33
Lisabonski ugovor Lisabonski ugovor

11 Lisabonski ugovor

Embed Size (px)

DESCRIPTION

lisboa

Citation preview

Lisabonski ugovorLisabonski ugovor

Evropska služba za spoljno Evropska služba za spoljno delovanjedelovanje• Član 27 UEU: U vršenju mandata, Visokom Član 27 UEU: U vršenju mandata, Visokom predstavniku pomaže Evropska služba za spoljno predstavniku pomaže Evropska služba za spoljno delovanje (delovanje (European External Action ServiceEuropean External Action Service – – EEAS)EEAS)• Služba radi u saradnji sa diplomatskim službama Služba radi u saradnji sa diplomatskim službama zemzemaalja članica i čine je zvaničnici iz odgovarajućih lja članica i čine je zvaničnici iz odgovarajućih odseka Generalnog sekretarijata Saveta i Komisije, odseka Generalnog sekretarijata Saveta i Komisije, kao i službenici iz nacionalnih diplomatskih službi kao i službenici iz nacionalnih diplomatskih službi zemalja članicazemalja članica• EEAS ima svoj budžet koji je pod političkom EEAS ima svoj budžet koji je pod političkom kontrolom EP-akontrolom EP-a• Parlament će raspravljati o angažovanju, Parlament će raspravljati o angažovanju, opremanju i slanju misija EUopremanju i slanju misija EU

Evropska služba za spoljno Evropska služba za spoljno delovanjedelovanje• EEAS osnovan Odlukom Saveta 2010.EEAS osnovan Odlukom Saveta 2010.• Organizacionu strukturuOrganizacionu strukturu EEAS čine EEAS čine

- Generalne direkcije po geografskom principu- Generalne direkcije po geografskom principu: Azija, Afrika,: Azija, Afrika, Evropa I Evropa I Centralna AzijaCentralna Azija, Bliski istok, Južno susedstvo, Amerika, Globalna i , Bliski istok, Južno susedstvo, Amerika, Globalna i multilateralna pitanjamultilateralna pitanja

- - Direkcija za odgovor na krizeDirekcija za odgovor na krize- - Posebne jedinice kaoPosebne jedinice kao što su Crisis Management and Planning što su Crisis Management and Planning

Department (CMPD), EU Military Staff (EUMS), EU Civilian Planning and Department (CMPD), EU Military Staff (EUMS), EU Civilian Planning and Conduct Capability (CPCC), EU Situation Centre (SitCen) Conduct Capability (CPCC), EU Situation Centre (SitCen)

• SitCen je podeljen na dve jedinice: SitCen je podeljen na dve jedinice: – Praćenje stanja – Praćenje stanja – EU Situation roomEU Situation room– Drugi deo je nazvan IntCen – Drugi deo je nazvan IntCen – Intelligence Analysis CentreIntelligence Analysis Centre – zadužen za – zadužen za

obaveštajno prikupljanje podataka i analizuobaveštajno prikupljanje podataka i analizu- Direkcija koja se bavi među-institucionalnim odnosima, - Direkcija koja se bavi među-institucionalnim odnosima,

informisanjem, zaštitom podataka, inspinformisanjem, zaštitom podataka, inspeekcijskim i poslovima interne revizijekcijskim i poslovima interne revizije- Generalna direkcija za administrativna, kadrovska i budžetska - Generalna direkcija za administrativna, kadrovska i budžetska

pitanjapitanja

Civilian Planning and Conduct Civilian Planning and Conduct CapabilityCapability (CPCC)(CPCC)• Civilian Planning and Conduct CapabilityCivilian Planning and Conduct Capability (CPCC), osnovana (CPCC), osnovana 2007., postala operativna 2008.2007., postala operativna 2008.

• To je stalna struktura nadležna za autonomno operativno vođenje civilnih To je stalna struktura nadležna za autonomno operativno vođenje civilnih ZBOP operacija upravljanja krizama ZBOP operacija upravljanja krizama • Pod političkom kontrolom PSC-a i Visokog predstavnika Pod političkom kontrolom PSC-a i Visokog predstavnika

• Mandat CPCCMandat CPCC• Planira i vodi civilne ZBOP operacije podPlanira i vodi civilne ZBOP operacije pod političkom kontrolom i političkom kontrolom i strateškim upravljanjem PSC-astrateškim upravljanjem PSC-a• Pruža pomoć i savete Visokom predstavniku, predsedavajućem EU i Pruža pomoć i savete Visokom predstavniku, predsedavajućem EU i telima Savetatelima Saveta• Upravlja, koordinira, nadzire i procenjuje civilne ZBOP operacijeUpravlja, koordinira, nadzire i procenjuje civilne ZBOP operacije

• Trenutno se odvija 9 civilnih ZSBP misija koje nadzire CPCC: Trenutno se odvija 9 civilnih ZSBP misija koje nadzire CPCC: EUPOL COPPS and EUBAM Rafah na palestinskim teritorijama, EUPOL COPPS and EUBAM Rafah na palestinskim teritorijama, EUBAM Libija, EUPOL Avganistan, EULEX Kosovo, EUMM EUBAM Libija, EUPOL Avganistan, EULEX Kosovo, EUMM Gruzija, EUPOL RD Kongo, EUCAP NESTOR (Rog Afrike I Gruzija, EUPOL RD Kongo, EUCAP NESTOR (Rog Afrike I Zapadno-indijski okean) i EUCAP SAHEL Niger.Zapadno-indijski okean) i EUCAP SAHEL Niger.

