2
Osebna zvočna postaja 4-400-213-32(1) ©2012 Sony Corporation Navodila za uporabo SL Splošne informacije Tehnične lastnosti iPod DC izhod: 5 V MAX: 2,1 A Radio Frekvenčni obseg Frekvenčni pas Frekvenca Korak FM 87,5 MHz - 108 MHz 0,05 MHz Bluetooth Izhod Bluetooth Specification Power Class 2 Maksimalni obseg komunikacije Vidna črta približno 10m* 1 Frekvenčni pas 2,4 GHz pas (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Sistem komunikacije Bluetooth Specification Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Združljivi Bluetooth profili * 2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP* 3 (Audio Video Remote Control Profile) Kodek, ki ga enota podpira* 4 SBC * 1 Dejanski obseg je odvisen od faktorjev, kot so ovire med napravami, magnetno polje okoli mikrovalovne pečice, statična elektrika, občutljivost sprejema, delovanje antene, operacijski sistem, program, itd. * 2 Profili standarda Bluetooth označujejo namen Bluetooth komunikacije med napravami. * 3 Nekatere funkcije morda niso na voljo, kar je odvisno od modela iPod. * 4 Kodek: Kompresija zvočnega signala in format pretvorbe Splošno Zvočnik Nizkotonski zvočnik: Premer pribl. 76 mm × 2 Visokotonski zvočnik: Premer pribl. 25 mm × 2 Vhod Priključek AUDIO IN (ø 3,5 mm stereo mini vtič) Impedanca: 50 kΩ Povprečni vhodni nivo: 245 mV Izhodna moč 20 W + 20 W (pri harmoničnem popačenju 1 %) (z omrežnim napajalnikom) 7 W + 7 W (pri harmoničnem popačenju 1 %) (z akumulatorsko baterijo) Vir napajanja Nazivni zunanji vir napajanja: DC IN 20 V (s priloženim omrežnim napajalnikom (AC 100 V – 240 V, 50 HZ/60 Hz) ali z akumulatorsko baterijo NH-300RDP) Čas delovanja baterije*: Prbl. 7 ur (predvajanje enote iPod) Prbl. 7 ur (FM sprejem) Prbl. 6,5 ur (predvajanje enote Bluetooth) Mere Prbl. 356,0 mm × 168,1 mm × 121,7 mm (š/v/g) (vključno z izstopajočimi deli in tipkami) Masa Prbl. 2,6 kg Priložena oprema Daljinski upravljalnik (z litijevao baterijo) (1) Omrežni napajalnik (1) Omrežni kabel (1) Navodila za uporabo (1) Majhna blazinica za iPod (1) * Merjeno po standardih podjetja Sony. Dejanski čas delovanja baterije je odvisen tudi od stanja enote. Združljivi modeli iPod/iPhone Spodaj so navedeni združljivi modeli iPod/iPhone. Pred uporabo enoto iPod/iPhone posodobite za uporabo najnovejšega programa. Združljivi modeli iPod touch 4. generacije iPod touch 3. generacije iPod touch 2. generacije iPod nano 6. generacije* iPod nano 5. generacije iPod nano 4. generacije iPod nano 3. generacije iPod classic 160 GB (2009) iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPad 2 iPad Modeli, združljivi z brezžičnim pretokom glasbe iPod touch 4. generacije iPod touch 3. generacije iPod touch 2. generacije iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPad2 iPad * Enote iPod nano (6. generacije) ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom, če pritisnite na ukaz »MENU«, »«, »« in »ENTER«. Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. RDP-XF300iP OPOZORILO Da ne bi prišlo do požara, enote ne izpostavljati dežju ali vlagi. Da ne bi prišlo do požara, ne prekrivajte zračnike naprave s časopisom, namiznim prtom, zavesami, itd. Ne postavljajte goreče sveče na napravo. Da ne bi prišlo do požara ali električnega udara, ne izpostavljajte naprave vodi in na napravo ne postavljajte predmete z vodo (na primer, vaz). Ne postavljajte naprave v zaprt prostor, na primer v knjižno omaro ali vgrajeno omarico. Ne izpostavljajte baterij dlje časa prekomerni vročini, na primer soncu, ognju ali podobnem. Ker se glavni vtič uporablja za izključitev enote iz omrežja, priključite enoto v enostavno dostopno omrežno vtičnico. Če bi prišlo do nenavadnega delovanja enote, jo nemudoma izključite iz omrežja. Enota ni izključena iz omrežja, vse dokler je priključena v stensko vtičnico, tudi če je enota sama izklopljena. Pomembne informacije v zvezi z varnostjo so navedeni na spodnji zunanji strani glavne enote in na površiti omrežnega napajalnika. POZOR Če baterije ne zamenjate pravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo z baterijo iste vrste. Opomba za kupce: naslednje informacije se nanašajo na naprave, ki se prodajajo v državah, za katere veljajo EU direktive Proizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garancijskem listu. Korporacija Sony na tem mestu izjavlja, da je ta oprema združljiva z osnovnimi zahtevami in drugimi pomembnimi določili direktive 1999/5/EC. Podrobnosti si oglejte na naslednji spletni strani: http://www.compliance.sony.de/ Uporabo omrežja RLAN urejajo naslednja določila: — v zvezi z osebno uporabo zakonska uredba 1.8.2003, št. 259 (»Koda za elektronske komunikacije«). Še posebej 104. člen določa, kdaj je potrebna vnaprejšnja pridobitev splošne pooblastitve, 105. člen pa določa, kdaj je dovoljena prosta uporaba; — v zvezi z oskrbovanjem ljudi z RLAN dostopom do telekom omrežja in storitev, ki ga določa ministrska odredba 28.5.2003, v spremenjeni obliki, in 25. člen (splošnega pooblastila za omrežja in storitve elektronskih komunikacij) kode elektronskih komunikacij. Nekaj o avtorskih pravicah in licencah Besedna oznaka Bluetooth in njen logotip sta last podjetja Bluetooth SIG, Inc. Podjetje Sony jih uporablja z licenco. Druge blagovne znamke so last ustreznih lastnikov. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod touch so blagovne znamke podjetja Apple Inc., registriranega v ZDA in drugih državah. iPad je blagovna znamka podjetja Apple Inc. »Made for iPod«, »Made for iPhone« in »Made for iPad« pomeni, da je bila elektronska naprava izdelana posebej za priključitev v enoto iPod, iPhone ali iPad in da ima potrdilo izdelovalca, da ustreza standardom delovanja družbe Apple. Družba Apple ni odgovorna za delovanje te naprave ali za združljivost s standardi za varnost in urejanje. Uporaba te dodatne opreme z enoto iPod, iPhone ali iPad utegne vplivati na brezžično delovanje. Uporaba radijske opreme na geografskem področju znotraj radia 20 km od sredine kraja Ny-Alesund (Svalbard) na Norveškem. Opozorila Ko želite izključiti omrežni kabel, ga povlecite za vtič in ne za kabel. Ker se za zvočnik uporablja močan magnet, hranite osebne kreditne kartice z magnetno kodo ali ure z ročnim navijanjem stran od enote, da se magnet ne bi poškodoval. Ne puščajte enote v bližini toplotnega izvora, npr. radiatorja in ne izpostavljajte je soncu, prekomernemu prahu, mehanskim vibracijam ali udarcem. Da ne bi prišlo do nabiranja toplote v notranjosti, omogočite zadostno zračenje. Ne postavljajte enote na površino (tepih, odeja, ipd.) ali v bližino materijalov (zavesa), ki bi utegnili ovirati zračenje. Če v enoto zaideta kak predmet ali tekočina, izključite enoto in naj jo pred nadaljnjo uporabo pregleda usposobljena oseba. Med nevihto se ne dotikajte antene in vtiča. Ne dotikajte se enote z mokrimi rokami. Za čiščenje ohišja uporabite mehko krpo, rahlo navlaženo z nežnim detergentom. OPOMBE O LITIJEVI BATERIJI Obrišite baterijo s suho krpo. Pri vstavljanju baterije upoštevajte pravilno polariteto. Ne držite baterije s kovinsko pinceto, ker bi utegnili povzročiti kratek stik. Odpadna električna in elektronska oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Priložena oprema: daljinski upravljalnik Odpadne baterije (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov) Če se na bateriji ali na njeni embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z baterijo ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Na nekaterih izdelkih se simbol uporablja skupaj s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca. Če baterijo pravilno odvržete, boste pomagali preprečiti potencialno negativne posledice za zdravje okolja in ljudi, ki bi bilo v primeru nepravilnega ravnanja ogroženo. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. Če izdelki, ki zaradi varnosti, delovanja in podatkovne integritete zahtevajo trajno povezavo z vstavljeno baterijo, naj to baterijo zamenja za to usposobljena oseba. Da bi zagotovili pravilno ravnanje z baterijo, oddajte izdelek, ki ga želite odvreči na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. Glede ostalih baterij si oglejte del o varni odstranitvi baterije iz izdelka. Oddajte baterijo na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje odvrženih baterij. