Upload
ivan-doru
View
295
Download
6
Embed Size (px)
Citation preview
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
1/40
3. Utilizarea verbului auxiliar to do
in
propozitii interogative negative:
on
the
2pt o f
October
[on
at enti fa st ov oktaubarJ p data
de
2 octombrie
- structura: - verbul
t o be
la timpul corespunzator
forma a III-a a verbului de conjugat
women
sheep
mice
- Propozitia subordonata
(verbulla
Simple Present Tense)
- Hotul a fost prins (de p o l i t i ~ t i
-
va
vizita prietenii daca va avea timp.
halves
tomatoes
children
He will visit his friends he has time.
- structura:
Propozitia principala
(verbulla
Simple Future Tense)
They
don t
want to go.
We don t
live there.
Did they know?
The
thief
was caught (by the police).
Do you
often visit them?
books
babies
glasses
6
Scrierea citirea datelor
Comparatia adjectivelor:
good better the best
big bigger the biggest
large
larger
the largest
easy easier the easiest
5. Fraza conditionala tipul I
4. Diateza pasiva - the Passive Voice
2 Pluralul substantivelor:
RE PITUL RE
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
2/402
Repetati din nou cuvintele dar intr o alta ordine:
P RTE INT I
invention
>
i n v e n ~ n
inventie descoperire
film
>
[film] film
spy
>
[spai] splOn
situation >
s i t i u e i ~ a n ]
situatie stare
disease >
[dizi:z]
boala maladie
struggle >
[stragl]
lupta intrecere
gesture >
[
d j e s t ~ a r
gest
scene
>
[si:n] scena decor
person
>
[pa:rsn]
individ persoana
task >
[ta:sk]
sarcina indatorire
difference
>
[difrans] diferenta deosebire
play
>
[plei] joe piesa
Ca de obicei incepem aceasta lectie cu cateva cuvinte noi.
Cititi le cu voce tare retineti s nsu or in limba romana:
situation
>
s i t i u e i ~ a n
] situatie stare
scene >
[si:n]
scena decor
film
>
[film]
film
difference
>
[difrans]
diferenta deosebire
disease
>
[dizi:z]
boala maladie
gesture
>
[
d j e s t ~ a r
gest
person
>
[pa:rsn]
individ persoana
invention
>
i n v e n ~ n
inventie descoperire
play
>
[plei]
joe piesa
task
>
[ta:sk]
sarcina indatorire
struggle >
[stragl]
lupta intrecere
spy
>
[spai]
splOn
LE TI
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
3/40
Sa folosim cuvintele noi in propozitii:
We
are in a difficult situation. > [ 1. a- In a difikalt s l t l e i ~ n ] Suntem intr o situatie dificila.
Sunt spioni in aceasta
tara.
deosebirea?
Este un gest dragut.
Este
0
sarcina grea.
Este televizorul
o inventie utila?
Cine sunt aceste persoane?
A fost
0
lupta lunga?
Cine a scris aceasta piesa?
Era un decor minunat.
Ai vazut filmul acela?
Este
0
boala periculoasa.
This>
invention is very useful.
The >dlfkrences are not important.
I
don t
know any of these >persons.
Was he a >spy?
This is the last >scene of the > fi 1m.
Your >task is to write an essay.
This >play is very short.
There is no news
of
the > struggle.
was a strange>gesture.
I
don t
know that >disease.
Does he know their > sItuation?
3
>
oz
it a lon,gl stragl]
> [hu:
a:
r
D/I:z pa:rsnz]
> [It a ha:rd ta.sk]
>
[D is
iz a nais d e s t ~ a r ]
> [DZear a rspaiz in
DZis
kantn]
> [1m: hEz ritn DZis plel]
>
(IZ
tellVljn
a
lU:sfal
n v e n ~ n ]
> [It
a demdjaras
dJZi:z]
> [It oz a blU.tlral si:n]
> [du
IU
SI
D a
difrans]
El a fost spion?
El c u n o a ~ t e situatia lor?
Aceasta inventie este foarte utila.
Nu cunosc nici una din aceste persoane.
A fost un gest ciudat.
Diferentele nu sunt importante.
Aceasta este ultima scena a filmului.
Sarcina voastra este sa scrieti un eseu.
Was it a long struggle?
Aceasta piesa este foarte scurta.
Nu sunt v e ~ t i despre intrecere.
Nu cunosc boala aceea.
Do you see the difference?
Completati urmatoarele propozitii cu cuvintele noi:
Who are these persons?
Is
television a useful
invention?
Who has written this play?
There are spies in this
country.
Have you seen that film?
is a hard task.
This is a dangerous disease.
is a nice gesture.
was a beautiful scene.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
4/40
Dintre aceste verbe, strike este neregulat. Invatati cele trei forme ale sale:
struck
[strak]
- V e ~ t i l e sunt surprinziitoare.
- Munca este
obositoare.
- Ges tu llui a fost ispititor.
- Aceasta munca este epuizantii.
- Deosebirea este frapantii.
- Aceasta boala este molipsitoare.
> person
> play
> difference
> disease
> task
> struggle
> situation
> gesture
> spy
> scene
> mvention
film
4
struck
[stlak]
>
[DZls
dlzi:z
IZ k E t ~ i n g ]
> [DZa difrans iz stralkin g)]
> [DZa nlU:Z iz sapralzin g)]
>
[DZa
a.rk iz tamrm g ]
>
[DZls
dJob Igzo:stm gl]
strike [stral
k
His gesture was inviting.
lupta, intrecere
to invite
> [tu mvalt]
- a invita
to surprise > [tu sapralz] - a surprinde, a uimi, a lua prin
surprindere
to tire
> [tu tad
- a obosi
to strike
> [tll str [tu Igzo.st]
- a epuiza, a istovi
Sa invatam verbele noi de la care am format participiul prezent:
The difference is striking.
sarcina
piesa
The work is tiring.
situatie
gest
The news is surprising.
inventie
boala
splOn
This job is exhausting.
De exemplu:
scena
Traduceti cuvintele in limba engleza:
This disease is catching.
persoana
film
Dacii la forma de infinitiv scurt fiirii particula to a verbului qdiiugiim terminafia -ing, obfinem
participiul prezent care-l putem folosi propozifii ca adverb.
deosebire
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
5/405
am
in
tifi desigur depropozifia condifionalade tipul I despre care am discutat in lecfia anterioani
Conjuncfia i poate
fnlocuita cu alte conjuncfii:
In exercitiul urmator completati spatiile din propozitii cu forma corespunzatoare a verbului sau cu
participiul prezent:
- vor epuiza in curiind
economiile.
- Ceasul tocmai bate ora
~ a p t e .
- Munca indelungata rna
o o s ~ t
intotdeauna.
- L-am invitat deja pe Peter.
- Imi place sa te iau prin
surprindere.
- This long walk was >exhausting.
- His newest film >struck me.
- Is this difference >striklllg?
- We have already >cxhausted all our money.
- Your proposition sounds >invlting.
- You have >surpnscd me very much.
It was a very >tinng day.
- His question was >surprising.
- Does this book >tlrc you?
- This >catching dIseaSe is dangerous.
- Who do you want to >invlte?
>
[ I:
O: TCdl
invaitid
pi:ta i
> [IYa klok
7
djast stralklll C)
sevnJ
> ll)l
llon c) a: k o:l iz
131 l .c t: ]
Este frapanta aceasta diferenta?
when
> [lien]
- ciind
as soon as
>[Ez sll n l >j
- indata ce
after > l a.fla J - dupa, dupa aceea, dupa ce,
ulterior
before
>[blfo: J
- inainte, dinaintea
Propunerea ta e tentanta.
M-ai surprins foarte tare.
Aceasta lunga plimbare a fost epuizanta.
Aceasta boala molipsitoare este periculoasa.
Intrebarea lui a fost surprinzatoare.
Ultimul sau film m-a frapat.
Pe cine vrei sa inviti?
I like to surprise you.
We
have already invited
Peter.
Ne-am cheltuit deja toti banii.
A fost 0
zi foarte obositoare.
ropozifi care incepe cu oric re din tre
conjuncfiile
de
m i
sus se
n u m e ~ t e
propoziti
circumst nti l de timp Nu estenici
0
diferenfa intre structurapropozifiei condifionale de tipul I
propozifia circumstanfiala de timp Verbul din propozifia subordonataintrodusade aceste conjuncfii
este la timpulprezent simplu (Simple Present).
Te o o s ~ t
aceasta carte?
The clock is just striking
seven.
