24
1 LAJ1201 Japanese 1_ Lecture 2 Review Course Packet K2 Greeting & Useful Phrases 6. すみません。 sumimasen. 1. Excuse me (to get someone’s attention). Example: On calling waitress at a restaurant. 2. I’m sorry. 3. Thank you. 7. すみませんでした。 sumimasen deshita. I'm sorry (for what I did). You can use this expression to apologize deeply. 8. ありがとうございます。 *ありがとう。 *どうも。 arigatoogozaimasu. arigatoo. doomo. Thank you very much (for your tender heart). (formal: ex.on receiving a gift) Thank you. (informal) Thanks. Sorry. Hi! (informal) 9. ありがとうございました。 arigatoogozaimashita. Thank you (for what you did for me). 10. どういたしまして。 doo itashimashite. You are welcome. 11. おねがいします。 onegaishimasu. Please (speaker asking for something). 12. どうぞ。 doozo. Please (speaker offering something). 13. おげんきですか。 Ogenkidesuka. How are you? Ogenkidesuka is used if you haven’t seen someone for some time, or if you concern about his/her health. Commencing conversation on the weather is common in Japan, instead of “How are you?” Ii otenki desune. Soodesune. It is nice weather, isn't it? Yes, it is. 14. はい、げんきです。 ええ、げんきです。 おかげさまで。 hai genkidesu ee genkidesu. okagesamade. Yes, I am fine. Yes, I am fine. Ee is a variant of hai. It sounds more casual than hai. Yes, I am fine. I am thanksful to say. 15. おひさしぶりですね。 ohisashiburidesune. I haven't seen you long time. Note: Arigatoo gozaimasu. Arigatoo-gozaimashita. To thank someone, both the present tense (arigatoo gozaimasu) and past tense (arigatoo gozaimashita) are used. Japanese verbs endings (…ta) are used to indicate that an action has been completed. If one feels that s/he is grateful now for the favor that someone did, one say, “arigatoogozaimasu” to mean “Thank you so much for being nice/kind to me (on receiving gifts). If s/he feels that s/he should deeply show one’s feeling of gratitude after others have done an action after the passage of some time, s/he says Arigatoo gozaimashita to mean “Thank you very much for your having done it for me. “ Therefore, arigatoogozaimasu is to use for others’ heart (kindness). Arigatoogzaimashita is to use for others’ action.

13_J1_Lecture Notes Lesson 2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

LAJ1201 2

Citation preview

1 LAJ1201 Japanese 1_ Lecture 2 Review Course Packet K2Greeting & Useful Phrases6. sumimasen. 1. Excuse me (to get someones attention). Example: On calling waitress at a restaurant. 2. Im sorry. 3. Thank you. 7. sumimasen deshita. I'm sorry (for what I did). You can use this expression to apologize deeply. 8. * * arigatoogozaimasu. arigatoo. doomo. Thank you very much (for your tender heart).(formal: ex.on receiving a gift) Thank you.(informal) Thanks. Sorry. Hi!(informal) 9. arigatoogozaimashita.Thank you (for what you did for me). 10. doo itashimashite.You are welcome. 11. onegaishimasu.Please (speaker asking for something). 12. doozo.Please (speaker offering something). 13. Ogenkidesuka. How are you? Ogenkidesuka is used if you havent seen someone for some time, or if you concern about his/her health. Commencingconversationontheweatheriscommon inJapan,insteadofHowareyou?Iiotenkidesune. Soodesune.Itisniceweather,isn'tit?Yes,it is. 14. hai genkidesu ee genkidesu. okagesamade. Yes, I am fine. Yes, I am fine.Ee is a variant of hai.It sounds more casual than hai. Yes, I am fine. I am thanksful to say. 15. ohisashiburidesune.I haven't seen you long time. Note: Arigatoo gozaimasu. Arigatoo-gozaimashita. To thank someone, both the present tense (arigatoo gozaimasu) and past tense (arigatoo gozaimashita) are