовоДы. ПРИ уС таНовке МожНо ИСПользовать любой Из НИх ИлИ оба СРазу. Для геРМетИзацИИ
НеИСПользуеМого отвеРСтИя ПоД кабельНый ввоД в коМПлект ПоСтавкИ вхоДИт взРывозащИщеННая заглушка* На 3/4 ДюйМа. оЧеНь важНо ПРавИльНо уСтаНовИть ее.
*заглушка сертифицирована как взрывозащищенный узел в составе изделия и не имеет индивидуальной маркировки.
МоНтаж этого уСтРойСтва выПолНяют С ПоМощью кабельНых ввоДов ИлИ защИтНых заглушек, СеРтИфИцИРоваННых Для ИСПользоваНИя С коРПуСаМИ С тИПоМ взРывозащИты D, СоответСтвующИх уСловИяМ экСПлуатацИИ И уСтаНовлеННых НаДлежащИМ обРазоМ.
ПРИ МоНтаже ИзДе лИя вСегДа ДеРжИте гаеЧНый к люЧ На шеСтИгРаННИке коРПуСа ДатЧИка ДавлеНИя. заПРещаетСя затягИвать ИзДелИе, ПовоРаЧИвая его за коРПуС! в ПРотИвНоМ СлуЧае МожНо ПовРеДИть ДатЧИк И оСлабИть ПаяНые И СваРНые СоеДИНеНИя.
ПРИ МоНтаже РекоМеНДуетСя РаСПолагать уСтРойСтво веРтИкальНо (НаПоРНыМ СоеДИНеНИеМ вНИз, СМ. РИСуНок 1а). ПРоИзвольНая оРИеНтацИя ДоПуСкаетСя ПРИ уСловИИ, Что вСе вышеПеРеЧИСлеННые ПРеДуПРежДеНИя И ИСклюЧеНИя буДут уЧтеНы.
устройство устанавливают вертикально (напорное соединение должно быть направлено вниз, см. рисунок 1а) или горизонтально (см. рисунок 1в). устройство можно крепить к поверхности через четыре сквозных отверстия 1/4 дюйма под болты в корпусе или крепежном кронштейне. кроме того, его можно крепить непосредственно к жесткой трубе с помощью работающего под давлением соединения.
Типы J120, J120K, модели 520-525, 530-535Модели 520-525 и 530-535 рекомендуется располагать вертикально (напорным соединением вниз, см. рисунок 1A). в горизонтальном (рисунок 1B) или вертикальном (напорным соединением вверх) положении может возникнуть увод уставки (особенно у моделей 523, 533), поэтому рекомендуется регулировка уставки. за дополнительной информацией обращайтесь к изготовителю.
Рисунок 2Модели с оппозитным датчиком
СОЕДИНЕНИЕ КАБЕЛЕПРОВОДА
СОЕДИНЕНИЕ КАБЕЛЕПРОВОДА 4 ОТВЕТНЫХ СКВОЗНЫХ
ОТВЕРСТИЯ ПОД ВИНТЫ 1/4"
ГАЗОВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ С РЕЗЬБОЙ 1/4" NPTБЛОКИРОВКА
РЕГУЛИРОВОЧНОГОВИНТА
РЕГУЛИРОВКА: ВЫКРУЧИВАЙТЕ, ЧТОБЫ УВЕЛИЧИТЬ ЗНАЧЕНИЕ УСТАВКИ
ВЫС. НИЗК.
РЕГУЛИРОВКА: ВЫКРУЧИВАЙТЕ, ЧТОБЫ УВЕЛИЧИТЬ ЗНАЧЕНИЕ УСТАВКИ
БЛОКИРОВКА РЕГУЛИРОВОЧНОГО ВИНТА
ГАЗОВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ С РЕЗЬБОЙ
4 ОТВЕТНЫХ СКВОЗНЫХ ОТВЕРСТИЯ ПОД
ВИНТЫ 1/4"
Рисунок 1BJ120, J120K
Рисунок 1A:H121, H121K, H122, H122K
Слив сапуна (направлен вниз)
Соединение кабелепровода
IMP120_RU-02www.ueonline.com
Часть II. НастройкиТребуемые инструменты
отверткаРожковый ключ на 5/8"
шестигранный ключ на 5/64"
ПоСле завеРшеНИя РегулИРовкИ уСтРойСтв тИПов H121 И H122 обязательНо уСтаНовИте кРышку РегулИРовоЧНого отСека На МеСто. Не затягИвайте вИНты кРышкИ СлИшкоМ СИльНо!
