Upload
hoangkhue
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2
INHOUDSOPGAWE
MATIES HOKKIE UITVOERENDE BESTUUR ........................................................... 3
KOSHUISHOKKIE KOMITEE ....................................................................................... 4
KOSHUISHOKKIE VERTEENWOORDIGERS ............................................................. 4
IMPORTANT DATES ..................................................................................................... 7
RESPONSIBILITIES OF REPRESENTATIVES ............................................................. 8
ENTRY FORMS ...................................................................................................... 9
SPANLYSTE.......................................................................................................... 10
WEDSTRYDKAARTE .......................................................................................... 11
UMPIRES .............................................................................................................12
VELD BESPREKINGS VIR OEFENINGE .......................................................... 12
COURSES .............................................................................................................12
MEDICAL AID DURING MATCHES ................................................................12
FINANSIES .................................................................................................................... 12
AFFILIASIE & REGISTRASIE FOOIE ............................................................... 13
BOETES ................................................................................................................. 13
TOERNOOIE & KOMPETISIES ................................................................................... 15
EERSTEJAARSTOERNOOI ................................................................................. 15
INTERKOSHUISTOERNOOI ............................................................................... 15
LIGAS ................................................................................................................. 16
INDELING ............................................................................................................. 16
SOMERLIGA ......................................................................................................... 16
WINTERLIGA ....................................................................................................... 17
GRONDWET VAN MATIES HOKKIEKLUB ........................................................... 18
RULES REGARDING KOSHUIS HOCKEY ............................................................. 19
AANSOEK OM KOSHUISTOERE ............................................................................. 26
3
MATIES HOKKIE UITVOERENDE BESTUUR
Hockey Committee List 2016
NAME
CELL
NUMBER PORTFOLIO E-MAIL ADDRESS
Marno Stigling 073 749 4369 Club Captain [email protected]
Paige Phillips 082 327 3445 Club Captain [email protected]
Paige Alcock 072 188 9697 Secretary & Tournaments [email protected]
Kurt Kardtstadt 083 527 8054 Treasurer [email protected]
Erin Roseveare 082 621 1436 Media [email protected]
Jaime Maher 079 749 6178 Social [email protected]
Lee-Ann Louwrens 076 524 1884 Development [email protected]
Matt Carruthers 082 603 3876 Koshuis [email protected]
Alegra Dijkstra 072 799 8600 Koshuis [email protected]
Josh van Niekerk 071 232 1185 Events [email protected]
Anche Nortje 084 626 4080 Club Assistant [email protected]
Mary Mortimer 076 604 7332 Astro
Scharlize Crafford 082 593 8439 MHI & Koshuis Manager [email protected]
Lorinda Koen 082 701 6028 Finance [email protected]
4
KOSHUISHOKKIE KOMITEE
Sportbeampte Scharlize Crafford [email protected] 082 593 8439
MATIES
HOKKIEKLUB
Komiteelid
Men Matt Carruthers [email protected] 082 603 3876
Ladies Alegra Dijkstra [email protected] 072 799 8600
Komiteelede 2016
Komitee Naam E-posadres Selnommer
Academia (Mans) Hein Wille [email protected] 081 402 0416
Aristea Tania Bester [email protected] 082 551 1049
Eendrag Jacob Kasselman [email protected] 079 899 2418
Equité Ashley-Anne
Kriel [email protected] 081 269 2557
Helshoogte I DG Snyman [email protected] 072 334 7067
Venustia Nanuschka Brand [email protected] 081 721 7124
KOSHUISHOKKIE VERTEENWOORDIGERS 2016
Koshuis Naam E-posadres Selnommer
Academia (Dames) Lesha Pretorius [email protected] 083 271 9905
Academia (Mans) Hein Wille [email protected] 081 402 0416
Aurora Caleb Jooste [email protected] 072 292 1741
Aristea Tania Bester [email protected] 082 551 1049
Dagbreek Alex Pagel [email protected] 079 525 3702
Eendrag Jacob Kasselman [email protected] 079 899 2418
Equité Ashley-Anne Kriel [email protected] 081 269 2557
Erica Elmie Odendal [email protected] 071 462 4705
Goldfields (Dames) Thandokazi Dlephu [email protected] 083 273 8247
Goldfields (Mans) Bingle Kruger [email protected] 076 534 8748
5
Harmonie Jeanine van Niekerk [email protected]
Heemstede Margartehe Wiggings [email protected] 072 332 7544
Helderberg Cornelius Jonker [email protected] 079 937 4802
Helshoogte I Daniël Gerhardus
"Wiera" Snyman [email protected] 072 334 7067
Helshoogte II Junré Maraise [email protected] 072 905 1722
Huis Marais Ters van der Merwe [email protected] 076 592 2850
Huis ten Bosch Deandi vd Vyver [email protected] 072 612 9926
Huis Visser Gareth Simmonds [email protected] 072 153 2881
Irene Jochire Strauss [email protected] 078 822 8585
Isa Dameskoshuis Inwonende hoof [email protected]
Libertas
Morne Bester
079 440 3812
Gareth de Bruin [email protected] 079 440 3812
Lydia Julia Miller [email protected] 083 460 7500
Majuba Neil Dippenaar [email protected] 083 443 4466
Medies (Mans) Keenan O'shea
[email protected] 083 254 2206
tygerberg [email protected]
Medies (Dames)
Nicolise Goosen [email protected] 072 995 9246
Farzaana Mohammed [email protected] 063 115 4905
Metanoia (Mans) Contact Metanoia Dames Rep
Metanoia (Dames)
Donna Brown [email protected] 076 053 9570
Danielle Lyners [email protected] 071 244 9609
Minerva
Jessica Bostock [email protected] 083 262 6014
Sune Raspel [email protected] 082 557 1686
Monica Gizela v.d Berg [email protected]
083 324 3249
Line Els [email protected] 079 353 6631
6
Nemesia
Jana Burger [email protected] 079 497 7010
Mari Fölscher [email protected] 071 116 8947
Nerina
Jeanette Hofmeyer [email protected] 071 421 4263
Liani Strauss [email protected] 082 885 4621
Old Boys Matthys Walters [email protected] 082 879 0849
Olympus (Dames) Jack Perrett [email protected] 072 444 6184
Olympus (Mans) Jason Murray [email protected] 074 344 9010
Oude Molen Joshua Schenck [email protected]
Oud-Studente Gail Jordaan [email protected] 082 927 6085
Pieke Cobus Meyer [email protected]
082 964 8441
Gernes Lamprecht [email protected]
076 964 6935
Serruria
Christine
Colenbrander [email protected] 074 541 6275
Danya Marx [email protected] 071 613 5196
Simonsberg
Marc Knoetze [email protected]
073 226 6862
Marc Seegmuller [email protected]
Sonop Burgitte van der
Merwe [email protected] 083 282 2852
Venustia Nanuschka Brand [email protected]
071 897 9651
Vesta Ian Jones [email protected] 081 721 7124
Wilgenhof Tinus Loots [email protected] 076 043 2246
7
IMPORTANT DATES
The following dates can be diarised.