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Bluetooth komunikacija Brezžična tehnologija Bluetooth deluje znotraj obsega približno 10-ih metrov.Maksimalni obseg komunikacije je odvisen od ovir (človeško telo, kovina, stena, itd.) in elektromagnetnega okolja. Jekleno ohišje Omejeno delovanje Optimalno delovanje Enota Naslednji pogoji utegnejo vplivati na občutljivost Bluetooth komunikacije. — Med enoto in iPod-om je ovira, na primer, človek, kovina ali stena. — V bližini je v uporabi naprava, ki uporablja frekvenco 2,4 GHz, na primer brezžična LAN naprava, brezžični telefon ali mikrovalovna pečica, — Enota je nameščena na jekleno polico. Mikrovalovi, ki jih oddaja Bluetooth naprava, utegnejo vplivati na delovanje elektronskih zdravstvenih naprav. Na naslednjih mestih Izklopite enoto in iPod, ker bi utegnili povzročiti nesrečo: — Kjer je prisoten vnetljiv plin; v blonicah, na vlaku, letalu ali bencinski črpalki, — V bližini avtomatskih vrat ali požarnega alarma. Enota podpira sposobnosti zagotavljanja varnosti, ki se skladajo s standardom Bluetooh in omogočajo varno povezavo pri uporabi brezžične tehnologije Bluetooth. Vseeno pa je varnost pri nekaterih nastavitvah nezadostna. Za odtekanje informacij med uporabo Bluetooth komunikacije ne prevzemamo odgovornosti. Povezava z Bluetooth napravami ni zagotovljena: — Naprava s funkcijo Bluetooth mora ustrezati standardu Bluetooth, ki ga dolooča Bluetooth SIG, Inc. in mora biti omogočena. — Tudi če priključena naprava ustreza zgoraj navedenemu standardu Bluetooth, nekaterih naprav morda ne bo mogoče priključiti ali ne bodo pravilno delovale, kar je odvisno od funkcij in tehničnih lastnosti naprave. Pri nekaterih napravah včasih traja nekaj časa, da vzpostavijo komunikacijo. Opomba V navodilih za uporabo se izraz »iPod« uporablja kot splošen izraz za funkcije na enoti iPod, iPhone ali iPad, razen če je v tekstu ali na slikah navedeno drugače. Če imate kakršnakoli vprašanja v zvezi z enoto, se obrnite na najbližnjega prodajalca opreme Sony. Odpravljanje težav Splošno Ko priključite omrežni napajalnik, se enota ne vklopi. Prepričajte se, da je omrežni napajalnik trdno priključen v stensko vtičnico. Akumulatorska baterija je prazna. Priključite omrežni napajalnik ali napolnite baterijo. Zvoka ni slišati. Nastavite VOLUME +/- (VOL +/- na daljinskem upravljalniku). Slišati je šum. Prepričajte se, da enota ni v bližini prenosnega telefona, ipd., ki je v uporabi. Ko je omrežni napajalnik izključen, se enota se ne vklopi. Morda je vklopljena funkcija »Power Off Hold«. V tem primeru jo izklopite. (glej poglavje Funkcija »Power Off Hold«). Akumulatorska baterija je morda prazna. V tem primeru priključite omrežni napajalnik in napolnite baterijo. (glej poglavje »Uporaba omrežnega napajalnika«). Prikaže se napis »ERROR« in enota se samodejno izklopi Če se to večkrat zgodi, se posvetujte z najbližjim prodajalcem opreme Sony. Uporaba enote iPod na podstavku Ni zvoka. Prepričajte se, da je iPod trdno priključen. Prepričajte se, da je funkcija za iPod aktivirana. Funkcije ne delujejo. Prepričajte se, da je iPod trdno priključen. Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto. (Glej »Združljivi modeli iPod«.) Enote iPod ni mogoče napolniti. Prepričajte se, da je iPod trdno priključen. Prepričajte se, da je omrežni napajalnik trdno priključen. Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto. (Glej »Združljivi modeli iPod«.) Uporaba Bluetooth povezave Ni zvoka. Prepričajte se, da enota ni preveč oddaljena od enote iPod ali da ta enota ne sprejema motenj brezžičnega LAN-a, razen 2,4 GHz bezžične naprave ali mikrovalovne pečice. Prepričajte se, da je Bluetooth povezava med enoto in iPod-om pravilno vzpostavljena. Ponovno združite enoto in iPod. Ne približujte enote kovinskim predmetom. Prepričajte se, da je Bluetooth vklopljen. Zvok preskakuje / korespondenčna razdalja je kratka. Če je v bližini naprava, ki oddaja elektromagnetno sevanje, na primer brezžični LAN, druge Bluetooth naprave ali mikrovalovna pečica, umaknite enoto od teh virov. Odstranite kakršnekoli ovire med enoto in iPod-om ali se umaknite od teh ovir. Postavite enoto in iPod čim bližje. Premestite enoto. Premestite iPod. Priključitev ni mogoča. Ponovno opravite postopek združevanja. (glej poglavje »Združitev z enoto iPod«). Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto. (Glej »Modeli, združljivi z brezžičnim pretokom glasbe«.) Združitev ni mogoča. Postavite enoto in iPod bližje drug k drugemu. Izbrišite enoto iz iPod-a in ponovno opravite postopek združevanja. Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto. (Glej »Modeli, združljivi z brezžičnim pretokom glasbe«.) Radio Sprejem je slab. Povsem raztegnite anteno in poiščite položaj, ki omogoča najboljši FM sprejem. Zvok je šibam ali slabe kakovosti. Umaknite enoto stran od TV-ja. TV slika je nestabilna. Če poslušate FM program v bližini TV-ja s sobno anteno, umaknite enoto stran od TV-ja. Avdio vhod Ni zvoka. Prepričajte se, da je avdio priključni kabel trdno priključen. Prepričajte se, da je priključena dodatna komponenta v načinu predvajanja. Prepričajte se, da je funkcija avdio vhoda vklopljena. Jakost zvoka je nizka. Preverite jakost zvoka priključene dodatne komponente. Daljinski upravljalnik Daljinski upravljalnik ne deluje. Enote ni mogoče vklopiti z daljinskim upravljalnikom, če je omrežni napajalnik izključen. V tem primeru pritisnite na tipko na enoti. Če je baterija v daljinskem upravljalniku šibka, jo zamenjajte z novo. Usmerite daljinski upravljalnik proti senzorju za daljinsko upravljanje na enoti. Ne prekrivajte in ne postavljajte predmetov pred senzor na sprejemniku. Odstranite kakršnekoli ovire med daljinskim upravljalnikom in enoto. Prepričajte se, da senzor za daljinsko upravljanje ni izpostavljen močni svetlobi, na primer neposrednemu soncu ali fluorescentni luči. Če se težava nadaljuje, se posvetujte z najbližjim prodajalcem opreme Sony. Priprave Viri napajanja Samodejni izklop Ko se predvajanje glasbe (iz enote iPod na nosilcu, povezave Bluetooth ali dodatne komponente, priključene v priključek AUDIO IN) konča in če več kot 20 minute ne uporabite nobene funkcije, se bo enota samodejno izklopila. Opombi Če, medtem ko je enota vklopljena, enote več kot 30 sekund ne uporabljate, se prikazovalnik izklopi. V tem primeru ga ponovno vklopite s tipko SOUND. Enote ni mogoče vklopiti z daljinskim upravljalnikom, če je omrežni napajalnik izključen. Priprava vira napajanja 1 Priključite priloženi omrežni kabel v omrežni napajalnik. 2 Priključite omrežni napajalnik v priključek DC IN 20V na hrbtni strani enote in v stensko vtičnico. Opomba o omrežnem napajalniku Uporabljajte samo priloženi omrežni napajalnik Sony. Polariteta vtičev drugih proizvajalcev utegne biti drugačna. Če ne uporabljate priloženi omrežni napajalnik, utegne enota nepravilno delovati. 3 Prepričajte se, da se je polnjenje začelo. Ko se polnjenje začne, se prikaže indikator baterije. Med polnjenjem se animacija na indikatorju spreminja. Če je enota izklopljena Ko se polnjenje konča, se za nekaj časa prikaže indikator za polno baterijo in nato izgine. Opombi Če priključite omrežni napajalnik, ko je baterija polna, se za nekaj časa prikaže indikator za polno baterijo in nato izgine. Če priključite omrežni napajalnik, ko je moč baterije nizka, se polnjenje začne in animacija na indikatorju za nizko moč baterije in polnjenje se začne spreminjati. Če se prikaže indikator, ki kaže nizko moč baterije, bo za delovanje enote potrebno uporabiti omrežni napajalnik. Če je enota vklopljena Ko se polnjenje konča, se prikaže indikator za polno baterijo. Opomba Polnjenje baterije bo trajalo približno 6 ur. Uporaba akumulatorske baterije Enoto lahko namesto z omrežnim napajalnikom upravljate z akumulatorsko baterijo. Opomba Če omrežni napajalnik izključite, bo maksimalni izhod nižji. Preverjanje preostale moči baterije Preostala moč baterije se prikaže, ko vklopite enoto. Z zmanjševanjem preostale moči baterije se indikacija zmanjšuje. Stopnja 1 Stopnja 2 Stopnja 3 Stopnja 4 Ko je baterija povsem prazna, začne utripati napis »LOW BATT« in enota se izklopi. Če želite baterijo napolniti, priključite omrežni napajalnik. (Glej poglavje »Priprava vira napajanja«). Opombe Če je enota izklopljena, se indikator preostale moči baterije ne prikaže. Enota potrebuje najmanj 30 minut, da napolni baterijo, če je prikazan napis »LOW BATT«. Indikator baterije prikaže približen čas preostale moči baterije. Pogoji uporabe vplivajo na hitrost trošenja baterije. Kdaj zamenjati akumulatorsko baterijo Večkratno polnjenje s časoma zmanjša zmogljivost baterije. Zamenjajte akumulatorsko baterijo, ko je zmogljivost za polovico manjša, tudi po popolnem polnjenju. Opomba Akumulatorska baterija ni na prodaj v trgovinah. Če jo želite naročiti (NH – 2000 RDP), se posvetujte z najbližjim prodajalcem opreme Sony. Menjava akumulatorske baterije 1 Odstranite vijak, ki se nahaja na prostoru za baterijo, na spodnji strani enote, nato odprite pokrov. 2 Izključite konektor baterije in ga potegnite ven. 3 Vstavite novo baterijo in priključite njen konektor v vtič. 4 Zaprite pokrov prostora za baterijo in privijte vijak. Opombe Ko menjate akumulatorsko baterijo, pod enoto položite mehko krpo, ipd. Pred zamenjavo baterije izklopite enoto in izključite omrežni napajalnik. Pred uporabo napolnite baterijo. Podrobnosti si oglejte v poglavju »Uporaba omrežnega napajalnika«. Priprava daljinskega upravljalnika Pred prvo uporabo daljinskega upravljalnika odstranite izolacijski listič. Kako vemo, kdaj je potrebno zamenjati baterijo Pri običajni uporabi bi baterija (CR2025) morala delovati najmanj 6 mesecev. Ko z daljinskim upravljalnikom ni več mogoče upravljati enote, zamenjajte baterijo z novo. obrnjen navzgor Opomba Če dlje časa ne nameravati uporabljati daljinskega upravljalnika, odstranite baterijo, da preprečite kakršnokoli okvaro zaradi iztekanja baterije ali korozije.

