Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
23. međunarodni festival čipke
Predgovor
23. međunarodni festival čipke u Lepoglavi održava se od 13. do 15. rujna
2019. godine. Tema Festivala je ČAROBNA KRALJEVSKA ČIPKA, a zemlja
partner ovogodišnjeg Festivala je Kraljevina Španjolska. Na ovogodišnjem
festivalu uz Hrvatsku sudjeluje čak 16 zemalja i gotovo cijelog svijeta
(Španjolska, Bosna i Hercegovina, Poljska, Slovenija, Estonija, Italija,
Mađarska, Austrija, Belgija, Brazil, Venezuela, Puerto Rico, Nizozemska,
Francuska, Bugarska i Slovačka) te svi domaći čipkarski centri (Hvar, Pag,
Sv. Marija, Sikirevci, Slovensko kulturno društvo "Triglav" iz Splita, Trg kraj
Ozlja, Križevci, Primošten i domaćin i organizator – Lepoglava). Festival se
održava pod visokim pokroviteljstvom Predsjednice Republike Hrvatske
gospođe Kolinde Grabar Kitarović, Ministarstva kulture, Ministarstva
turizma, Ministarstva poljoprivrede i Hrvatskog povjerenstva za UNESCO.
Temu Festivala posjetitelji će moći upoznati preko bogatih izložbi,
zanimljivih radionica i predavanja. U festivalskim danima Lepoglava će
posjetiteljima ponuditi niz zanimljivih popratnih kulturno-zabavnih
događanja s naglaskom na povezanost kulturne i prirodne baštine. U
sklopu Festivala obilježavaju se Dani europske baštine 2019. Festival
čipke nositelj je oznake "Remarkable festival" Europske asocijacije
festivala (EFA) čija oznaka u zaglavlju Festivala jamči kvalitetu sadržaja i
produkcije. Time je Festival postao dio zajednice festivala koji se ističu po
umjetničkoj kvaliteti i imaju značajan utjecaj na lokalnoj, nacionalnoj i
međunarodnoj razini.
Samostan benediktinki Sv. Ivana Krstitelja i Antuna opata iz Hvara
Sestre benediktinke su u Hvaru od 1664. god., a čipku od niti agave rade
oko 120 godina. Godine 2009. njihova čipka, odnosno njihova jedinstvena
izrada čipke od niti agave ušla je pod UNESCO-ovu listu nematerijalnih
kulturnih dobara.
Naziv: čipka od niti agave - TENERIFA, promjer: 18 cm, izradila: M.
Ana Vukas OSB
Naziv: čipka od niti agave - TENERIFA S MREŠKANJEM U KRUGU,
promjer: 18,18 cm, izradila: s. M. Viktorija Marinović OSB
Samostan benediktinki sv. Margarite iz Paga
Grad Pag smješten u bogato razvedenoj, dubokoj uvali na istoimenom
otoku u Republici Hrvatskoj poznat je po kamenitom krajoliku, suhozidnim
ogradama, solanama, kadulji, ovčjem siru i soli.
Po odobrenju Svete stolice 1485. godine u novoizgrađeni samostan sv.
Margarite preselile su i redovnice. Tijekom niza stoljeća gotovo od
utemeljenja (1318. g.) do danas koludrice benediktinskog samostana sv.
Margarite u Pagu bavile su se i rukotvornim radovima. Tim su umijećima
podučavale i žensku djecu iz grada i s otoka. Vezene tekstilne predmete i
šivanu pašku čipku izrađivale su i za naručitelje ostvarujući tako dio
prihoda za opstojnost zajednice. I danas krhke, kao nekad, vješte ruke
koludrica odmjerenim pokretima u ustaljenom ritmu pokreću iglu šivajući
čipku smjenjujući tako rad molitvom po ustaljenim pravilima, iz dana u
dan, iz mjeseca u mjesec, iz godine u godinu.
Vrijeme prolazi, a očuvani čipkasti uradci šivane paške čipke potvrda su
kontinuiteta rada i očuvanosti baštinjenog umijeća.
Okrugla čipka
Kvadratna čipka
Udruga „Pekljica“ iz Primoštena
Prostor Primošena bilježi kontinuitet života od prapovijesti do danas.
Najranije je bio naseljen kopneni dio primoštenskog kraja (Stanovi). U
drugoj polovici 15. stoljeća stanovništvo sa Stanova bježi pred Turcima na
obližnji otočić Gola Glava (Caput cista). Otočić se spominje kao Primošćen
nakon što se s kopnom spaja pokretnim mostom (1564.). Prestankom
turske opasnosti dio stanovnika vraća se na Stanove, a dio ostaje na
otoku, tj. poluotoku (u 18. Stoljeću gradi se nasip). Iako je turizam
osnovna djelatnost Primoštena, Primoštenci i danas žive baštinu svojih
predaka: krče vlačice, zidaju suhozide i bunje, sade loze i masline. Nošnja
se nije odbacila, a nije ni čipka koja krasi žensku. Šije se iglom i pamučnim
koncem, a spominje se davne 1550. Prošla je povijesni razvoj od retičele
do samostalne tvorevine, ali uvijek kao dio odjeće.
1. Selo Primošten
2. Stanovi – detalj
3. Bunja I vlačice – kamena čipka
4. Svečana ženska i muška nošnja 5. Čipka – detalj sa svečane marame
Čipkarska sekcija Slovenskog kulturnog društva „Triglav“ iz Splita,
Hrvatska
Zalaganjem SKD-a „Triglav“ Split i gđe Anke Perak, rođ. Šebenik, iz Idrije
Čipkarska sekcija Slovenskog kulturnog društva „Triglav“ u Splitu postoji
od 1996. g. Cilj osnivanja ove sekcije bio je obnova i očuvanje slovenske
kulturne baštine i izrade čipke na batiće – klekljane čipke, s posebnim
naglaskom na idrijsku čipku koju je, kao i hrvatske čipke, prije nekoliko
godina UNESCO priznao kao svjetsku kulturnu nematerijalnu baštinu.