Date Time Women Men
Tue 2 Feb TBC Koshuis Hockey Committee Meeting (Boardroom- Astro)
Wed 4 Feb 17:30 SUMMER LEAGUE STARTS
Tue 9 Feb 17:30 Koshuis Hockey Half Yearly Meeting (Electronically)
Mon 15 Feb Closing Date: First Year Tournament
Mon 22 Feb Closing Date: Interkoshuis Tournament Forms
Fri 26 Feb MHI Umpires Rules Discussion & Exam
Sat 27 Feb 08:00 – 14:30 First Years Tournament & Umpires Grading Course
Fri 4 March MHI Umpires Rules Discussion & Exam
Sat 5 March 08:00 – 14:30 Interkoshuis Tournament & Umpires Grading Course
Tue 8 March Koshuis Hockey Committee Meeting (Electronically)
Fri 11 March 17:30 – 21:30 STEINHOFF WEEK
Summer League FINALS
Wed 30 March Closing Date: Player Registration (Winter league)
Fri 1 April TBC Koshuis Hockey Committee Meeting (TBC)
Mon 4 April 17:00 Koshuis Hockey Meeting – ELECTRONIC
Proposed – Koshuis Winter League Begins
Thurs 12 May Koshuis League Ends for first semester
Mon 16 May Koshuis Hockey Committee Meeting (Electronically)
Mon 18 July TBC Koshuis Hockey Committee Meeting (TBC)
Tue 19 July 17:00 Koshuis League starts again
Mon 25 July Koshuis Hockey Meeting – ELECTRONIC
Mon 22 Aug TBC Koshuis Hockey Committee Meeting (Electronically)
Thurs 25 Aug Koshuis League Ends
8
Tue 27 Sept 17:30 Koshuis AGM & Prize giving (PSO)
Thurs 27 Oct 17:00 Final day to pay Fines
Fri 2 Dec Summer league 2017 entries closes
9
RESPONSIBILITIES OF RESIDENCE REPRESENTATIVES
The representatives act as the liaison between the Maties Hockey Club and the respective hockey
players in his/her residence as well as the respective residence HK. It is thus of cardinal importance
that a clear line of communication exists between the hockey office and the representatives, as well
as from the representative to the players. Most communications will be via e-mail.
The website and the Maties Hockey Facebook page will also be updated regularly, but any queries
regarding Koshuis hockey should be sent to Scharlize Crafford, who would assist.
Some of the responsibilities can be summarised as follows:
ENTRY FORMS
All the representatives will receive the following entry forms via e-mail: (all of these forms
are available on the website as well)
Affiliation form
Player registration form
First Years Tournament
Inter residence Tournament
These are for your immediate action. All entry forms must be sent back electronically in by
the respective due dates – as stipulated on the forms.
If your residence has outstanding fines you should see to it that it is paid.
The players will be registered electronically to play Koshuis hockey. Please visit
SUN.AC.ZA
10
TEAM LIST
As soon as the Winter league starts, it is the duty of the representative to send in a Team list
(see example below) no later than 12:30 of the day of the match. These team lists should
preferably be e-mailed to the hockey office. A template will be sent to you before winter
league starts.
If no such team list was received on time, it will cause a fine to be incurred.
These lists should be as accurate as possible and not just a copy of the previous week’s list.
A lot of fines are incurred because representatives either forget to send these team lists to
me, or send them in too late.
KOSHUISHOKKIE SPANLYS
Liga: Datum:
Week: Wedstryd nommer: #
Veld: Tyd:
Koshuis: Vs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
LET WEL:
VORM MOET VóóR 12:30 VAN DIE BETROKKE DAG WAAROP WEDSTRYD GESPEEL
WORD, AAN DIE HOKKIEKANTOOR GEEPOS WORD.
11
WEDSTRYDKAARTE
‘n Groot hoeveelheid boetes word deur die koshuise opgedoen weens wedstrydkaarte wat
foutiewelik ingevul is. Kyk asseblief na die onderstaande voorbeeld van ‘n korrek
ingevulde wedstrydkaart – en vermy die onnodige boetes.
Info as per match fixtures supplied to you!!
UNIVERSITEIT VAN STELLENBOSCH
STEINHOFF KOSHUISHOKKIELIGA
Week: 4 Wedstrydnommer: 48
Liga: MCL Datum: 19-Apr
Veld: Welg 4 Tyd: 18:10
Acorns vs Oaks
No Naam Kaart
1 A. Player
2 B. Keeper
3 C. Scape
4 D. Rail Yellow
5 E. Mail
6 F. Stance
7 G. Force
8 H. Way
9 I. Mate Green
10 J. Walker
11 K. Way
12
13
14
15
16
UITSLAG Skeidsregters:
5 - 3
IS Blind
UN Able
Handtekening Drukskrif
* Omsirkel nommer van doelskietter
Please make sure to actually fill in the score!
