15
Rahvaluule / Traditional English text by Harri Mürk Tempo giusto q=96 6. Sõttaminek 6. Going to War Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were li - vii five si then - ve bro lit thers - - si lov - da, ing, - - meid we o were li - vii five si then - ve bro lit thers - - sid. love'. - ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 4. va old 2. kel 1. Kel 3. Noo which Which Young p of est lel lel rel nal of est - - - - - - us kõr kõr kõr kõr us one one will will da da da da must must - - - - bide sõt ko sõt ko ride ride bide at at ta du ta du to to - - - - home home min jää min jää war war now, now, nä, dä, nä, dä, now, now, - - - - old which kel kel noo va which young of est lel lel rel nal of est - - - - - - us kõr kõr kõr kõr us one one must da da da da must must will - - - - bide bide sõt ko sõt ko ride ride at at ta du ta du to to - - - - home. home? min, jääd? min, jääd. war, war, 4x 1.-4. ta, © SP Muusikaprojekt 2008 / Made in Estonia. Kõik õigused kaitstud. / All Rights Reserved. Kopeerimine on seadusega keelatud. Photocopying this material is ILLEGAL. ta, - ta, ta, ta, ta, ta, ta, 28

6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

Rahvaluule / Traditional

English text by Harri Mürk

Tempo giusto q=96

6. Sõttaminek6. Going to War

Veljo Tormis

Eesti rahvaviis

Estonian folk tune

5

9

13

Tenor I-II

Ta,

Mm

Bass I-II

pta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,

MeidWep

owere

li- viifive

sithen- ve

bro

litthers--

silov

- da,ing,

--

meidwe

owere

li- viifive

sithen- ve

bro

litthers--

sid.love'.

-

ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,

ta,

ta,

p

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

ta,

4. vaold

2. kel

1. Kel

3. Noowhich

Which

Young

p

of

est

lel

lel

rel

nal

of

est--

-

-

--

us

kõr

kõr

kõr

kõr

us

one

one

will

will

da

da

da

da

must

must

-

-

-

-

bide

sõt

ko

sõt

ko

ride

ride

bide

at

at

ta

du

ta

du

to

to

-

-

-

-home

home

min

jää

min

jää

war

war

now,

now,

nä,

dä,

nä,

dä,

now,

now,

-

-

-

-old

which

kel

kel

noo

va

which

young

of

est

lel

lel

rel

nal

of

est

-

-

-

-

--

us

kõr

kõr

kõr

kõr

us

one

one

must

da

da

da

da

must

must

will

-

-

-

-

bide

bide

sõt

ko

sõt

ko

ride

ride

at

at

ta

du

ta

du

to

to

-

-

-

-home.

home?

min,

jääd?

min,

jääd.

war,

war,

4x

1.-4. ta,

© SP Muusikaprojekt 2008 / Made in Estonia.

Kõik õigused kaitstud. / All Rights Reserved.

Kopeerimine on seadusega keelatud.

Photocopying this material is ILLEGAL.

ta,- ta, ta, ta, ta, ta, ta,

28

Page 2: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

17

21

25

29

IMo

mäther

--

otold

pashim

- koas

tusthe

- minrode

nen,forth,

- imo

mäther

--

otold

pashim

- koas

tusthe

- min:rode:

Oo

2. kui

"When

when

1. "Kui

p

sa

sa

you

you

poco a poco cresc.

ü

ü

cross

cross

le

le

the

the

-

-

Koi

Nar

Koi

Nar

va

va

va

va

-

-

-

-

stream

stream

ät,

ät,

then,

then,

-

-

kui

kui

when

when

sa

sa

you

you

ü

ü

cross

cross

le

le

the

the

-

-

Koi

Nar

Koi

Nar

va

va

va

va

-

-

-

-

läät,

läät,

stream,

stream,

2. kui"When

when

1. "Kui

ppoco a poco cresc.

sa

sayou

you

ü

ücross

cross

le

lethe

the

-

-

Koi

NarKoi

Nar

sim.*)