Crisis Management and Crisis Management and Planning DirectoratePlanning Directorate (CMPD) (CMPD)• Direktorat za upravljanje krizama I planiranje Direktorat za upravljanje krizama I planiranje ((Crisis Management and Planning DirectorateCrisis Management and Planning Directorate - - CMPD) osnovan 2009.CMPD) osnovan 2009.• Deluje pod vodjstvom PSC-aDeluje pod vodjstvom PSC-a• Cilj je bio da se objedine vojno i civilno strateško Cilj je bio da se objedine vojno i civilno strateško planiranje ZBOP misija planiranje ZBOP misija • CMPD upravlja procesom političko-strateškog CMPD upravlja procesom političko-strateškog planiranja uspostavljanja određene ZBOP misije, sve planiranja uspostavljanja određene ZBOP misije, sve do usvajanja tzv. Koncepta upravljanja krizom do usvajanja tzv. Koncepta upravljanja krizom ((Crisis Management ConceptCrisis Management Concept – CMC) – CMC)• Periodično vrši stratešku procenu postojećih misija Periodično vrši stratešku procenu postojećih misija i njihove efektivnosti u svetlu aktulene i njihove efektivnosti u svetlu aktulene medjunarodne situacije medjunarodne situacije

Specijalni predstavnici EUSpecijalni predstavnici EU

•Značajan pomoćni instrument VP-u Značajan pomoćni instrument VP-u predstavljaju Specijalni predstavnici predstavljaju Specijalni predstavnici EU (EU (EU Special RepresentativesEU Special Representatives - - EUSR)EUSR)– Imenuje ih SavetImenuje ih Savet– Deluju kao predstavnici EU u zemljama i Deluju kao predstavnici EU u zemljama i

regionima za koje su određeni, regionima za koje su određeni, prikupljaju informacije na terenuprikupljaju informacije na terenu

– Trenutno 10 EUSR, od Kosova, BIH, Trenutno 10 EUSR, od Kosova, BIH, preko Južnog Mediterana do Centralne preko Južnog Mediterana do Centralne Azije i AvganistanaAzije i Avganistana

Lisabon: Instrumenti ZSBPLisabon: Instrumenti ZSBP

• Pokušaj da se izbegne konfuzija koja je vladala Pokušaj da se izbegne konfuzija koja je vladala između zajedničkih strategija, zajedničkih stavova između zajedničkih strategija, zajedničkih stavova i akcijai akcija

• Član 25 UEU: Unija će voditi ZSBP: Član 25 UEU: Unija će voditi ZSBP: – 1)1) definisanjem opštih smernica definisanjem opštih smernica (pre Lisabona: (pre Lisabona:

zajedničke strategije)zajedničke strategije)– 2)2) usvajanjem usvajanjem odlukaodluka kojima se određuju: kojima se određuju:

• (i)(i) akcije kojakcije kojee će preduzimati Unija će preduzimati Unija (ranije: zajedničke (ranije: zajedničke akcije)akcije)

• (ii)(ii) stavovi koje će Unija zauzimati stavovi koje će Unija zauzimati (ranije: zajednički (ranije: zajednički stavovi)stavovi)

• (iii)(iii) aranžmani za sprovođenje odluka iz tačaka (i) and (ii)aranžmani za sprovođenje odluka iz tačaka (i) and (ii), , odnosno akcija i stavova odnosno akcija i stavova

– 3)3) jačanjem sistematske saradnje između zemalja jačanjem sistematske saradnje između zemalja članica u vođenju politike članica u vođenju politike

Lisabon: ZSBPLisabon: ZSBP

• Član 24, stav 2 UEUČlan 24, stav 2 UEU– ZSBP je predmet posebnih pravila i procedura ZSBP je predmet posebnih pravila i procedura – ZSBP definiZSBP definiššu i primenjuju Evropski savet i Savet u i primenjuju Evropski savet i Savet

odlučujući jednoglasno, osim u slučajevima kada Ugovor odlučujući jednoglasno, osim u slučajevima kada Ugovor predviđa drugačije odlučivanje predviđa drugačije odlučivanje

– Usvajanje zakonodavnih akata je isključeno Usvajanje zakonodavnih akata je isključeno – ZSBP će sprovoditi Visoki predstavnik i zemlje članice ZSBP će sprovoditi Visoki predstavnik i zemlje članice – Sud pravde EU neće imati jurisdikciju nad ovim Sud pravde EU neće imati jurisdikciju nad ovim

odredbama, ali odredbama, ali • Nadležan da spreči da ZSBP naruši podelu nadležnosti u Nadležan da spreči da ZSBP naruši podelu nadležnosti u