Team mentioned first at top: Score to be entered first.
In this instance Acorns scored 5 goals and Oaks only 3.
Make sure that both umpires sign as well as write their names on the card.
No signature or name results in a fine as if no umpire was there!
12
UMPIRES
All of the leagues except for the Super & Challenge Leagues, have to supply own umpires.
As the representative it is your responsibility to see to it that your team has an umpire for
each match. If you do not have an umpire for a match, your residence will be fined.
If you do not have an umpire per team for the season, you may not enter that team into the
league.
A Group of 20 Umpires will be used to umpire all Super league matches. If there are any
persons interested in joining this group, please do send their names to me.
The Group 20 will receive their communication directly from the hockey office.
The Hockey Club will supply umpires to take charge of the Challenge leagues.
VELD BESPREKINGS VIR OEFENINGE
Daar is velde beskikbaar waar koshuise kan oefen. Julle moet dit weekliks bespreek.
Allokering van velde vir oefening vir die daaropvolgende week, word eers teen die
voorafgaande Donderdag gedoen. Dit is so om soveel moontlike koshuise die geleentheid te
gee om van oefenvelde gebruik te kan maak.
COURSES
Several courses are presented through the Maties Hockey Institute in umpiring, coaching
and leadership. These are all courses that a participant will have to pay the full entry
amount to participate.
Should you wish to be officially graded as an umpire, you need to contact the office so that
arrangements can be made.
The information for all of these courses will be sent to the representatives and you need to
inform all you players of them.
MEDICAL AID AT MATCHES
Each res is responsible for their own Medical Aid. Mary (at the bar) will have ice and
basic medical supplies.
13
FINANSIES
Die finansiële kant van koshuishokkie behels die affiliasie en registrasie fooie vir die jaar asook die
boetes wat gekry word gedurende die jaar.
Enige betalings aan die Hokkieklub wat per rekwississie gemaak word, benodig die volgende kode:
OE Kode 1770 *maak asb seker dit is status 2
AFFILIASIE EN REGISTRASIE FOOIE
Elke koshuis betaal ‘n affiliasie fooi om deel te kan neem aan die mans of dames afdeling
van die Koshuishokkie. Hierdie fooi laat jou toe om soveel spanne soos jou koshuisgetalle
dit toelaat in te skryf. Hou in gedagte dat om een span in te skryf daar ten minste 18
spelers moet wees – anders gaan jou koshuis erens in die jaar in die moeilikheid beland met
te min spelers.
Indien jou koshuis beide mans en dames het (soos byvoorbeeld Metanoia, Academia en
Goldfields) word daar net een keer se affiliasie betaal. Slegs Medies betaal vir beide mans
en dames aangesien daar meer as een koshuis betrokke is.
Affiliasie fooie vir die jaar beloop R550 per koshuis. Weens die feit dat daar nie meer skool
spanne deelneem aan die winter liga nie en van die klubs nie meer oefen by Maties nie wil
ons soveel moontlik wedstryde op astro laat plaasvind. Wedstryde sal net op astro en die
gras velde by Maties hokkie klub (Welgevallen) plaasvind. Geen wedstryde sal by die
agterste velde (krieket) gespeel word nie.
Registrasie fooie per speler beloop R500 (hierdie bedrag is deur Maties Sport besluit).
Maak asseblief seker dat hierdie boodskap aan elkeen van die spelers deurgegee word! Baie
spelers kom aan die einde van die seisoen na die hokkieklub toe en sê dat hulle glad nie
geweet het dat dit R500 kos om deel te neem nie.
BOETES
‘n Volledige boetelys word aangeheg sodat geen verrassings wag vir die wat nie aan die
voorskrifte voldoen nie.
‘n Opsomming van al die koshuise se boetes sal van tyd tot tyd deur die loop van die liga
aan die verteenwoordigers uitgestuur word.
Dit is altyd aan te bevele dat die boetes so gou as moontlik betaal word, op ‘n maandelikse
basis sal beter werk.
14
WEDSTRYDE
Uitslagkaarte
1. Kaart foutief of onvolledig R50
2. Kaart laat ingehandig R40
3. Kaart nie ingehandig R50
Spelers en Span
1. Spelers in verkeerde span R100 plus verloor punte
2. Ongeregistreerde Speler R500
3. Span wat nie opdaag nie R300
4. Span wat punte oorgee R150
5. Wedstryd uitgestel sonder verlof (span verantwoordelik) R250
6. Wedstryd afgestel (albei spanne) R500
7. Skeidsregter nie in kennis gestel van die veranderings R100
8. Span wat onttrek uit liga gedurende seisoen R500
9. Foutiewe hemp R50 per foutiewe hemp
10. Foutiewe uniform R5 per oortreding
11. Groenkaart R10
12. Geelkaart R50
13. Rooikaart R200 + dissiplinêre vergadering
Skeidsregter
1. Nie opdaag vir wedstryd – eerste keer R50
2. Nie opdaag vir wedstryd – tweede keer R150
Vergaderings / Administrasie
1. Vergaderings: Nie bywoning R100
2. Administrasie: Vorms laat / nie ingehandig (per vorm) R50
15
TOERNOOIE & KOMPETISIES
Deur die loop van die jaar bied die Maties Hokkieklub verskeie toernooie en kompetisies aan vir die
Koshuise. Hierdie is bo en behalwe die ligas wat aangebied word. Geen verdere fooie vir
deelname word gevra van die koshuise nie. Met ander woorde, sodra ‘n koshuis geaffilieer het aan
die Maties Hokkieklub kan die koshuis deelneem aan die volgende toernooie en kompetisies.
Dit is die verantwoordelikheid van die verteenwoordiger om toe te sien dat die span betyds is vir
wedstryde en dat hulle uniform aangetrek is. Verder word die verteenwoordiger verantwoordelik
gehou vir die gedrag van sy spelers.
