14
1000TR ORP mV Instructions

1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

1000TR

ORP mV

Instructions

Page 2: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 1 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

CONTENTS 1. INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 2

1.1 COMMON INTRODUCTION...................................................................................................................... 2 1.2 PARTS & ACCESSORIES........................................................................................................................... 2

2. INSTALLATION .............................................................................................................................................. 3

2.1 CASING ........................................................................................................................................................ 3 2.2 MOUNTING ................................................................................................................................................. 3 2.3 ELECTRICAL INSTALLATION................................................................................................................. 3

2.3.1 Connection of the power supply ............................................................................................................. 4 2.3.2 Connection of the electrode.................................................................................................................... 4 2.3.3 Connection of a recorder........................................................................................................................ 4

2.4 CHECK THE CONNECTIONS.................................................................................................................... 4

3. FUNCTIONS ..................................................................................................................................................... 5

3.1 COMMON FUNCTIONS ............................................................................................................................. 5 3.2........................................................................................................................................................................ 5

3.2.1 MEASURE.............................................................................................................................................. 5 3.2.2 CAL. 1..................................................................................................................................................... 5 3.2.3 CAL. 2..................................................................................................................................................... 5 3.2.4 CAL. 3..................................................................................................................................................... 5 3.2.5 OUTPUT ................................................................................................................................................ 5 3.2.6 ALARM ................................................................................................................................................... 5

3.3 KEY FUNCTIONS ....................................................................................................................................... 6

4. PARAMETER SETTINGS .............................................................................................................................. 7

4.1 DEFAULT SETTINGS ................................................................................................................................. 7 4.2 PARAMETER SETTINGS ........................................................................................................................... 7

4.2.1 Set the output signal ............................................................................................................................... 7 4.3 CALIBRATION............................................................................................................................................ 7

4.3.1 Calibration solutions .............................................................................................................................. 7 4.4 OPERATION ................................................................................................................................................ 9 4.5 CHANGING THE PARAMETER SETTINGS ............................................................................................ 9

4.5.1 Changing the output range ..................................................................................................................... 9

5. MAINTENANCE ............................................................................................................................................ 11

5.1 HARDWARE CHECK ............................................................................................................................... 11 5.2 PRE-CALIBRATION ................................................................................................................................. 11 5.3 RESET OF DEFAULT SETTINGS............................................................................................................ 12

6. TROUBLE SHOOTING................................................................................................................................. 12

7. SPECIFICATIONS ......................................................................................................................................... 13

Page 3: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 2 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

1. INTRODUCTION

1.1 COMMON INTRODUCTION 1000TR is a new CE-approved series of transmitters from Elmacron AB. In the series, there are instruments for pH, Redox%, Redox mV and temperature measurement. 1000TR is easy to program, calibrate and use. The layout on the instrument is clear; a large display with four LED-segments, diode indication for the menu and four large function keys. All settings are made through the function keys on the front panel. When connecting an electrode to 1000TR-mV the display shows the actual mV-value in the solution measured. 1000TR-mV is provided with an isolated output 0/4 - 20 mA, proportional to the mV-value, for connection to, for example, a computer, printer or other recording equipment. When measuring is interrupted, the output stays frozen at the last measured value.

1.2 PARTS & ACCESSORIES 1000TR is delivered without connection cables and electrodes.

Article Function Code number Power supply cord, standard Power supply 20-R037-000 Calibration solution 86 mV Calibration of the Redox-electrode Calibration solution 255 mV Calibration of the Redox-electrode Calibration solution 470 mV Calibration of the Redox-electrode Kinhydron Preparation of calibration solution 90-T517-000 Calibration solution pH 2 Preparation of calibration solution 90-T512-000 Calibration solution pH 8 Preparation of calibration solution 90-T515-000

Page 4: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 3 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

2. INSTALLATION

2.1 CASING The casing is made of die-cast polystyrol with a transparent front cover that is closed with a snaplock. The connection terminals are located in a separate partition at the lower part of the transmitter. At the bottom of the instrument there are four cable glands ( two 15,2 and two 18,6 ) for the electrical connections. The protection class is IP65.

2.2 MOUNTING The instrument is designed for wall mounting. Be sure that the instrument is mounted at a non-vibrating place. 1000TR is mounted vertically with two fastening screws (∅ 7) through the mounting brackets on the instrument.