UnijiUniji (član 40 UEU) (član 40 UEU) • Nadležan za kontrolu legalnosti odluka kojima je Nadležan za kontrolu legalnosti odluka kojima je

predviđeno usvajanje restriktivnih mera prema fizičkim i predviđeno usvajanje restriktivnih mera prema fizičkim i pravnim licima koje je Savet usvojio na osnovu pravnim licima koje je Savet usvojio na osnovu sspecifičnih pecifičnih odredbi o zajedničkoj spoljnoj i bezbednosnoj politiciodredbi o zajedničkoj spoljnoj i bezbednosnoj politici (član (član 275 Ugovora o FEU)275 Ugovora o FEU)

Lisabon i ZSBP: Sistem Lisabon i ZSBP: Sistem odlučivanjaodlučivanja

• Jednoglasno odlučivanje praviloJednoglasno odlučivanje pravilo• Izuzeci od jednoglasnog odlučivanja Izuzeci od jednoglasnog odlučivanja

– Član 31, stav 2 UEUČlan 31, stav 2 UEU• Kada Savet, na osnovu odluke Evropskog saveta o Kada Savet, na osnovu odluke Evropskog saveta o

strateškim interesima i ciljevima Unije, usvaja akciju ili stav strateškim interesima i ciljevima Unije, usvaja akciju ili stav Unije Unije

• Kada Savet usvaja odluku o akciji ili stavu Unije na osnovu Kada Savet usvaja odluku o akciji ili stavu Unije na osnovu predloga koji je Visoki predstavnik predstavio na osnovu predloga koji je Visoki predstavnik predstavio na osnovu posebnog zahteva Evropskog savetaposebnog zahteva Evropskog saveta

• Kada se donosi odluka kojom se sprovodi odluka kojom je Kada se donosi odluka kojom se sprovodi odluka kojom je definisana akcija ili stav Unijedefinisana akcija ili stav Unije

• Pri imenovanju specijalnog predstavnikaPri imenovanju specijalnog predstavnika– Član 31, stav 3 UEUČlan 31, stav 3 UEU

• Evropski savet može jednoglasno odlučiti da Savet odlučuje Evropski savet može jednoglasno odlučiti da Savet odlučuje kvalifikovanom većinom i u slučajevima koji nisu navedeni kvalifikovanom većinom i u slučajevima koji nisu navedeni u stavu 2u stavu 2

Lisabon i ZSBP: Sistem Lisabon i ZSBP: Sistem odlučivanjaodlučivanja• Član 31 UEU: Većinsko odlučivanje se ne može Član 31 UEU: Većinsko odlučivanje se ne može

primenjivati na pitanja koja imaju vojne ili primenjivati na pitanja koja imaju vojne ili odbrambene implikacije odbrambene implikacije

• Zadržava se pravo veta na većinsko olučivanje u Zadržava se pravo veta na većinsko olučivanje u ZSBP (ZSBP (Član 31 UEU): ako se zemlja članica, zbog Član 31 UEU): ako se zemlja članica, zbog značajnih i obrazloženih razloga nacionalne značajnih i obrazloženih razloga nacionalne politike, protivi većinskom odlučivanju, neće ga politike, protivi većinskom odlučivanju, neće ga biti biti – Visoki predstavnik će sa tom zemljom tražiti prihvatljivo Visoki predstavnik će sa tom zemljom tražiti prihvatljivo

rešenje rešenje – Ako ne uspe, Savet moAko ne uspe, Savet možže kvalifikovanom većinom uputiti e kvalifikovanom većinom uputiti

to pitanje na Evropski savet koji će jednoglasno odlučiti to pitanje na Evropski savet koji će jednoglasno odlučiti

Lisabon i ZSBP: Sistem Lisabon i ZSBP: Sistem odlučivanjaodlučivanja

• Zadržava se mogućnost konstruktivnog Zadržava se mogućnost konstruktivnog uzdržavanja (član 31, stav 1 UEU): uzdržavanja (član 31, stav 1 UEU): – Prilikom glasanja, zemlja izjavljuje da primenjuje ovu Prilikom glasanja, zemlja izjavljuje da primenjuje ovu

mogućnostmogućnost– U tom slučaju, zemlja nije obavezna da primenjuje tako U tom slučaju, zemlja nije obavezna da primenjuje tako

usvojenu odluku, ali prihvata da ta odluka obavezuje usvojenu odluku, ali prihvata da ta odluka obavezuje Uniju Uniju

– U duhu uzajamne solidarnosti, ta zemlja će se uzdržati U duhu uzajamne solidarnosti, ta zemlja će se uzdržati od svakog delovanja koje bi ugod svakog delovanja koje bi ugrrozilo delovanje Unije po ozilo delovanje Unije po toj odluci, a druge zemlje članice će poštovati njen stav toj odluci, a druge zemlje članice će poštovati njen stav

– Ograničenje primene konstruktivnog uzdržavanja: ako se Ograničenje primene konstruktivnog uzdržavanja: ako se od glasanja uzdržava trećina zemalja članica, koja od glasanja uzdržava trećina zemalja članica, koja istovremeno predstavlja trećinu stanovnika Unije, odluka istovremeno predstavlja trećinu stanovnika Unije, odluka neće biti donetaneće biti doneta

Lisabon i ZBOPLisabon i ZBOP

• Značajne novine u oblasti Zajedničke Značajne novine u oblasti Zajedničke bezbednosne i odbrambene politike – bezbednosne i odbrambene politike – ZBOPZBOP (Common security and defence (Common security and defence policypolicy – CSDP) – CSDP)

