1
早坂菊子 先生 ・ 吉越 勲 様 前略 御免下さい。 たいへんお待たせいたしましたが、先回の企画書について拝見いたし、感想・検討事項 等をお返事申し上げます。 編集の立場とは、まず著者の意図をよく理解し、それが読者に理解できる言葉として最 適になっているかどうか、を判断・ご助言していくことと心得ます。現状で著者側のメッ セージを充全に理解しているとは言い難いかもしれませんが、現時点での感想等を率直に 申し上げるものであり、失礼がございましたら、予めご容赦をお願い申し上げます。 1.全体のストーリー性(構成)は、説得力をもったと思い ます。 2.章タイトル表現等を始めとして、プロット個々の箇所 については、添付ファイルの 赤字および「講評・検討 事項」の4.以降にメモしております。ご検討ください。 3.総頁の300頁は、少々重いのではないでしょうか。 初版部数に依拠しますが、定 価がどうなるか心配です。 A5版(980字/頁)か、四六版(630字/頁)かでも 変わりますが、そう高い定価もつけられないと推測いた しますので、年間で何部くらい ご注文いただけるか、 および想定読者層について、予めお教えいただければ 幸いです。 4.現行構成案ではまだ不備も散見されますので、各章所用頁数の再考を含めて、項ラン クまでのプランニング をお願いできれば、と思っております。 以上、要用にて恐縮ですが、初回のお返事とさせていただきます。 草々 株式会社 コレール社 東京都武蔵野市境南町 3-24-16-201 tel0422-34-6081 fax0422-34-6082 180-0023 http://www.colere.co.jp

コレール社上野さんメール

Embed Size (px)

DESCRIPTION

コレール社上野さんメール

Citation preview

Page 1: コレール社上野さんメール

早坂菊子 先生 ・ 吉越 勲 様

前略 御免下さい。

たいへんお待たせいたしましたが、先回の企画書について拝見いたし、感想・検討事項

等をお返事申し上げます。

編集の立場とは、まず著者の意図をよく理解し、それが読者に理解できる言葉として最

適になっているかどうか、を判断・ご助言していくことと心得ます。現状で著者側のメッ

セージを充全に理解しているとは言い難いかもしれませんが、現時点での感想等を率直に

申し上げるものであり、失礼がございましたら、予めご容赦をお願い申し上げます。

1.全体のストーリー性(構成)は、説得力をもったと思い ます。

2.章タイトル表現等を始めとして、プロット個々の箇所 については、添付ファイルの

赤字および「講評・検討 事項」の4.以降にメモしております。ご検討ください。

3.総頁の300頁は、少々重いのではないでしょうか。 初版部数に依拠しますが、定

価がどうなるか心配です。 A5版(980字/頁)か、四六版(630字/頁)かでも

変わりますが、そう高い定価もつけられないと推測いた しますので、年間で何部くらい

ご注文いただけるか、 および想定読者層について、予めお教えいただければ 幸いです。

4.現行構成案ではまだ不備も散見されますので、各章所用頁数の再考を含めて、項ラン

クまでのプランニング をお願いできれば、と思っております。

以上、要用にて恐縮ですが、初回のお返事とさせていただきます。

草々

株式会社 コレール社

東京都武蔵野市境南町 3-24-16-201

tel:0422-34-6081 fax:0422-34-6082

〒180-0023 http://www.colere.co.jp