Izrada čipke na batiće u srednjoj Dalmaciji poznata je još od 16. stoljeća.
Čipkom se ukrašavala odjeća, stolno i posteljno rublje te crkveno ruho.
Dalmacija je stoljećima bila pod mletačkom i austro-ugarskom upravom
pa su tako i čipke rađene na ovom području prodavane pod nazivom
venecijanske i austrijske čipke. Godine 1907. u Splitu je otvorena
Obrtnička strukovna škola i u sklopu nje Čipkarski tečaj koji je trajao dvije
školske godine i učila se izrada čipke na batiće i šivane čipke. Splitske
čipkarice sa svojim radovima sudjelovale su na Prvoj dalmatinskoj
umjetničkoj izložbi koja je okupila istaknute dalmatinske umjetnike
poznate diljem Europe. Čipkarski odjel opstao je sve do 1941.
„Osnivanjem naše sekcije nakon pedeset i pet godina u Splitu se ponovno
radi čipka na batiće. Redovito sudjelujemo na međunarodnim festivalima
čipke u Lepoglavi, Pagu i Idriji. Do sada smo imale više od 90 izložbi u
Hrvatskoj, Sloveniji, Slovačkoj, Italiji, Francuskoj. Naše čipke nalaze se na
oltarnicima u bazilici Majke Božije u Brezju (Slovenija), svetištu Lurd u
Francuskoj i u Rimu u domu Sv. Marte gdje je današnji papa Franjo župnik.
Kao predstavnice Hrvatske izlagale smo na svjetskim kongresima OIDFA-e
2012. u Caenu (Francuska) i 2016. u Ljubljani. Članice OIDFA-e smo od
2006. g.“
Katica Kaštelan
1. Nacrt: Vida Kejžar, izradila: Jana Ćaleta
2. Portret Jerolima Cavagnina, ulje na platnu, nepoznati mletački autor, kraj 17.
st.
„Nada Mance- domaća radinost“, Čakovec
Do 1940. godine u Svetoj Mariji izrađivale su se dvije vrste čipaka - jedna
za međimursku narodnu nošnju na kapici – poculici - udane žene i druga
za narodnu nošnju udane žene u Podravini i bilogorskom kraju.
Svetomarska čipka imala je isključivu primjenu u narodnoj nošnji, kapici -
poculici te je zbog toga bila manje podložna modnim promjenama i
sačuvana je u starom izvornom obliku. Motivi za čipke uzimani su iz
bliskog okruženja čipkarice - cvetnjaka i dvorišča pa motivi imaju slikovite
nazive: katruža, jagnješce, lastavička, krogljica, grozdek.
Nada Mance čipkarstvom se bavi od 1996. godine i izrađuje čipke prema
izvornim sačuvanim primjercima koje je u svom istraživanju pronašla u
selima Međimurja i muzejima Hrvatske – Muzej Međimurja Čakovec,
Gradski muzej Bjelovar, Gradski muzej Križevci, Etnografski muzej u
Zagrebu. Vrijednost ovih čipaka je u njihovoj izvornosti motiva i tehnike
rada. To su trake s pet cakni i pravokutne trake, a izrađuje i cijele kapice –
poculice.
Nada Mance
1. Poculica
2. Lastavička 3. Krogljica
4. Traka
Udruga „Sikirevački motivi“, Sikirevci
Sikirevci - naselje, ujedno i općina, smješteno je u istočnom dijelu
Brodsko-posavske županije.
Sikirevci su izrazito tradicijsko mjesto u kojem se njeguje izvornost
folklorne baštine, a nadasve tradicija izrade sunčane čipke - motiva.
Tradicija izrade sunčane čipke – motiva u mjestu je prisutna stotinjak
godina, a u zadnjih desetak godina zalaganjem udruge „Sikirevački motivi“
postiže punu afirmaciju te postaje simbol prepoznatljivosti Sikirevaca.
Sikirevački motiv je šivana čipka, izrađuje se običnom šivaćom iglom na
prethodno izrađenoj mrežici kojoj su niti napete u krugu ili četvorini i
križaju se u središtu tako da izgledaju kao zrake sunca. Motivi su najčešće
kružnog oblika (koturići, kolešca), a koriste se ramice ovalnog, kvadratnog
i srcolikog oblika. Izrađuju se modni detalji na odjeći, nakit, suveniri.
Mato Galović
1. Tehnika izrade sunčane čipke
2. Čipka u narodnom ruhu
3. Dio motivane nošnje
Čunčana čipka Emine Baričević, Križevci
Križevci su pitoreskni gradić smješten u sjeverozapadnom dijelu Hrvatske,
na obroncima Kalničke gore. Nalazi se na križištu putova od Zagreba
prema Koprivnici i od Bjelovara prema Varaždinu. Imaju vrlo bogatu
povijest. Prvi put se spominju 1209. godine, a privilegije slobodnog
kraljevskog grada dobili su 1253. Zlatnom bulom Bele IV.
U 20. stoljeću u Križevcima se počela izrađivati i čunčana čipka. Čipka
nastaje preplitanjem niti i vezivanjem čvorića uz pomoć čunaka na koje je
namotan konac. Izrađuju se krugovi i lukovi, a ukrašavaju ih zubići. Motivi
čipke mogu služiti kao samostalni ukrasi, kao slike, nakit i sl. Godine 2014.
čunčana čipka prvi put predstavlja Križevce na Međunarodnom festivalu
čipke u Lepoglavi. Nakon toga započinju i kontinuirane radionice čunčane
čipke u Križevcima, a čipka dobiva svoj pravi identitet.
Emina Baričević
1. Motiv čunčane čipke
2. Kraljevska ogrlica
3. Tirkizna ogrlica
KUD “Ključ” iz Trga kraj Ozlja
Selo Trg, najstarije planski izgrađeno naselje u Republici Hrvatskoj,
smjestilo se u Karlovačkoj županiji pored grada Ozlja. Poveljom iz 1329.
godine žitelji ispod grada Ozlja sele na otok Ključ, otok Svih Svetih –
današnje selo Trg. Do sredine 20. stoljeća u Trgu su se zadržali razni
običaji od kojih je i izrada jalbe na lucnju. Jalbe su čipkaste kape udanih
žena koje su se izrađivale na okviru preplitanjem okomitih, pamučnih,
bijelih niti, a uzorci su često geometrijski.