• ZBOP prvi put predstavlja poseban odeljak ZBOP prvi put predstavlja poseban odeljak u poglavlju o ZSBP Ugovora o EU (članovi u poglavlju o ZSBP Ugovora o EU (članovi od 42 do 46)od 42 do 46)

• Pokušaj da EU postane ekonomska, Pokušaj da EU postane ekonomska, politička i bezbednosna zajednicapolitička i bezbednosna zajednica

• U Ugovoru se koristi naziv Zajednička U Ugovoru se koristi naziv Zajednička bezbednosna i odbrambena politika bezbednosna i odbrambena politika umesto Eropska bezbednosna i umesto Eropska bezbednosna i odbrambena politika odbrambena politika

Lisabon i ZBOPLisabon i ZBOP

• ZBOP je sastavni deo ZSBP, a njen cilj je da Uniji obezbedi ZBOP je sastavni deo ZSBP, a njen cilj je da Uniji obezbedi operativnu sposobnost uz oslanjanje na civilna i vojna operativnu sposobnost uz oslanjanje na civilna i vojna sredstva (član 42. UEU) sredstva (član 42. UEU)

• Ova sredstva Unija može koristiti izvan Unije za održavanje Ova sredstva Unija može koristiti izvan Unije za održavanje mira, sprečavanje sukoba i jačanje međunarodne mira, sprečavanje sukoba i jačanje međunarodne bezbednosti u skladu sa principima Povelje UNbezbednosti u skladu sa principima Povelje UN

• U izvršavanju ovih zadataka biće korišćena sredstva koja U izvršavanju ovih zadataka biće korišćena sredstva koja obezbeđuju zemlje članiceobezbeđuju zemlje članice

• ZBOP uključuje postepeno utvrđivanje zajedničke ZBOP uključuje postepeno utvrđivanje zajedničke odbrambene politike Unije koja će voditi zajedničkoj odbrani odbrambene politike Unije koja će voditi zajedničkoj odbrani čim Evropski savet jednoglasno o tome donese odlukučim Evropski savet jednoglasno o tome donese odluku– Tada će Evropski savet preporučiti zemljama članicama da Tada će Evropski savet preporučiti zemljama članicama da

usvoje takvu odluku u skladu sa svojim ustavnim procedurama usvoje takvu odluku u skladu sa svojim ustavnim procedurama

Lisabon i Peteresberške Lisabon i Peteresberške misijemisije

• Lisabon utvrđuje misije za koje Unija može primeniti civilna i Lisabon utvrđuje misije za koje Unija može primeniti civilna i vojna sredstva u okviru ZBOPvojna sredstva u okviru ZBOP– Reč je o proširenim Petersberškim misijamaReč je o proširenim Petersberškim misijama– Dopunjene zajedničkim operacijama razoružavanja, Dopunjene zajedničkim operacijama razoružavanja,

vojnim savetima i tehničkom podrškom, a zadaci vojnim savetima i tehničkom podrškom, a zadaci borbenih snaga dopunjeni postkonfliktnom stabilizacijomborbenih snaga dopunjeni postkonfliktnom stabilizacijom

– Tako proširene Petersberške misije obuhvataju Tako proširene Petersberške misije obuhvataju zajedničke misije razoružanja, humanitarne i spazajedničke misije razoružanja, humanitarne i spassilačke ilačke misije, misije, misije misije vojnog savetovanja i pomoći, misije vojnog savetovanja i pomoći, misije sprečavanja sukoba i održavanja mira, borbene misije u sprečavanja sukoba i održavanja mira, borbene misije u upravljanju krizama, uključujući i misije uspostavljanja upravljanju krizama, uključujući i misije uspostavljanja mira i operacije stabilizacije po završetku sukobamira i operacije stabilizacije po završetku sukoba

– Široka lepeza operacija: od humanitarnih misija do Široka lepeza operacija: od humanitarnih misija do postokonfliktne stabilizacijepostokonfliktne stabilizacije

– Misije mogu biti korišćene za borbu protiv terorizma, Misije mogu biti korišćene za borbu protiv terorizma, uključujući i podršku trećim zemljama u borbi protiv uključujući i podršku trećim zemljama u borbi protiv terorizma na njihovoj teritorijiterorizma na njihovoj teritoriji

Lisabon i klauzula Lisabon i klauzula solidarnostisolidarnosti

• Klauzula omogućava da se vojna sredstva Klauzula omogućava da se vojna sredstva ZBOP-a povežu sa konceptom unutrašnje ZBOP-a povežu sa konceptom unutrašnje bezbednosti EUbezbednosti EU

• Klauzula solidarnosti je deo Ugovora o FEU Klauzula solidarnosti je deo Ugovora o FEU (Naslov VII, član 222)(Naslov VII, član 222)

• Unija i njene države članice deluju Unija i njene države članice deluju zajednički u duhu solidarnosti u slučaju da zajednički u duhu solidarnosti u slučaju da je neka članica predmet terorističkog je neka članica predmet terorističkog napada, prirodne katastrofe ili katastrofe napada, prirodne katastrofe ili katastrofe prouzrokovane ljudskim faktoromprouzrokovane ljudskim faktorom