Чтобы выполнить настройку уставки и повторную регулировку зазора (при необходимости), подключите устройство к откалиброванному источнику давления.
Типы J120 (All) и J120K, модели 455-559 (см. рисунок 4А)Снимите крышку. ослабьте винт блокировки (винт с крестообразным шлицем). выполните настройку уставки: поворачивайте винт 5/8 дюйма с шестигранной головкой по часовой стрелке (влево), чтобы увеличить уставку, или против часовой стрелки (вправо), чтобы уменьшить уставку. застопорите регулировочный винт, затянув фиксатор.
Тип J120K, модели 36-39,147-S157B и 367 (см. рисунок 4В)Снимите переднюю крышку и прокладку с датчика, расположенную ниже корпуса, открутив 4 винта с крестообразным шлицем. ослабьте винт блокировки (винт с крестообразным шлицем). выполните настройку уставки: поворачивайте винт 5/8 дюйма с шестигранной головкой по часовой стрелке (влево), чтобы увеличить уставку, или против часовой стрелки (вправо), чтобы уменьшить уставку. застопорите регулировочный винт, затянув фиксатор.
Типы H121, H121Kуставку настраивают, поворачивая внешнюю ручку и доводя стрелку до нужного значения на шкале.
Типы H122, H122Kотдельные микропереключатели можно настраивать как на одну уставку, так и на разные (с разницей до 100 % ширины диапазона). уставка переднего микропереключателя (нижнего значения) ни в коем случае не должна быть выше уставки заднего микропереключателя (верхнего значения). внешние ручки позволяют настраивать уставку каждого реле независимо.
Устройства с опциями
Исполнения с выключателем с регулируемой зоной нечувствительности (некоторые модели с опцией 1519)конструкция моделей 15622, 15834-15839, 15875 и исполнений с опцией 1519 включает в себя выключатель мгновенного действия, имеющий встроенное регулировочное колесо (см. рисунок 5). это колесо увеличивает или уменьшает уставку повышения давления. уставка понижения остается неизменной. Порядок работы с выключателем с регулируемой зоной нечувствительности:
1. определите значения уставки и ширины зоны нечувствительности. Например, уставка повышения давления равна 20 фунтам/кв. дюйм, а ширина зоны нечувствительности – 6 фунтам/кв. дюйм.
2. задайте уставку понижения давления с учетом желаемой ширины зоны нечувствительности с помощью стандартного регулировочного винта, как указано выше. она равна разности нужного значения уставки и ширины зоны нечувствительности. Рассмотрим пример из пункта 1. Разность 20 - 6 = 14, поэтому уставка понижения давления, которую нужно задать, равна 14 фунтам/кв. дюйм. это – искомая константа.
3. задайте ширину зоны нечувствительности регулировочным колесом. Чтобы увеличить значение вращайте колесо по часовой стрелке, чтобы уменьшить – против часовой стрелки. в примере из пункта 1 необходимо поворачивать колесо по или против часовой стрелки до достижения 20 фунтов/кв. дюйм. это значение будет являться уставкой.
за дополнительной информацией обращайтесь в компанию UE.
опция 1519 и некоторые моделиJ120K: оппозитный датчик Модели 36-39, 147-157, S147B, S157B, 367
БЛОКИРОВКАРЕГУЛИРОВКИ
ВИНТ РЕГУЛИРОВКИ
РЕГУЛИРОВКА: ВЫКРУЧИВАЙТЕ, ЧТОБЫ УВЕЛИЧИТЬ ЗНАЧЕНИЕ УСТАВКИ
БЛОКИРОВКА РЕГУЛИРОВОЧНОГО ВИНТА
ГАЗОВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ С РЕЗЬБОЙ
4 ОТВЕТНЫХ СКВОЗНЫХ ОТВЕРСТИЯ ПОД
ВИНТЫ 1/4"
Рисунок 3
Использовать только медныепроводники, рассчитанные на 90 °С. Рекомендуемыймомент затяжкиклемм для внешней проводкисоставляет 7 – 17 фунтов-силы на дюйм.
Рисунок 4BРисунок 4Aколесо регулировки ширины
зоны нечувствительностиРИСУНОК 5
Н.Р.