used. Japanese verbs endings (ta) are used to indicate that an action has been completed. If one feels that s/he is grateful now for the favor that someone did, one say, arigatoogozaimasu to meanThank you so much for being nice/kind to me (on receiving gifts). If s/he feels that s/he should deeply show ones feeling of gratitude after others have done an action after the passageofsometime,s/hesaysArigatoogozaimashitatomeanThankyouverymuchforyourhavingdoneitforme.Therefore, arigatoogozaimasu is to use for others heart (kindness). Arigatoogzaimashita is to use for others action. 2 Course Packet K3Classroom Instructions LectureL.2 9. mooichido itte kudasai. (To your teacher,) Sensee, mooichido Onegaishimasu. (polite request)Please say it once more. yukkuri itte kudasai.Please say it slowly. 10.() minnade(isshoni)itte kudasai.Please say it all together. 11. hitoride itte kudasai. Please say it one(person)at a time. 12. mottoookiikoedeitte kudasai.Please say it louder. 13./ /nihongo/eego de itte kudasai. Please say it in Japanese/English. 14. sanni kiite kudasai.Please ask Mr./s.. 15.san, kotaete kudasaiMr./s., please answer. Course Packet K5Numbers (1-10) 11 jyuu ichi 12jyuu ni 13jyuu san 14 jyuu yon, jyuu shi 15jyuu go 16jyuu roku 17 jyuu nana, jyuu shichi 18jyuu hachi 19 jyuu kyuu , jyuu ku 20 ni jyuu 30san jyuu 40yon jyuu 50go jyuu 60roku jyuu 70 nana jyuu, shichi jyuu 80hachi jyuu 90kyuu jyuu 3 100hyaku 200ni hyaku 300san byaku 400yon hyaku 500go hyaku 600roppyaku 700nana hyaku 800happyaku 900kyuu hyaku 305, 689, 834, 527, 348, 666, 888 1issai 2nisai 3sansai 4yonsai 5gosai 6rokusai 7nanasai 8hassai 9kyuusai 10jyussai, jissai 11jyuuissai 12jyuunisai 13jyuusansai 14 jyuuyonsai 15jyuugosai 16jyuurokusai 17jyuunanasai 18jyuuhassai 19jyuukyuusai 20hatachinijyussai typoCorrectyour course packet. 4 Pink book p. 18 L.2 New Vocabulary Translation & Grammar Notes (hon: book)(jisho: dictionary)(nooto: notebook) (zasshi: magazine)(shinbun: newspaper) (techoo: pocket notebook)(meeshi: name card) (kaado; card)(teleh(f)on kaado) (kagi: key)(kasa: umbrella)(kaban: bag) (enpitsu: pencil) (boorupen: ballpoint pen) (shaapupenshiru: mechanical pencil) (kasetto teepu: [cassette] tape) (teepu rekoodaa: tape recorder) (terebi: television) (rajio: radio) (kamera: camera) (Konpyuutaa: computer) or(jidoosha or kuruma: car) 5 CountryPeopleLanguage UKIgirisuIgirisu-jinEe-go () JapanNihonNihon-jinNihon-go () ChinaChuugoku Chuugoku-jinChuugoku-go() (tokee: watch clock)(tsukue: desk)(isu: chair) (chokoreeto: chocolate) (koohii: coffee) (Eego: English) (Nihongo: Japanese) (Cyuugokugo: Chinese) 6 L.2 Grammar 1.-1 (kore: thing here)Point a thing near you (or you can touch), and say kore. (sore: thing near the listener)Point a thing near your partner, say sore. (are: thing over there)Point a thing far from both you and your partner, say are. Explanation: Demonstrative words 1)kore, sore and are Kore is used in referring to something that is close to the speaker. Sore is used in referring to something that is close to the listener. Are is used in referring to something far from both the speaker and the listener. Select an appropriate word and put it in the parentheses. koresoreare close to the speaker or the speakers territory close to the listener or the listeners territory far from both the speaker and the listener 7 1.