Lisabon i klauzula Lisabon i klauzula solidarnostisolidarnosti

• Unija mobiliše sve instrumente kojima raspolaže, uključujući Unija mobiliše sve instrumente kojima raspolaže, uključujući i vojna sredstva država članica, zai vojna sredstva država članica, za– Sprečavanje terorističkih pretnji na teritoriji zemalja članicaSprečavanje terorističkih pretnji na teritoriji zemalja članica– Zaštitu demokratskih institucija i civilnog stanovništva od Zaštitu demokratskih institucija i civilnog stanovništva od

svakog terorističkog napadasvakog terorističkog napada– Pružanje pomoći zemlji člPružanje pomoći zemlji člaanici, na njenoj teritoriji, na zahtev nici, na njenoj teritoriji, na zahtev

njenih političkih organa, u slučaju terorističkog napadanjenih političkih organa, u slučaju terorističkog napada• Ako je neka država članica predmet terorističkog napada, Ako je neka država članica predmet terorističkog napada,

prirodne katastrofe ili katastrofe prouzrokovane ljudskim prirodne katastrofe ili katastrofe prouzrokovane ljudskim faktorom, ostale države članice pružaju joj pomoć na zahtev faktorom, ostale države članice pružaju joj pomoć na zahtev njenih političkih organanjenih političkih organa

• Načini delovanja Unije se utvrđuju odlukom Načini delovanja Unije se utvrđuju odlukom SSaveta, na aveta, na osnovu zajedničkog predloga Komisije i Visokog osnovu zajedničkog predloga Komisije i Visokog predstavnikapredstavnika

Lisabon i kolektivna Lisabon i kolektivna odbranaodbrana

• Odredba o kolektivnoj odbrani (član 42, stav 7 Odredba o kolektivnoj odbrani (član 42, stav 7 UEU) prvi put deo Ugovora o EUUEU) prvi put deo Ugovora o EU

• U slučaju da neka država članica bude predmet U slučaju da neka država članica bude predmet oružane agresije na njenoj teritoriji, ostale države oružane agresije na njenoj teritoriji, ostale države članice imaju obavezu da joj pomognu svim članice imaju obavezu da joj pomognu svim raspoloživim sredstvima, u skladu sa raspoloživim sredstvima, u skladu sa ččlanom 51 lanom 51 Povelje UN Povelje UN

• Ovo ne utiče na specifičan karakter odbrambene i Ovo ne utiče na specifičan karakter odbrambene i bezbednosne politike nekih država čćlanica bezbednosne politike nekih država čćlanica

• Obaveze i saradnja u ovoj oblasti su u skladu sa Obaveze i saradnja u ovoj oblasti su u skladu sa obavezama u okviru NATO-a, koji za njegove obavezama u okviru NATO-a, koji za njegove zemlje članice ostaje osnova njihove kolektivne zemlje članice ostaje osnova njihove kolektivne bezbednosti i instanca za njeno sprovođenjebezbednosti i instanca za njeno sprovođenje

Lisabon i kolektivna Lisabon i kolektivna odbranaodbrana

• Izbegnuto izričito pominjanje vojnih sredstava, koje je Izbegnuto izričito pominjanje vojnih sredstava, koje je postojalo u predlogu Ustava za Evopu (ali ne i konačnoj postojalo u predlogu Ustava za Evopu (ali ne i konačnoj verziji)verziji)

• Nema odredbi kojima bi bilo razrađeno sprovođenje ove Nema odredbi kojima bi bilo razrađeno sprovođenje ove saradnjesaradnje

• Način na koji je formulisana kolektivna odbrana pokušaj da Način na koji je formulisana kolektivna odbrana pokušaj da se zadovolje tri strujese zadovolje tri struje– One koja insistira na bezbednosnom identitetu EUOne koja insistira na bezbednosnom identitetu EU– One koja insistira na neutralnosti (Irska, Austrija, Švedska)One koja insistira na neutralnosti (Irska, Austrija, Švedska)– One koja insistira na očuvanju evro-atlantskog bezbednoOne koja insistira na očuvanju evro-atlantskog bezbednossnog nog

identitetaidentiteta• Odbijanje većine država članica da se unesu odredbe koje Odbijanje većine država članica da se unesu odredbe koje

bi mogle da na bilo koji način naruše efikasnost NATO-abi mogle da na bilo koji način naruše efikasnost NATO-a– Svaka evropska vojna struktura van okvira NATO-a bi bila Svaka evropska vojna struktura van okvira NATO-a bi bila

politički i finanisjki nepodobnapolitički i finanisjki nepodobna– VB protivnik odredbi o kolektivnoj odbraniVB protivnik odredbi o kolektivnoj odbrani– Odredba simbolična jer je za kolektivnu odbranu potrebna Odredba simbolična jer je za kolektivnu odbranu potrebna

integrisana vintegrisana voojnjnaa saradnja, koja uključuje i komandnu saradnja, koja uključuje i komandnu strukturu i planiranjestrukturu i planiranje