Indien ‘n span onttrek na die afsnydatum vir inskrywings, sal dit met ‘n boete van R500 gepaard
gaan.
EERSTEJAARSTOERNOOI -
Aan die begin van die jaar word twee toernooie twee naweke na mekaar gespeel waarvan
die Eerstejaarstoernooi die eerste is.
Die toernooi dien as uitstekende middel om die eerstejaars aan die MATIES
HOKKIEKLUB en sy fasiliteite bloot te stel.
Die toernooi geskied van 8:00 stiptelik tot 14:00 die middag plaas.
Slegs studente wat in hulle eerste jaar aan die Universiteit van Stellenbosch, of Boland
Kollege is mag aan die toernooi deelneem.
INTERKOSHUISTOERNOOI
Hierdie is die tweede toernooi. Enige inwoner wat steeds in die koshuis woonagtig is, mag
aan die toernooi deelneem. Geen Oud-Studente.
Die toernooi geskied van af 8:00 stiptelik tot 14:00 die middag.
5-A-SIDE TOURNAMENT
Die 5-A-SIDE toernooi het sy ontstaan gemaak in 2014 en sal hierdie jaar weer plaasvind in
die vierde kwartaal. Wedstryde vind plaas op ‘n halwe veld, waar spanne slegs uit 5 spelers
bestaan (op die veld). Enige speler in ‘n koshuis mag deelneem aan hierdie toernooi.
Wedstryde is 15min aan ‘n kant, met een half tyd.
Die toernooi datums sal nog deurgegee word aan die verteenwoordigers. Hou julle eposse
dop.
16
LIGAS
Die Maties Hokkieklub bied twee ligas aan gedurende die jaar, naamlik die Somerliga en die
Winterliga. Beide ligas word goed ondersteun en baie ernstig opgeneem deur die spelers. Geen
skool spanne sal hierdie jaar aan enige van die twee ligas deelneem nie.
INDELING
Vir die Somerliga word die spanne in poele ingedeel soos wat inskrywings inkom.
Vir die Winterliga word spanne in ligas behou na aanleiding van hulle prestasie die vorige
jaar. Elke jaar vind daar ‘n skuiwing van spanne plaas soos wat wenners van ‘n liga opskuif
en die wat ongelukkig laaste gekom het in ‘n liga, afskuif na die volgende liga toe.
SOMERLIGA
Die indeling vir die spanne vir Somerliga 2016 is as volg:
Wedstryde begin 3 Februarie en die finaal sal plaasvind op Vrydag 11 Maart. Maak seker
jou koshuis kom ondersteun jou op daardie aand, julle mag dalk net ‘n prys wen.
LA LB LC LD LE LF
Academia (L) Aristea I Aristea II Harmonie Irene Equite II
Erica Nerina Equite I Medies (L) Lydia Heemstede
Goldfields (L) Olympus (L) Huis ten Bosch Minerva Metanoia (L) ISA Dameskoshuis
Serruria Sonop Venustia Nemesia Oud Studente I Oud Studente II
Oud Studente III
DAMES
MA MB MC MD ME
Dagbreek Academia (M) Goldfields (M) Huis Marais I Huis Marais II
Eendrag I Eendrag II Metanoia (M) Libertas Huis Visser
Helderberg Helshoogte Olympus (M) Majuba Medies (M)
Old Boys Wilgenhof Pieke Vesta Simonsberg
MANS
17
WINTERLIGA
Die Winterliga vind plaas Maandae tot Donderdae vanaf 17:00.
Verteenwoordigers word die kans gegun om versoeke te rig soos of hulle wedstryde
verkieslik later wedstryde moet wees al dan nie, of dat ‘n koshuis se twee spanne nie op
dieselfde dag wedstryde moet speel nie.
Verteenwoordigers word versoek om asseblief uit te vind wanneer daar ‘n koshuis
gebeurtenis is wat gaan veroorsaak dat hulle nie kan wedstryd speel op ‘n spesifieke dag nie.
Sover moontlik word hierdie versoeke in aggeneem met die uitwerk van die
wedstrydbeplaings. Indien daar wel ‘n problem is, kan julle wel vir Scharlize kontak om te
sien of ‘n verandering aangebring kan word.
Wedstrydbepalings word aan die verteenwoordigers deurgegee sodra dit gefinaliseer is.
Indien wedstryde vir watter rede ookal uitgestel moet word, MOET die hokkiekantoor in
kennis gestel word.
Die indeling vir 2016 is as volg (die tweede liga vir die mans en die dames onderskeidelik,
word eers bepaal as al die inskrywings ontvang is in 2016):
MANS LIGAS
SUPERLIGA
UITDAAGLIGA
2DE LIGA
1 Simonsberg
1 Goldfields
1 Dagbreek II
2 Dagbreek I
2 Huis Marais I
2 Helderberg II
3 Eendrag I
3 Medies I
3 Olympus
4 Majuba
4 Wilgenhof
4 Eendrag II
5 Helderberg I
5 Pieke
5 Helshoogte II
6 Helshoogte I
6 Metanoia
6 Huis Marais II
7 Old Boys
7 Libertas
7 Medies II
8 Vesta
8 Huis Visser
8
18
DAMES LIGAS
SUPERLIGA
UITDAAGLIGA
2DE LIGA
1 Medies I
1 Nerina
1 Equite
2 Oud Studente
2 Erica
2 Monica
3 Lydia
3 Huis Ten Bosch
3 Venustia
4 Minerva I
3 Medies II
4 Nemesia
5 Aristea I
5 Serruria
5 Olympus
6 Goldfields
6 Aristea II
6 ISA Dameskoshuis
7 Heemstede
7 Irene
7 Minerva II
8 Sonop
8 Metanoia
8 Aristea III
GRONDWET VAN MATIES HOKKIEKLUB
‘n Kopie van die Grondwet is beskikbaar by die Sportburo.