ТИП H121, J120, H121K, J120K, ОПЦИЯ 1180 ТИП H122, H122K, H122P
ОПЦИЯ 1180, ТИП H122P
ОПЦИЯ 1010, 1190, 1195, ТИП J120
ДВУХПОЛЮСНЫЙ ДВУХПОЗИЦИОННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Плунжер
ОДНОПОЛ. НА ДВА НАПР-Я
Н.З.
Н.З.
Н.Р.
Н.Р.
ОБЩ.
ОБЩ.
СИН. ФИОЛ. ЧЕРН.
РЕЛЕ СИГНАЛА ВЫСОКОГО УРОВНЯ
(ЗАДНЕЕ)
РЕЛЕ СИГНАЛА НИЗКОГО УРОВНЯ
(ПЕРЕДНЕЕ)
Н.З.
Н.З.
Н.З.
Н.Р.
Н.Р.
Н.Р.
ОБЩ.
ОБЩ.
ОБЩ.
ОРАНЖ. ЖЕЛТ. КРАСН.
2 ОДНОПОЛЮСНЫХ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ОБРАТНУЮ СХЕМУ МОНТАЖА РЕЛЕ СИГНАЛА НИЗКОГО УРОВНЯ
КЛЕММНЫЙ БЛОК РЕЛЕ СИГНАЛА НИЗКОГО УРОВНЯ
Н.Р.Н.З.ОБЩ.
СИН.ФИОЛ.ЧЕРН.
2 ОДНОПОЛЮСНЫХ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
Н.З.1Н.Р.1
ОБЩ. 1
СИН.
ФИОЛ.
ЧЕРН.
ОРАНЖ.
ЖЕЛТ.
КРАСН.
Н.Р. Н.З.ОБЩ.
Н.Р
.Н
.З.
ОБЩ
.
Н.З.2Н.Р.2
ОБЩ. 2
Плунжер
Н.Р. Н.З.ОБЩ.
Н.Р
.Н
.З.
ОБЩ
.
СИН.
ФИОЛ.
ФИОЛ.СИН.
ЧЕРН.
ЧЕРН.
НЕ ПОВОРАЧИВАТЬ
РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ ВИНТ (5/8, ШЕСТИГРАННАЯ ГОЛОВКА)
IMP120_RU-02www.ueonline.com
Опция M210. Индикатор для реле дифференциального давления.Регулировка диапазонаСмотрите рисунок 6. Чтобы добиться максимальной точности индикации в произвольной желаемой точке, выполните шаги 1 – 3, описанные ниже.
1. Снимите переднее окошко и прокладку (крепятся четырьмя винтами), чтобы получить доступ к органам регулировки диапазона.
2. Подключите устройство к откалиброванному измерительному прибору и задайте желаемое дифференциальное давление.
3. Медленно поворачивая орган регулировки диапазона отверткой, добейтесь нужного показания. установите прокладку и окошко на место.
ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировка диапазона не повлияет на индикацию в середине диапазона. калибровка выполнена изготовителем, и орган регулировки опломбирован. это позволяет узнать о несанкционированном вмешательстве.
заПРещаетСя ПРИклаДывать уСИлИе к оРгаНу РегулИРовкИ ДИаПазоНа. в ПРотИвНоМ СлуЧае Может возНИкНуть ДефоРМацИя СоеДИНИтельНого МехаНИзМа.
ПРОЦЕДУРА РЕГУЛИРОВКИ ЗАЗОРАТребуемые инструменты
Рожковый ключ на 5/8"Рожковый ключ на 3/16" (2)
зазоР НаСтРоеН завоДоМ-ИзготовИтелеМ. оН кРайНе важеН Для НоРМальНой Работы Реле. эту ПРоцеДуРу выПолНяют только в тоМ СлуЧае, еСлИ ПоложеНИе ПлуНжеРа СлуЧайНо было ИзМеНеНо.
1. ослабьте блокировку регулировочного винта.2. Поворачивая регулировочный винт 5/8 дюйма с шестигранной головкой по
часовой стрелке, переместите его приблизительно на половину хода. При этом к датчику будет приложена нагрузка, и откроются лыски плунжера. Смотрите рисунок 7.
3. Наденьте ключ на 3/16 дюйма на лыски плунжера и другой ключ на 3/16 дюйма на шестигранный винт плунжера и поверните шестигранник против часовой стрелки относительно плунжера до срабатывания микропереключателя. если микропереключатель уже находится в сработавшем состоянии, поверните винт плунжера по часовой стрелке до отключения микропереключателя.