2.3 ELECTRICAL INSTALLATION It is recommended that each instrument is provided with a separate power switch. The electrode coax cable must be protected by a screen and may not be installed near power cables. Avoid extension of cables.

The connection terminals are located in a separate space at the lower part of the transmitter.

Page 5: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 4 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

2.3.1 Connection of the power supply Connect the power supply to terminal 1 (earth), terminal 2 (zero) and terminal 3 (live).

2.3.2 Connection of the electrode Electrode cabling is a critical part of the whole system.

• Use a low noise coax cable between the electrode and the input terminal on the controller. • Low noise cables has, in general, a black semi-conductive sheath between the centrewire

insulation and the shield. Remove this sheath. • Keep the cable away from power wires. • Max recommended length of cable is 10 meters. • Connect the shield ( reference ) of the coax cable to terminal 4 ( EL - ). • Connect the centre ( metal pin ) of the coax cable to terminal 5 ( EL + ). NOTE! When using electrode PtPK/G: • connect the shield ( reference ) of the coax cable to terminal 5 ( ELECTR+ ) • connect the centre ( metal pin ) of the coax cable to terminal 4 ( ELECTR- )

2.3.3 Connection of a recorder Connect the recorder to terminal 10 ( REC + ) and terminal 11 ( REC - ).

2.4 CHECK THE CONNECTIONS Before the power supply is turned on; check that the connections are mechanical and electrical correct.

Page 6: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 5 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

3. FUNCTIONS

3.1 COMMON FUNCTIONS All settings are made through the function keys on the front panel. The keys + and – are accelerating in three steps when they are kept pressed. Chosen function is indicated by a green diode in the menu, at alarm a red diode is activated at the same time as the diode at the actual function activates. When pressing M you step down in the menu. When calibration or setting mode is entered the output signal stays "frozen" at the latest value, until = is pressed.

3.2

3.2.1 MEASURE When power supply is connected the measuring starts.

3.2.2 CAL. 1 Calibration point 1. Pre-set value: 0 mV, other values can be chosen in the calibration mode.

3.2.3 CAL. 2 Calibration point 2. Pre-set value: 1000 mV, other values > 0 mV can be chosen in the calibration mode.

3.2.4 CAL. 3 Calibration point 3. Pre-set value: -1000 mV, other values < 0 mV can be chosen in the calibration mode.

3.2.5 OUTPUT Can be set to 0 - 20 mA or 4 - 20 mA. The function is scaleable.

3.2.6 ALARM When an error occurs in the measuring mode, the alarm diode activates at the same time as the error code is shown on the display. At serious errors, the error code is flashing on the display.

MEASURE

CAL. 1

CAL. 2

CAL. 3

OUTPUT

ALARM

Offset

High-buffet

Low-buffer

0/4 - 20 mA

Page 7: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 6 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

3.3 KEY FUNCTIONS

KEY FUNCTION 1 ( at parameter setting mode ) FUNCTION 2 ( in measuring mode )

Steps down the menu

Accelerating key. Increase the value in setting mode. Used when making a choice according to the display.

Interrupt measuring together with

Accelerating key. Decrease the value in setting mode.

Interrupt measuring together with

Confirm performed settings and choices.

Starts measuring.

Page 8: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 7 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

4. PARAMETER SETTINGS

4.1 DEFAULT SETTINGS When delivered, 1000TR have the following default settings. Output 0 - 20 mA Offset 0 mV Low-buffer -1000 mV High-buffer 1000 mV Slope 100% ( 20 °)

4.2 PARAMETER SETTINGS All settings has to be confirmed with = to be saved. To leave the setting mode without saving the settings: press M. Before starting up the transmitter the following parameters has to be set: Temperature compensation and output range. Turn the power on.

4.2.1 Set the output signal 1. Interrupt the measuring by pressing + and – at the same time until the measuring is

interrupted and the diode at CAL.1 is activated. 2. Press M until the diode at OUTPUT. is activated. At the display: 0 - 20 . 3. Choose between 0 - 20 and 4 - 20 mA with +. 4. The display shows SPAn . Press = to confirm. 5. The display shows -1000 . Set the mV-value corresponding to 0 (alt. 4) mA. 6. Press = to confirm. The display shows 1000 . 7. Set the mV-value corresponding to 20 mA. Press = to confirm. 8. The diode at MEASURE is activated and the display shows Hold. 9. Press = to start the measurement.