1. Jalba na lucnju
2. Žensko oglavlje u Trgu (rogi, jalba, glavnić)
3. Trška jalba
OPG Šarčević Ilija iz Sikirevaca
„Na našem obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu uz osnovnu
djelatnost proizvodnje lješnjaka više od 19 godina bavim se i
proizvodnjom proizvoda od čipke. Kako je sunčana čipka - motivi
neizostavni element svake šokačke/slavonske kuće, odlučili smo na
gospodarstvu dodatno raditi i registrirati dodatnu djelatnost proizvodnje
čipke. Posao na poljoprivredi je iznimno težak i zahtjevan, no za odmor,
odnosno vremena za izradu čipke se svakodnevno nađe. Tijekom povijesti
žene su u vrijeme odmora od fizički teških poslova uzimale u ruke ručne
radove i time krijepile dušu, a svojim naraštajima ostavljale pravo
bogatstvo. Kako čipku izrađujem dugi niz godina, obradila mnoge teme,
ove godine ću kroz čipku predstaviti nakit čija je inspiracija priroda.
Priroda oko nas je bogata, šarena, lijepa i samo ju treba osjetiti i vidjeti što
nam govori. Ogrlice i broševi izrađeni su od prirodne konoplje, niza perlica
i, naravno, čipke. Stiliziranim bršljanom, bubamarama, leptirima te
stiliziranim cvijećem dio slavonske ljepote pretačem u unikatni nakit.
Budući da je sam motiv na ovaj način „nosiviji“, vjerujem da će i
popularnost čipke na taj način rasti. Tradicijsko-inovativni rad temelj je
ove djelatnosti kojom se bavim jer se na taj način osigurava sigurna
budućnost čipki slavonskog kraja koji itekako treba promovirati.“
Marina Šarčević
1. Pribor za izradu
2. Sunčana čipka - motiv 3. Sunčana čipka - motiv
4. i 5. Nakit s motivom sunčane čipke
Udruga svetomarske čipke iz Svete Marije
Općina Sveta Marija smještena je u istočnom, nizinskom dijelu
Međimurske županije. U svom sastavu ima dva naselja: Svetu Mariju i
Donji Mihaljevec. Jedna od znamenitosti općine je svetomarska čipka.
Svetomarska čipka vrsta je hrvatske čipke na batiće koja potječe iz
mjesta Sveta Marija u Međimurju. O nastanku svetomarske čipke ne zna
se puno. Nekada su u tom donjemeđimurskom selu žene izrađivale čipku
na batiće za potrebe narodne nošnje, točnije za poculicu, ali i za prodaju u
Podravinu i Bilogoru. Čipkarstvo je zamrlo tijekom Drugog svjetskog rata,
ali je ponovno obnovljeno 1995. godine.
Svetomarska čipka spada među jednostavnije čipke koje se izrađuju s
relativno malo batića – najčešće sa 6 pari pa sve do 36 pari kod
najzahtjevnijih uzoraka. Osnovna karakteristika svetomarske čipke, koja ju
čini drugačijom od ostalih, izrada je jednom neprekinutom niti koju drži
jedan par batića. Izrađuje se na rupičastom papirnatim predlošku koji je
pričvršćen na jastučić - balo.
Rješenjem Ministarstva kulture Republike Hrvatskeiz 2009. umijeće izrade
čipke na području Svete Marije utvrđeno je kao nematerijalno kulturno
dobro i nalazi se na Popisu zaštićenih kulturnih dobara. Također je nositelj
oznake izvornosti.
Čunčana čipka Ivančica Cipurić (Dolina kardinala - Krašić)
„Krašić se smjestio u krajnjem sjeverozapadnom dijelu Zagrebačke
županije. Najveće je naselje, a ujedno i administrativno središte općine.
Mjesto se prvi put spominje 1249., a u popisu iz 1334. ovdje se navodi
župa sv. Trojstva - Sanctae Trinitatis de Kraysichi. Ovaj kraj nosi i naziv
Dolina kardinala jer su u Krašiću i njegovoj okolici rođeni blaženik i
kardinal Alojzije Stepinac, kardinal i nadbiskup zagrebački Franjo Kuharić
te vojni biskup msgr. Juraj Jezerinac, dok je varaždinski biskup msgr. Josip
Mrzljak u Krašiću proveo djetinjstvo i mladost.
Etnobaština krašićkog kraja najviše se očituje u nekoliko različitih vrsta
vezova koji se pojavljuju u bijeloj ili drugim jarkim bojama. Čipkarstvo se u
Dolinu kardinala donosilo udajom žena i njihovim njegovanjima tradicije,
slično kao i u ostatku svijeta. Moj odabir jest čunčana čipka zbog različitih
mogućnosti izrade iglom ili čunkom kako bi se dobio jedinstveni uzorak
čipke.“
Ivančica Cipurić
Srednjovjekovne haljine diplomirane modne kreatorice Karmen Herceg,
Šibenik
Karmen Herceg - modna kreatorica/kostimografkinja, vlasnica krojačko-
dizajnerskog obrta "KARMEN" već 13 godina, diplomirala je 2000. g.
na zagrebačkom Tekstilno-tehnološkom fakultetu. Surađivala je s brojnim
zborovima, plesnim grupama, kazalištem, udrugama, autorica je izgleda
srednjovjekovne šibenske gradske straže, dobitnica je plakete Grada
Šibenika i zlata na World art Games. Izložba kojom se predstavlja zove se
"Šibenske plemenitašice", a izložene haljine, rađene za potrebe
Srednjovjekovnog sajma u Šibeniku, nastale su kao preslika davnih
vremena zahvaljujući istraživanjima u muzeju, proučavanjem literature i
povijesnih artefakata. Detalji od čipke dodirna se točka s lepoglavskim
Festivalom čipke.