4. выполните приведенные ниже инструкции, которые зависят от модели.
Модели 171-174, 521-525, 531-535 и 540-548Поверните шестигранник по часовой стрелке на дополнительные 1-1/2 грани от этой точки. Полученный зазор будет равняться 5 – 9 милам.
Модели 680, 701-705, 356-376, 612, 616, 270, 274Поверните шестигранник по часовой стрелке на 3 грани от этой точки (приблизительно 1/2 оборота). Полученный зазор будет равняться 14 – 16 милам.
Процедура регулировки зазора для J120/J120K
ВИНТ ПЛУНЖЕРА (ШЕСТИГРАННАЯ ГОЛОВКА НА 3/16")
ЛЫСКИ ПЛУНЖЕРА (ШЕСТИГРАННИК НА 3/16")
РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ ВИНТ (ШЕСТИГРАННАЯ ГОЛОВКА НА 5/8”)
Рисунок 7
Модели 183-189, 190-194, 483-489, 490-494, 565-567Поверните шестигранник по часовой стрелке на 1 грань от этой точки. Полученный зазор будет равняться 4 – 7 милам.
еСлИ МоДель Не указаНа выше, обРатИтеСь за ПоМощью С ПРоИзвоДИтелю.
ЗАЗОРы И СОЕДИНЕНИЯ ИЗДЕЛИй, ПРЕДНАЗНАЧЕННых ДЛЯ РАБОТы ВО ВЗРыВООПАСНых ЗОНАх
120Сопряжение с зазором приводного плунжера с отверстием регулировочного винта: минимальная длина 1,140 дюйма/28,96 мм при максимальном кольцевом зазоре 0,0039 дюйма/0,099 мм.
Резьбовые соединения направляющей плунжера с корпусом: зацепление не менее чем по 8 ½ виткам резьбы.
Резьбовые соединения крышки с корпусом: зацепление не менее чем по 7 ½ виткам резьбы.
121 И 122Сопряжение с зазором приводного плунжера со сквозным отверстием в корпусе: минимальная длина 1,000 дюйм/25,40 мм при максимальном кольцевом зазоре 0,0030 дюйма/0,076 мм.
Сопряжение с зазором регулировочного вала со сквозным отверстием под вал: минимальная длина 1,050 дюйма/26,67 мм при максимальном кольцевом зазоре 0,0035 дюйма/0,089 мм.
Резьбовые соединения крышки с корпусом: зацепление не менее чем по 7 ½ виткам резьбы.
Рисунок 6
ВИНТ КРЕПЛЕНИЯ ОКОШКА
ВИНТ РЕГУЛИРОВКИ ШИРИНЫ ДИАПАЗОНА
ОКОШКО ИЗ ПЛЕКСИГЛАСА
ВЫС. НИЗК.
Опция M210
IMP120_RU-02www.ueonline.com
Внутренняя настройка уставкиТипы J120, J120K
Внешняя настройка уставкиТипы H121, H122, H121K, H122K
Модели 126-164 Модели S126B-S164B
Модели 171-174 Модели 188-194,488-494
Модели 183-186, 483-486
5,13[130,3 мм]
3,00[76,2 мм]
3,63[92,2 мм]
4 ОТВЕТНЫХ СКВОЗНЫХ ОТВЕРСТИЯ ПОД ВИНТЫ 1/4"
ВИНТ КРЕПЛЕНИЯ КРЫШКИ
3/4" NPT ПОД КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД
5,19[131,8 мм]
2,09[53,1 мм]
3,00
4 ОТВ. ДИАМЕТРОМ 9/32"
ПАЗ: ДИАМ. 11/32 ДЮЙМА
(4 МЕСТА)
R 1/2 ТИПОВ.
1/4 ТИПОВ.