Long work always
tires me.
lata cum se folosesc verbele noi in propozitii:
They will exhaust their
savmgs soon.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
6/40
lata cuvintele noi in propozitii. Cititi propozitiile cu voce tare fiti atenti la traducerea in limba
romana:
Sa lnvatam eateva adjective noi. Unele dintre ele se formeaza din verbe. Cititi-le
eu
voce tare fiti
atenti la pronuntle:
- Discursullui a fost emotionant.
-
Am
auzit cateva
v e ~ t i
alarmante.
- Noi am vazut un meci captivant.
- Cand te vei afla
in
a c e e a ~ i
situatie
rna vei intelege.
- Dupa ce termin cartea aceasta
o sa fac
0
plimbare.
- El va cumpara
m a ~ i n a
de
indata ce
p r i m e ~ t e
banii.
-
Voi
cina inainte sa merg la el.
As soon as you read
thIS
book you wIll
tell me something about
It.
Before we leave we wIll turn
off
the radio.
I WIll clean the house after I work
in the garden.
When it starts to ram we
WIll
take the dog
home.
6
[hlz
s p i t ~
u
oz
mu:vm IP]
I
: so. an iksaitin(gJ m t ~
l
hEy ha:rd sam
ala.rmm(g) ntu:z]
l
ull hEy dina blfo:
a gau tu hIm]
[a:fta
r
l
l l l ~ DZIS
buk
a
uII gau
fd
a
U
o
k]
en U a. 111 D a selm
s i t l e l ~ n U uII
anda
r
stEnd mI:]
His speech was moving.
We
saw an exciting match.
I have heard some
alarming news.
alarming
[ala.
rmm g)]
- alarmant, ingrijorator
exciting
[Iksaltm(g)]
- interesant, captivant
moving
[mu:vin(gJ]
- emotionant
foreign
[form]
- strain
useless
[LU:shs]
- inutil, nefolositor
remarkable
[nma.rkabl]
- remarcabil, deosebit
Voi
face curatenie in casa dupa ee lucrez
in gradina.
Inainte de-a pleca yom inchide radioul.
De indata ce
c i t e ~ t i
aceasta carte imi vei
spune ceva despre asta.
Traduceti urmatoarele propozitii in limba engleza:
Cind
incepe sa ploua yom duce cainele
acasa.
De exemplu:
He wil l buy the car as soon as
II b l DZa
ka.
r
Ez su:n
as he gets the money. Ez
hI.
gets IYa malll]
When you are in the same
situation you will
understand me.
After I finish this book
I will go for a walk.
I will have dinner before
I go to him.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
7/40
in
textele anterioare am inlocuit uneori substantivele cu pronumele nehotartitone Utilizarea
pronumelui nehotartit este obligatorie alaturi de adjective iar ltinga adjectivele sunt deseori un
articol hotartit
>
iz
a form spa )
[O ISlZ
a m:slis tu:l]
- Aceasta este
0
poveste
remarcabila.
- Acesta este un instrument inutil.
- Ea este
0
spioana straina.
> foreIgn
>
movmg
> remarkable
> alanmng
> useless
eX ltlOg
- The weather forecast is >alarming
- This book is >uselessto me.
- Ai vazut vreodata unele mai ieftine?
- This scene is very >moving.
- Au doua
m ~ i n i
EI
0
vrea pe cea mare.
- Imi plac acestea negre.
doua scaune
r o ~ i i
unul alb.
- The film was very >excltmg.
- 1had a >remarkable dream.
- He has no >forelgn money.
7
>[IY\s iz a rima: kabl sto:ri]
Have you ever seen cheaper
ones
I like these black
ones
I have two red chairs and a white
one
Pronumele nehotartitone are orm de plural
They have two cars. He wants the big
one
remarcabil, deosebit
captivant
alarmant, ingrijorator
Aceasta carte imi este nefolositoare.
EI
nu are bani straini.
Am avut un vis deosebit.
Aceasta scena este foarte emotionanta.
inutil, nefolositor
Filmul a fost foarte captivant.
Prognoza meteo este alarmanta.
strain, din alta tara
emotionant
Completati propozitiile cu cuvintele noi:
Traduceti urmatoarele cuvinte in limba engleza:
This is a remarkable story.
This
is
a useless tool.
She is a foreign spy.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
8/408
Completati propozitiile
cu fonna
corespunzatoare a pronumelui one :
[t
0
Zn]
>[hidn]
chosen
hidden
- a alege, a select a
- a dezamagi, a deceptiona
- a alanna, a speria
- a ascunde , a acoper i
- a se
m i ~ c a
a se muta,
a se) emotiona
- a provoca , a emot iona
- This car is a cheap >one.
- Of all these books I want to read on ly
the exciting >ones.
- I like dogs,
bu t
this isn t a nice> one.
- I have many clocks, but no modem> ones.
- He lost his watch and pa id a lot of
money for a new> one.
- I
haven t
many magazines, I will send
these old >ones.
- Her last let ter was a short >one.
- Do you also sell foreign> ones?
- I know that glasses are expensive. How much
have you paid for these
new>
ones?
>
[ t ~ a l l z ]
[ I J
> [tll ala m
> [tll t ~ l l ]
> [tll b lid]
> [tll
ksa/l]
> [tll dlsapoll1t]
>[t l lmll \ j
chose
hid
[t
0
·z]
[ Iwd]
to alann
to excite
Doua dintre aceste verbe sunt neregulate. lata fonnele lor:
Unnariti folosirea verbelor in propozitii exersati pronuntia:
to disappoint
choose
hide
Imi plac cainii, dar acesta nu este unul frumos.
Acum sa invatam cateva verbe noi:
Ultima ei scrisoare a fost scurta.
to move
to choose
Am multe ceasuri dar nici unul modem.
You have disappointed me. >llli. hE\ dls:tpointid ml:] - M-ai dezamagit.
to hide
Aveti de vanzare unele straine?
We have moved to Bucharest. > I il
f \
I LJ vel III huh,nest] - Ne-am mutat la
B u c u r e ~ t i .
The film excited them. > [
L /
a Ii
Ii.;sa/tld Diem] - Filmul i-a emotionat.
Dintre toate cartile acestea vreau sa Ie citesc
doar pe cele captivante.
Aceasta
m ~ n
este ieftina.
El pierdut ceasul a platit 0 gramada
de bani pentru unul nou.
Nu am multe reviste, Ie voi trimite
pe acestea vechi.
~ t i u
ca ochelarii sunt scumpi. Cat ai platit
pentru
a c e ~ t i a
noi?
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
9/40
- Au ales covorul
cel mai m re
- Unde ai ascuns aceea?
- a ~ i n i l e Ie-au speriat pe
animale.
- Ce carte ai ales?
tiring
work
- She >disappointed her parents.
- The men didn t >move.
has always >alarmed us.
- I >chose the most expensive book.
- What has >exclted you?
- Have they >hidden everything?
> [ ea hEy iu hidn
DZEt]
> [IYa ka: z ala: md
DZi Enimalz]
> [ at buk hEy
iu
t ~ a u z n
> [DZei t ~ a u z
DZii
la: djast
ka: pit]
Am ales cea mai scumpa carte.
Ea deceptionat parintii.
Asta ne-a alarmat intotdeauna.
Situatia noastra este foarte dificila. > Our situation is
very
difficult.
Sa recapitulam prima parte a lectiei. Traduceti propozitiile in limba engleza:
is ppointe p rents
Inainte sa vedem acest film, ne yom face datoria. >
erO
we see tIllS film, we ll do our task.
Tocmai am primit cateva v e ~ t i surprinzlitoare. > [ have Just got some surprising news.
Ti-a placut piesa? >
DId
you like the play?
Where have you hidden that?
Completati propozitiile cu forma corespunzatoare a verbelor nou invatate:
Au ascuns totul?
What book have you chosen?
Oamenii nu s-au m i ~ c a t
They chose the largest
carpet.
Ce te-a provocat?
The cars alarmed
the animals.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
10/40
A fost eel mai interesant meei pe care
I-am vazut vreodata.
Cand vrei sa te muti?
Chiar erezi este inutil?
S-a intamplat eeva deosebit?
Cartea lui eea mai noua m-a
~ o e t
Este vreo diferenta intre aeeste
doua boli?
surprising news
was the most excitmg match
I have ever seen.
> When do you want to move?
Do you really think t useless?
> Has anything remarkable happened
> s newest book struck me.