19
RULES REGARDING KOSHUIS HOCKEY
WINTER LEAGUE – Residence hockey
1. REGISTRATION OF PLAYERS:
1.1 Each residence shall register the names of each of its players with MATIES HOCKEY
CLUB (residence division) before the first game of the winter season. The completed
MATIES HOCKEY CLUB spreadsheet must be submitted electronically by date given.
1.2 Registration of players with the MATIES HOCKEY CLUB is compulsory. Failure to
submit lists of names of players and all required details will result in various possible fines
as per fines list.
1.3 Late-joining members may be registered immediately. MATIES HOCKEY CLUB
(residence division) is to be informed in writing before the start of the match in which the
player is to take part. Acceptable forms of notification include email and SMS messages.
1.4 Should a team use an unregistered player in a league match; the defaulting team will also
incur a fine. If the residence was warned about such transgression and the incidence is
repeated with the same unregistered player, the match will be awarded to the opposition.
1.5 Players playing for MATIES in the WPHU Town or Grand Challenge leagues are not
permitted to play for a residence team in any of the winter league games.
2. AUTHENTICITY OF PLAYERS:
2.1 Should a team have a query regarding the authenticity of a player or his right to play in the
team, the opposing team will have the right to lodge a protest with the technical table
where applicable or the umpires, but the match will proceed as scheduled. The protest is
to be lodged telephonically with MATIES HOCKEY CLUB (residence division) within 24
hours of the match being played and confirmed in writing within 72 hours of the game
being played.
3. TRANSFER OF PLAYERS.
3.1 No player shall represent more than one residence during the outdoor season without
obtaining written clearance from the residence the player intends leaving, the clearance
shall be sent to the MATIES HOCKEY CLUB. This can be transacted via electronic mail.
4. LEAGUE FORMAT
4.1 For 2016, the MSL, MCL, LSL, LCL and L2 leagues will consist of eight teams and play a
single round robin. At the conclusion of this round of fixtures each of these leagues will
play a semi-final and a final to determine the final positions. The venues for these fixtures
shall be as per fixture list done by the MATIES HOCKEY CLUB (residence division).
This format will be reviewed for 2017 no later than November 2016.
4.2 The M2 and L3 leagues will be drawn up and structured according to the number of teams
entered and thus may play a different system. The lowest leagues will be finalised no later
than two weeks before the start of the fixtures. MATIES HOCKEY CLUB (residence
division) will provide a written addendum to these rules to set out the format for the lowest
leagues.
4.4 No residence may have more than two teams in any one league, except in the lowest
league.
4.5 It is the responsibility of residences to check the venues for the season. Should residences
have not contacted MATIES HOCKEY CLUB (residence division) by the first week of
20
fixtures regarding errors, the fixtures will remain as published and no changes will be
allowed.
5. RESULTS
5.1 Bonus Points System for 2016:
A winning team earns 4 points
A draw earns 2 points
A loss earns 0 points
A team which scores 4 or more goals, regardless of final result; earns 1 Bonus point
A loss by one goal difference earns 1 Bonus point
In any situation where a match is conceded or points are awarded to one of the teams,
the recorded score will be 5-0 in goals and four points, and a bonus point will be
awarded. A fine shall also be levied as stipulated in paragraph 13.
5.2 The ranking of the leagues shall be decided by the number of points gained.
In the event of teams having equal points,
5.2.1 the better goal difference will decide; and if that is also identical,
5.2.2 the more "goals for" total will decide the issue.
5.2.3 Should this also be identical, the result of the matches played between the teams
involved will decide.
5.2.4 Should the situation still be unable to be resolved, the Executive Committee will
give a ruling on the issue.
5.3 In the event of a team failing to fulfil a fixture without having informed the MATIES
HOCKEY CLUB the opponents will be awarded five points, a 5-0 score and the defaulting
residence will be fined.
5.4 In the event of a team conceding a match (unless for reasons acceptable to MATIES
HOCKEY CLUB (residence division) and sanctioned by the Executive Committee) within
less than 24 hours preceding the scheduled date, the opponents will be awarded five points,
a 5-0 score and the defaulting residence may be fined.
5.5 The representative of the residence will submit a team list by no later than 12:30 of the
date the match is to take place. Failure to do so will result in a fine.
5.6 Each team shall keep a record of its players for each league match on an official match
card. This match card is to be completed with the FULL NAMES of all players
participating in this match and is to be handed to the opposing captain before the
commencement of the match. The match card is to be signed by the umpires to reflect the
official score of the match and the names of players awarded penalty cards. These match
cards are to be submitted to the hockey office by 13:00 of the following day of which the
match was being played. Failure to have completed match cards will result in the team not
being allowed to take the field and 5.4 will apply.
5.7 Failure to submit match cards or copies to the hockey office by the stipulated time will
result in a fine for each outstanding card. Original match cards can be left in the box at the
bar area (please ask Mary to assist)
21
6. PROMOTION, RELEGATION AND CHALLENGING:
6.1 End of season promotion or relegation will be automatic. There shall be automatic
promotion and relegation of ONE team. Should the team winning be ineligible for
promotion in terms of paragraph 4.4, then the highest eligible team will be promoted
provided that this team finishes within the top three places. Should there be no eligible
team willing to be promoted then no team will be relegated.
6.2 No challenge matches shall be played.
7. DEFINITION OF A TEAM:
7.1 A team consists of a squad of up to 16 players. Should a team field a squad in excess of
eleven players, the entire squad shall be deemed to be members of that team and may not
play for another team at any time, unless the normal rules of relegation and/or reversion
have been followed. (This applies particularly to any one week’s round of fixtures - i.e. a
player may not play for one team on one day and then for another on the next). Any
substitute is considered to be a member of that team.
7.2 A maximum of 5 substitutes and 4 management staff may be seated on the team bench. No
other persons shall be allowed within the playing area.