4-400-213-32 Splošne informacijedownload.sony-europe.com/pub/manuals/consumer/RDP-XF300...Če baterije ne zamenjate pravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo z baterijo

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 4-400-213-32 Splošne informacijedownload.sony-europe.com/pub/manuals/consumer/RDP-XF300...Če baterije ne zamenjate pravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo z baterijo

Osebna zvočna postaja

4-400-213-32(1)

©2012 Sony Corporation

Navodila za uporabo SL

Splošne informacije

Tehnične lastnostiiPodDC izhod: 5 VMAX: 2,1 A

RadioFrekvenčni obseg

Frekvenčni pas Frekvenca KorakFM 87,5 MHz - 108 MHz 0,05 MHz

BluetoothIzhodBluetooth Specification Power Class 2Maksimalni obseg komunikacijeVidna črta približno 10m*1

Frekvenčni pas2,4 GHz pas (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)Sistem komunikacijeBluetooth Specification Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)Združljivi Bluetooth profili *2

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP*3 (Audio Video Remote Control Profile)Kodek, ki ga enota podpira*4 SBC*1 Dejanski obseg je odvisen od faktorjev, kot so ovire med

napravami, magnetno polje okoli mikrovalovne pečice, statična elektrika, občutljivost sprejema, delovanje antene, operacijski sistem, program, itd.

*2 Profili standarda Bluetooth označujejo namen Bluetooth komunikacije med napravami.

*3 Nekatere funkcije morda niso na voljo, kar je odvisno od modela iPod.

*4 Kodek: Kompresija zvočnega signala in format pretvorbe

SplošnoZvočnikNizkotonski zvočnik: Premer pribl. 76 mm × 2Visokotonski zvočnik: Premer pribl. 25 mm × 2VhodPriključek AUDIO IN (ø 3,5 mm stereo mini vtič)Impedanca: 50 kΩPovprečni vhodni nivo: 245 mVIzhodna moč20 W + 20 W (pri harmoničnem popačenju 1 %) (z omrežnim napajalnikom)7 W + 7 W (pri harmoničnem popačenju 1 %) (z akumulatorsko baterijo)Vir napajanjaNazivni zunanji vir napajanja: DC IN 20 V (s priloženim omrežnim napajalnikom (AC 100 V – 240 V, 50 HZ/60 Hz) ali z akumulatorsko baterijo NH-300RDP)Čas delovanja baterije*:Prbl. 7 ur (predvajanje enote iPod)Prbl. 7 ur (FM sprejem)Prbl. 6,5 ur (predvajanje enote Bluetooth) MerePrbl. 356,0 mm × 168,1 mm × 121,7 mm (š/v/g) (vključno z izstopajočimi deli in tipkami)MasaPrbl. 2,6 kgPriložena opremaDaljinski upravljalnik (z litijevao baterijo) (1)Omrežni napajalnik (1)Omrežni kabel (1)Navodila za uporabo (1)Majhna blazinica za iPod (1)

* Merjeno po standardih podjetja Sony. Dejanski čas delovanja baterije je odvisen tudi od stanja enote.