> s there any difference between these
two diseases?
exciting m tch
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
11/40
invatam cateva cuvinte referitoare l m ~ i n i
LECTI P RTE
n V
Repetati cuvintele intr-o
a i
ordine:
- necaz, neplacere, griji,
deranj
- indicator de directie etc),
aparat de masural
de control
- m ~ n de depanare-auto
- benzina, carburant
- benzina, carburant
- ulei
- litru
- m ~ n de depanare-auto
- motor
- camlOn
- baterie, acurnulator
- camlOn
- baterie, acumulator
- fdina
- motor
- mecanic
- necaz, neplacere, griji,
deranj
- anvelopa, cauciuc
- mecani c
- indicator de directie etc),
aparat de masural
de control
- anvelopa, cauciuc
- litru
- ulei
- frana
[breikdaun vEn]
> [ ta ia ]
[oilJ
tyre
engme
[endjin]
petrol
[petral]
litre
[li:tarJ
oil
[oil]
battery
[bEtari]
trouble
[trabl]
lorry [Iori]
tyre [taia
r
]
brake
[breikJ
mechanic
[mikEnik]
indicator
[indikeita ]
breakdown van
trouble [trabl]
petrol [petral]
engme [endjin]
breakdown van [breikdaun vEn]
litre
[li:ta
l
]
lorry
[Iori]
battery
[bEtari]
brake [hreik]
mechanic [mikEnik]
indicator
[indikeita
r
J
oil
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
12/40
B Did the mechanic help you?
B Did he also look at the brakes and t he tyres?
- Da, erau in regula.
- S-a uitat la frane
la cauciucuri?
- Te-a ajutat mecanicul?
- mcumparat doi litri de ulei
el mi I-a schimbat.
- l er i a m avut p rob lem e
cu camionul meu.
S-a oprit brusc 0
m ~ n
de depanare auto
I-a dus la un mecanic.
- Da, a facut totul foarte repede.
12
> [did
hI:
o:lsau luk
Et
DZa brelks End D a
tala z]
[les le l
U
a
:1
ralt]
>
[nau
al
didnt
D a
bEtari End - Nu. Acumulatorul
D I indlkeltaTz didnt
ua:Tk]
indicatoarele n-au functionat.
> [festa del
al
hEd sam
trabl uiD
Z
mal Ion]
> [ai bo:t tu: li:taTz
avail
End hI:
t ~ m j
it fo r mi:]
>
[ies hi: dId ev nT in t )
veri fa:st]
>
[dId
l l
hEv endJIn trabl O T - Ai avu t p ro bl em e c u m oto rul
lu:
lit] petral] sau prea putina benzina?
>
[i t sadanli stopt End a
brelkdaun vEn tuk It
tu
D a ImkEmk]
> [dId DZa mlkEmk help iu:]
I bought two litres
of
oil
and he changed it for me.
No, I didn t . The battery and
the indicators didn t work.
Di d he also l oo k at
the brakes and the tyres?
Yes they were all right.
Did you have engine trouble
or too little petrol?
Did the mechanic help you?
Yesterday I had some
trouble with my lorry.
Yes, he did everything
very fast.
lar acum sa traducem fiecare propozitie:
lata cuvintele noi intr-un scurt dialog. Cititi-l cu atentie:
A
Yesterday I had some trouble with my lorry. It suddenly stopped and a breakdown van took it
to mechanic.
B Did you have engine trouble or too little petrol?
A
Yes
he did everything very fast.
A No I didn t. The battery and the indicators didn t work.
A
Yes
they were all r ight. I bought t wo litres of oil and he changed it for me.
t suddenly stopped and a
breakdown van took it
to a mechanic.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
13/40
Sa ne intoarcem la comparatia adjectivelor adverbelor.
iind compariim substantive superioritatea exprimii prin forma de comparativ precedatii de
articolul hotiiriit the:
3
- Dintre cele doua cladiri aceasta
este mai inalti
- Dintre cele doua m ~ n aceasta
este mai ieftini
> indicator
> engine
> battery
> lorry
> breakdown van
> trouble
> litre
> mechanic
> tyre
> brake
> petrol
- This >bat tery is out of order.
- >Petrol is expensive in this country.
- I
don t
know what the >trouble is.
Th e
mechanic fixed my (car) >brakes.
- How much is this >engine?
- Where can we park these >Iorries?
- Ten >Iitres, please.
- You need another kind
of
>oiL
- Use the >mdicators
- She drives a >breakdown van.
- Is there a >mechamc to help me?
- You have two worn ou t >tyres.
>
[DZis
iz DZa t ~ i : p a r av
DZa ttl
ka z]
[I Z DZis DZa to:la \
DZa tu: bildlll(g)z]
Is this the taller of
the two buildings?
This is the cheaper
of
the two cars.
indicator
motor
Traduceti cuvintele urmatoare in limba engleza:
F o l o s e ~ t e indicatoarele
acumulator
Este aici un mecanic care sa rna ajute?
litru
depanare auto
Acest acumulator nu functioneaza.
Benzina este scumpa in aceasta tara.
cauciuc, pneu
Unde putem parca aceste camioane?
friin
necaz, neplacere
ulei
Ea conduce 0 m ~ n de depanare auto.
carburant
Ai nevoie de un alt fel de ulei.
camlon
mecanic
Cat costa acest motor?
Mecanicul mi-a reparat franele (de la m a ~ i n a
Zece litri, va rog.
Nu
~ t i u
care este problema.
Completati propozitiile urmatoare cu cuvintele noi:
Ai doua cauciucuri uzate.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
14/40
Sa folosim cuvintele noi intr-un dialog. Cititi-l
cu
atentie:
- ~ i n mergea din
ce in ce mai repede.
- Benzina e din ce in ce
mai scumpa.
- Ei au vorbit din ce in ce
mai tare.
> Th,:; is the more difficult questIOn
of
the two.
> They were talking loudhel and loudher.
> They are becoming ncher and ncher.
> He
is
the older of the t\\a boys.
> [petIallz blkamin g) rna:
End
m ar
Ikspenslv]
> [DZakd mu vdfasta
End fa:sta ]
> [IYel to kt les End
les kUaiath]
Dintre cei doi baieti el este mai mare.
Ei d evi n din ce i n c e mai bogati.
spare
>
[spear]
- de rezerva, suplimentar, liber
left
> [ldt]
- stang, di n s tan ga
rear
>
rna ] - spate, dos, din s pat e
economical
>
l kanOlTIIkal]
- economie os); eeonom
reliable
> [nla/abl]
- dernn de incredere, sigur
front
>
[frant]
- partea din fataJ de) dinainte, fata
broken
> [blaukn]
- sfiiramat, spart, strieat
Ei au v or bi t din ce i n ce ma i tare.
Dintre cele doua intrebari aceasta este
mai dificila.
Acum iata cateva adjective noi. Cititi euvintele eu voce tare retineti sernnificatia lor in limba
romana:
A
Can you see my new car?
B No, which one is yours?
A This one. It is the most reliable car in Europe.
B Is it also economical?
A
Oh, yes. It doesn t use much petrol.
B Did they give you a spare tyre?
A
Yes they did. And they also gave me the front and rear lights.
B
But look, the left indicator is broken.
A
Oh, yes I didn t see that.
Traduceti propozitiile urmatoare in limba engleza:
r e ~ t e r e
sau d e s c r e ~ t e r e progresiva se exprima prin utilizarea repetata a gradului comparativ al
adjectivului sau adverbului, legate prin conjunctia and
Petrol is becoming more
an d
more
expensive.
They talked less
an d
less quietly.
The car moved faster
an d
faster.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
15/40
Completati propozitiile in limba engleza cu cuvintele corespunzatoare:
Acum vom traduce fiecare propozitie
In
parte. Cititi-le cu atentie exersati pronuntia:
>
[I t
D/a maust nlaIabl ka:
f
Este cea mai sigura
m ~ n
in
lUafap] din Europa.
- A, da. Nu am observat asta.
- Dar
p r i v e ~ t e
indicatorul din
stanga este spart.
- Ti-au dat cauciuc
de rezerva?
h da. nu consuma
multa benzina.
- Nu, care este a ta?
- Aceasta.
- Este economicoasa?
-
Vezi m ~ i n
mea cea noua?
> cl'onornJcal
> left
>
broken
>
spare
- The >tront lights are out
order.
- Which is the most >economical car?
- The right >rear tyre is getting worse
and worse.
- Cars are becoming more and more >reliable.
- There
is
something in his >left eye.
- All the plates were >broken.
- Can you give me your >spare tyre?
15
> [bat luk
DZa
left indlkelta
r
iz
hriiukn
J
> [au
It:S al
didnt
51
D/Et]
> [Ies D/ei did
End DZel
o:lsau - Da. mi-au dat
g l
ml: D'il frant End farurile din fata
ria
r
lalts] din spate.
> [iz It o:lsau l:kanomlkill]
>
l
allieS
it
daznt
l
petral]
>
l
did
D/ci giv
Ill.
a spea' tala']
> [D'is an]
>
l n Ll an iz IO: Z]
> [kEn ILl si: mai
t lU
ka:']
sraramat
economicos
stang
(de) rezerva
Traduceti in limba engleza:
Farurile din fata nu functioneaza.