-2 (Kore wa jisho desu.: This is a dictionary.) (Sore wa shinbun desu.: That is a newspaper.) (Are wa meeshi desu.: That over there is a name card.) Point a thing near you (you can touch or reach), and say kore wadesu. Point a thing near your partner, say sore wadesu. Point a thing far from both you and your partner, say are wadesu. A:Kore wa zasshi desu.B:Sore wa zasshidesu. This (near me/the speaker) is a magazine.That (near you/near the listener) is a magazine. A:Sore wa nooto desu.B:Kore wa nooto desu. That is a notebook.This is a notebook. A:Are wa jisho desu.A:Are wa jisho desu. A A A A A A B B B B B B 8 Sentence pattern: 1 Kore wa jisho desu.This is a dictionary. Kore wa shinbundesu.This is a newspaper. Kore wa meeshi desu.This is a namecard. Kore wa nandesuka.Whats this? Introduction A:B: Sorewa nandesuka. Whats that?(Korewa)meeshidesu. This is a name card. 9 1-3 A:Kore wa nandesuka.B:Kore wa jishodesu. B:Kore wa nandesuka.A: Kore wa hondesu. 10 Introduction: A:Kore wa kurejitto kaado desuka.: Is this a credit card? B:Hai soodesu.: Yes, it is. A:Kore mo kurejitto kaado desuka? Is this also a credit card? B:Iie, soojya arimasen. No, it is not. (It is a) cash card. A:(nooto)Sore wa nooto desuka. Is that a notebook? B:Hai, soodesu. Yes, it is. A:(nooto)Sore mo nooto desuka? Is that a notebook, too? B:Iie, soojyaarimasen. Techoodesu. No, it is not. (It is a ) pocket notebook. Kore wa telehonkaado desuka.Is this a phone card?Hai, soodesu. Yes, it is. Sore wa nooto desuka. Is that a notebook?Iie soojyaarimasen. Techoodesu. No, it isnt. Its a pocket notebook. Explanation: Hai, soo desu. Iie, soo jya arimasen. In answering question, soo is often used as soo desu, soo jya arimasen. For example, if you are asked Kore wa jisho desuka, you can answer Hai, soo desu or Iie, soojyaarimasen instead of Hai, jishodesu or Iie, jishojyaarimasen. Both answers are grammatically correct, but soo is more often used since the use of soo is convenient as it makes an answer brief and simple. 11 Kore wa hon desuka. Is this a book? Hai, soodesu. Hondesu. Yes, it is. (It is) a book. Kore wa zasshi desuka? Is this a magazine? Iie, soojyaarimasen. Hondesu. No, it is not. (It is) a book. A: B: A: B: () Activity: Quiz 3 Guess what it is. 12 Introduction: A:Kore wa hon desuka, jisho desu ka. Is this a book or a dictionary? B:Jisho desu. (It is) a dictionary. A:O[oo][ree]Kore wa o desuka, 0 desuka. Is this o or 0? B:0[ree]0 desu. (It is) 0. Kore wa 9 desuka, 7desuka. Is this 9 or 7?9 desu. (It is) nine. Is this 9 or 7? Its nine. Sorewa boorupen desuka, shaapupenshiru desuka. Is that a ballpoint pen, or mechanical pencil? Sorewa a desuka, odesuka. Is that a or o? Explanation: This is another type of interrogative sentence or alternative question in which an answer is to be chosen out of alternatives. In answering this alternative question, Hai or Iie is not used. 13 Introduction: A:Sore wa nanno zasshi desuka.What is that magazine about? B:Jidoosha no zasshi desu.Its a magazine on cars. A:Sore wa nan no hon desu ka. What is that book about? B:Nihongo no hon desu. (Its) a book on magazine. Sentence patterns (This is a magazine. This is a magazine on cars.) Kore wa zasshi desu.Jidoosha no zasshi desu. (This is a tape. This is a Japanese tape.) Korewa teepu desu.Nihongo no teepu desu. CD, BIDEO Kore wa jidoosha no hon desu. (This is a book on cars.) Kore wa konpyuutaa no hondesu.(This is a book on computer.) Kore wa Nihongo no hon desu.(This is a book on Japanese.) Kore wa nan no hon desu ka.