Združljivi modeli iPod/iPhoneSpodaj so navedeni združljivi modeli iPod/iPhone. Pred uporabo enoto iPod/iPhone posodobite za uporabo najnovejšega programa.

Združljivi modeliiPod touch 4. generacijeiPod touch 3. generacijeiPod touch 2. generacijeiPod nano 6. generacije*iPod nano 5. generacijeiPod nano 4. generacije iPod nano 3. generacije iPod classic 160 GB (2009)iPhone 4SiPhone 4iPhone 3GSiPhone 3GiPad 2iPad

Modeli, združljivi z brezžičnim pretokom glasbeiPod touch 4. generacijeiPod touch 3. generacijeiPod touch 2. generacijeiPhone 4iPhone 3GSiPhone 3GiPad2iPad

* Enote iPod nano (6. generacije) ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom, če pritisnite na ukaz »MENU«, »«, »« in »ENTER«.

Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

RDP-XF300iP

OPOZORILODa ne bi prišlo do požara, enote ne izpostavljati dežju ali vlagi. Da ne bi prišlo do požara, ne prekrivajte zračnike naprave s časopisom, namiznim prtom, zavesami, itd. Ne postavljajte goreče sveče na napravo.

Da ne bi prišlo do požara ali električnega udara, ne izpostavljajte naprave vodi in na napravo ne postavljajte predmete z vodo (na primer, vaz).

Ne postavljajte naprave v zaprt prostor, na primer v knjižno omaro ali vgrajeno omarico.

Ne izpostavljajte baterij dlje časa prekomerni vročini, na primer soncu, ognju ali podobnem.

Ker se glavni vtič uporablja za izključitev enote iz omrežja, priključite enoto v enostavno dostopno omrežno vtičnico. Če bi prišlo do nenavadnega delovanja enote, jo nemudoma izključite iz omrežja.

Enota ni izključena iz omrežja, vse dokler je priključena v stensko vtičnico, tudi če je enota sama izklopljena.

Pomembne informacije v zvezi z varnostjo so navedeni na spodnji zunanji strani glavne enote in na površiti omrežnega napajalnika.

POZORČe baterije ne zamenjate pravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo z baterijo iste vrste.

Opomba za kupce: naslednje informacije se nanašajo na naprave, ki se prodajajo v državah, za katere veljajo EU direktiveProizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garancijskem listu.

Korporacija Sony na tem mestu izjavlja, da je ta oprema združljiva z osnovnimi zahtevami in drugimi pomembnimi določili direktive 1999/5/EC. Podrobnosti si oglejte na naslednji spletni strani: http://www.compliance.sony.de/

Uporabo omrežja RLAN urejajo naslednja določila:— v zvezi z osebno uporabo zakonska uredba 1.8.2003, št.

259 (»Koda za elektronske komunikacije«). Še posebej 104. člen določa, kdaj je potrebna vnaprejšnja pridobitev splošne pooblastitve, 105. člen pa določa, kdaj je dovoljena prosta uporaba;

— v zvezi z oskrbovanjem ljudi z RLAN dostopom do telekom omrežja in storitev, ki ga določa ministrska odredba 28.5.2003, v spremenjeni obliki, in 25. člen (splošnega pooblastila za omrežja in storitve elektronskih komunikacij) kode elektronskih komunikacij.

Nekaj o avtorskih pravicah in licencahBesedna oznaka Bluetooth in njen logotip sta last podjetja Bluetooth SIG, Inc. Podjetje Sony jih uporablja z licenco. Druge blagovne znamke so last ustreznih lastnikov.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod touch so blagovne znamke podjetja Apple Inc., registriranega v ZDA in drugih državah. iPad je blagovna znamka podjetja Apple Inc. »Made for iPod«, »Made for iPhone« in »Made for iPad« pomeni, da je bila elektronska naprava izdelana posebej za priključitev v enoto iPod, iPhone ali iPad in da ima potrdilo izdelovalca, da ustreza standardom delovanja družbe Apple. Družba Apple ni odgovorna za delovanje te naprave ali za združljivost s standardi za varnost in urejanje. Uporaba te dodatne opreme z enoto iPod, iPhone ali iPad utegne vplivati na brezžično delovanje.

Uporaba radijske opreme na geografskem področju znotraj radia 20 km od sredine kraja Ny-Alesund (Svalbard) na Norveškem.

Opozorila• Ko želite izključiti omrežni kabel, ga povlecite za vtič in

ne za kabel.• Ker se za zvočnik uporablja močan magnet, hranite

osebne kreditne kartice z magnetno kodo ali ure z ročnim navijanjem stran od enote, da se magnet ne bi poškodoval.

• Ne puščajte enote v bližini toplotnega izvora, npr. radiatorja in ne izpostavljajte je soncu, prekomernemu prahu, mehanskim vibracijam ali udarcem.

• Da ne bi prišlo do nabiranja toplote v notranjosti, omogočite zadostno zračenje. Ne postavljajte enote na površino (tepih, odeja, ipd.) ali v bližino materijalov (zavesa), ki bi utegnili ovirati zračenje.

• Če v enoto zaideta kak predmet ali tekočina, izključite enoto in naj jo pred nadaljnjo uporabo pregleda usposobljena oseba.

• Med nevihto se ne dotikajte antene in vtiča.• Ne dotikajte se enote z mokrimi rokami.• Za čiščenje ohišja uporabite mehko krpo, rahlo

navlaženo z nežnim detergentom.OPOMBE O LITIJEVI BATERIJI• Obrišite baterijo s suho krpo.• Pri vstavljanju baterije upoštevajte pravilno polariteto.• Ne držite baterije s kovinsko pinceto, ker bi utegnili

povzročiti kratek stik.

Odpadna električna in elektronska oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkovČe se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne

ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.Priložena oprema: daljinski upravljalnik

Odpadne baterije (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)

Če se na bateriji ali na njeni embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z baterijo ne

ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki.

Na nekaterih izdelkih se simbol uporablja skupaj s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca.

Če baterijo pravilno odvržete, boste pomagali preprečiti potencialno negativne posledice za zdravje okolja in ljudi, ki bi bilo v primeru nepravilnega ravnanja ogroženo. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire.

Če izdelki, ki zaradi varnosti, delovanja in podatkovne integritete zahtevajo trajno povezavo z vstavljeno baterijo, naj to baterijo zamenja za to usposobljena oseba. Da bi zagotovili pravilno ravnanje z baterijo, oddajte izdelek, ki ga želite odvreči na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo.

Glede ostalih baterij si oglejte del o varni odstranitvi baterije iz izdelka. Oddajte baterijo na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje odvrženih baterij.

O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Bluetooth komunikacija• Brezžična tehnologija Bluetooth deluje znotraj obsega

približno 10-ih metrov.Maksimalni obseg komunikacije je odvisen od ovir (človeško telo, kovina, stena, itd.) in elektromagnetnega okolja.