Cauciucul din spate din dreapta e din ce in ce
mai prost.
Care este cea mai economicoasa m ~ i n
a ~ i n i l e devin din ce in ce mai sigure.
Toate farfuriile erau sparte.
Poti sa-mi dai cauciucul tau de rezerva?
Is it also economical?
Yes, they did. And they also
gave me the front and
rear lights.
But look, the left indicator
is broken.
Dh yes I didn't see that.
E ceva in ochiul lui stang.
h
yes.
It
doesn't
use much petrol.
Did they give you
a spare tyre?
No, which one is yours?
This one.
Can you see my new car?
It is the most reliable car
in Europe.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
16/40
Ati vazut deja cum se f o l o s e ~ t e verbul to do ca verb auxiliar la formarea propozitiilor interogative
negative.
In limba romana aceasta accentuare a verbului principal se reda prin cuvintele:
intr adeviir trebuie
neapiirat etc. De exemplu:
overtaken
> [auvartclkn]
- a repara, a indrepta
- a frana
- a accelera
- a ajunge din urma, a e p ~ i
- a umple, a ocupa (un post liber),
a completa (un formular)
- a controla, a verifica
front
> relIable
rear
> Do help me
- Vino viziteaza-ma (insist)
- taijos(daca iti spun)
- Pot sa-ti spun ca ellucreaza (intr-adevar).
- Asculta-ma
Do have dinner with us
> He did read this book.
She did learn a lot.
[tu fil ap]
[tu tgek]
[tu
npca
r]
[tu bretk]
[tu aksclarett]
[tu auvartctk]
overtook
> [auvartuk]
Formele verbului to overtake :
to repair
to brake
overtake
[auvartctk]
to accelerate
to overtake
to fill up
to check
EI
a citit aceasta carte.
la masa cu noi
I can tell you that he does work
Do listen to me
Traduceti urmatoarele propozitii in limba engleza:
lata cateva verbe noi:
Do come and visit me
Ea a invatat mult.
Ajuta-ma
Do sit down
din spate
partea din fata
demn de incredere
In unele situafii verbul auxiliar
to do
s folose:;te
:;i
propozifii afirmative pentru a accentua
0
afirmafie sau verbulprincipal. In aceste situafii verbul auxiliar va
i
accentuat:
Neaparat vino viziteaza-ma
Trebuie sa stai jos
Pot sa-ti spun ca el intr-adevar lucreaza
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
17/40
Verbul to do se f o l o s e ~ t e in urmiitoarele cazuri:
Sa ne intoarcem din nou
a
folosirea verbului
to
do :
Completati propozitiile In limba engleza
cu
forma corespunzatoare a verbelor recent Invatate:
-
~ i n
a aceelerat
eu u ~ u r i n t a
- Ne-au
d e p a ~ i t
aproape de
u c u r e ~ t i
- Ati controlat uleiul?
- Au reparat autobuzul
In graM.
- Ai franat
la
timp?
- Imi faceti pl inul , va rog?
> to fill up
> to check
> to accelerate
> to brake
> to repa ir
> to overtake
- He is trying to >overtake her.
- The indicators have been >checked by me.
- His car i s a lways >repal red
by the
same
mechanic.
- Have
you ever
>braked
on
a slippery road?
t >accelerates beautifully.
- Who has >filled it up?
7
> U a: k s E z ha: d Ez - u n c e ~ t e la
fe
de mu1t
l l du:] ca tine.
>
[DZel
auva tuk as nia
bukarestJ
> [did iu: breik in t3lm]
>
[lIIlIU:
i t it ap pli:z]
>
[hEv
iu:
t ~ e k t
D i oil]
> [DZei ripca d
D a
bas
a hari]
> [D a ka: akselareitld i:Zlli]
She works as hard as
you do.
a frana
a ump1e
a acce1era
Traduceti In limba engleza urmatoare1e verbe:
Ai franat vreodata pe un drum alunecos?
Accelereaza frumos.
a verifica
Pentru a evita repetarea verbuluiprincipal alpropozifiei, cu excep ia verbelor
to be to h ve
a verbelor auxiliare modale.
a d e p a ~ i
Indieatoarele au fost verificate de catre mine.
Ellncearca
sa 0 d e p a ~ e a s c a
Will you fill it up, please?
a repara
Have you checked the oil?
Did you brake in time?
lata
verbele noi
In
propozitii. Cititi cu voce tare:
They repaired the bus
in a hurry.
C ine a
Iacut plinul?
~ i n lui este reparata Intotdeauna
de
a c e l a ~ i
mecanic.
They overtook us near
Bucharest.
The
car accelerated easily.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
18/40
Ultimul exercitiu allectiei sintetizeaza intregul material invatat. Traduceti propozitiile in limbaengleza:
Cu ajutorullui neputem referi
la
verbul menfionat anterior
- Cine- l
c u n o ~ t e
pe acest om?
Eu il cunosc .
- Scr ie la fel de frumos
ca tatallui.
- Le-am spus sa pIece in l i n i ~ t e
au facut.
- Ea i -a spus sa a ~ t e p t e
da r el
nu
a
a ~ t e p t a t
- L-am rugat sa repare m ~ i n
el a facut-o a reparat-o .
ThIS situatIOn an alarming one.
He
mo \
es more quietly than you do.
H1S
struggle a useless one.
I asked
hu n
to go to the theatre
With
me
and he did so.
li e lllany films but he only liked
the English ones.
>
He talks as fast as you do.
I VISited many foreIgn countries, but Denmark
was the most beautiful one.
My Job
gettmg more and more tiring.
ThiS inventIOn is exciting.
ThiS task a difficult one.
He asked us to say everything and we did so.
The film was very disappomting for me.
I asked
hu n
to
come
early and he did so.
1bought as l it tle as he did.
[hu: nauz
DZls
mEn
aI
du:}
[ ~ l tauld
hu n
tu
Uelt
bat he didnt}
[ i tauld
em
tu li:v
kUaiatli End
DLei
dId sau]
[h ralts Ez bl tJ tali
Ez hlz fa DZa
did}
[al a ·skt him tu ripea
DZa
ka:
End hi: did sau]
Who knows this man?
I do.
She told hi m to wait
bu t he didn t.
We told them to leave
quietly
an d
they did so.
He writes as beautifully
as
his father did.
I asked him to repair
the c ar a nd he di d so.
L-am rugat sa
vina cu mine
la teatru
a venit.
Lupta lui a fast una inutila.
EI se m i ~ c mai incet deciit tine.
Aceasta situatie este una ingrijoratoare.
EI a vazut multe t ilme,
da r
i-au placut
numai cele
e n g l e z e ~ t i
Filmul a fost foarte dezamagitor pentru mine.
Am
vizitat multe tari straine, da r Danemarca
a fost cea mai frumoasa.
Slujba me a devine din
ce
in
ce
ma i obositoare.
Aceasta inventie este interesanta.
Aceasta sarcina este una dificila.
L-am rugat sa vina devreme a facut.
EI ne-a rugat sa spun
em
totul am facut.
El v o r e ~ t e la fel de repede ca tine.
Am
cumparat la fel de putin
ca
el.
Traduceti propozitiile
in
limba engleza:
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
19/4019
Urmeaza exercitiul de pronuntie. Literele i n g r o ~ t e din cuvintele de pe
coloana desemneaza sunete
identice:
al [
en] l]
[a:]
hide where play
alarm
spy repair brake remarkable
tyre there
day
task
try
pair say ask
>
She
overtakes
as
many cars
as you do.
> Which
is the
older of
the front
lyres
J asked him
to
walt
for the
breakdown van
and he
Jd
so.
> The engines are getting more and
more
economical
This mechaJ1lc
IS
a
J
eltable one.
You
have changed
the front tyres,
but what
about
the
rear
ones
Ea e p ~ e ~ t e tot atat de multe m ~ n ca tine.
L-am rugat sa
~ t e p t e
m ~ n de depanare auto
a mcut.
Acest mecanic este unul)
de
incredere.
Motoarele devin din ce in ce mai
economicoase.
Care dintre cauciucurile din fata este mai vechi?
Ai schimbat cauciucurile din fata, dar care
e situatia cu cele din spate?
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
20/40
Pronumele nehotarat
one
poate sa apara la plural:
21.1. Participiul
- Dintre cele doua
m ~ i n i
aceasta
este mai ieftina.
- Aceasta munca este epuizanta.
- Diferenta este frapanta.
- Ai vazut vreodata unele mai ieftine?
- Imi plac acestea negre.
- Am doua scaune unul alb.