Italija – Ufficio Culture Novedrate
Novedrate je općina u Lombardiji s oko 3 000 stanovnika, a
smještena je u provinciji Como, oko 40 kilometara sjeverno od
Milana.
U Novedrateu su žene izrađivale čipke od davnina, a vrhunac je
dostignut sredinom 20. stoljeća. U prošlosti je izrada čipke za žene
bila vrlo važan posao koji je dopunjavao kućni budžet.
Čipka izrađena u Novedrateu tipična je "Cantù čipka".
Gornji dio vjenčanice
Dijelovi čipke
XXX. Međunarodna izložba, Pizzo, listopad, 2019.
„Kiskunhalas Lace House“, Mađarska
Halasi Csipke iz grada Kiskunhalasa u Mađarskoj prvi put se pojavila
1902. godine i od tada je postala važan dio mađarske narodne
umjetnosti.
Posebnost halas čipke je u tome što su dekorativni motivi čipke
okruženi snažnim obrisima. Unutarnji je dio upotpunjen tzv.
šavovima tkanja, a ne uobičajenim osnovnim šavovima. Ova je
tehnika vrlo razvijena pa su čipke postale izuzetno fino izrađene.
Svaki kvadratni milimetar stvara se isključivo ručno. Čipka Halas u
potpunosti je izrađena ručno, a izrada je vrlo mukotrpan zadatak.
Za izradu velike čipke potrebno je do tri tisuće sati. Zaštitni znak, tri
prekrižene ribe, nalazi se na svakom komadu čipke od 1935.
godine.
Halas čipka čest je poklon mađarske vlade uvaženim ljudima. Čipke
su, između ostalog, uručene papi Ivanu Pavlu II. (1996.), suprugama
predsjednika Libanona i Cipra, japanskoj carici i kraljici Velike
Britanije Elizabeti II. (2004.), prvoj dami SAD-a Lauri Bush (2006.) i
papi Franji (2016).
Ovratnik Detalj, sv. Marija
Ovalni labud
Čipkarska škola Idrija, Slovenija
Idrija se nalazi na zapadu Slovenije u pokrajini Primorskoj i statističkoj
regiji Goriškoj. Grad Idrija već stoljećima svoje postojanje duguje
rudnicima žive, nekad najbogatijima na svijetu, koji su danas pred
zatvaranjem zbog finacijske neisplativosti. Kako su upravo u Idriji
Europljani ponovno otkrili živu 1490. godine te su sačuvani dijelovi nekada
najvećeg kompleksa za vađenje žive na svijetu, Idrija je 2012. godine
upisana na UNESCO-ov popis mjesta svjetske baštine u Europi pod
nazivom "Baština žive" zajedno sa španjolskim rudarskim
gradom Almadénom.
Škola idrijske čipke osnovana je 1876. godine i od tada djeluje neprekidno.
Vještina pletenja čipke u Idriji, koja je dio jedinice za pletenje čipke u
Sloveniji, upisana je na UNESCO-ov Reprezentativni popis nematerijalne
kulturne baštine čovječanstva.
Škola idrijske čipke obrazuje djecu i odrasle o vještinama pletenja idrijske
čipke, objavljuje stručnu literaturu o idrijskoj čipki, prodaje pletene
materijale i pribor te idrijske čipkarske proizvode iz vlastite proizvodnje.
Gospođa Stana Frelih, učiteljica čipke u čipkarskoj školi Idrija, na
predavanjima Valvasor i čipke daje podatke o dokumentiranoj najstarijoj
čipki u Sloveniji koja je pronađena u grobu plemićke obitelji Valvasor.
1. Prilikom učenja izrade čipke
2. Izrada čipke
3. Proizvodi s idrijskom čipkom
Turističko društvo i čipkarska škola Železniki, Slovenija
Železniki su grad i središte istoimene općine u sjeverozapadnome dijelu
središnje Slovenije, zapadno od Škofje Loke i Ljubljane. Stanovništvo
Železnika u prošlosti se bavilo rudarstvom, kopali su željeznu rudu, topili
je u pećima i prodavali gotove proizvode. Nedostatak željezne rude,
iscrpljivanje rezervi drva i nekonkurencija na tržištu početkom 20. stoljeća
dovela je do gašenja proizvodnje željeza.
Klekljanje, izrada čipke, došla je u Železnike iz Idrije 1881. g. Znanje
tkanja tankih lanenih ili pamučnih niti u osjetljivu čipku brzo se proširilo
među djevojkama. Godine 1902. godine, gašenjem proizvodnje željeza,
socijalne nevolje potaknule su stanovništvo na bavljenje čipkarstvom.
Desetljećima je prodaja čipki za mnoge obitelji bila jedini izvor zarade.
Godine 1907. osnovana je škola čipke u Železnikima. Danas radi u
Osnovnoj školi Železniki gdje se učenici podučavaju najzahtjevnijim
tehnikama izrade čipke.
„Turističko društvo Železniki 57 godina brine se o održavanju tradicije
klekljanja u Železnikima. Tijekom cijele godine od čipkarica kupuje čipku
koju potom plasira na mnoge priredbe u zemlji i inozemstvu. Čipka zemlje
Kranjske je čipka koja je najljepša za zapadni dio Slovenije, a posjetitelji
naših događanja i na raznim tržištima uvijek nas hvale ljepotu naše
pletenine. I ove godine uspješno smo organizirali najstariji događaj
čipkarstva u Sloveniji, a to su Dani čipke u Železnikima, praznik čipke, koji
je održan već sedamdeset i peti put i na koji smo kao organizatori vrlo
ponosni.“
Olga Kublitskaya, Narva - Estonija
Narva je grad smješten na sjeveroistoku Estonije na granici s
Rusijom. Estonske nacionalne čipke počele su se izrađivati tek od
druge polovice 17. stoljeća. Čipke su korištene za izradu ogrlica,
kapa, za oblikovanje donje strane bluze, ovratnika i pregača u
nacionalnim nošnjama. Utjecaj na estonsku čipku zabilježen je u
švedskim, danskim, njemačkim, a kasnije i ruskim tehnikama,
uzorcima i opremi.