Jekleno ohišje

Omejeno delovanjeOptimalno delovanje

Enota

• Naslednji pogoji utegnejo vplivati na občutljivost Bluetooth komunikacije.— Med enoto in iPod-om je ovira, na primer, človek,

kovina ali stena.— V bližini je v uporabi naprava, ki uporablja frekvenco

2,4 GHz, na primer brezžična LAN naprava, brezžični telefon ali mikrovalovna pečica,

— Enota je nameščena na jekleno polico. • Mikrovalovi, ki jih oddaja Bluetooth naprava, utegnejo

vplivati na delovanje elektronskih zdravstvenih naprav. Na naslednjih mestih Izklopite enoto in iPod, ker bi utegnili povzročiti nesrečo:— Kjer je prisoten vnetljiv plin; v blonicah, na vlaku,

letalu ali bencinski črpalki,— V bližini avtomatskih vrat ali požarnega alarma.

• Enota podpira sposobnosti zagotavljanja varnosti, ki se skladajo s standardom Bluetooh in omogočajo varno povezavo pri uporabi brezžične tehnologije Bluetooth. Vseeno pa je varnost pri nekaterih nastavitvah nezadostna.

• Za odtekanje informacij med uporabo Bluetooth komunikacije ne prevzemamo odgovornosti.

• Povezava z Bluetooth napravami ni zagotovljena:— Naprava s funkcijo Bluetooth mora ustrezati

standardu Bluetooth, ki ga dolooča Bluetooth SIG, Inc. in mora biti omogočena.

— Tudi če priključena naprava ustreza zgoraj navedenemu standardu Bluetooth, nekaterih naprav morda ne bo mogoče priključiti ali ne bodo pravilno delovale, kar je odvisno od funkcij in tehničnih lastnosti naprave.

• Pri nekaterih napravah včasih traja nekaj časa, da vzpostavijo komunikacijo.

Opomba• V navodilih za uporabo se izraz »iPod« uporablja kot

splošen izraz za funkcije na enoti iPod, iPhone ali iPad, razen če je v tekstu ali na slikah navedeno drugače.

Če imate kakršnakoli vprašanja v zvezi z enoto, se obrnite na najbližnjega prodajalca opreme Sony.

Odpravljanje težavSplošno

Ko priključite omrežni napajalnik, se enota ne vklopi.• Prepričajte se, da je omrežni napajalnik trdno priključen

v stensko vtičnico.Akumulatorska baterija je prazna.• Priključite omrežni napajalnik ali napolnite baterijo.Zvoka ni slišati.• Nastavite VOLUME +/- (VOL +/- na daljinskem

upravljalniku).Slišati je šum.• Prepričajte se, da enota ni v bližini prenosnega telefona,

ipd., ki je v uporabi.Ko je omrežni napajalnik izključen, se enota se ne vklopi.• Morda je vklopljena funkcija »Power Off Hold«. V tem

primeru jo izklopite. (glej poglavje Funkcija »Power Off Hold«).

• Akumulatorska baterija je morda prazna. V tem primeru priključite omrežni napajalnik in napolnite baterijo. (glej poglavje »Uporaba omrežnega napajalnika«).

Prikaže se napis »ERROR« in enota se samodejno izklopi• Če se to večkrat zgodi, se posvetujte z najbližjim

prodajalcem opreme Sony.

Uporaba enote iPod na podstavku

Ni zvoka.• Prepričajte se, da je iPod trdno priključen.• Prepričajte se, da je funkcija za iPod aktivirana.Funkcije ne delujejo.• Prepričajte se, da je iPod trdno priključen.• Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto.

(Glej »Združljivi modeli iPod«.) Enote iPod ni mogoče napolniti.• Prepričajte se, da je iPod trdno priključen.• Prepričajte se, da je omrežni napajalnik trdno priključen.• Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto.

(Glej »Združljivi modeli iPod«.)

Uporaba Bluetooth povezave

Ni zvoka.• Prepričajte se, da enota ni preveč oddaljena od enote

iPod ali da ta enota ne sprejema motenj brezžičnega LAN-a, razen 2,4 GHz bezžične naprave ali mikrovalovne pečice.

• Prepričajte se, da je Bluetooth povezava med enoto in iPod-om pravilno vzpostavljena.

• Ponovno združite enoto in iPod.• Ne približujte enote kovinskim predmetom.• Prepričajte se, da je Bluetooth vklopljen.Zvok preskakuje / korespondenčna razdalja je kratka.• Če je v bližini naprava, ki oddaja elektromagnetno

sevanje, na primer brezžični LAN, druge Bluetooth naprave ali mikrovalovna pečica, umaknite enoto od teh virov.

• Odstranite kakršnekoli ovire med enoto in iPod-om ali se umaknite od teh ovir.

• Postavite enoto in iPod čim bližje.• Premestite enoto.• Premestite iPod.Priključitev ni mogoča.• Ponovno opravite postopek združevanja. (glej poglavje

»Združitev z enoto iPod«).• Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto.

(Glej »Modeli, združljivi z brezžičnim pretokom glasbe«.)

Združitev ni mogoča.• Postavite enoto in iPod bližje drug k drugemu.• Izbrišite enoto iz iPod-a in ponovno opravite postopek

združevanja.• Prepričajte se, da je enota iPod združljiva s to enoto.

(Glej »Modeli, združljivi z brezžičnim pretokom glasbe«.)

Radio

Sprejem je slab.• Povsem raztegnite anteno in poiščite položaj, ki

omogoča najboljši FM sprejem.

Zvok je šibam ali slabe kakovosti.• Umaknite enoto stran od TV-ja.TV slika je nestabilna.• Če poslušate FM program v bližini TV-ja s sobno

anteno, umaknite enoto stran od TV-ja.

Avdio vhod

Ni zvoka.• Prepričajte se, da je avdio priključni kabel trdno

priključen.• Prepričajte se, da je priključena dodatna komponenta v

načinu predvajanja.• Prepričajte se, da je funkcija avdio vhoda vklopljena.Jakost zvoka je nizka.• Preverite jakost zvoka priključene dodatne komponente.

Daljinski upravljalnik

Daljinski upravljalnik ne deluje.• Enote ni mogoče vklopiti z daljinskim upravljalnikom,

če je omrežni napajalnik izključen. V tem primeru pritisnite na tipko na enoti.

• Če je baterija v daljinskem upravljalniku šibka, jo zamenjajte z novo.

• Usmerite daljinski upravljalnik proti senzorju za daljinsko upravljanje na enoti.

• Ne prekrivajte in ne postavljajte predmetov pred senzor na sprejemniku.

• Odstranite kakršnekoli ovire med daljinskim upravljalnikom in enoto.

• Prepričajte se, da senzor za daljinsko upravljanje ni izpostavljen močni svetlobi, na primer neposrednemu soncu ali fluorescentni luči.

Če se težava nadaljuje, se posvetujte z najbližjim prodajalcem opreme Sony.

Priprave

Viri napajanjaSamodejni izklopKo se predvajanje glasbe (iz enote iPod na nosilcu, povezave Bluetooth ali dodatne komponente, priključene v priključek AUDIO IN) konča in če več kot 20 minute ne uporabite nobene funkcije, se bo enota samodejno izklopila.Opombi• Če, medtem ko je enota vklopljena, enote več kot 30

sekund ne uporabljate, se prikazovalnik izklopi. V tem primeru ga ponovno vklopite s tipko SOUND.

• Enote ni mogoče vklopiti z daljinskim upravljalnikom, če je omrežni napajalnik izključen.