4.3 CALIBRATION It is recommended that the instrument is calibrated regularly, to get the highest possible accuracy in the measuring. Calibration can be performed at 1, 2 ( recommended ) or 3 calibration points.

4.3.1 Calibration solutions There are ready-to-use solutions with a number of different values to buy. If you wish to prepare your own solution, do as follows: +19 mV: Add a small amount of kinhydron in a small beaker with buffersolution pH 8. Stir and

then leave for 5 minutes. +374 mV: Add a small amount of kinhydron in a small beaker with buffersolution pH 2. Stir and

then leave for 5 minutes.

Page 9: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 8 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

These solutions have limited durability and should be used immediately after preparation. Use the solution that is closest to 0 mV as offset-solution. 1. Interrupt the measuring by pressing + and – at the same time. 2. Clean the electrode in diluted hydrochloric acid. Rinse with water and weep it clean with

soft paper. 3. The instrument automatically steps down to CAL. 1 ( calibration point 1). Pre-set “zero-

point” is at 0 mV, if another offset value is desired it can be set with + and -. Press = to confirm.

4. Put the electrode in buffer 1. Press = to start. Wait until the value at the display has stabilised. Use + and – to set the correct value. Press = to save the calibration.

If the measured value differs more than ± 100 mV* from the pre-set buffer value, calibration can not be performed. When pressing = a message is shown, ( see chapter 6 ). Locate and correct the error and try again. Press M to interrupt the calibration at this value and continue with next calibration point. 5. The instrument automatically steps to CAL. 2 (calibration point 2). At calibration point 2, the instrument is calibrated at a high-buffer value ( > 0 mV ). If no calibration at

point 2 is desired, the point can be ignored by pressing M until the diode at CAL.3 is activated. 6. The pre-set value on buffer 2 is 1000 mV, if another value is desired it can be set with +

and -. 7. Rinse the electrode membrane carefully with water. 8. Put the electrode in buffer 2. Press = to start. Wait until the value at the display has

stabilised. Use + and – to set the correct value. Press = to save the calibration. If the slope differs more than ±10%* the calibration is not accepted and the value can not be adjusted.

If the slope differs more than ±10%,* the alarm diode is activated and the calibration can not be done, when pressing = an error message is shown, (see chapter 6). Accept the error by pressing =. Locate and correct the error and try again. Press M to interrupt the calibration. 9. The instrument automatically steps to CAL. 3 (calibration point 3). At calibration point 3, the instrument is calibrated at a low-buffer value (< 0 mV ). If no calibration at

point 3 is desired, the point can be ignored by pressing M. 10. The pre-set value on buffer 3 is -1000 mV, if another offset value is desired it can be set

with + and -. 11. Rinse the electrode membrane carefully with water. 12. Put the electrode in buffer 3. Press = to start. Wait until the value at the display has

stabilised. Use + and – to set the correct value. Press = to save the calibration. If the slope differs more than ±10%* the calibration is not accepted and the value can not be adjusted.

If the slope differs more than ±10%,* the alarm diode is activated and the calibration can not be done, when pressing = an error message is shown, (see chapter 6). Accept the error by pressing =. Locate and correct the error and try again. Press M to interrupt the calibration. 13. Step to MEASURE with M. 14. Rinse the electrode membrane carefully with water. 15. Do not forget to reset to the process temperature when manual temperature compensation

is chosen.

Page 10: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 9 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

16. The instrument is now ready for measuring. Press M to start.

*The accepted range is calculated in relation to the distance from the offset value. Example:

Offset ( zero point ) 0 mVCalibration point 1 600 mVCalibration point 2 -600 mV Accepted slope is ±10% from ideal slope. The deviation is calculated according to: ∆mV600 = 600 - 0 = 600, which gives max deviation = ±10 % of 600 = ±60 mV. ∆mV-600 = (-600) - 0 = (-600), which gives max deviation = ±10 % of (-600) = ±60 mV. The accepted intervals in the example: calibration point 1 = 540 - 660 mV calibration point 2 = (-660) - (-540) mV Accepted limits for the offset value is (-100) - 100 mV

4.4 OPERATION Measuring is started when the power supply is turned on. After an interruption off the measuring it can be restarted by pressing = when the MEASURE diode is activated. The display shows the actual value in the solution measured at the same time as the corresponding mA-signal is sent to the output. During the operation, the diode at MEASURE is activated.

4.5 CHANGING THE PARAMETER SETTINGS All settings has to be confirmed with = to be saved. To leave the setting mode without saving the settings: press M.