- Ei au doua
m ~ m i
El
0
vrea pe cea
albastra.
- de indata ce
- cand
- dupa, dupa aceea, dupa ce, ulterior
- inainte, dinaintea, altadata
- El va cumpara
m ~ i n
de indata
, ce obtine banii.
-
Voi
cina inainte sa merg la el.
20
This is the cheaper o the
two cars.
Have you ever seen cheaper ones?
I like these black ones.
I have two red chairs and a white one.
They have two cars. He wants the
blue one.
In cazul unor comparatii sau repetitii, substantive e pot fi inlocuite in propozitie depronumele
nehotarat one . Utilizarea lui este obligatorie alaturi de adjective in multe cazuri adjectivul
este precedat de articolul hotarat:
Ea poate fi introdusa de unnatoarele conjunqii:
when
as soon as
21.4.1. Incazul comparatiei referitoare la trasatura a doua substantive, superioritatea
se exprima prin gradul comparativ precedat de articolul hotarat the :
Verbul din propozitia introdusa de conjunqiile mentionate se afla la timpul prezent simplu
Simple Present):
This jo is exhausting.
The difference is striking.
before
after
Daca la fonna de infini tiv scurt Tara to ) a verbului adaugam tenninatia ,,-ing , obtinem
participiul, care poate functiona ca adjectiv:
He will buy the car as soon as
he gets the money.
1will have dinner before I go to him.
21.4. Comparatia adjectivelor adverbelor:
21.3.
One
21.2. Propozitia circumstantiala de timp are 0 structura identica cu cea a propozitiei conditionale de
tipul I
RE PITUL RE LE TIEI
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
21/402
21.5.3. Cu ajutorul verbului to do ne putem referi la verhul folosit anterior In propozitie:
Urmarind exemplul de mai sus putem ohserva ca folosirea verhului to do poate
aduce
informatii suplimentare.
- Vino viziteaza-ma neaparat
- L-am rugat sa repare
m a ~ i n a
el a Iacut-o.
-
u n c e ~ t e
la fel de mult ca tine.
-
a ~ i n a
mergea din ce In ce
mai repede.
- Benzina e din ce In ce
mai scumpa.
- Eu au vorbit din ce In ce mai aprins.
Petrol is becoming more and
more expensive.
The car moved faster and
faster.
She works as
~ a r d
as you do.
Do come and visit
me
They talked less and less quietly.
I asked him to repair the car
and he did so.
21.4.2. r e ~ t e r e a sau d e s r e ~ t e r e progresiva se exprima prin repetarea formei de
comparativ a adjectivului sau adverbului, cele doua forme fiind legate prin
conjunqia and :
21.5.2. Verbul to do se f o l o s e ~ t e pentru Inlocuirea verhului principal deja cunoscut,
u
exceptia verbelor to be,
to
have a verbelor auxiliare modale:
21.5.1. Verbul auxiliar to do se folosqt In propozitii afirmative pentru a accentua, a
sublinia 0 afirmatie sau pentru accentuarea verbului principal al propozitiei. Verbul
auxiliar va
fi
accentuat In pronuntie:
21.5. Verbul auxiliar t
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
22/40
is getting more and more cloudy.
22
1 Which is the more exciting these two films?
1 L-am rugat sa aleaga el a Iacut-o.
4 Este sigura aceasta roata de rezerva?
3. El c i i ~ t i g a mai putin deciit ea.
2. Dati-mi, va rog, pe cea economicoasa.
5 Dupa ce termini de citit, vei repara biblioteca.
6
Ma viziteaza din ce in ce mai des.
2
The fast ones are very expensive.
6
5. We smoke as little as they do.
4. Do invite her for dinner
3. You will move as soon as your room is ready.
C
Corectati g r e ~ e l i l e din fiecare propozitie:
1 This is a useles task.
~
2
I drink less than he do.
3 The red one are sweeter.
4. After she will finish school she will be a teacher.
5. Is the engine accelerating good?
B .. Traduceti propozitiile urmatoare in limba engleza:
TEM PENTRU S
Traduceti propozitiile urmatoare in limba romiina:
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
23/40
23
Repetati cuvintele noi intr-o alta ordine:
Sa lnvatam ciiteva cuvinte din domeniul bancar:
.. ..
P RTE INT IECTI
withdrawal
> [
l
iD
z
dro:al] - retragere, ridicare de bani
coin > [koin] -moneda
loan > [laun]
- imprumut
account > [akaunt]
- cont, factura, nota
de plata
deposit > l dipozit] - depozit, depunere
la banca
instalment > [insto:lmant]
- rata, p lata
n
rate
rate
of
interest
>
r
reit
av
intrist] - rata dobiinzii, doMnda
information
> i n f a m e i ~ n
- informatii
cheque
>
t ~ e k
- cec
form
> [fo:rm]
- formular
balance >
lbElans]
- balanla, bilant, echilibru,
sold
account > [akauntJ
- cont, factura, nota
de plata
cheque > t ~ e k - cec
instalment
> [insto:lmant]
- rata, p lata in rate
loan >
[ tlm]
- imprumut
rate
of
interest > [reit av intrist]
- rata dobiinzii, dobiinda
coin
> [koinj
- moneda
form
> [fo:rm]
- formular
information
>
i n f a m e i ~ n
- informatii
balance > [bEUms]
- balanla, bilanl, echilibru,
sold
withdrawal
> [UiDzdro:al]
- retragere, ridicare de bani
deposit > [dipozit]
- depozit, depunere
la banca
8
10 7
2/5
9 :A
l 0
9
A
J\.
~ _ 1 _ 6 _ 0 / 0
7 6_
2/4
• 10 3 9
5 9
2 1
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
24/40
Completati propozitiile cu cuvintele care lipsesc. Cititi textul cu voce tare:
- Ea face depuneri saptamanal.
- EI a ridicat bani.
- Ai nevoie de aceste formulare.
- Acceptati bani
marunti monede)?
- Este suficient de mare
soldul meu?
- Rata dobfmzii este ridicata.
- Sunt informatii utile.
- Pot obtine aici un imprumut?
- Vreti bani sau un cec?
- Am un cont la 0 banca
de incredere.
- What is this> form for?
- I will make a> withdrawal today.
- The> rate of interest is rising.
> melks ui:kh dipozits]
> [hI: meld a uIDzdro:al]
> [IZ m l bElans hai ina£]
iu m:d DZI Z fo: mz]
> [ du
U:
t lk kotnz]
> [DZIs iz lU:sfal m f m e i ~ n
>
[DZa
r lt ov intnst iz hat]
> [ du U
Uont
mani
: a t ~ e k
[ U kEn pel
in
Insto:lmants] - Poti plati in rate.
>
l
hEy an akaunt
In
a
nlalabl bEnk]
> [kEn ai get a loun hla ]
Pentru ce este acest formular?
Azi voi ridica bani.
Rata dobanzii
c r e ~ t e
He made a withdrawal.
Is my balance high enough?
You need these forms.
She makes weekly deposits.
ThiE
is useful information.
You can pay in instalments.
Do you take coins?
lata cuvintele noi in propozitii. Fiti atenti la pronuntie:
Can I get a loan here?
The rate of interest is high.
Do you want money
or a cheque?
I have an account in a
reliable bank.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
25/40
limba englezi i exis tii mai multe substant ive care nu au plural; ele sunt urmate de un verb la
persoana a IIl a singular. limba romiinii unele se traduc la singular altele la plural.
Urmariti substantivele de mai jos retineti intelesullor:
El vrea sa schimbe aceste monede.
proprietate avere
informatii
bani
~ t i r noutate v e s t e ~ t i r i
noutati v e ~ t i
progres
putere forta tarie
venit in special din impozit
marfa
afacere treaba
mobilier mobila
> instalment
> balance
> form
> loan
> deposit
> withdrawal
> rate of interest
> cheque
> account
> coin
> information
He wants to change these >coins.
We need more >information.
We need this >loan.
This is the last >instalment.
ow long have you had an >account?
I gave him a >cheque.
This ismy first >deposlt.
Where is the >balance?
25
> [bizllls]
> [ I a : r n i t ~ a r ]
> [praugres]
> [stren g TS]
> [revamu:]
> m a r t ~ a n d a i z ]
> [proparti]
i n f a m e l ~ n ]
[mam]
[nlU.z]
money
news
information
lata alte substantive:
merchandise
property
revenue
furniture
progress
strength
business
informatie
imprumut
De cat t imp ai un cont?
I am dat un cec.
Aceasta este prima mea depunere.
Unde este bilantul?
Avem nevoie de mai multe informatii.
Avem nevoie de acest imprumut.