(What is this book about?) Sore wan nan no zasshidesuka. Jidoosha no zasshidesu. (What is that magazine about? (It is) a magazine on cars.) : What is it about? Kore wa nan no hon desuka. What is the book about? Nihongo no hon desu. (It is) a book on Japanese. A:Kore wa nanno zasshi desuka.What is this magazine about? B:Compyuutaa no zasshi desu.Its a magazine on computer. I N B 14 Noun 1Noun 2 Point and say L.2 Activity Make your own meeshi and exchange it with your classmates, saying Write your name (and other information if applicable) on the below name cards and cut it. yamashita honda 15 Introduction: A:Kore wa dareno kaban desuka. Whose bag is this? B: (Its) Ai-chans bag. Explanation: N no N This no indicates possession. Watashi no hon (my book), anata no hon (your book) and sensee no hon (teachers book). Kore wa watashi no kasa desu.This is my umbrella. Kore wa watashi no desu.This is mine. Are mo watashi no desu.That is also mine. Are wa watashi no tsukue desu.Thats my desk. Are wa Satoo-san no tsukue desu.Thats Ms Satos desk. Are wa sensee no tsukue desu.Thats teachers desk. Are wa dare no tsukue desuka.Whose desk is that? Are wa dare no kaban desuka. (Whose bag is that?)Satoo-san no kabandesu.(Thats Ms Satos bag.) Are wa dareno tsukue desuka. Whose desk is that? (Thats) my desk. A:Korewa dareno nooto desuka? Whose notebook is this? B:Karina san no nooto desu. Karina-sans notebook. L.2 Activity A:Kore wa dare no hon desuka. Whose book is this? B:san no (hon) desu.(Its) sans book. B:Kore wa dare no (shinbun) desuka. A:san no shinbundesu. (Its) Ms/Mr.s. 16 Kore wa dare no desu ka. (Whose is this?) Watashi no desu. (Its mine) Satosan no desu. Its Ms/Mr. Satos. AB 17 Are wa watashi no desu. (Thats mine.) The noun which is preceded by the possessive no is often omitted when the meaning is clear without it. Are wa Satoo-san no desu.(Thats Ms Satos.) Are wa sensee no desu.(Thats (my) teachers ) Are wa dare no desuka.(Whose is that?) N2 N1 N2 A:B: Kore wa dare no hon desuka? (Whose book is this?)Satoosan no hon desu. (Its Ms. Satos book.) A:B: Kore wa dare no desuka. (Whose is this?)Satoo san no desu. (Its Ms. Satoos.) However, when the noun is a person, it is not omitted. Shingapooru kokuritsu daigaku no gakusee desu ka. ((Are you) a student of NUS?) Hai Shingapooru kokuritsu daigaku no desu. Hai Shingapooru kokuritsu daigaku no gakusee desu. Shingapooru kokuritsu byooin no isha desu ka.((Are you) a doctor of NUH?) Hai Shingapooru kokuritsu byooin no desu. Hai, Shingapooru Kokuritsu byooin no isha desu. 18 N,N,NKono N, Sono N, Ano N Explanation: Kono, sono and ano Kono, sono and ano are used to modify a noun so it precedes a noun while kore, sore and are do not. Select an appropriate word and put it in the parentheses. koresorearekonosonoano () kaban() kaban() kaban Konosonoano close to the speaker or the speakers territory close to the listener or the listeners territory far from both the speaker and the listener *kono (near speaker) sono (near listener) and ano (far from both) are always used with Noun. Kono hon, sono tokee, ano jidoosha Reminder: The noun after the possession marker no is often dropped when it is obvious. Sono jisho wa watashi no jisho desu.Sono jisho wa watashi no desu. N N N NNN Kono+Noun (this Noun), Sono+Noun (that Noun), Ano+Noun (that Noun over there) 19 Introduction A: Kono kagi wa dare no desuka. (Whose is this key?) B:Watashi no desu. ((Its) mine.) Kono techoo wa watashi no desu. This pocket notebook is mine. Kono techoo wa dareno desuka. Whose is this pocketbook? A:Kono jisho wa dare no desu ka. Whose is this dictionary? B:Tanaka-san no desu. (Its) Ms Tanakas. A: Kono jidoosha wa Suzuki-san no desuka. B: Hai, Suzuki-san no desu. (its) Ms/Mr Suzukis. A: Konokamera wa Suzuki-san no desuka. Is this camera Mr/Ms Suzuki? B: Iie, Suzuki-san no jyaarimasen.Yamada-san no desu. No, it is not Mr/Ms Suzukis. (Its) Mr/Ms Yamada. Lim 20 Kono techoo wa watashi no desu.