Lisabon i Lisabon i mehanizam mehanizam fleksibilnfleksibilnostiosti

• Sprovođenje neke Petersberške misije Sprovođenje neke Petersberške misije Savet može poveriti grupi država članica Savet može poveriti grupi država članica koje to žele i koje raspolažu potrebnim koje to žele i koje raspolažu potrebnim kapacitetima da učestvuju u tim misijama kapacitetima da učestvuju u tim misijama (član 44 UEU)(član 44 UEU)– Nije određen minimalan broj državaNije određen minimalan broj država

• Na predlog Visokog predstavnika ili na Na predlog Visokog predstavnika ili na inicijativu neke od zemalja članica, Savet inicijativu neke od zemalja članica, Savet jednoglasno usvaja odluku kojom se jednoglasno usvaja odluku kojom se utvrđuju ciljevi misije i njen domet, kao i utvrđuju ciljevi misije i njen domet, kao i načini njenog sprovođenjanačini njenog sprovođenja

Lisabon i Lisabon i mehanizam mehanizam fleksibilnfleksibilnostiosti

• Visoki predstavnik, sa ovlašćenjem Saveta i u Visoki predstavnik, sa ovlašćenjem Saveta i u stalnom kontaktu sa PSC, se stara o usklađenoststalnom kontaktu sa PSC, se stara o usklađenostii civilnih i vojnih aspekata misijacivilnih i vojnih aspekata misija

• Države članice koje učestvuju u sprovođenju Države članice koje učestvuju u sprovođenju misije redovno obaveštavaju Savet o stanju misije redovno obaveštavaju Savet o stanju misije, na sopstvenu inicimisije, na sopstvenu inicijjativu ili na zahtev neke ativu ili na zahtev neke druge države članicedruge države članice

• Države učesnice traže hitan sastanak Saveta ako Države učesnice traže hitan sastanak Saveta ako iz sprovođenja ove misije mogu proizaći nove iz sprovođenja ove misije mogu proizaći nove dalekosežne posledice ili ako se menjaju cilj, obim dalekosežne posledice ili ako se menjaju cilj, obim ili način izvođenja misijeili način izvođenja misije– U tim slučajevima Savet usvaja potrebne odlukeU tim slučajevima Savet usvaja potrebne odluke

Lisabon i Lisabon i mehanizam mehanizam fleksibilnfleksibilnostiosti

• Ovaj oblik saradnje se odnosi isključivo na Ovaj oblik saradnje se odnosi isključivo na sprovođenje neke misije u okviru sprovođenje neke misije u okviru upravljanja krizama upravljanja krizama – Oblik ojačane saradnje ‘izvršnog’ tipa onda Oblik ojačane saradnje ‘izvršnog’ tipa onda

kada sve države članice nemaju podjednaku kada sve države članice nemaju podjednaku volju da se angažuju u sprovođenju neke volju da se angažuju u sprovođenju neke operacije, ili onda kada se radi o veoma operacije, ili onda kada se radi o veoma zahtevnoj misiji za koju su potrebni vojni zahtevnoj misiji za koju su potrebni vojni kapaciteti kojima raspolažu samo neke države kapaciteti kojima raspolažu samo neke države članicečlanice

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

• Jedna od ključnih novina Lisabona je Jedna od ključnih novina Lisabona je odredba koja omogućava grupi zemalja odredba koja omogućava grupi zemalja članica da napreduju u oblasti odbrane i članica da napreduju u oblasti odbrane i da među sobom započnu zajedničke da među sobom započnu zajedničke inicijativeinicijative (čl. 42, st. 6 i čl. 46 UEU) (čl. 42, st. 6 i čl. 46 UEU)

• Države članice koje ispunjavaju zahtevnije Države članice koje ispunjavaju zahtevnije kriterijume u pogledu vojnih kapaciteta i kriterijume u pogledu vojnih kapaciteta i koje su, s obzirom na najviše zahteve koji koje su, s obzirom na najviše zahteve koji se postavljaju pred misije, ušle u se postavljaju pred misije, ušle u međusobno čvršće obaveze, uspostavljaju međusobno čvršće obaveze, uspostavljaju stalnu strukturnu saradnjustalnu strukturnu saradnju ( (permanent permanent structured cooperationstructured cooperation - - PSC) PSC)

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

• Stalna saradnja bila predmet žučnih rasprava – Stalna saradnja bila predmet žučnih rasprava – prema predlogu Ustava, odluku o stalnoj saradnji prema predlogu Ustava, odluku o stalnoj saradnji su trebalsu trebalee da donesu samo države koje bi u njoj da donesu samo države koje bi u njoj učestvovaleučestvovale

• Lisabon odredio da države koje žele da uspoLisabon odredio da države koje žele da usposstave tave stalnu strukturnu saradnju moraju da obaveste stalnu strukturnu saradnju moraju da obaveste Savet i Visokog predstavnika o svojoj nameriSavet i Visokog predstavnika o svojoj nameri

• U roku od tri meseca od notifikacije, Savet, U roku od tri meseca od notifikacije, Savet, kvalifikovanom većinom i posle konsultacija sa kvalifikovanom većinom i posle konsultacija sa Visokim predstavnikom, usvaja odluku kojom se Visokim predstavnikom, usvaja odluku kojom se uspostavlja stalna strukturna saradnja i utvrđuje uspostavlja stalna strukturna saradnja i utvrđuje lista država učesnica u saradnjilista država učesnica u saradnji