8. RELEGATION OF PLAYERS
8.1 No Residence shall relegate players from any of its teams which has a bye or for whatever
reason, no scheduled fixtures, or which has completed its matches, nor may a player be
relegated for the sake of strengthening a lower team. (This constitutes "reversion" and will
result in the lower team losing the points, having a score of 0-5 recorded and the residence
being fined).
8.2 In the case of a higher team player being relegated to a lower team, this player shall remain
in the lower team for two consecutive matches. Should a higher team player not be
available the player may return to the higher team but permission must be obtained from
MATIES HOCKEY CLUB (residence division).
8.3 No player from a higher team shall play in a lower team in the event of the lower team
being short of player/s.
8.4 The penalty for breach of this rule shall be the forfeiture of points and penalties for the
team in which the player relegated played in addition to a fine.
9. SUBSTITUTIONS:
9.1 Players from a team squad may not play again in a lower team in any weekend of fixtures.
9.2 When a higher team is short of players, a lower team player who has already played, may
fill such a vacancy, but only as an emergency and not as a general rule. An emergency is
considered to be:
9.2.1 a player who withdraws from a team no more than one hour before the scheduled
time of the match;
9.2.2 a player who does not arrive for the match for whatever reason;
9.2.3 if a player is injured while en route to the match or during the warm-up period. If a
team has a squad of 11 or more players, no emergency substitution of one player is
allowed. Under no circumstances may a player who has already played for a higher
team, play again for a lower team in the same round of fixtures.
9.3 The general rule is that no player may play for two different teams in any one week of
fixtures - including preplayed or postponed matches.
22
9.3.1 The exception is that in leagues below Challenge, a goalkeeper may play for a lower
team in a field position. A player who normally plays in a field position may act as a
goal-keeper in a lower team. This concession shall only apply to a goalkeeper
wearing full protective equipment as described in Rule 2.2 of the Rules of Hockey
2009/10 Code.
9.4 The penalty for transgressing any aspects of these rules regarding substitution shall be the
forfeiture of points, by the team for which the player played a second match and a fine.
10. OFFICIAL MATCHES
10.1 A period of 10 additional minutes is allowed for a team to take the field after the arranged
time of the match. Should a team be short of the required minimum number of players
(eight) by this time, they shall forfeit the points and a friendly game may be played.
10.1.1 Should a valid reason for the non-appearance or shortage of players exist, MATIES
HOCKEY CLUB (residence division) is to be immediately contacted by telephone.
Should MATIES HOCKEY CLUB (residence division) not be available, a message
stating all details, date and time of the call) is to be left on the answering service. The
Executive Committee will issue a ruling as to whether the reason given for the non-
appearance of the team is acceptable or not.
10.2 The match shall be played in two equal halves of 25 minutes each. Should a match have to
be curtailed, the halves will be of equal periods.
10.3 The result of any match will stand if it, for whatever reason, is called off after 15 minutes
of the second half have already been played.
10.4 Should a residence be forced to concede matches because of a shortage of players, they
must cancel their lowest teams first. In the event of a residence conceding the points of a
higher league team but it continues to play lower league matches, each of the lower league
teams will be penalised through the loss of points.
10.5 No dispensation shall be given to the lowest team in a residence to post-play or pre-play in
the event of a shortage of players caused by higher teams having to be filled.
10.6 Failure to gain permission from the MATIES HOCKEY CLUB to postpone a match will
result in the fixture being declared null and void, or at the discretion of the Executive, the
points will be awarded to the opposition.
10.7 Any side failing to fulfil a scheduled fixture shall forfeit the points. Residences may not
agree to postpone or preplay a fixture without the approval of MATIES HOCKEY CLUB
(residence division). Should they do so, both will forfeit the points and no result will be
entered in the logs.
10.8 A team must give 12 hours notice to MATIES HOCKEY CLUB (residence division) and
to their opponents of their intention to concede a match. Failure to do so will incur a fine
and automatic loss of points.
10.9 Where there is more than one game scheduled on one field, all games, except the last, shall
finish at least 5 minutes before the scheduled start of the next game. Matches starting late
shall therefore have both the first and second half playing times reduced equally so as to
conform.
10.10 IF, for whatever reason, a match cannot be played, there will be no sharing of points and
the fixture will be deemed not to have been played and so reflected in the logs.
10.11 Except in the case of MSL, LSL, MCL and LCL matches, should the appointed umpires
not arrive to fulfil their duties, either any other appropriately graded umpire or the captains
of each team shall officiate, so that the match WILL proceed.
23
10.12 Should the appointed umpires not arrive to fulfil their duties at a MSL, LSL, MCL and
LCL match, any other available and appropriately graded umpire could be used, providing
both captains agree. Should no agreement be reached, the match will be played within 48
hours, at a time and venue to be arranged by MATIES HOCKEY CLUB (residence
division), with umpires appointed by the MATIES HOCKEY CLUB.
11. GROUNDS
11.1 The playability of any field due to adverse weather conditions or inadequate lighting will
be at the discretion of the MATIES HOCKEY CLUB, or relevant authority, e.g.
groundsman. The umpires, however, shall make decisions as to whether the playing
conditions will affect the safety of the players concerned.
12. MISCONDUCT
12.1 Any person who is reported for unbecoming behaviour which could bring the MATIES
HOCKEY CLUB into disrepute shall appear before the Disciplinary Committee.
12.2 Any red card incident is to be reported in writing by both umpires to the MATIES
HOCKEY CLUB (Residence division) within 24 hours of the incident occurring. Should
such report not be received, the red card will stand recorded, but the match suspensions will
be held in abeyance until such time as the Disciplinary Committee has dealt with the
incident should it be deemed necessary. Should no action be deemed necessary by the
Disciplinary committee, the record of the red card will be expunged after a period of 14
days from the date of the incident.