va

vava

va

-

--

-

lästream

stream

ät,

ät,then,

then,

-

-

ä

ä

don't

don't

ra

-

-

sa

sa

drink

drink

joo

joo

wa

wa

gu

gu

ter

ter

-

-

-

-

Koi

Nar

from

from

va

va

the

the

-

-

vet

vet

Koi

Nar

tä,

tä,

va,

va,

-

-

-

-

ä

ä

don't

don't

ra

-

-

sa

sa

drink

drink

joo

joo

wa

wa

gu

gu

ter

ter

-

-

-

-

Koi

Nar

from

from

va

va

the

the

-

-

vett –

vett –

Koiv',

Narv',

don't

don't

ä

ädrink

drink

-

-wa

wa

joo

jooter

ter

sa

sa-

-

from

from

Koi

Narthe

the

va

va

-

-Koi

Nar

vet

vetva –

va –

tä –

tä –-

-

-

-

Koiv

NarvKoi

Nar

om

omva's

va's

-

-

täü

täüfull

full

si

siof

of

-

-

kool

naisdead

wo

ja

temen's

men's

-

--

lui

päibones

heads

da,

dä,there,

there,

-

-

Koiv

NarvKoi

Nar

om

omva's

va's

-

-

täü

täüfull

full

si

siof

of

-

-

kool

naisdead

wo

ja

temen's

men's

-

--

luid;

päid."bones;

heads."

NarvKoi

Nar

Koiv

*) venitades, mitte rõhutades*) drown out without emphasis

omva's

va's

om-

-täüfull

full

täü

siof

of

si

-

-

naisdead

wo

kool

temen's

men's

ja

--

-

päibones

heads

lui

da."there;

there."

da,

-

-

29

Page 3: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

Tekst / Words by Ain Kaalep

translated by Harri Mürk

Allegretto

7. Sellised laulud7. Such Songs

Veljo Tormis

I

Tenor I-II

Bass I-II

5

9

Such

mf

gis

a

- ta

rac

- sid

ket,

-

- corn

ruk ki

crakes

- rää

cal

- gud,

ling,

-

-

kik

twit

kad

ter

-

- ing

hak

-

ka

and

- sid- ki

chat

re

ter

-

-

ma,

ing.

-

-

mi

I

na

went

- kõm

lum

pi

ber

-

-

ma

ing

-

-

ko

home

du

ward

-

-

je.

bound.

-

MiI

mf

nawent- kõm

lumpiber--

maing--

kohome

duward--

je.bound.-

Sa

You

p dolce

mu

my

kul

pre

la

cious

-

-

kal

gol

- li

den

-

-

ke

sun

- ne,

shine,

-

-

sa

you

mu

my

i

on

me

ly

-

-

- arm

dar

sa

ling

-

-

ke

sweet

- ne,

love,

-

© SP Muusikaprojekt 2008 / Made in Estonia.

Kõik õigused kaitstud. / All Rights Reserved.

Kopeerimine on seadusega keelatud.

Photocopying this material is ILLEGAL.

p dolce

33

Page 4: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

35

39

Allegretto

II

Tenor I-II

Bass I-II

5

töiwork

da,here,- on

you

p

ikshave

mõnplen

daty

--

giof- mu

worrery--

ta,now,- on

youikshave

mõnplen

daty

--

giof-

p

mu

worre

ry--

ta,

now,- mõn

plen

pp

da

ty--

gi

of- mu

worre

ry--

ta,

now,- mu

wor

ppp

re

ry--

ta.

now.-

pp ppp

1962

OhI

p

miam a

na-wand'vae ne

ring-- van

jourderny--

selman's--

li,son;

- pe

there'ssano- pai

place- ka

for- mul

mepothat

leis

- gi,home,

-

vinei

letther--

satwret- ki

ched--

varshel

juter--

anor- lust,

a

- ka

cordaner--

latbleak- ki

and-

ohkamb ri

so

- nur

bit- ka.

ter.--

peneitp

- - saher

- -

- - paishel

ter.ka.

- -- -

- SP Muusika 2802.7 -

35

Page 5: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

10

14

19

23

Ku

Whi

unis.mf

hu

ther--

viin

shallmi

Ina

then- kal

takeli

my- ke

dar- se,

ling,--

pai

lightke

of- se

my- ku

lifehu

how- pa

cannen

I- gi?

lead?-

KuRoar

pp

miing--

seare- vad

the

- kuu

versedant--

metfo

- sad,rests,--

KuRoar

pp

miing

--

seare-- vad

the- kuu

versedant

--

metfo

- sad,rests,

--

müsigh

hiing

--

-

müsigh

hiing--

seare- vad

the- män

gennitle

--

metwood- sad,

lands,--

se

are

- vad

the

- mängen

nitle

--

metwood

- sad,lands,--

andnen

p

bede-

yondva

- themhelt-

jär

lake

p

ve

of

- ke

blue

- jä

like

re

a

- le

gem

- mei

spark

le.

ling.