(This pocket notebook is mine.) Kono kagi wa watashi no desu.(This key is mine.) Kono kaban wa watashi no desu. (This bag is mine.) kono kaban (this bag) Kono kaban wa watashi no desu. (This bag is mine.) Sono jisho wa watashi no desu. (The dictionary is mine.) Sono enpitsu wa san no desu. (The pencil is s.) Kono wa dareno desuka. (Whose ... is this?) Kono kasa wa anatano desuka? (Lit. This umbrella is yours? = Is this umbrella yours?) Iie watashi no jyaarimasen. (No, it is not mine.) Kono kagi wa dareno desuka. (Lit. This key is whose? = Whose key is this?) Watashi no desu. (Its mine.) A:Sono hon wa Katoo-san no desuka. (Is that book (yours), Mr. Katos?) B:Hai, watashinodesu. (Yes, (its) mine.) A:Kono kasa wa Katoo-san no desuka. (Is this umbrella Ms Katoos) B:Iie, watashi no jyaarimasen.(No, its mine.) Note that anata is the word to address the second person when the name is not known, but the relationship is limited. For example, the wife may addressing her husband, the mother addressing her children, etc. Once you learned the name, it is better to use the name or title instead of anata. Kore wa watashi no desu.(This is mine.) Kono hon wa watashi no desu. (This book is mine.) Kono hon wa dareno desuka. (Whose book is this?) (kono/kore) wa watashi no desu. (kono/kore ) techoo wa kimurasan no desu. S1(sono/sore) wa S1-san no zasshi desu. (ano/are) kasa wa dare no desuka. If the sentence is correct, write a circle. If the sentence is wrong, write. Kore wa hon desu. Kore hon wa watashi no desu. Kono wa hon desu. Kono hon wa watashi no desu. Are wa dareno kaban desuka? (Whose bag is that?) Ano kaban wa dareno desuka?(Whose is that bag?) 21 A 22 B 23 Conversational expressions Minna no nihongo main text: p.19 T:Kono kaban wa S1-san no desuka. (Is this bag S1s?) S1:Iie watashi no jyaarimasen.(No, it is not mine.) T: S2-san no desuka.(Is (this bag) S2s? S2:Iie, watashi no jyaarimasen.(No, its not mine. T:Ja, dare no desuka.*Ja : if so(If so, whose is it?) S3:Watashi no desu. (It is mine.) T:Soo desuka.(I see. ) Whats the difference between soodesuka and soodesu? Rensyuu C1 Soodesuka. When one has been provided new information, one can use the expression. Soodesuka. The connotation is I see. Wakarimashita. I didnt know it but I know it now due to the information you provided. Or one can show a surprise a bit, is that so? Watashi no haha wa kankokujin desu. (My mother is Korean) Kono hon wa 300 dollars.(This book is 300 dollars.) Hai, soo desu. (Yes, thats right.) Kore wa Nihongo no hon desuka? (Is this a Japanese book?) Hai, soo desu. (Yes, it is.) No, not (used to deny something) In this situation, iie chigaimasu(It is wrong) conveys the same meaning as iie soojya arimasen. (It is not so.) to deny what A-san said. A:Kono kasa Tanaka-san no desuka. B:Iie watashi no jyaarimasen.(No, its not mine.) Iie chigaimasu. (No, its not.) Iie chigaimasu is sometimes used to deny strongly about something. A:Ano hito wa san no kare desuka. (Is he your boy friend?) B:Iie chigaimasu. (It is wrong.)Tomodachi desu. (He is my friend.) *Anoo 1. attracting someones attentionExcuse me, It is used when talking to someone unfamiliar. Anoo chotto sumimasen. Shokudoo wa dochira desuka.(Excuse me but where is the canteen?) 2. Well/Er to show hesitation or to fill a pause. It is used to show hesitation with shyness or soften the straightforwardness. (Valentine day) Anoo, kore barentaindee no chokoreeto desu. (This is Valentine days chocolate.) 