Priprava vira napajanja1 Priključite priloženi omrežni kabel v omrežni

napajalnik.2 Priključite omrežni napajalnik v priključek DC

IN 20V na hrbtni strani enote in v stensko vtičnico.

Opomba o omrežnem napajalniku• Uporabljajte samo priloženi omrežni napajalnik Sony.

Polariteta vtičev drugih proizvajalcev utegne biti drugačna. Če ne uporabljate priloženi omrežni napajalnik, utegne enota nepravilno delovati.

3 Prepričajte se, da se je polnjenje začelo.Ko se polnjenje začne, se prikaže indikator baterije. Med polnjenjem se animacija na indikatorju spreminja.

Če je enota izklopljena

Ko se polnjenje konča, se za nekaj časa prikaže indikator za polno baterijo in nato izgine.

Opombi• Če priključite omrežni napajalnik, ko je baterija polna,

se za nekaj časa prikaže indikator za polno baterijo in nato izgine.

• Če priključite omrežni napajalnik, ko je moč baterije nizka, se polnjenje začne in animacija na indikatorju za nizko moč baterije in polnjenje se začne spreminjati.

Če se prikaže indikator, ki kaže nizko moč baterije, bo za delovanje enote potrebno uporabiti omrežni napajalnik.

Če je enota vklopljena

Ko se polnjenje konča, se prikaže indikator za polno baterijo.

Opomba• Polnjenje baterije bo trajalo približno 6 ur.

Uporaba akumulatorske baterijeEnoto lahko namesto z omrežnim napajalnikom upravljate z akumulatorsko baterijo. Opomba• Če omrežni napajalnik izključite, bo maksimalni izhod

nižji.

Preverjanje preostale moči baterijePreostala moč baterije se prikaže, ko vklopite enoto. Z zmanjševanjem preostale moči baterije se indikacija zmanjšuje.

Stopnja 1 Stopnja 2 Stopnja 3 Stopnja 4

Ko je baterija povsem prazna, začne utripati napis »LOW BATT« in enota se izklopi. Če želite baterijo napolniti, priključite omrežni napajalnik. (Glej poglavje »Priprava vira napajanja«).

Opombe• Če je enota izklopljena, se indikator preostale moči

baterije ne prikaže.• Enota potrebuje najmanj 30 minut, da napolni baterijo,

če je prikazan napis »LOW BATT«.• Indikator baterije prikaže približen čas preostale moči

baterije.• Pogoji uporabe vplivajo na hitrost trošenja baterije.

Kdaj zamenjati akumulatorsko baterijoVečkratno polnjenje s časoma zmanjša zmogljivost baterije. Zamenjajte akumulatorsko baterijo, ko je zmogljivost za polovico manjša, tudi po popolnem polnjenju.Opomba• Akumulatorska baterija ni na prodaj v trgovinah. Če jo

želite naročiti (NH – 2000 RDP), se posvetujte z najbližjim prodajalcem opreme Sony.

Menjava akumulatorske baterije1 Odstranite vijak, ki se nahaja na prostoru za

baterijo, na spodnji strani enote, nato odprite pokrov.

2 Izključite konektor baterije in ga potegnite ven.

3 Vstavite novo baterijo in priključite njen konektor v vtič.

4 Zaprite pokrov prostora za baterijo in privijte vijak.

Opombe• Ko menjate akumulatorsko baterijo, pod enoto položite

mehko krpo, ipd.• Pred zamenjavo baterije izklopite enoto in izključite

omrežni napajalnik.• Pred uporabo napolnite baterijo. Podrobnosti si oglejte v

poglavju »Uporaba omrežnega napajalnika«.

Priprava daljinskega upravljalnikaPred prvo uporabo daljinskega upravljalnika odstranite izolacijski listič.

Kako vemo, kdaj je potrebno zamenjati baterijoPri običajni uporabi bi baterija (CR2025) morala delovati najmanj 6 mesecev. Ko z daljinskim upravljalnikom ni več mogoče upravljati enote, zamenjajte baterijo z novo.

obrnjen navzgor

Opomba• Če dlje časa ne nameravati uporabljati daljinskega

upravljalnika, odstranite baterijo, da preprečite kakršnokoli okvaro zaradi iztekanja baterije ali korozije.

Page 2: 4-400-213-32 Splošne informacijedownload.sony-europe.com/pub/manuals/consumer/RDP-XF300...Če baterije ne zamenjate pravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo z baterijo

Funkcije

Uporaba enote iPodPostavitev enote iPod

Odstranjevanje enote iPod

Opombe• Na nosilec lahko postavite enoto iPod v škatlici ali s

pokrovčkom. Če pa škatlica ali pokrovček ovirata povezavo, ju odstranite, preden postavite iPod na nosilec.

• Ko postavljate ali odstranjujete iPod, ga držite v istem kotu ko je priključek na nosilcu. Ne potiskajte enote iPod preveč naprej.

• Ko postavljajte ali odstranjujete iPod, nosilec dobro držite.

• Ne vrtite in ne upogibajte enote iPod, ker bi utegnili poškodovati priključke.

• Ne prenašajte enote z iPod-om vstavljenim v nosilec. S

tem bi utegnili povzročiti okvaro.• Če se iPod ne dotika opornika na sprednji strani enote,

pod opornik položite priloženo blazinico.

Vklop/izklop enotePritisnite na (vklop/stanje pripravljenosti).Ko vklopite enoto, indikator zasveti.

Nastavitev glasnostiPritisnite na VOLUME +/- (VOL +/- na daljinskem upravljalniku).

Upravljanje enote iPod na nosilcu1 Pritisnite na sprednjo stran nosilca “Docking

Tray”, da se odpre.Po uporabi zaprite nosilec tako, da nanj pritiskate, dokler ne zaskoči.

2 Postavite iPod na nosilec enot.Nosilec lahko malce nagnite. Podrobnosti si oglejte v poglavju “Uporaba enote iPod”.

3 Pritisnite na .4 Pritisnite na iPod, da vklopite funkcijo za iPod.

Prikaže se napis “iPod”.

5 Pritisnite na .

Enota iPod začne s predvajanjem.Če se predvajanje ne začne, uporabite enoto iPod.Priključeno enoto iPod lahko upravljate prek te enote ali same enote iPod.

Za PritisniteZačasno ustavitev predvajanja

Za nadaljevanje predvajanja ponovno pritisnite.

Pomik na naslednji posnetek (naprej)

Vrnitev na prejšnji posnetek (nazaj)*Iskanje točke med poslušanjem zvoka

(naprej) / (nazaj) med predvajanjem in držite, dokler ne najdete točke.

Vrnitev na prejšnji meni MENU na daljinskem upravljalniku.

Izbiro postavke v meniju ali posnetka za predvajanje

(gor)/ (dol) na daljinskem upravljalniku.

Uporabo izbrane postavke v meniju ali začetek predvajanja

ENTER na daljinskem upravljalniku.

* Med predvajanjem se upravljanje vrne na začetek trenutnega posnetka. Za vrnitev na prejšnji posnetek dvakrat pritisnite na tipko.

Opombe• Če se na prikazovalniku enote iPod touch, iPhone ali

iPad pojavi sporočilo, si oglejte “Nekaj o aplikaciji”. • Nekatere funkcije utegnejo biti drugačne ali morda niso

na voljo, kar je odvisno od modela enote iPod.• Če je baterija enote iPod skoraj prazna, jo pred uporabo

napolnite.• Sony ne sprejema odgovornosti v primeru, da se podatki,

posneti na iPod-u, med uporabo enote iPod, priključene v to enoto, izgubijo ali poškodujejo.

• Podrobnosti o pogojih za delovanje enote iPod si oglejte na spletni strani podjetja Apple Inc.