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

•Predviđena procedura za eventualno Predviđena procedura za eventualno proširenjeproširenje grupe država koje grupe država koje sprovode saradnjusprovode saradnju– Država koja želi da pristupi obaveštava Država koja želi da pristupi obaveštava

Savet i Visokog predstavnikaSavet i Visokog predstavnika– Savet, poslSavet, poslee konsultacija sa Visokim konsultacija sa Visokim

predstavnikom, odlučuje kvalifikovanom predstavnikom, odlučuje kvalifikovanom većinom – pravo glasa imaju samo većinom – pravo glasa imaju samo države učesnice stalne strukturne države učesnice stalne strukturne saradnjesaradnje

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

• Predviđena i mogućnost suspenzije ili istupanjaPredviđena i mogućnost suspenzije ili istupanja• Ako neka zemlja više ne ispunjava kriterijume ili Ako neka zemlja više ne ispunjava kriterijume ili

ne može da prihvati angažmane, Savet može ne može da prihvati angažmane, Savet može doneti odluku o suspenziji te zemljedoneti odluku o suspenziji te zemlje– Savet odlučuje kvalifikovanom većinom, a glasaju samo Savet odlučuje kvalifikovanom većinom, a glasaju samo

zemlje učesnice saradnje, bez prava glasa zemlje o kojoj zemlje učesnice saradnje, bez prava glasa zemlje o kojoj se radise radi

• Ako neka zemlja želi da napusti stalnu strukturnu Ako neka zemlja želi da napusti stalnu strukturnu saradnju, ona o tome obaveštava Savet, koji saradnju, ona o tome obaveštava Savet, koji donosi akt kojim se konstatuje da je prestalo donosi akt kojim se konstatuje da je prestalo učešće te zemlje članiceučešće te zemlje članice

• Član 46, stav 6Član 46, stav 6 UEU: Odluke u okviru stalne UEU: Odluke u okviru stalne strukturne saradnje se donose jednoglasno, strukturne saradnje se donose jednoglasno, glasaju samo zemlje koje učestvuju u SSSglasaju samo zemlje koje učestvuju u SSS

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

• Protokolom broj 10 preciznije utvrđeni zahtevi u Protokolom broj 10 preciznije utvrđeni zahtevi u pogledu vojnih kapaciteta država učesnica stalne pogledu vojnih kapaciteta država učesnica stalne strukturne saradnjestrukturne saradnje

• Zemlje učesnice se obavezuju da će intenzivnije Zemlje učesnice se obavezuju da će intenzivnije razvijati svoje odbrambene kapacitete razvijati svoje odbrambene kapacitete proširenjem svog nacionalnog doprinosa i proširenjem svog nacionalnog doprinosa i učešćem u multinacionalnim snagama, u učešćem u multinacionalnim snagama, u najvažnijim evropskim programima naoružanja i najvažnijim evropskim programima naoružanja i aktivnostima Evropske agencije za odbranuaktivnostima Evropske agencije za odbranu

• Zemlje učesnice se obavezuju da, bilo kao Zemlje učesnice se obavezuju da, bilo kao nacionalni kontingent, bilo kao deo nacionalni kontingent, bilo kao deo multinacionalnih snaga, stave na raspolaganje multinacionalnih snaga, stave na raspolaganje borbene jedinice za potrebe budućih borbene jedinice za potrebe budućih Peteresberških misija Peteresberških misija

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

• Zemlje učesnice su dužne da:Zemlje učesnice su dužne da:– Saradjuju u cilju utvrđivanja visine izdataka za Saradjuju u cilju utvrđivanja visine izdataka za

odbranuodbranu– Ujednačavaju svoja sredstva odbrane, naročito Ujednačavaju svoja sredstva odbrane, naročito

na planu harmonizovanja utvrđenih vojnih na planu harmonizovanja utvrđenih vojnih potreba, da zajednpotreba, da zajednoo koriste i u datom slučaju koriste i u datom slučaju specijaliziraju svoja sredstva i odbrambene specijaliziraju svoja sredstva i odbrambene kapacitetekapacitete

– Preduzimaju konkretne mere za jačanje Preduzimaju konkretne mere za jačanje raspoloživosti, interoperativnosti, fleksibilnosti i raspoloživosti, interoperativnosti, fleksibilnosti i sposobnosti za slanje trupa, posebno sposobnosti za slanje trupa, posebno utvrđivanjem zajedničkih ciljeva za upotrebu utvrđivanjem zajedničkih ciljeva za upotrebu snaga, uključujući i mogusnaga, uključujući i mogućće preispitivanje e preispitivanje nacionalnih procedura odlučivanjanacionalnih procedura odlučivanja

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

– Sarađuju u cilju otklanjanja nedostataka Sarađuju u cilju otklanjanja nedostataka utvrđenih u okviru Mehanizma za utvrđenih u okviru Mehanizma za razvijanje kapaciteta (razvijanje kapaciteta (Capability Capability Development MechanismDevelopment Mechanism)), ne , ne ugrožavući angažmane koji su u tom ugrožavući angažmane koji su u tom cilju preduzeti u okviru NATO cilju preduzeti u okviru NATO