ДавлениеКомплект крепежа для монтажа на поверхностиАртикул 6361-704 и опция M449
Типы J120, J120KРазмер А
Модели Дюймы мм NPTДавление126-164 7,25 184,2 1/4S126B-S164B 7,63 193,8 1/2171-174 8,72 221,5 1/2183-186, 483-486 8,41 213,6 1/2188-189, 488-489 7,47 189,7 1/2190-194, 490-494 7,44 189,0 1/2270-274 8,13 206,5 1/4358-376 8,09 205,5 1/4450, 452 8,81 223,8 1/4451, 453, 454 8,06 204,7 1/4520-525 9,25 235,0 1/2530-535 8,84 224,5 1/2550, 552 8,81 223,8 1/4551, 553-555 8,34 211,8 1/4
565-567 7,53 191,31-1/2 дюйма (для санитарно-технических систем)
612, 616 7,88 200,2 1/4680 8,13 206,5 1/4701-705, 15622, 15834-15839
7,44 189,0 1/4
Дифференциальное давление36-39, 147-157, 367 7,59 192,8 1/4S147B-S157B 7,59 192,8 1/2455-457, 559 8,44 214,4 1/4540-543 9,34 237,2 1/8544-548 9,41 239,0 1/8
Типы H121, H122, H121K, H122KРазмер А
Модели Дюймы мм NPTДавление126-164 8,09 205,5 1/4S126B-S164B 8,50 215,9 1/2270-274 7,88 200,2 1/4358-376 7,81 198,4 1/4450, 452 9,69 246,1 1/4453, 454 8,94 227,1 1/4550, 552 9,75 247,7 1/4553-555 9,31 236,5 1/4612, 614, 15875 8,75 222,3 1/4701-705 8,31 211,1 1/4
Дифференциальное давление
147-157 8,44 214,4 1/4S147B-S157B 8,44 214,4 1/2456-457, 559 9,31 236,5 1/4
РазмерыРазмерные чертежи всех моделей имеются на сайте www.ueonline.com.
4 ОТВЕТНЫХ СКВОЗНЫХ ОТВЕРСТИЯ ПОД ВИНТЫ 1/4"
ВИНТ КРЕПЛЕНИЯ КРЫШКИ
3/4" NPT ПОД КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД
3/4" NPT ПОД КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД
4,28[108,7 мм]
1,29[32,9 мм]
2,25[57,2 мм]
4,69[119,1 мм]
5,31[134,9 мм]
3,00[76,2 мм]
3,63[92,2 мм]
IMP120_RU-02www.ueonline.com
Модели 612-616, 701-705,15622, 15834-15839, 15875
1-15/16[49,2 мм]
6,03" [153,2 мм]
1/2 NPT
Модели S147B и S157BМодели 147 и 157
J120K модели 36-39
Модели 530-535
1-11/16[42,9 мм]
6" [152,4 мм]
1/8 NPT (внутр.) (на стороне выс. и низк. давления)
ВЫС.
НИЗК.
Модели 540-543
1-3/4[44,5 мм]
3,69 [93,7 мм]
1/8 NPT (внутр.) (на стороне выс. и низк. давления)
ВЫС.
НИЗК.
1/4" NPT НА ОБОИХ КОНЦАХ
10,44 [265,1 мм]
ВЫС. НИЗК.
J120K модели 367 Модели 455-457, 559
НИЗК.
ВЫС.
Модели 544-548
Модели 520-525
Модели J120270-376, 680
Модели H121/H122270-376
Модели 450-454,550-555
Дифференциальное давление
Фитинг для санитарно-технических систем 1-1/2”
5/8[15,9 мм]
Модели 565-567
CP121110K
180 Dexter Avenue, P.O. Box 9143Watertown, MA 02471-9143 USA (Сша)телефон: 617 926-1000 факс: 617 926-2568http://www.ueonline.com
1/4" NPT НА ОБОИХ КОНЦАХ
8,97 [227,8]
ВЫС. НИЗК.
1/4" NPT НАОБОИХ КОНЦАХ
8,63[219,1 мм]
НИЗК.ВЫС.
1/2" NPT НАОБОИХ КОНЦАХ
9,44[239,7 мм]
НИЗК.ВЫС.
Давление (продолжение)РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МЕТОДИКИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Компания United Electric Controls рекомендует учитывать следующие факторы при выборе и установке приборов контроля давления и температуры UE. Перед установкой прибора необходимо прочитать и осмыслить инструкции по установке и обслуживанию, идущие в комплекте с прибором.• Испытательное давление и пределы температуры, указанные в
документации и на паспортных табличках, не должны превышаться ни при каких обстоятельствах (даже при бросках давления и температуры в системе). Работа прибора при максимальном давлении или температуре допускается только в течение непродолжительного времени (например, призапуске,испытании).Условияприпродолжительнойработедолжнысоответствовать указанному регулируемому диапазону.Многократноесрабатывание при максимальном давлении или предельной температуре может привести к сокращению срока службы датчика.