Aceasta este ultima rata.
cec
Traduceti cuvintele in limba engleza:
sold
retragere
formular
depunere
rata dobanzii
moneda
cont
rata
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
26/40
lata acum ciiteva verbe noi. Urmariti semnificatia lor in limba romiina:
- a chema, a striga, a denumi,
a boteza
- a retrage, a lua inapoi, a scoate,
a ridica bani
- a Invata, a afla
- a impru muta, a lua c u i mpr umu t
- a completa un formular,
chestionar )
- a ridica 0 suma, a plati in numerar
- a depune
- a imprumuta, a da cu imprurnut
- Mobila a fost ieftina.
- Afacerile merg bine anul acesta.
- S-a progresat putin.
- They bought the >merchandlse at discount.
-
We
do a lot of>busmess with them.
- Has there been much >progress?
- H as h e m uc h >pr op er ty ?
- The >rcvenue has risen.
- Is this >furniture new?
- Has he enough >strength for this work?
6
>[tu
film]
> [tu borauJ
>[tula n]
[tu ko ]
>
[tLl
lend]
[tll dlpOZIt]
[tll UiD dlO ]
[tu k E ~ ]
> [biznIS
Z
gud
O l S
ila ]
> [DZei lost
0
1
D ei
T
propaTti] -
~ i a u
pierdut toata averea.
>
[DZa
revanlU:
1Z l
maf] - Impozitul este destul de ridicat.
>
[DZIs
m a . t ~ a n d a l z Z redl] - Aceasta marta este gata.
> [ha: stren glp uoz Igzo:stic] - Ea) era la capatul puterilor.
> [liti praugres u
oz
mel
to deposit
to call to)
to learn
to withdraw
to fill in
to borrow
Impozitul a crescut.
to lend
S-au tacut multe progrese?
Este destul de puternic pentru aceasta munca?
to cash
Facem 0 multime de afaceri cu ei.
Au cumparat marfa la pret redus.
Aceasta mobila este noua?
EI are avere mare?
Little progress was made.
Business is good this year.
Completati urmatoarele propozitii cu cuvintele care lipsesc. Cititi propozitiile
cu
voce tare iti
atenti la pronuntie:
Her strength was exhausted.
They lost all their property.
The revenue is high enough.
This merchandise is ready.
The furniture was cheap.
lata aceste substantive in propozitii:
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
27/40
Unele dintre aceste verbe sunt neregulate. lata fonnele lor:
fonna
forma a II-a fonna a III-a
lend
>
[ lend]
lent
>
[lent]
lent
> [lent]
withdraw
>
[\liD dro:]
withdrew
>
[\liDzdru.]
withdrawn
>
[\lIDzdro:n]
learn > [la: n] learnt > [la.lnt] learnt > [la: nt]
- How much did he >
lendyou?
- Have
you
cashed this cheque already?
- You
haven t
filledit in yet.
- Fill in this fonn to > wlthdrawmoney, please.
- What did she callto you?
- We have borroweda lot of money from him.
- Have
you karnlhow
to repair it?
- Do you want to > deposltmuch?
27
Ai incasat deja acest cec?
Cu cat te-a imprumutat?
Completati, va
r g
acest fonnular pentru
ridicarea banilor.
Noi am imprumutat multi bani de la el.
Ce ti-a strigat?
Ai invatat cum se repara asta?
Vrei sa depui multi bani?
Inca nu l-ai completat.
Completati propozitiile in limba engleza:
Sa folosim verbele invatate in propozitii:
She cashed the cheque.
>
DZa t ~ e k
- Ea a incasat cecul.
He has lent us the money.
>
[hI: hE z
lent as IYa marJlj
- El ne-a imprumutat banii.
We
borrowed less last year.
>
[\II: boraud les la:st Ila ]
- Noi am imprumutat mai putin
anul trecut.
Have you filled in the fonn?
>
[hEy
fild in {)fa fa. m]
- Ai completat fonnularul?
What did you learn yesterday?
>
[ at
dId
la:
Icsta dcI]
- Ce-ai invatat ieri?
They withdrew all their
>
[DZel
u Dzdru:
:
Dzei
- retras toti banii.
money.
mani]
How much have you
>
[hall mats h [ v
lU
- Cat ai depus?
deposited?
dipoZllld]
We
called the cat Blinky.
> [Ui: ko. ld D/a kEt blin(g)ki]
- Am botezat-o Blinky pe pisica.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
28/40
Ca orice substantiv gerunziul poate sti aparti in propozi ie ca:
Acum sa ne intoarcem la problema verbelor terminate in ,,-ing .
- umatul este daunator (pentru
dumneavoastra).
- Plimbarea in padure este placuta.
- A
min
prea mult nu-ti face bine.
- Zborul este periculos?
- Poti sa inveti ceva
fiicind
(asta).
- Inaintea
dea pleca
el a scris
scrisoare scurtii.
ApplyIng for a Job
exhaustmg.
We
are thmkmg about firIng ten employees.
-
u
vorbit despre faptul ca merg la cinema.
- Ce parere ai despre
cumpirarea
unui caine?
WatchIng TV can be tIrIng.
I don t Itke dusting the floors.
>
to wIthdraw
>-to learn
> to cash
>
to borrow
>
to fill
In
to
depOSIt
>
to lend
to call
They talked about going to the cinema.
What do you think about
buying
a dog?
Walking
in the woods is nice.
ating
too much is not good for you.
Ne giindim sa concediem zece angajati.
Solicitarea unui loc de munca este epuizanta.
A te uita la TV poate
fi
obositor.
Before
leaving
he wrote a short letter.
You can learn something by
doing
t
Is
flying
dangerous?
2 Duptiprepozi ii:
Traduceti in limba engleza urmatoarele propozitii:
Subiect:
Nu-mi place sa ~ t r pe jos.
Smoking is bad for you.
Inainte de a analiza caracteristicile acestei forme verbale, iata cateva exemple. Cu ajutorullor putem
observa ca aceasta forma a verbului se traduce in limba romana printr-un substantiv sau un verb la
infinitiv.
Traduceti unnatoarele cuvinte in limba engleza:
Aceastti 0 formti a verbului desemneazti substantivul format din verb. in propozi{ii ea are roluri
specijice substantivului dar ptistreazti caracterul verbal datorittifaptului cti cereprepozi{iile
cazurile specijiceformei de baztia .verbului.
in
limba engleztiaceasttiformti a verbului cu termina ia
-ing
se n u ~ t gerund
[dJerand].
a depune
d
imprumut (cuiva)
a lua imprumut (de la)
a invata
a completa (un formular)
a retrage, a ridica bani
a chema
a incasa, a schimba in bani (un cec)
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
29/40
Sa invatam ciiteva cuvinte noi. Cititi-Ie cu voce tare retineti sensullor in limba romana:
Completati propozitiile in limba engleza:
Sa introducem cuvintele noi in propozitii:
- Ciind ai ridicat bani
ultima oara?
- Este r iscant sa
Ie
dai bani
cu imprumut.
- Care este rata actuala
a dobiinzii?
- Este sigur sa depui bani
la banca aceea?
- sigur ca soldul tau este
indeajuns de ridicat?
- Suntem gata saplatim
in numerar.
- riscant, periculos
- anterior, prealabil, precedent
- pregatit , gata de, sa
- sigur, lipsit de pericol,
in siguranta
- sigur, convins
- prezent, actual
- The >presentbalance is very low.
- Cheques are >safer than bills.
- Are
you>
sure you have an account here?
- This loan is very >risky.
- My >previous deposit was small.
- Are you >prepared to pay cash?
29
>
en
U
oz
io:
pri:vias
uiDzdro:al]
>
li z
It
selftu
dlpozit mani
UiD
DzEt bEnk]
>
[Iendin [ ot iz
D a
prezant reit
ov intrist]
>
[a:
r
IU
Et io:
f
bElans iz hai inaf]
> [Ui a:
r
pripeard tu pei
in
> [pri:vJas]
> [prezant]
> [riski]
> [pripeard]
[ ~ u a r ]
[seif]
Acest imprumut este foarte riscant.
pregatit sa p i t e ~ t i in numerar?
Soldul actual este foarte scazut.
Cecurile sunt mai sigure deciit bancnotele.
sigur ca ai un cont aici?
Ultima mea depunere a fost mica.
risky
safe
previous
Lending them money
is risky.
When was your previous
withdrawal?
present
Are you sure that your
balance is high enough?
What is the present rate
of interest?
Is it safe to deposit money
with that bank?
sure
prepared
We
are prepared to pay
in cash.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
30/40
Forma de
gerunziu
sefolose jte in urmatoarele cazuri:
Daca substantivul are semnificafie de plural atunci trebuie
s
fie la plural:
] they lIke drinkll1g coffee?