– Učestvuju u razvoju zajedničkih Učestvuju u razvoju zajedničkih programa ili programa zajedničkog programa ili programa zajedničkog evropskog snabdevanja opremom u evropskog snabdevanja opremom u okviru Evropske agencije za odbranuokviru Evropske agencije za odbranu

Lisabon i stalna strukturna Lisabon i stalna strukturna saradnjasaradnja

• Odredbe o stalnoj strukturnoj saradnji imaju za cilj Odredbe o stalnoj strukturnoj saradnji imaju za cilj da postaknu one države članice koje žele da da postaknu one države članice koje žele da napreduju u oblasti odbrane i da istovremeno napreduju u oblasti odbrane i da istovremeno doprinesu razvoju ZBOP-adoprinesu razvoju ZBOP-a– Reč, pre svega, o Francuskoj, VB i NemačkojReč, pre svega, o Francuskoj, VB i Nemačkoj

• Razlika između stalne strukturne saradnje i člana Razlika između stalne strukturne saradnje i člana 4444– Strukturna saradnja je stalna, dok se član 44 primenjuje Strukturna saradnja je stalna, dok se član 44 primenjuje

po potrebipo potrebi

Agencije ZBOP EUAgencije ZBOP EU

•European Defence Agency (Brussels) European Defence Agency (Brussels)

•EU Institute for Security Studies EU Institute for Security Studies (Paris) (Paris)

•EU Satellite Centre (Torrejon)EU Satellite Centre (Torrejon)

Lisabon i Evropska Lisabon i Evropska odbrambena agencijaodbrambena agencija (EDA) (EDA)

• Cilj EDA: Cilj EDA: usklausklađivanjeđivanje dalji daljihh kapacitet kapaciteta a razvoja Unije za razvoja Unije za vojne operacije (član 45 UEU)vojne operacije (član 45 UEU)

• Agencija ima koordinativnu ulogu u razvoju odbrambenih Agencija ima koordinativnu ulogu u razvoju odbrambenih kapacitetakapaciteta

• Ona jeOna je pod nadležnošću Saveta koji kvalifikovanom većinom pod nadležnošću Saveta koji kvalifikovanom većinom utvrđuje status, sedište i način funkcionisanja Agencije utvrđuje status, sedište i način funkcionisanja Agencije

• EDA osnovana još 2004. na osnovu Zajedničke akcije EDA osnovana još 2004. na osnovu Zajedničke akcije Saveta, sa ciljem unapređenja evropskih odbrambenih Saveta, sa ciljem unapređenja evropskih odbrambenih kapaciteta u oblasti upravljanja krizama i podrške ESDP-u. kapaciteta u oblasti upravljanja krizama i podrške ESDP-u.

• 2011. Savet usvojio Odluku kojom se definišu statut, sedište 2011. Savet usvojio Odluku kojom se definišu statut, sedište i operativna pravila EDA-e, odluka zamenila prethodnu i operativna pravila EDA-e, odluka zamenila prethodnu Zajedničku akciju Zajedničku akciju

• 27 zemalja članica (27 zemalja članica (participating members statesparticipating members states), osim ), osim DanskeDanske

Lisabon i Evropska Lisabon i Evropska odbrambena agencijaodbrambena agencija

• Zadaci Agencije uključujuZadaci Agencije uključuju– Podršku identifikovanju ciljeva u razvoju vojnih Podršku identifikovanju ciljeva u razvoju vojnih

kapaciteta država članica i nadzoru u njihovom kapaciteta država članica i nadzoru u njihovom ispunjavanjuispunjavanju

– Unapređivanje metoda nabavke i usklađivanje Unapređivanje metoda nabavke i usklađivanje operativnih potrebaoperativnih potreba

– Podrška razvoju tehnologije u domenu Podrška razvoju tehnologije u domenu odbrane, planiranje i koordodbrane, planiranje i koordiinacija zajedničkih nacija zajedničkih istraživačkih aktivnostiistraživačkih aktivnosti

– Podrška u primeni mera za jačanje industrijske Podrška u primeni mera za jačanje industrijske i tehnološkei tehnološke osnove sektora odbrane i osnove sektora odbrane i planiranja efektivne potrošnjeplaniranja efektivne potrošnje

Evropska odbrambena agencijaEvropska odbrambena agencija

• Administrativni aranžmani (Administrativni aranžmani (Administrative Administrative ArrangementsArrangements) sa zemljama nečlanicama ) sa zemljama nečlanicama

• Agencija je sklopila administrativne aranžmane Agencija je sklopila administrativne aranžmane (odobrava ih Evropski savet) sa Norveškom (2006), (odobrava ih Evropski savet) sa Norveškom (2006), Švajcarskom (2012) I Srbijom (2013) čime im je Švajcarskom (2012) I Srbijom (2013) čime im je omogućeno da učestvuju u projektima I omogućeno da učestvuju u projektima I programima Agencije programima Agencije

• Predstavnici ovih zemalja mogu učestvovati kao Predstavnici ovih zemalja mogu učestvovati kao posmatrači u radu Nadzornog odbora Agencije posmatrači u radu Nadzornog odbora Agencije

• Nadzorni odbor čine ministri odbrane zemalja Nadzorni odbor čine ministri odbrane zemalja članica članica