3. You can use this expression to start saying something difficult such as an excuse. A:Issho ni eega o mimasenka. Wouldnt you like to see a movie? B:Anoo yakusoku ga arimasu kara. Well, (I am afraid to say that) I have an appointment. Anoo is often heard when Japanese people talk, to fill pause or to think of the next thing to say, but it doesnt have any specific meaning. You may think that it sounds like native Japanese, however it is advisable that you should not overuse anoo as it has no specific meaning. Kaiwa Minna no Nihongo Rensyuu C (p.15) *(Its nothing/ Its a token of my gratitude.) 24 literally means mere, just, only.Kimochi means heart. ( or feelings) Honno kimochidesu is a set phrase used when offering a gift, which implies that please do not worry since it is a small thing derived from my gratitude to you. By saying so, it implies that I am thankful for your kindness all these while, and I may bother you or need your help in the future but please take care of me as usual. Moreover, it implies that you are not expected to give anything in return. It is because that it is customary to return something if one is given a gift. *(Well, thanks.) [adv] please Doozo is used when you offer something. []. Please have [some tea].[] Please sit down. On accompanying someone to show the way,orDoozo kochirae or Kochira e doozo. (Please come this way) is used in a hotel stores and company, etc. *[][]Thank you [very much]. isashortenformofdoomoarigatoogozaimasu,andisusedincasualsituations.Sincethedegreeofpolitenessofdoomoarigatoo gozaimasu is much higher than doomo, it is recommended to use the longer version Doomo arigatoo gozaimasu especially to your superiors or teachers. Doomoisalsousedintheexpression(Thankyouverymuch/I amverysorry)inordertoconveythestrongfeelingof gratitude/apology. Kaiwa (Conversation) Culture note: It is customary to give gifts such as towels and food when one moves to a new place. These kind of small gifts are important in Japanese society. It functions as the lubricant of human relationship. *Kore kara osewa ni narimasu. I hope for your kind assistance hereafter. [o]sewa [noun] literally means help/assistance. Kore kara means from now on. Osewaninarimasu is used in this kind of situation when one moves to a new place and visits ones neighbor. Since Santos-san may need some assistance in the future, he said so. For example, so he may ask about the location of a place he does not know in the neighborhood; he may become sick; he may need his neighbors help in receiving registered mail when he is not at home, and so on.) When one leaves the place, one says, Osewani narimashita (Thank you very much for having been kind to me until now.) * Kochirakoso yoroshiku. I am pleased to meet you, too. (response to) In formal situations talking to superiors, onegaishimasu is added. Kochirakoso doozo yoroshiku onegaishimasu.(I am pleased to meet you, too.) Yamada Ichiroo: Hai, donatadesuka.(Yes, who is it?) Santosu: 408 no santosu desu. (I am Santos from 408.) Santosu: Konnichiwa. Santosu desu. (Hello. I am Santos.) Korekara osewa ni narimasu. Doozo yoroshiku onegaishimasu.(Its nice to meet you.) Yamada: Kochirakoso yoroshiku. (The pleasure is mine.) Santosu: Anoo kore honno kimochidesu. (Er, this is a little something.).. Yamada: A, doomo. Nandesuka. (Oh, thank you. What is it?) Santosu: Koohiidesu. Doozo. (Its coffee. Please.) Yamada: Doomo arigatoo gozaimasu. (Thank you very much.)