Jastuk za izradu čipke, Narva, Estonija
Nacionalni simbol Estonije
Predsjednica Estonije - Kersti Kaljulaid u Thelessonu, školi čipke,
Narva
Belgija - Kantschool Artofil
U listopadu 2004. gospođa Nadine Pauwels započela je potpuno novu
školu čipke u Temseu: Artofil. Zemljopisna regija zapadno od Schelde
naziva se Waasland i ima bogatu tradiciju čipke. U 18. i 19. stoljeću na
ovim prostorima izrađena je Beveren čipka.
Nadine Pauwels diplomirala je 1987. u Bruggeu kao učiteljica čipke.
Specijalizirala se za različite vrste čipke u nekoliko škola i zemalja. Od tada
organizira radionice, izložbe i seminare širom svijeta.
Cilj škole čipke Artofil je podučiti izradu čipke na visokoj razini čime se
osigurava promocija belgijske kvalitetne čipke ne samo na nacionalnoj
razini već i u cijelom svijetu. Artofil za tradicionalno i moderno izrađivanje
čipke traži neobičnost da čipku pretvori u pravu umjetnost.
Poljska, Bobowa
Bobowa je grad u Poljskoj smješten u pokrajini Malapolska u okrugu
Gorlice na rijeci Biała. Grad je postao poznat zbog svog bogatog folklora i
prekrasnog rukotvorstva - klekljane čipke. Zahvaljujući čipki na batiće
Bobowa se smatra najvećom regijom koja okuplja veliku grupu aktivnih
izrađivača čipke u Poljskoj. Nitko ne može reći kada se točno pojavila čipka
na batiće u Bobowi. Čipka je bila i još uvijek se smatra trajnom
karakteristikom tipičnog dijela folklora u Bobowi, prisutna „od davnona“.
Čipka je jedan od najvažnijih lokalnih simbola.
Godine 1899. u Bobowi je, gdje je općenito poznata sposobnost izrade
čipki, otvorena ženska nacionalna škola izrade čipki. Osnovao ju je
Nacionalni odjel u Lvovu. Njihove čipke osvojile su brončanu medalju na
izložbi u Saint Luizu 1902. godine i tri godine kasnije zlatnu medalju u San
Franciscu. Čipka se izrađivala tijekom cijelog 20. st. stalno se
unapređujući.
Od 2000. godine u Bobovi se organizira Međunarodni festival čipki. To je
jedini takav događaj u Poljskoj. Omogućuje susret čipkarica i promovira
njihove proizvode. Festival privlači pažnju svih izrađivača čipke iz cijele
Poljske, omogućuje pojedincima kao i skupinama, majstorima,
profesionalnim majstorima čipke, umjetnicima i amaterima (muškarci su
izuzetak u grupi čipkarica) iskustvo međunarodne zajednice. Sve zajedno
pomaže pridonijeti očuvanju izrade čipke u Poljskoj. Međunarodni
sastanci omogućuju ne samo razmjenu iskustava nego i omogućuju
infiltraciju obrazaca i motiva mnogih međunarodnih škola čipke i na taj se
način njihova baština popularizira i širi.
Žiri, Slovenija
Tvrtka „A. Primožič 1888“ iz Žirija prvi je put registrirana 1888. godine i
svojim djelovanjem značajno je doprinijela razvoju čipke u Sloveniji. Prije
Prvog svjetskog rata objavila je prvi tiskani katalog čipke u Sloveniji. Od
1991. godine tvrtka nastavlja svoju obiteljsku tradiciju proizvodeći
kvalitetnu čipku i razne aplikacije. Proizvodi su izloženi u Kući pletenih
čipki „A. Primožič 1888“ u Žiriju. Na izložbi su izložene maramice ukrašene
čipkom izrađenom različitim tehnikama i materijalima iz prve polovice 20.
stoljeća i čipke koje danas tvrtka proizvodi.
Elizabeth Correa/Nhanduti de Atibaia - Venezuela, Puerto Rico,
Brazil
Nhanduti de Atibaia organizacija je koju vodi Elizabeth Horta Correa, a
bavi se brazilskom Solesom koja se još naziva Nhanduti ili Renda Tenerife.
Organizacija istražuje njezinu povijest i opseg, pronalazeći tehniku tkanja,
valorizaciju tehnike kao istinskog simbola kulturne raznolikosti i
integracije američkog kontinenta. Također, provodi aktivnosti za
promociju sol čipke kao što su radionice izrade čipke, prezentacije i
izložbe.
Čipke iz zbirke samostana - duhovnog centra sv. Ilije na Buškom
jezeru, Bosna i Hercegovina
Udruga za očuvanje i promicanje tradicijske kulture u Bosni i Hercegovini
„Stećak“ organizira ovogodišnje predstavljanje bosanskohercegovačkog
čipkarstva u Lepoglavi. Izložene su čipke iz etnografske zbirke samostana -
duhovnog centra „Karmel sv. Ilije“ na obalama Buškog jezera u okolici
Tomislavgrada. Iz fundusa ove etnografske zbirke na ovogodišnjem
Međunarodnom festivalu čipke predstavit će čipke izrađene poznatim
čipkarskim tehnikama Bosne i Hercegovine.
Na ovogodišnjem Međunarodnom festivalu čipke u Lepoglavi
bosanskohercegovačko čipkarstvo bit će predstavljeno predmetima
izrađenima trima čipkarskim tehnikama. To su tehnike šivanja čipke iglom
keranje, izvlačenje niti i ponovno spajanje raspljet te pletena i vezena
čipka necanje.
Šivane čipke keranje rad su Edine Brka, čipkarice iz Tešnja. Edina izrađuje
čipke bez ukrasa od veza raznobojnog konca u sredini kao što se to izvodi
u tehnici banjalučkog keranja. U pravilu, šiva čipku samo u jednoj boji.