Odstranitev enote iPodPodrobnosti si oglejte v poglavju “Uporaba enote iPod”.

Polnjenje enote iPodTo enoto lahko uporabite kot vir za napajanje enote iPod, ko se napaja preko omrežnega napajalnika.Polnjenje se začne, ko je enota iPod priključena na to enoto. Status polnjenja se prikaže na zaslonu enote iPod. Več informacij o tem lahko najdete v navodilih za uporabo enote iPod.Nasveti za polnjenje enote iPod z akumulatorsko baterijo• Če je funkcija za iPod vklopljena in če indikator baterije

kaže stopnjo 1 ali 2, se bo polnjenje začelo. Če indikator baterije kaže stopnjo 3 ali 4, za začetek polnjenja pritisnite in držite tipko iPod. (Podrobnosti si oglejte v poglavju “Uporaba akumulatorske baterije.”)

• Če se enota samodejno izklopi, se bo polnjenje prekinilo. (Podrobnosti si oglejte v poglavju “Samodejni izklop.”)

• Za preklic polnjenja pritisnite in držite tipko iPod. S tem se bo ustavilo tudi predvajanje. Za nadaljevanje polnjenja ponovno pritisnite in držite tipko iPod.

Upravljanje enote iPod z brezžičnim pretokom glasbe Če uporabite povezavo Bluetooth, lahko zvok iz enote iPod ali druge naprave Bluetooth poslušate brezžično prek enote.

Združevanje (pairing)Kaj je združevanje (pairing)?Naprave Bluetooth morajo biti med samo združene.Ko so Bluetooth naprave združene, ponovno združevanje ni več potrebno, razen če ste ga preklicali.Indikator Bluetooth

Stanje Indikator Bluetooth (moder)

Bluetooth izključen Izklopljen

Bluetooth vključen, vendar ni povezan

Počasi utripa

Način združitve Hitro utripa

Povezan ali komunicira Sveti

Združitev z enoto iPodZa to funkcijo naj bo razdalja med enoto iPod in to enoto približno 1 meter.1 Pritisnite na , da se enota vklopi.2 S tipko BLUETOOTH ( na daljinskem

upravljalniku) vklopite Bluetooth, medtem ko je indikator Bluetooth izklopljen.Indikator Bluetooth počasi utripa.

3 Pritisnite in držite tipko BLUETOOTH ( na daljinskem upravljalniku).Ko se združevanje začne, bo slišati dvojni zvočni signal in indikator Bluetooth bo hitro utripal. Način združevanja enote je vklopljen.

Indikator vklopa Indikator Bluetooth

Opornik

Priključek podstavka

Nosilec podstavkaPrikazovalnik

Daljinski upravljalnik

Antena

Na tipkah VOLUME + (VOL + na daljinskem upravljalniku) se nahaja otipljiva pika.

4 Opravite postopek združevanja na enoti iPod, da poiščete enoto. Izberite “Settings General Bluetooth” in vklopite Bluetooth.Primer: iPhone 4S

Na prikazovalniku se prikaže seznam zaznanih naprav.Enota se prikaže z imenom “RDP-XF300iP”.Če se “RDP-XF300iP” ne prikaže, ponovite postopek od koraka 3.

5 Izberite “RDP-XF300iP” na prikazovalniku enote iPod, medtem ko indikator Bluetooth hitro utripa.Ko se na prikazovalniku enote iPod prikaže napis “Connected”, sta združevanje in povezava zaključena. Primer: iPhone 4S

Opombe• Delovanje in prikaz utegneta biti drugačna, kar je

odvisno od modela enote iPod in/ali različice programa. Podrobnosti si oglejte v navodilih za uporabo enote iPod.

• Način združevanja se po 5-ih minutah prekliče. Če se način združevanja sredi postopka prekliče, začnite znova od koraka 3.

• Za združevanje z drugo napravo iPod ponovite korake od 1 do 5.

• Če se v koraku 3 dvojni zvočni signal ne oglasi ali če indikator Bluetooth hitro ne utripa, ponovno pritisnite in držite BLUETOOTH ( na daljinskem upravljalniku).

• Če enoto ali iPod izklopite pred koncem Bluetooth povezovanja, se informacije o združevanju ne bodo shranite in združitev se ne bo zaključila.

Opombe o združevanju z napravo Bluetooth, ki ni iPod• Če združite napravo Bluetooth, drugo kot iPod, bo na

napravi Bluetooth po koraku 3 morda potrebno vpisati geslo. V tem primeru vpišite “0000”.

• Funkcije in prikaz utegnejo biti drugačni, kar je odvisno od naprave Bluetooth in/ali verzije programa. Podrobnosti si oglejte v navodilih za uporabo naprave Bluetooth.

Poslušanje zvokaZa to funkcijo naj bo razdalja med enoto iPod in to enoto približno 10 metrov.Pred uporabo te funkcije preverite naslednje:• Bluetooth enote iPod je vključen.• Združevanje enote in enote iPod je zaključeno. Če ni, ga

ponovno opravite. (Oglejte si poglavje “Združitev z enoto iPod”).

1 Pritisnite na .2 S tipko BLUETOOTH ( na daljinskem

upravljalniku) vklopite Bluetooth. Ko vklopite funkcijo Blutooth, se bo samodejno ponovno priključila enota iPod, ki je bila nazadnje priključena.

3 Izberite želeno glasbo, video, igro, itd. za predvajanje na iPod-u. Podrobnosti si oglejte v navodilih za uporabo.

Opombi• Če se enota iPod, ki je bila nazadnje priključena, ne

poveže samodejno, pritisnite na BLUETOOTH ( na daljinskem upravljalniku). Če se še vedno ne poveže, opravite koraka 4 in 5 pod naslovom “Združitev z enoto iPod”).

• Za priključitev druge enote iPod, ki je bil že prej povezan z enoto, pritisnite na tipko BLUETOOTH ( na daljinskem upravljalniku) in izključite trenutno priključeno enoto iPod. Nato na drugi enoti iPod izberite ime modela enote.

• Svoj iPod lahko polnite na nosilcu, medtem ko poslušate glasbo prek Bluetooth povezave.

• Če je stopnja glasnosti prenizka, jo najprej nastavite na enoti. Če je še vedno prenizka, jo nastavite na napravi Bluetooth.

Zaključitev poslušanjaPrekličite Bluetooth povezavo z enim od naslednjih postopkov spodaj:

• Izklopite enoto. • Izklopite iPod.• Pritisnite na BLUETOOTH ( na daljinskem

upravljalniku), iPod, FM ali AUDIO IN.• Uporabite iPod za preklic povezave.• Podrobnosti si oglejte v navodilih za uporabo enote

iPod.

Izbris seznama modelov iPod, ki so že združeni in shranjeni v pomnilniku enote1 Pritisnite na .2 S tipko BLUETOOTH ( na daljinskem

upravljalniku) vklopite Blutooth.3 Hkrati pritisnite in držite tipko BLUETOOTH in

VOLUME – na enoti.Na prikazovalnik se prikaže napis “CLEAR”.

Opombe• Korak 3 lahko izvedete za brisanje seznama tudi med

Bluetooth povezavo.• Te funkcije ni mogoče opraviti, če je enota v postopku

združevanja.• Za ponovno združitev enote izbrišite enoto iz iPod-a in

ponovno opravite združevanje. (glej poglavje “Združitev z enoto iPod”).

Uporaba radia1 Pritisnite na .2 Vklopite funkcijo radia s pritiskom na FM.

Na prikazovalniku se prikaže napis “FM”.Na prikazovalniku se za kratek čas prikaže frekvenca.