4.5.1 Changing the output range

1. Interrupt the measuring by pressing + and – at the same time until the measuring is interrupted and the diode at CAL.1 is activated.

2. Press M until the diode at OUTPUT is activated. At the display: 0 - 20. 3. Choose between 0 - 20 and 4 - 20 mA with +. 4. Press = to confirm. 5. The display shows SPAn . Press = to confirm. 6. The display shows -1000 . Set the mV-value corresponding to 0 (alt. 4) mA. 7. Press = to confirm. The display shows 1000 .

0 200 400 600 800 1000-200-400-600-800-1000

600 mV 600 mV

0

100

200

-400

300

100

100

-300

400

-200

mV

-100

60

60

60

60

0

200

400

-800

600

-600

800

-400

mV

-200

Page 11: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 10 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

8. Set the mV-value corresponding to 20 mA. Press = to confirm. 9. The diode at MEASURE is activated and the display shows Hold. 5. Press = to start the measurement.

Page 12: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 11 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

5. MAINTENANCE

5.1 HARDWARE CHECK A check of the hardware is necessary only if you suspect that there is something wrong with your transmitter.

1. Disconnect the power supply. 2. Short-circuit the electrode input. 3. Connect a mA-meter to the REC-output. 4. Press M and connect the power supply, keep M pressed during 5 seconds until the four

upper diodes are activated. 5. The transmitter performs a self-test according to table 5.1.1 5.1.1 Hardware check

CH01 Test of LED on display All 4 LED-segments are activated

CH02 Test of function keys Press the keys one by one and the corresponding sign is shown on the display

CH03 Test of output signal Press =. 20.00 is shown on the display at the same time as the corresponding signal is sent to the output. Press =. 04.00 is shown on the display at the same time as the corresponding signal is sent to the output. Press =

CH04 test of diodes All the menu diodes are activated

The version number is shown, then the instrument starts to measure.

5.2 PRE-CALIBRATION The transmitter is always pre-calibrated when delivered. Pre-calibration is only necessary when the instrument has been shut of for a longer period.

1. Turn the power off. 2. Short-circuit the electrode input. 2. Press – and turn on the power supply. Keep the key pressed until the display shows

CAL1.CAL1.CAL1.CAL1. (10 seconds). Every second diode is activated. 3. Press = to continue. 4. On the display E0.00E0.00E0.00E0.00 during 5 sec. 5. The version number is shown during 5 sec. 6. The instrument returns to measuring mode, the measuring starts automatically.

Page 13: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 12 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

5.3 RESET OF DEFAULT SETTINGS The settings are reset according to chapter 4.1.

1. Turn off the power supply. 2. Press + and turn on the power supply. Keep the key pressed until the display shows CCCC llll rrrr

OOOO (10 seconds). The four lower diodes are activated. 3. Press = to continue. 4. The display shows the version number and then the measuring starts up.

6. TROUBLE SHOOTING

CODE INDICATES PROBABLE CAUSE CORRECTION E-01 Buffer 1 - measured value > +

100 mV

or the measured value exceeds the upper interval limit

Faulty buffer solution Old/bad electrode

Check the buffer solution Replace the electrode

E-02 Buffer 1 - measured value < - 100 mV

or the measured value exceeds the lower interval limit

Faulty buffer solution Old/bad electrode

Check the buffer solution Replace the electrode

Page 14: 1000TR mV Eng - Elmacron AB · G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc - 4 - - Senast utskrivet 2006-10-27 11:39 2.3.1 Connection of the power supply

G:\Instruktioner\Instruktioner i Word\1000TR\Engelska\1000TR mV Eng.doc

- 13 -

- Senast utskrivet 2006-10-27 11:39

7. SPECIFICATIONS Instrument Version Dimensions 186x131x103 Weight Ca 1,0 kg Max length , electrode cable 10 meters Display Four 7-segment LED Keyboard 4 push buttons Connections Terminals Power supply 230 VAC, 50 Hz Backup > 10 years Range, mV ± 1000 mV Accuracy, mV ± 1 mV Resolution, mV ± 1 mV Offset Range ± 100 mV, steps 0.1 mV Slope ± 10% Calibration 1, 2 or 3 points Input mV-inp z = 1012 Ω Outputs Output 0 - 20 mA / 4 - 20 mA ( ± 1% ) Max load, output 270 Ω