Osobito vrijednim čipkama izrađenim tehnikom raspleta raspljeta su
radovi Luce Šošić iz Oštre Luke iz okolice Orašja. Luca je obnovila umijeće
izrade ovom tehnikom. Čipka se izrađuje iglom i najprije se iz jednog
smjera tkanine izvlače niti, a oslobođene niti potom se spajaju. Ova čipka
korištena je kao ukras na muškoj i ženskoj tradicijskoj odjeći. Luca je ovu
čipku odvojila od odjeće i počela izrađivati samostalne
predmete. Novoizrađene čipke ovom tehnikom Luca je radila koristeći
starije uzorke s nošnji, ali pojedine motive izvodila je prema vlastitim
nacrtima. Pletenu i vezenu čipku necanje na ovogodišnjem Festivalu čipke
u Lepoglavi predstavit će radovi Mande Kopić i Ruže Pejić iz Oštre Luke.
Manda i Ruža ovu su čipkarsku tehniku svladale prije desetak godina.
o. Zvonko Martić, OCD
Dentellieres de Sebourg, Rosanna & Patrick Derache, Francuska
Sebourg je mjesto s oko 2 000 stanovnika na sjeveru Francuske, nekoliko
kilometara od Valenciennesa. Otkad je diplomirala kao učiteljica čipke u
Kantcentrum u Bruggeu (2000.) Rosanna Orgiu podučava čipku u
Sebourgu za djecu i odrasle. Les Dentellières de Sebourg osnovano je
2003., a jedan od ciljeva je promocija umjetnosti čipke. Čipka koju
prezentiraju naziva se Valenciennes.
Jana Frajkorova, Prešov - Slovačka
Solna Bana (rudnik soli) dio je Solivara, a Solivar je dio Prešova, grada na
istoku Slovačke. Čipka se ovdje pojavila vjerojatno krajem 16. stoljeća.
Izrađivane su čipkaste kape u različitim bojama i kombinacijama uzoraka
za seljačke žene. Čipku su izrađivale žene rudara. Oko 18. stoljeća pojavila
se čipka koja je rađena za građanstvo i plemstvo, a izrađivala se u bijeloj,
bež ili crnoj boji. S vremeno je evoluirala u čipku za unutrašnjost.
Bistra Pisancheva, Bugarska
Bistra Pisancheva čipku izrađuje već 21 godinu. Izučava klasične tehnike za
stvaranje novih interpretacija u odjeći, tekstilu, priboru i nakitu.
Preobražava klasične oblike i ritam, kombinira osnovne tehnike sa
složenijim. Voli stvarati nove stvari na inovativan način. Traži prilike za
razvoj, eksperimentiranje i otkrivanje novih aplikacija za čipku.
Detalj 1
Cezzane 7
Kraljevina Španjolska – Tenerife, Almagro, Tordesillas, Camarinas
Muzej čipke Castilla i León u Španjolskoj formiran je kao rezultat potrebe
za obnavljanjem različitih vrsta povijesne čipke koje su podrijetlom iz ove
regije i gotovo su bile ugašene. Glavni cilj Muzeja je pokazati čipke koje su
bile relevantne u prijašnjim vremenima, a ostale su zaboravljene, kao i
osvijestiti ljude o važnosti čipke i ulozi u tradicionalnoj kulture Castille i
Leóna. Muzej je smješten u povijesnom središtu Tordesilasa u kući iz 16.
stoljeća koja je obnovljena za tu namjenu.
1. šal, čipka s trakom
2. Sunčana čipka Salamanke
3. Čipkana mreža s heraldičkim motivima
4. Narukvica , Frisado of Valladolid
Čarobna čipka - zajednička zložba organizatora
„Čarobna čipka“ kao zajednička izložba organizatora Festivala ove godine
obuhvaća dva izložbena prostora.
U Domu kulture u Galeriji čipke izloženi su primjerci zaštićenih
lepoglavskih čipki prema nacrtima Danice Brossler iz fundusa Udruge
Ekomuzej Lepoglava. Izložbu je osmislio predsjednik udruge Dejan
Bjelivuk.
Izložba u pavlinskom samostanu sastoji se iz dva dijela. U manjem
prostoru smještena je izložba - dokumentarna priča „Čarolija čipke“ iz
različitih stilskih razdoblja preuzeta od Gradskog muzeja Bjelovar. U istom
prostoru nalazi se i izložba keramike s motivima lepoglavske čipke Zrinke
Šulak, Snježane Varović i Gorana Zidar. Radi se o unikatnim ručno rađenim
uporabnim i ukrasnim predmetima od gline.
U prostoru se nalaze i replike povijesnih kostima (žensko/muška odjeća)
s originalnom lepoglavskom čipkom. Čipku za orukavlje izradile su Vesnica
Ježek i Štefica Špiljak, a ostatak čipke je vlasništvo Udruge Ekomuzej.
Postav izložbe osmislili su Dejan Bjelivuk i Ljubica Dubovečak.
Veći prostor obuhvaća izložbu art-instalacija s umetnutim čipkanim
aplikacijama.
Umjetnica Snježana Varović izradila je haljine od metala (inoks žica i
pletivo) različitih formi na koje su aplicirane čipke. Čipke su izradile članice
Zadruge lepoglavske čipke - Bara Bačak, Štefica Migač i Vesna Težak. Uz
haljine izložen je i ženski asesoar - dizajn spomenute umjetnice - ukrasi za
kosu, ogrlice, narukvice i prstenovi s čipkom izrađenom od metaliziranog
konca koju je izradila čipkarica Ankica Škvarić.
Zasebnu cjelinu predstavljaju krinoline izrađene od ratana, a poslužile su
kao podloga za izradu art-haljina. Čipkane vrpce i volani zamijenjeni su
bogatim tiskom čipke na platnu.
Samoborski kraluš - tradicionalni hrvatski nakit koji su žene nekad nosile
uz nošnju, prema ideji g. Jadranka Stilinovića, kao spoj dviju različitih
tradicija (izrada kraluša i čipka na batiće), prikazan je na novi raskošni
način u tri različita modela. Prepleti s perlicama zamijenjeni su čipkom
(stezicama) i ukrašeni upletenim perlicama. Predložak za čipku izradila je
Vesna Tvarog, a čipku Štefica Špiljak.