This
car IS worth buying.
It s no use
takmg
t now.
He has just stopped wrIting.
- nefolositor, rara rost, nu are rost
- care merita
- u re rost
sa vorbim eu el.
- Cartea merit sa fie citita.
- Ei au incetat lucml dupa cateva ore.
- Ili place sa inoli? Ili place inotul?
- In acel accident pierdut viata.
- Fiecare condus
m ~ i n
- Noi toti ne-am cumparat biletele proprii.
- m ~ t e p t t 0 ora jumatate.
- Loeuiesc aici de trei ani.
-
are zece ani.
>
sure
prepared
nsky
present
safe
previous
Dupii anumite verbe:
They
stopped
working after a few hours.
Do you like swimming?
30
Traduceli urmatoarele propozilii in limba engleza:
Lor
e
place sa bea cafea?
Aceasta
m ~ i n
merita sa fie cumparata.
Nu are rost sa iei asta acum.
tocmai s-a oprit din scris.
2 Cu urmiitoarele expresii:
it is no use
it is worth
is no use
talking to him.
The book is worth reading.
In that accident they lost their lives.
We all drove our own cars.
We
all bought our own tickets.
We
waited for one and a halfhours.
They have lived here for three years.
He is ten years old.
sigur
pregatit, gata de
riscant
prezent
sigur, in siguranla
precedent
Sa ne intoarcem la pluralul substantivelor.
Traduceli cuvintele in limba engleza:
Daca substantivul este precedat
de un numeral altul
e it
unu atunci substantivul este la plural:
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
31/40
lar acum urmeaza exercitiul de pronuntie. Cuvintele de pe
e e ~ i
coloanaau un sunetidentic, desemnat
de literele scrise i n g r o ~ a t Cititi-Ie cu voce tare:
In incheire sa recapitulam toate problemele gramaticale discutate. Traduceti urmatoarele propozitii
in limba engleza:
> You
can do it by selling your property.
> He cashed the cheque one
and a h lf months ago.
> Making deposit is easy.
>
This informatIOn
is
relJable.
>
I
don t
like borrowing.
>
I lIke to do business with him.
>
How many people lost then lives
> Will you call my brother?
You
can pay the car in instalments.
Are you sure that lending them
money is risky?
After fill ing m the forms we got the money.
Do you know the present rate of mterest?
I have had an account here for ten years.
We
all used our own bicycles.
[ E]
[e]
[a] [i: ]
c sh lend trouble
disease
b nk
cheque
struggle
previous
balance
left
cu t
scene
stamp twelve
but seen
lamp engine sun been
~ t i i care este rata actuala a dobanzii?
Am avut un cont aici t imp de zece ani.
Aceste inforrnatii sunt demne de incredere.
II
vei suna pe fratele meu?
Dupa completarea formularelor am primit banii.
Imi place sa fac afaceri cu el.
Poti plati m ~ i n in rate.
EI
a incasat cecul
in
urrna cu
o luna jumatate.
Nu-mi place sa iau cu imprumut.
Cati oameni
~ i a u
pierdut viata?
Este
u ~ o r
sa faci 0 depunere.
Noi toti am folosit bicicletele proprii.
Poti face asta vanzand proprietatea tao
E ~ t i sigur c este riscant s Ie
imprumutam bani?
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
32/40
Barbara: Because sometimes there are many people there
Barbara: The bank always want information but
that
takes time too
> Th e last
scene
wa s a very remarkable one.
> We sa w a movll1g play last mght.
> No t all rtlms are exciting.
YO a1ch
mOle films than I
cia
Bu t
1l ike the
g o od o n es .
Some
inventIOns are useless
32
Peter
don t
you think that we still have time for shopping?
I don t know The streets are still full of traffic and you cannot drive very fast
And something is wrong with the car.
t
didn t accelerate well when I was driving home
And you
don t
know what the t roub le is so you have to ask a mechanic to check
everything
If the trouble is serious I have to call a breakdown van
Peter the mechanic just called and said that he
ha d
to put a new engine in our
car
but is
that true?
I
don t
know You know that some people are not reliable They only want your money
But we don t have enough money right now to pay for a new engine
Then we have to borrow money at a high rate of interest
This shows how one bad thing can cause another
Well it
is
better not to worry too much
People try to write very fast because they have little time
But when you do the necessary things you leave the bank in a hurry.
Yes many people want to make a withdrawal or a deposit
I think so Why do you as k that?
Dar mie imi plac cele bune
Ultima scena a fost una remarcabi1a
Nu toate filmele sunt interesante
Tu te uiti la mai
mu1te
filme decat mine
Seara trecuta noi am vazut 0 piesa emotionanta
Cateva inventii sunt nefo10sitoare
Peter:
Peter:
Mary:
Mary:
Peter:
Mary:
Mary:
Peter:
Mary:
Mary:
John:
John:
Peter:
Barbara: And you must fill in forms before you can do something
John:
Urmeaza un exercitiu de traducere In care vom recapitula materialu1 1ectii10r 21 22 Traduceti
propozitiile In limba engleza:
Barbara: John do you often have to go to the bank?
John:
LECTIA PARTEA A n V
Cititi cu atentie urmatorul dialog Silabele cuvintele accentuate sunt evidentiate prin caractere
speciale:
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
33/40
L-am rugat pe mecanic sa verifice motorul
el a lacut-o.
putea sa-l d e p ~ e s c u ~ o r
M a ~ i n i l e straine devin din ce in ce mai ieftine.
Dintre cei doi baieti, el
il
intreaba pe cel
mai mare unde este banca.
EI nu ne-a putut da
informatiile necesare.
Ei au lacut plinul
in
graba.
Este un motor foarte economic.
sigur ca acumulatorul nu functioneaza?
Este mai sigur sa nu accelerezi prea mult.
mvazut un politist prin geamul din spate.
Inainte sa repare frana, el a verificat
indicatoarele.
Nu este greu sa schimbi un cauciuc.
EI
a ales
0 m ~ i n
straina.
Noi Ie-am imprumutat n i ~ t e ulei.
gata sa ajuti un spion?
Situatia este inca alarmanta?
Poti face asta inainte de a incasa cecul?
Camioanele trebuie sa aiba frane foarte bune.
Ei pot face asta lara toate
gesturile acestea.
Vezi diferenta?
Nu
are rost sa te ascunzi.
Merita sa cumparam un acumulator nou?
A devenit din ce in ce mai riscant.
mrugat-o sa ridice bani ea a Iacut-o.
mvrut sa cumparam
0 m ~ i n
am ales-o
pe cea economica.
Dintre cele doua, cea ieftina este
cea mai sigura.
33
l asked the mechal1lc
to
check the engine
and he did so.
I could overtake hIm easily.
Foreign cars are gettmg cheaper and cheaper.
He
IS
asking the
der
of
the two boys
here the bank
is
He could not give
us
the necessary mformation.
They filled up the car m a hurry.
is a very economIcal engme.
Are you sure the battery is out of order?
is
safer not to accelerate too fast.
I sa\, a policeman through the rear window.
Before repainng the brake, he checked
the indicators.
Changmg a tyre is not dit1icult.
He has chosen a foreign car.
\Ve
have lent them some OIl
Are you prcpared to help a spy?
Is the situatIon stIlI alarming?
Can you do this before cashing the cheque?
Lorries must have very good brakes.
Thcy can do It without making
all these gcstures.
Can you see what the difference is?
It s
no use hiding.
is worth buying a new battery?
was getting riskier and riskier.
I asked her to withdraw money and she did so.
We wanted
to
buy a car and we chose
the economical onc.
The cheaper of the two is the more
reliable one.
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
34/4034
> Yau can sell your property.
> Four people lost their lIves.
>
We
must choose between withdraWIng money
and borrowlllg it.
This
the last Instalment, but when were
the prevIOus ones )
She gave up smoking last week.
Important
to
have a spare tyre.
o check the OIl
Ea s-a lasat de fumat saptamana trecuta.
Iti poti vinde proprietatea.
Patru oameni pierdut viata.
Este important sa avem
0
roata de rezerva.
Changing tyre is not difficult
Trebuie sa alegem i ntre a scoate bani
a-i i mprumuta.
Aceasta este ultima rata, dar cand au fost
cele anterioare?
Controleaza neaparat uleiul
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
35/40
22.2.1. Ca orice substantiv la fel gerunziul apare in propozitie ca :
22.2. Gerunziul substantive formate din verbe cu terminatia ,,-ing )
Daca substantivul are semnificatie de plural atunci trebuie sa primeasca forma de plural:
- ~ i a u pierdut viata in acel accident.
- EI are zece ani.
- ma ~ t e p t a t 0 ora jumatate.