12.3 A player given a Red Card is automatically suspended for 3 calendar weeks from all forms
of hockey: playing, coaching, umpiring etc during which hockey is played. The
Disciplinary Committee will decide if a meeting should or should not take place, where a
decision will be taken to increase or decrease the suspension. The player or his residence
may appeal against the card within 48 hours. Any appeal is to be accompanied by a
monetary deposit of R5 000. This may, at the discretion of the Executive Committee be
forfeited if the appeal is unsuccessful. If the Disciplinary Committee decides to meet, such
a meeting shall take place within seven (7) days of the incident. Unless the Disciplinary
Committee has ruled otherwise, a player who has been given a red card, with immediate
effect, may not participate in any fixtures, which includes double headers.
12.4 The same procedure as outlined in paragraph 12.3 will apply to a player who receives a
third yellow card during the season. The MATIES HOCKEY CLUB will confirm the
award of the third card. Any appeal must be lodged within 48 hours of this notification.
12.5 Any suspension decided or confirmed by the Disciplinary Committee, shall apply
separately to Summer and Field Hockey.
12.6 Should a residence wish to lodge a complaint with MATIES HOCKEY CLUB (residence
division) regarding the misconduct of a team or the transgressing of a rule by a residence,
such complaint to be lodged in writing, within 48 hours of the match. Should no written
report be received, the complaint will be null and void.
13 POSTPONEMENT OF FIXTURES.
No fixture may be pre-played or postponed without the permission of MATIES HOCKEY CLUB
(residence division). No request will be considered unless both residences are in agreement.
13.1 A fixture may only be postponed if a field is unplayable or if the umpires adjudge that the
prevailing weather conditions (as decided at the field) would lead to dangerous play. No
match may be postponed or pre-played for any other reason without permission from
MATIES HOCKEY CLUB (residence division). There will be no pre-playing or
24
postponements of ANY matches (including already allocated postponed or pre-played
matches) for non-hockey unless so stipulated by the MATIES HOCKEY CLUB.
13.2 Matches postponed because of unplayable fields are to be played by date and time given
by the MATIES HOCKEY CLUB (residence division). Failure to do so will result in a
fine.
14 PROCEDURE TO PLAY POSTPONED MATCHES
14.1 Any matches postponed because of unplayable fields are to be played by date and time
given by the MATIES HOCKEY CLUB (residence division).
14.2 Should the residence responsible for not being able to fulfil the initial fixture not be able to
play any of the newly offered fixtures, they will automatically lose the points, in addition
to a fine.
15 APPEALS
Any appeals to the MATIES HOCKEY CLUB executive committee against decisions made
by MATIES HOCKEY CLUB (residence division) shall be lodged in writing within 24 hours
of the decision and shall be accompanied by R500. This may at the discretion of the Executive
be refunded should the appeal be successful.
ANY TRANSGRESSION TO THE ABOVE LEAGUE RULES WILL BE SUBJECT TO
THE FINES SET OUT BELOW OR AS DEEMED APPROPRIATE BY THE WP
EXECUTIVE COMMITTEE.
16. FINES:
The fines structure will be implemented for 2015 – See attached document stipulating the
fines.
SUMMER LEAGUE RULES 2016 – Residence hockey
1. REGISTRATION OF PLAYERS:
1.1 No registration of players is necessary, HOWEVER:
a. Only 4 A-squad players (2015 squad) may be on the field at any given time of the match.
b. A player may still play for his/her residence team for 2 years after he/she has left the
residence.
c. You have to wear the official Steinhoff Summer League shirts when you play matches.
d. If you enter two teams, your first team will be the strongest team.
e. Old Boys/Old Girls teams:
Only 4 Grand Challenge players (2015 season) may be on the field at any given
time
Team must consist of players that have previously studied at the University of
Stellenbosch. IF there are not enough players available, you are allowed to play
with 2 players who have not studied at the US.
All of the other rules and stipulations as set out for the Winter league, are governing the Summer
league.
25
AANSOEKE OM KOSHUISTOERE
Indien ‘n koshuis op toer wil gaan is daar verskeie dokumentasie wat voltooi moet word.
Die volgende is ‘n uittreksel soos uiteeengesit in die
“UNIVERSITEIT VAN STELLENBOSCH, SPORTBURO, HANDLEIDING,
MATIESPORT” soos op 24 Januarie 2007
Aangaande sporttoere en vriedskaplike wedstryde.
Hierin word al die informasie wat benodig word uiteengesit.
16 Toere en Vriendskaplike Wedstryde
16.1 Toere
Klubs en koshuise wat vriendskaplike toere wil reël of uitnodigings wil aanvaar
moet die volgende prosedure minstens twee (2) maande voor die toer begin,
volg:
Aansoek doen by die betrokke Sportbestuurder waarna dit vir goedkeuring
aan die Dagbestuur van die Sportburo vir goedkeuring voorgelê sal word.
Voorlopige toerplan indien.
Die name van die bestuurder en spanlede vir goedkeuring voorlê.
‘n Volledige begroting voorlê.
Spelers wat op toere gaan se aandag moet daarop gevestig word dat hulle
die Universiteit verteenwoordig en ten alle tye hule weerhou van
wangedrag of die misbruik van alkohol.
Brief van die inwonende hoof om te bevestig dat die toer gaan plaasvind en dat
hy/sy kennis dra daarvan en dit goedkeur.
16.2 Vriendskaplike Wedstryde
Aansoeke vir die speel van alle vriendskaplike wedstryde moet vroegtydig en
skriftelik by die Sportbestuurder ingehandig word. Wedstryde mag nie tydens
klastyd aangebied word nie.
Hier volg voorbeelde van die dokumentasie soos benodig.