Postav izložbe osmislile su Snježana Varović i Karmen Šoštarić.
Zrnka Šulak
Motivi i kompozicijska rješenja lepoglavske čipke poticaj su i nadahnuće
varaždinskoj keramičarki Zrnki Šulak u oblikovanju i oslikavanju
upotrebnih i ukrasnih keramičkih predmeta predstavljenih na izložbi.
Bijelu glaziranu keramiku oživjela je cvjetna dekoracija razlistanih
grančica, stiliziranih vitica, cvjetnih čaška i kartuša u tonovima tamnije i
svjetlije zelene i ružičaste boje upotpunjene reljefnom mrežastom
strukturom. Policentrično građena kompozicija razasutih florealnih motiva
u sjećanje nam priziva graciozne cvjetne arabeske lepoglavske čipke u čijoj
ljepoti uživamo svake godine na Međunarodnom festivalu čipke u
Lepoglavi. I nakon višestoljetne prisutnosti čipka je još uvijek inspiracija
suvremenim umjetnicima u oblikovanju vlastitih likovnih izraza u različitim
materijalima, tehnikama i stilovima. Svojim radovima upravo to dokazuje
vedra i razigrana majolika Zrnke Šulak.
Ljerka Šimunić, povjesničarka umjetnosti
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - Tekstilno-tehnološki fakultet
O čipki uz izložbu - Bajkovita kraljevska čipka
Rukom stvorena čipka živi svojom ljepotom, posebnošću duha osobe koja
ju je izradila. Rijetke su one osobe koje su imale sreću da im je netko
prenio svoje znanje i ljubav prema čipki. To se mora voljeti. Znanje nije
dovoljno. Čipka je nepresušan izvor inspiracija i zbog toga na Tekstilno-
tehnološkom fakultetu potičemo studente da zajedno sa svojim
nastavnicima istražuju našu tradiciju, rukotvorstvo, pa tako i čipku.
Lepoglavska je čipka posebno inspirativna jer svojim oblicima i prepletima
niti daje velike mogućnosti kao oblik izražavanja umjetničkog nadahnuća
pri stvaranju kolekcije na postavljenu temu: odjevni predmet, modni
dodatak, dekoracija prostora… Bez obzira kojom tehnikom se izvodila
čipka zaokuplja pozornost najmlađih jer osmišljenom igrom postaje dio
njihove svakodnevice, njihova života.
Tunika Torba
Likovni predlošci za tisak na tekstilu, tehnika: kombinirana - akrilne boje i
tanki plavi marker, primjena: modni tekstil (npr. svilene haljine, košulje)
Kolekcijska mapa pod nazivom Heavenly lace (nebeska čipka). Likovni
predlošci za tisak na tekstilu, tehnika: akrilne boje, primjena: tekstil za
modu (tunika izrađena), modne dodatke te interijer (npr. porculan, tekstil
za interijer).
Dječji vrtić Lepoglava
U prekrasnoj Lepoglavi umotanoj u čarobne niti čipke smjestio se naš
Dječji vrtić Lepoglava.
U njemu se već od malena njeguje ljubav prema kulturnoj baštini našeg
kraja. U suradnji s čipkaricama našeg kraja, udrugama i svim
zaljubljenicima u čipku svake godine izlažemo svoje radove na Festivalu
čipke. Naši vrijedni prstići i marljive ručice tako svake godine ispletu mreže
čipke u koje se uhvate brojni posjetitelji čipkarskog festivala prepoznajući
da smo u svoje radove pretočili snove i ljubav prema bajkovitoj čipki.
Osnovna škola Ivana Rangera, Kamenica
Učenička zadruga "K(u)orpica" Osnovne škole Ivana Rangera u Kamenici
osnovana je 5. studenoga 1998. godine kao prirodni nastavak
poljodjelskog pouka i učeničke zadruge utemeljene 1929., a obnovljene
1958. godine.
Školski vrt na 400 m2 utemeljen je 1995./1996., a učenička zadruga sa
sekcijama Školski vrt, Mlade vezilje i Domaćinstvo 1998. godine. Ime
"K(u)orpica" dobila je 1999.
Od početaka do danas učenička zadruga nanizala je brojne uspjehe (1., 2. i
3. mjesta na državnim smotrama). Danas učenička zadruga ima u svom
sastavu 6 sekcija:
- Izrada predmeta od slame
- Izrada predmeta od rogoza
- Mlade vezilje
- Mali vrtlari
- Kreativna sekcija
- Ljekovito bilje.
Poznata je po izradi predmeta kućne radinosti na autohtonim alatima,
vježbaonica je Učiteljskog fakulteta. Dobitnica je priznanja za naj eko-etno
proizvod logožar Zagrebačkog velesajma te dobitnica priznanja Najljepši
školski vrt – okoliš.
Učenička zadruga „Višnja“, OŠ Izidora Poljaka, Višnjica
Učenička zadruga osnovana je 1957. godine. U svojim početcima imala je
uz poljoprivrednu sekciju, kućnu radinost, voćarsku i povrtlarsku sekciju i
nabavno-prodajni odjel. S godinama se broj sekcija povećavao tako da su
se učenici mogli uključiti u Likovnu i Cvjećarsku sekciju, Male vezilje ili Vez
na domaćem platnu. Kako bi se pobudio interes i ljubav što većeg broja
učenika prema izvornim proizvodima, zanatima i običajima šk. god.