- Locuiesc aici de trei ani.
- merita sa 00 )
- Cartea merita citita.
- nu are rost
- Nu are rost sa vorbim cu el.
- Au vorbi t despre plecarea la
B u c u r e ~ t i
- uincetat sa lucreze dupa
cateva ore.
- afacere, treaba, treburi
- mobilier, mobila
- Plimbarea in padure este placuta.
35
I. Subiect al propozitiei:
it is worth
2.
Cu
urmatoarele expresii:
i t is no use
is no use talking to him.
The book is worth reading.
2. Dupa prepozitii:
Walking in the woods is nice.
They talked about going to
Bucharest.
In that accident they lost their lives.
We waited for one and a half hours.
They have lived here for three years.
He is ten years old.
22.2.2. Forma de gerunziu 0 folosim:
I. Dupa anumite verbe:
They stopped working after a
few hours.
furniture
business
22.3. Daca substant ivul este precedat de un numeral mai mare decat unu , atunci substantivul
apare la plural:
22.1. in l imba engleza exista mai multe substant ive care nu au forma de plural alaturi de care
verbul se o l o s ~ t la persoana a Ill a singular. in limba romana unele sunt traduse prin forme
de singular, altele prin forme de plural:
REC PITUL RE LECTIEI
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
36/40
TEM PENTRU S
Traduceti urmatoarele propozitii in limba romana:
I. My previous job was filling in forms.
2 It s no use withdrawing all that money.
3. When did you make your last withdrawal?
4. I think borrowing money is risky.
5 Are you sure there is enough revenue?
6 It is better to ask for information before depositing money.
Traduceti urmatoarele propozitii in limba engleza:
I. Noi toti ne am completat formularele.
2
Rata dobiinzii r e ~ t e rapid.
3
gata sa mi schimbi acest cec in bani?
4. In aceasta situatie poti sa dai bani cu imprumut.
5
Ei au retras multi bani din acest cont.
6 Imi place sa mi verific des bilantul.
c Corectati g r e ~ e l i l e din urmatoarele propozitii:
I want more informations.
2 Why have you lended them those books?
3. Is there many progress?
4. It is safer without to borrow.
5
Who withdrawed it?
36
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
37/40
ista verbelor neregulate din lecpile
forma
forma a II a
forma a III a
choose
t ~ u z ]
chose
t ~ a u z ]
chosen
t ~ a u z n ]
hide
[hald]
hid
[hid]
hidden
[hidn]
learn
[Ia.ln]
learnt
[la:fnt]
learnt
[la:fnt]
lend
[lend]
lent
[lent]
lent
[lent]
strike
[stralk]
struck
[strak]
struck
[strak]
withdraw
[U Dzdro ]
withdrew
[UiDzdru ]
withdrawn
[UiDzdro:n]
37
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
38/40
VOC BITL RUL LECTIILOR SI
to accelerate
[tu akselarelt]
- a accelera
account
[akaunt]
- cont
to alarm
[tu ala. m]
- a alarrna
as so on as
[Ez su:n z] - de indata ce
balance
[bElans]
- balanta, bilant, echilibru, sold
battery
[bEtan]
- baterie, acumulator
to borrow
[tu borau]
- a i mp ru mut a, a l ua im pr um ut
brake
[brelk]
- frana
to brake
[tu brelk]
- a frana
breakdown van
[brelkdaun yEn]
- m a ~ i n a de depanare auto
broken
[braukn]
- sfiiramat, spart, stricat
business
[biznis]
- afacere, treaba
to call to)
tuko l]
- a chema, a striga, a denumi,
a boteza
to cash [tu
- a incasa, a schimba uncec inbani,
a plati in numerar
catching
[ k E t ~ l l l g ]
- molipsitor, contagios
to check
[tu
t ~ e k ]
- a co nt ro la, a v eri fica
cheque
[ t ~ e k ]
- cec bancar)
to choose
[tu t ~ u : z ]
- a alege, a selecta
coin
[korn]
- moneda, bani
deposit
[dlpozit]
- depozit, depunere, bani p u ~ i
la banca
to deposit
[tu dlp Zlt]
- a depune, a depozita
difference
[difrans]
- diferenta, deosebire
to disappoint
[tu dlsapornt]
- a dezamagi, a deceptiona
disease
[dlzi:z]
- boala, maladie
economical
[J:kanomikal]
- econom, economicos
engine [endJln]
- motor
to excite
[tu Iksalt]
- a p ro vo ca, a e mot io na
exciting
[lksaltll1 g)]
- interesant, captivant
to exhaust
[tu Igzo st]
- a epuiza, a istovi
exhausting
r
Igzo.stm g)]
- epuizant, istovitor
to fill in
[tu fil
m]
- a completa un formular,
chestionar etc.)
to fill up
[tu fil ap]
- a umple, a o cu pa u n p os t liber),
a pune benzina in rezervor)
film
[film]
- film
38
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
39/40
foreign
[forin]
- strain, din al ta tara
form
[fo:f
m
]
- formula r
front
[frant]
- partea din fata, front , fata
furniture
[ f i i f n i t ~ a f ]
- mobilier , mobila
gerund
[djerand]
- gerunziu substantiv format
din verb
gesture
[ d J e s t ~ a f J
- gest
to hide
[t u hald]
- a ascunde, a acoper i
indicator
[indikelta
f
]
- indicator de directie, etc , aparat
de masura/control
information
[ i n a m e i ~ n ]
- informatii
instalment
[insto:lmant]
- rata, plata in rate
invention
[ i n v e n ~ n ]
- inventie, descoperire
to invite
[tu invalt]
- a invita
inviting
[invaitin g ]
- imbietor, ispititor, ademenitor,
tentant
it s no use
[its nau iu:z]
- n-are rost
to learn
[tu la:fn]
- a invata, a afla
left
[left]
- stang, din s tanga
to lend
[tu lend]
- a imprumuta, a da
cu
imprumut
litre USA liter
[li:ta
r
- litru
loan
[laun]
-imprumut
lorry
[Ion]
- camion
mechanic
[mikEnik]
- mecanic
merchandise
[ m a f t ~ a n d a i z ]
- marIa
to move
[tu mu:v]
- a se m i ~ c a a semuta, a se deplasa,
a emotiona
movmg
[mu:vin g ]
- emotionant
oil
[ ]
- ulei
to overtake
[t u
ouvafteik]
- a ajunge din urma, a
d e p a ~ i
person
[pa:fsn]
- individ, persoana
petrol
[petral] - benzina, carburant
play
[plei]
- joc piesa
prepared
[pripeafd]
- pregatit , gata de, sa
present
[prezant]
- prezent , actual
prevIous
[pri:vias]
- anterior, prealabil, precedent
progress
[praugres]
- progres, evolutie
property
[propafti]
- proprietate, avere
rate of interest
[relt ov intnst]
- rata dobanzii, dobanda
39
8/18/2019 30661892-Engleza-Pentru-Incepatori-Lectia-21-22 (1).pdf
40/40
rear
[ria
r
]
- in/din spate, dos, urma
reliable
[nlaiabl]
- demn de Incredere, sigur
remarkable
[nma:rkabl]
- remarcabil, deosebit
to repair [tu npear] - a repara, a Indrepta
revenue
[revaniu:]
- venit anual , c a ~ t i g u r i , beneficii
risky
[riski] - riscant, primejdios, periculos
safe
[s lf
- sigur, lipsit de pericol, In siguranta
scene
[si:n]
- scena, decor, peisaj
situation
[ s i t l U e i ~ n ]
- situatie, stare
spare
[spear]
- de rezerva, suplimentar, liber
spy
[sPai]
- splOn
strength
[
stren g)TS]
- putere, forta, tarie
to strike
[tu straik]
- a lovi, a izbi, a frapa, a
striking
[stralkin g ] - izbitor, frapant
struggle
[stragl]
- lupta, ciocnire, Intrecere
sure
[ ~ u a r ]
- slgur
to surprise
[tu sapralz]
- a surprinde, a uimi,
a lua prin surprindere
surprising
[sapralzin gl]
- surprinzator, n e ~ t e p t t
task
[ta:sk]
- sarcina, Indatorire
to tire
[tu taia
r
]
- a obosi
tiring
[taiarm gl]
- obositor, plictisitor
trouble
[trabl]
- necaz, suparare, griji
tyre
tad
- pneu, anvelopa, cauciuc
useless
[1U:slis]
- inutil, nefolositor, zadamic
to withdraw
[tu uiDzdro:] - a retrage, a lua Inapoi, a scoate,
a ridica bani
withdrawal [U1Dzdro:al]
- retragere, ridicare de bani
worth
[Ua:TT ]
- care merita