• Втехнологическихсхемах,вкоторыхотказприбораможетсоздатьугрозужизни, здоровью или целостности имущества, применяют резервныеприборы. В технологических схемах, в которых отказ прибора можетповлечь за собойопасныйвыход системыиз-подконтроля, применяютвыключатели, срабатывающие по достижении параметром верхнего или нижнего предела.
• Рег улируемый диапазон выбирают таким образом , чтобынепреднамеренная или намеренная неправильная настройка в любой точкедиапазонанемоглапривестисистемувопасноесостояние.
• Прибор устанавливают в таком месте, в котором ударная нагрузка,вибрации или колебания температуры не смогут повредить его или повлиятьнаегоработу.Ориентациюприборавыбирают такимобразом,чтобы влага не могла просочиться в корпус через электрическоесоединение.Принеобходимоститочкувводагерметизируютдлязащитыотпроникновения влаги.
• Не допускается изменять конструкцию прибора после доставки. Еслинеобходимовнестикакие-либоизменения,обратитесьвкомпаниюUEзаконсультацией.
• Контролируйтеработуприбораиотслеживайтепризнаки возможногоповреждения, например, увод уставки или неисправность дисплея. Незамедлительнопроверяйтеприбор.
• Если прибор работает в ответственных технологических схемах и егоповреждениеможетсоздатьугрозубезопасностиимуществаиперсонала,тонеобходимопроизводитьпрофилактическоеобслуживаниеиплановыеиспытания.
• Прибор,настроенныйзаводом-изготовителем,необходимоиспытатьпередэксплуатациейвнезависимостиоттехнологическойсистемы,вкоторойонприменяется.
• Не допускается превышать электрические параметры, указанныев документацииина паспортной табличке.Перегрузканарелеможетпривести к повреждению даже на первом цикле. Электромонтаж прибора выполняют в соответствии с местными и национальными электротехническими нормами, используя проводники с сечением,указаннымвинструкциипоустановке.
• Не располагайте прибор там, где температура окружающей средыпревышаетуказанныевдокументациипределы.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Продавец гарантирует, что на момент поставки изделие, на котороераспространяется данный документ, не содержит дефектов материала и производственногобракаичтокаждоеизделие, вкоторомбудутобнаруженыдефектыматериалаилипроизводственныйбрак, будетотремонтированоилизамененоПродавцом(наусловияхсамовывозаспредприятиявг.Уотертаун,штатМассачусетс,согласно«ИНКОТЕРМС»).Даннаягарантияраспространяетсятолькона то оборудование, в котором дефект будет обнаружен в период, составляющий 24 месяцасодняпроизводстваПродавцом.Продавецнебудетнестиникакойответственностив связиснастоящей гарантиейв случае, еслипорезультатамосмотраокажется,чтопредполагаемыедефектывозниклипопричиневскрытия,нарушенияправилэксплуатации,халатностиилинарушенияправилхранения,атакжевовсехслучаях,когдаразборкаизделийосуществляласькем-либо,кромеуполномоченныхпредставителейПродавца.ЗАИСКЛЮЧЕНИЕМОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО РЕМОНТУ И ЗАМЕНЕ, УКАЗАННЫХ ВЫШЕ,ПРОДАВЕЦ ЗАЯВЛЯЕТОБОТКАЗЕОТ ЛЮБЫХПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ.
ОГРАНИЧЕНИЕ МАТЕРИАльНОй ОТвЕТсТвЕННОсТИ ПРОДАвцА
ОтветственностьПродавцапередПокупателемзалюбыеубыткиилиполюбымрекламациям,включаяответственность, связаннуюс (i)нарушениемкаких-либоявныхилиподразумеваемыхгарантий, (ii)нарушениемконтракта, (iii)действием(действиями)Продавца,совершеннымпонебрежности (бездействиемПродавцавследствие небрежности) или (iv) действием, объективная ответственность за которое лежит на Продавце, ограничена «ограниченной гарантией» собязательствомвыполнитьремонти/илизамену,какуказановнашейгарантиинаизделие.НиприкакихобстоятельствахПродавецнебудетнестиответственностьза какие-либо фактические, косвенные или последующие убытки общегохарактера,включая,безограничений,упущеннуювыгодуилипроизводственныепотери, потери или убытки любой природы, понесенные Покупателем или какой-либо третьей стороной.
ХарактеристикипродукцииUEмогутизменятьсябезуведомления.