3 Pritisnite in držite tipko FM, dokler se na prikazovalniku ne prikaže napis “FREQ. TUNE”.Če se prikaže “PRESET TUNE”, ponovno pritisnite in držite tipko FM. Če za upravljanje enote uporabljate daljinski upravljalnik, lahko ta korak preskočite in nadaljujete od koraka 4.

4 Pritisnite in držite tipko TUNE + ali -, dokler se števke za frekvenco na prikazovalniku ne začnejo spreminjati.Enota samodejno preišče radijske frekvence in ko najde jasno postajo, se ustavi.Če ne morete uglasiti postaje, večkrat pritisnite na TUNE +/- in spremenite frekvenco korak za korakom. Ko enota sprejme FM stereo oddajo, se prikaže napis “STEREO”.

Nasvet• Če med poslušanjem radia pritisnete na enoto iPod ali če

jo upravljate, ko je priključena v to enoto, se utegne pojaviti šum. V tem primeru ne pritiskajte na enoto iPod in je ne upravljajte je.

• Če poslušate radio, ko je v enoto priključena enota iPhone, se utegnejo pojaviti motnje v radijskem sprejemu. V tem primeru odstranite iPhone.

Izboljšava sprejemaTeleskopsko anteno povsem raztegnite in nastavite kot za najboljši sprejem.

Opomba• Nastavite smer antene tako, da jo držite za spodnji del.

Če anteno premikate z močno silo, jo utegnete poškodovati.

Nastavitev mono zvoka, če je stereo sprejem slabEnota samodejno preklaplja med načinoma stereo in mono, odvisno od sprejema. Če pa stereo sprejem ni stabilen, lahko ročno izberete mono izhod, da bo zvok boljši.Pritisnite na tipko FM, da se na prikazovalniku prikaže napis “MONO”. (Za nadaljevanje stereo sprejemanja ponovno pritisnite na FM, da se prikaže napis “STEREO”.)

Nastavitev radijskih postajV pomnilniku enote lahko nastavite 20 radijskih postaj.1 Pritisnite na FM, da vklopite funkcijo radia.2 Pritisnite in držite tipko , dokler se na

prikazovalniku ne prikaže napis “AUTO PRESET”.

3 Pritisnite na .Postaje se samodejno shranijo v pomnilnik od tistih z najnižjo do tistih z najvišjo frekvenco.

Nasvet

• Za vrnitev nazaj na prejšnje stanje, v koraku 3 pritisnite na FM namesto na .

Če se postaja ne nastavi samodejnoPostajo s šibkim signalom bo morda potrebno nastaviti ročno.1 Uglasite želeno postajo.2 Pritisnite na .

3 S puščicama in izberite želeno številko

in pritisnite na .Številka začne utripati in na prikazovalniku se prikažejo števke frekvence.Nova postaja zamenja staro.

Nasvet

• Če se želite vrniti na prejšnje stanje, v koraku 3 pritisnite na FM namesto na .

Predvajanje nastavljenih radijskih postajS puščicama in uglasite shranjeno postajo. Če se prikaže napis “FREQ. TUNE”, ponovno pritisnite in držite tipko FM.

Priključitev dodatnih komponentZvok iz dodatne komponente, na primer iz digitalnega glasbenega predvajalnika, lahko poslušate prek zvočnikov enote. Preden opravite kakršnekoli povezave, izklopite vse komponente. Podrobnosti si oglejte v navodilih za uporabo komponente, ki jo želite priključiti.

1 Z ustreznim avdio priključnim kablom (ni priložen) povežite priključek AUDIO IN na hrbtni strani enote z linijskim izhodnim priključkom na prenosnem digitalnem glasbenem predvajalniku (ali drugi komponenti).

2 S tipko vklopite enoto.3 Pritisnite na AUDIO IN in vklopite funkcijo

Audio-in.Na prikazovalniku se prikaže napis “AUDIO IN”.

4 Vklopite priključeno komponento.5 Predvajajte priključeno komponento.

Zvok iz priključene komponente potuje iz zvočnikov enote.

Opombe• Avdio priključni kabel, ki ga potrebujete, je odvisen od

zunanje naprave. Prepričajte se, da kabel ustreza zunanji napravi, ki jo želite priključiti.

• Če je nivo glasnosti nizek, najprej nastavite jakost na enoti. Če je glasnost še vedno nizka, nastavite jakost na priključeni napravi.

Ostale uporabne funkcije

Funkcija držanja izklopa Funkcija držanja izklopa preprečuje nehoten vklop med nošenjem enote.

Nastavitev funkcije držanja izklopa Odstranite enoto iPod iz priključke podstavka in nato pritisnite in držite tipko na enoti, ko je omrežni napajalnik izklopljen.Napis “HOLD” dvakrat utripne in prikaz se izklopi. Enote ni mogoče vklopiti s pritiskom na , medtem ko je nastavljena funkcija držanja izklopa.

Preklic funkcije držanja izklopa Pritisnite in držite tipko na enoti.Napis “RELEASE” dvakrat utripne in funkcija držanja izklopa se izklopi. Enota se bo samodejno vklopila.Opomba• Ko v enoto priključite omrežni napajalnik ali priključite

iPod v priključek podstavka, se bo funkcija držanja izklopa preklicala.

Izbira zvočnih poudarkov (izenačevalnik)Poudarjeni zvok lahko nastavite. S pritiskanjem na SOUND izberite želeni poudarek zvoka.

Nekaj o aplikacijiPosebna aplikacija “Dock App” za iPod touch/iPhone/iPad je na voljo v trgivubu Apple App Store.Poiščite “D-Sappli” in naložite brezplačno aplikacijo za dodatne informacije o funkcijah.Funkcije• D-Sappli vključuje tri funkcija časovnika: Alarm, Music

Play Timer in Sleep Timer.• Nastavite lahko 10 alarmov in za zvok uporabite pesmi

na enoti iPod ali vnaprej posneti zvok v “D-Sappli”. Funkcija Music Play Timer vam omogoča, da ob želenem času začnete/ustavite predvajanje želene glasbe. Funkcija Sleep Timer vam omogoča, da določite uro, ob kateri se predvajanje glasbe ustavi. Funkcije Alarm, Music Play Timer in Sleep Timer delujejo v skladu z napajanjem enote.

• Te tri funkcije so na voljo samo, če je aplikacija “D-Sappli” aktivirana.

• D-Sappli lahko prikaže seznam nastavljenih radijskih postaj, programiranih v tej enoti.

• Z aplikacijo D-Sappli lahko nastavljene radijske postaje poimenujete in spremenite njihove številke. Številke in zaporedje na enoti se bodo tudi ustrezno spremenili.

• D-Sappli vključuje tudi funkcijo povečanega prikaza ure.Opombe• Če na svoj iPod touch/iPhone/iPad niste naložili

aplikacije za povezavo s to enoto, se bo prikazalo sporočilo, ki vas opozarja, da je potrebno naložiti aplikacijo D-Sappli. Če želite izklopiti sporočilo, deaktivirajte funkcijo povezave aplikacije.

• Za deaktiviranje funkcije povezave aplikacije priključite omrežni napajalnik in s tipko / izklopite enoto. Odstranite iPod touch/iPhone/iPad z nosilca. Med držanjem tipke pritisnite in najmanj 2 sekundi držite tipko / na enoti. (Ko se funkcija izključi, se na prikazovalniku prikaže napis “App OFF”.)

• Če želite funkcijo povezave aplikacije ponovno aktivirati, ponovite zgornje korake. (Na prikazovalniku se prikaže napis “App ON”, kar pomeni, da je funkcija vklopljena.).