26
KOSHUISHOKKIE Aansoek om te toer
1 Naam van Koshuis
2 Toerdatum
3 Aantal spelers
4 Aantal beamptes/ondersteuners/ouers
5 Metode van vervoer
6 Naam van organiseerder van toer
7 Telnommer van organiseerder
80 Naam van toerbestuurder (Heg CV
aan)
9 Telno van toerbestuurder
10 Naam van afrigter op toer
Wedstrydbesonderhede Wedstryd 1 Wedstryd 2 Wedstryd 3
Dorp/Stad
Opponente
Datum van aankoms
Wedstryddatum
Kontakpersoon
Telno kontakpersoon
Waar bly span
Datum van vertrek
Handtekening as korrek: 1 : Inwonende hoof :
______________________
2 : Primarius/Primaria : ______________________
3 : Verteenwoordiger : ______________________
27
Verder word ook verwag dat die bestuurder van die span ‘n kontrak sal teken met die MATIES
HOKKIEKLUB.
MEMORANDUM VAN OOREENKOMS
aangegaan deur en tussen
DIE UNIVERSITEIT VAN STELLENBOSCH
(Hierna “die US” genoem)
Hierin verteenwoordig deur Mnr. N.J. Basson, in sy hoedanigheid as Hoofdirekteur: Finansies &
Dienste, behoorlik daartoe gemagtig.
Van: Victoriastraat
Stellenbosch
En
(Hierna “die Spanbestuurder” genoem)
van die ondergenoemde span van die Universiteit van Stellenbosch se hokkieklub:
Span Toer
Adres:
Telefoonnommer: H: W:
Selnommer:
Faksnommer:
E-Pos
28
Aangesien die Universiteit van Stellenbosch (“die US”) se hokkieklub (“die klub”) begerig is om ’n
spanbestuurder aan te stel,
DERHALWE KOM DIE PARTYE SOOS VOLG OOREEN:
1 Die Spanbestuurder onderwerp hom aan die beheer van die US Hokkieklub.
2 Die Spanbestuurder onderneem om die doelstellings van die US Hokkieklub positief na te
streef word.
3 Die Spanbestuurder onderneem om lojaliteit teenoor die US Hokkieklub en kollegialiteit
teenoor die spanbestuur te handhaaf.
4 Die Spanbestuurder onderneem om voortdurend in sy optrede teenoor spelers eties op te tree.
5 Die Spanbestuurder onderwerp hom aan die US Alkoholbeleid.
6 Die Spanbestuurder onderneem om al sy span se oefeninge en wedstryde by te woon..
7 Die Spanbestuurder is via die Sportbeampte vir Hokkie aan die Uitvoerende Bestuur
verantwoordelik.
8 Die span staan onder die beheer van die Spanbestuurder wat ten alle tye volle
verantwoordelikheid vir die toesig en gedrag daarvan aanvaar.
9 Die Spanbestuurder is verantwoordelik vir die volgende:
9.1 Bywoning van amptelike vergaderings
Spanbestuurders- en kapteinsvergadering.
Daaglikse dissiplinêre vergaderings.
Enige ander vergadering waar die teenwoordigheid van die US Hokkieklub benodig
mag word.
9.2 Akkommodasie
By aankoms, rapporteer aan persoon in beheer van die koshuis.
Lig spanlede in oor huishoudelike reëls van gasheer instituut.
Spanlede moet hul vergewis van toestand van kamers en in die geval van probleme
moet die Spanbestuurder ‘n skriftelike verslag aan die persoon in beheer van die
koshuis oorhandig.
By vertrek moet die Spanbestuurder die persoon in beheer van die koshuis in
kennis stel van die beplande tyd van vertrek en dat die toestand van die fasiliteite
gebruik ongeskonde is.
By vertrek moet die Spanbestuurder ‘n skriftelike vrywaring van die persoon in
beheer van die koshuis ontvang dat die span die koshuis mag verlaat en vrywaar dat
geen skade aan die fasiliteite gerig is nie.
29
9.3 Finansies
Die Spanbestuurder moet deeglik rekord hou van alle uitgawes namens die span(ne)
aangegaan en kwitansies ter stawing van alle uitgawes tesame met die finansiële verslag
voorlê. Die finansiële verslag moet binne 14 dae na afloop van die toernooi by die
Sportbeampte vir Hokkie ingehandig word.
9.4 Klub Apparaat / Voorraad
Die Spanbestuurder moet sorg dra dat alle klub apparaat/voorraad gebruik tydens die
toernooi, in goeie toestand terugbesorg word.
9.5 Stiptelikheid
Die Spanbestuurder moet sorg dra dat die span altyd betyds is vir alle verpligtinge.
9.6 Kleredrag
Die Spanbestuurder moet sorg dra dat die kleredrag van spanlede altyd aan die norme
en standaarde van die klub voldoen.
9.6 Gedrag
Die Spanbestuurder moet sorg dra dat die gedrag van spanlede ten alle tye aan die
norme en standaarde van die klub voldoen.
Dat, in die geval van ‘n oortreding, daar dissiplinêr teen die individu / individue opgetree
sal word en dat die oortreding direk na afloop van die toernooi skriftelik aan die
Uitvoerende Bestuur gerapporteer sal word.
Die dissiplinêre komitee vir toerspanne bestaan uit die Spanbestuurder, Afrigter en
Spankaptein.
SPANBESTUURDER
DATUM
UNIVERSITEIT VAN STELLENBOSCH
DATUM
30
Na afloop van die toer moet die spanbestuurder ook ‘n verslag indien aangaande die toer,
byvoorbeeld:
US HOKKIEKLUB
BESTUURSVERSLAG: ?? HOKKIETOERNOOI TE
UNIVERSITEIT VAN ??, DATUM
1. SPAN
Dames / Mans
Afrigter ??
Bestuurder ??
Sportwetenskaplike ??
2. VOORBEREIDING
3. VERVOER
4. VERBLYF
5. ETES
6. ONTHALE
7. UITSLAE VAN WEDSTRYDE
7.1
vs Span Wen/Verloor/Gelyk ? – ?
vs Span Wen/Verloor/Gelyk ? – ?
vs Span Wen/Verloor/Gelyk ? – ?
8. GEDRAG
9. ALGEMEEN
NAAM??
BESTUURDER