2005./2006. uvode se sekcije Izrada predmeta od komušine koja nastaje
kao posljedica tradicije iz kućne radinosti mještana Višnjice te sekcija
Izrada predmeta od drva i lika u kojoj mladi zadrugari koriste ručno
izrađen pribor od domaćih pletača koševa. Šk. god. 2011./2012. uvodi se
sekcija Izrada ukrasa od recikliranog papira te Izrada cvijeća od krep
papira u Područnoj školi Cvetlin. U narednim godinama u sklopu Zadruge
počele su djelovati još dvije nove sekcije: Izrada predmeta od papira
quilling tehnikom koja izrađuje različite ukrasne i uporabne predmete, a
vodi se idejom održivog razvoja i očuvanja prirode recikliranjem papira u
školi te sekcija Kreativni kutak. Zadruga se povremeno gasila i obnavljana
je nekoliko puta, a značajnije rezultate počela je ostvarivati od 2001.
godine od kada i nosi ime „Višnja“. Već od samih početaka dobivala je
priznanja za izniman rad kao jedna od najuspješnijih u tadašnjoj Hrvatskoj
što potvrđuje i izbor na pet državnih smotri.
Djelovanje Zadruge danas se odvija kroz pet sekcija:
- Izrada predmeta od komušine – izrada cekera, podmetača za čaše
i tegle te različitih ukrasa od lista kukuruzovine
- Izrada predmeta od papira quilling (kviling) tehnikom - izrada
uporabnih predmeta od papira: naušnica, privjesaka za ključeve,
privjesaka za ogrlice, broševa, čestitki i slika
- Kreativni kutak - izrada uporabnih i ukrasnih predmeta od gipsa,
balse, glicerina, epoksi smole i papira: okvira za slike, magnetića,
ukrasnih kutija, zdjela, ogledala, sapuna, nakita
- Izrada predmeta od drva i lika - izrada malih koševa od bukova
drveta i lijeske
- Voćarska sekcija - obrezivanje i sadnja voćki, ubiranje plodova
jabuka.
U učeničkoj zadruzi „Višnja“ trudimo se zadržati postavljene ciljeve:
njegovanje tradicije i baštine kraja te spoznavanje materijalne vrijednosti
predmeta i rada. Aktivno sudjelujemo na županijskim smotrama i
uključujemo se u razne manifestacije koje se priređuju na lokalnoj i
županijskoj razini.
OSNOVNA ŠKOLA ANTE STARČEVIĆA LEPOGLAVA
UČENIČKA ZADRUGA „STEZICA“
Učenička zadruga „Stezica“ obnovljena je 2000. godine i od tada radi bez
prekida. Zadruga je dobila ime „Stezica“ po stezici u vrtu, stezici u
voćnjaku i stezici u čipki kao jednom od čipkarskih elemenata. U zadruzi
aktivno sudjeluju svi učenici naše škole. Zadrugu čini pet sekcija: voćarska
– bavi se uređenjem voćnjaka, cvjećarska – bavi se uređenjem eksterijera i
interijera škole, ekološka – brine o čistoći školskog okoliša te obilježava
važnije eko datume, čipkarska i MAK – ovci – izrađuje slike i čestitke od
konca. Najdužim i najuspješnijim radom ističe se čipkarska grupa
„Dubravka“ koja radi od 1980., a dobila je ime po čipki koju Lepoglavčice
najčešće rade. To je čipka okruglog oblika s cvjetnim motivom (velikom
rožom).
Lepoglavska čipka ističe se svojom ljepotom, prozračnošću, posebnošću,
posebnim načinom izrade tzv. klepkanjem. Pored čipke, grupa je izradila
suvenir „Dedek i bateki“ tj. umanjeni prikaz čipkarskog pribora. Za njega
imamo i potvrde da je suvenir Grada Lepoglave, županijski suvenir i
potvrde od Zavoda za intelektualno vlasništvo da je zaštićen. Izrađujemo i
broševe te nakit od čipke.
Novac koji grupa zaradi upotrijebimo za nabavu materijala, a dio novca ili
gotove proizvode dajemo u humanitarne svrhe.
23. filatelistička izložba autora Josipa Jelenečkog - prigodni poštanski žig
i prigodna omotnica
Što nije zapisano, nije se dogodilo - stara je izreka koju uvažavaju
organizatori Festivala čipke u Lepoglavi kao i Varaždinski klub
kolekcionara.
Filatelističkom izložbom, prigodnim poštanskim žigom i prigodnom
omotnicom obilježavamo ovu manifestaciju od samih početaka.
Ovogodišnjom filatelističkom izložbom dajemo prikaz čipke kao umjetnine
najviše vrijednosti.
Za prigodni poštanski žig i prigodnu omotnicu na temu Čarobna kraljevska
čipka korišten je originalni čipkarski rad lepoglavske čipkarice Vesne
Županić, čipku je izradila Štefica Špiljak uz oblikovanje Josipa Jelenečkog i
Dejana Težaka.
Josip Jelenečki
Ostali izlagači
Na 23. međunarodnom festivalu čipke postavljene su i izložbe Udruge
„Frane Budak“ iz Paga, Društva klekljaric idrijske čipke, Grazer Spitze iz
Austrije, Čipkarskog društva „Danica Brossler“ Lepoglava, izložba keramike
s motivima lepoglavske čipke - Zrnka Šulek, Snježana Varović, Goran Zidar,
Gradskog muzeja Bjelovar s izložnom „Čarolija čipke“ te pavlinska ljekarna
in situ.
Izložbe su ostvarene sredstvima Ministarstva kulture Republike Hrvatske
Exhibitions have been financed by the Croatian Ministry of Culture
Organizator / Organization:
Grad Lepoglava / Town of Leoglava
Ekomuzej Lepoglava
TZ grada Lepoglave
TKIC d.o.o. Lepoglava
Organizacijski odbor / Organization Committee:
Marijan Škvarić, Dejan Bjelivuk, Ljubica Dubovečak, Mirko Varović,
Mirjana Posavec, Karmen Šoštarić, Snježana Varovć, Hrvoje Kovač,
Damjan Županić
Urednica / Editor:
Danijela Ciglar
Nakladnik / Publisher:
Udruga Ekomuzej Lepoglava
Za nakladnika / For the Publisher:
Danijela Ciglar, Dejan Bjelivuk, Mirko Varović
Lepoglava, 2019.
Lektura i korektura / Text Editor:
Silvija Koščec