-

-

vilkswatch

tiing--

vaasly

tably

--

p

- SP Muusika 2802.7 -

36

Page 6: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

Rahvaluule / Traditionaltranslated by Harri Mürk

q=108

8. Eestirahva erakonnamäng

Veljo Tormis

Sõnad ringmängulauludest

meeskoorile ja solistidele a cappella /

8. The Political Party Game of the Estonian People

for male choir and soloists a cappella

S.-A.3 soli

MuMy

[Ossia: men's

voices falsetto]

mf

ifa

sather

--

maaland

--

alo

rve

--

mas,ly,

--

kuswhere

[a

süI

i]

n

-

- diwas- nud

once-

Tenor I

Tenor II Bass I Bass II

ma,born,

Soli

sindI

arlove

masyou

- tandear

- mily-

naand- jä

arl

--

jestways

--

jaand

kii

praise

Soli

danyou

- lauwith

luthis

- ga,song,

- sindI

CoroB.II

EMo

p

mather--

tese

giwed--

mulme

lea

-

suuni

re,ce--

laine

aew--

põlap

le,ron,--

arlove

masyou

- tandear

- mily- -

naand

- jäa

rl

- - -- - -

jestways

--

jaand

© SP Muusikaprojekt 2008 / Made in Estonia.

Kõik õigused kaitstud. / All Rights Reserved.

Kopeerimine on seadusega keelatud.

Photocopying this material is ILLEGAL.

emo

mather

--

tese

giwed--

mulme

lea

- suuni

re,ce

--

laine

aew--

põlap

le,ron,

--

39

Page 7: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

praisekii

youdan-

withlau

this...lu...-

suuni

sub.f

re,ce--

laine

aew--

põlap

le,ron,--

põllit

ohad

litwo- pi

long-kiand- pael

prettety

--

ga,strings,

-

emo

mather--

tese

giwed--

mulme

lea

-

Soli

sempre

MuMy

mf

ifa

sather

- -- -

maaland

--

T.II OhOh,

f

mimy

nu- idar

lusling

--

ifa

sather

--

maa,land,

--

suuni

Coro

B.II

re,ce--

laine

aew--

põlap

le,ron,--

põllit

ohad

litwo- pi

long-kiand- pael

prettety

--

ga.strings.

-

alo

rve

- -- -

mas,ly,

--

kuswhere

[a

süI

i]

n

- -

- - diwas

- nudonce

-

ohoh,

kuibe

arlov-

mased

--

oal

ledways,

--

sa!thou!

OhOh,

mimy

nu- idar

lusling

--

ifa

sather

--

maa,land,

--

ma,born,

sindI

arlove

masyou

- tandear

- mily-

naand

-

ohoh,

kuibe

arlov-

mased

--

oal

ledways,

--

sa!thou!

EhkE

küllven-

võõrthough

silI'm

-

viifar

bina

- ma,way,-

40

Page 8: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

Sõnad rahvaluulest, seadnud /Words traditional, arranged by Ülo Tedretranslated by Harri Mürk

q=108-110

Veljo Tormis

Eesti rahvaviisEstonian Folk Tune

9. Nekruti põgenemine Tallinna Toompealt

koju Kuusalu kihelkonda

9. Flight of the Conscript from Tallinn's Toompea CastleHome to Kuusalu Parish

Gruppo di falsetto

Tenor I-II

Bass I-II

3

6

10

Ä

Fleef

raing

--

tufrom

linthe

- miGer

naman--

ärge

rane

--

derals

--

käI

esdid

- ta,run,

-

fleeä

ingra

--

fromtu

thelin-

Germi

manna

--

geär

nera

--

ralsde

--

2. tuI

doc

1. kä

asdid

tors

es

--

-

ta,run,

sat,

ta,

-

-

vedown

Rus

Tuom

nethe

sian

pia

--

-

vahhalls

guards

toh

tiwhere

they

te

-

-

dethe

stood

ri

-

-

LinMaj

f

naors

--

liiskdid

jäinot

tu

vadoc

in

as

heltors

a

-

--

ta,

ta,sat

row,

-

-

Tuom

vedown

Rus

pia

nethe

sian

-

--

toh

vahhalls

guards

te

tiwhere

they

-

-

ri

dethe

stood

-

- vain

hela

- ta!row.-

võtget

tetheir- mat

mea- ta,

sure,--

linmaj

naors

--

liiskdid

jäinot

võtget

tetheir- mat

mea- ta,

sure,--

Tuomser

piageants--

mõetdid

jäinot

© SP Muusikaprojekt 2008 / Made in Estonia.Kõik õigused kaitstud. / All Rights Reserved.Kopeerimine on seadusega keelatud. Photocopying this material is ILLEGAL.

53

Page 9: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

14

18

22

26

AiNo,

p

aino,

- aino,

- aino,

-

aino,

aino,

- aino,

- aino,

-

mõeget

tetheir- mat

con- ta,

scripts,--

Tuomser

piageants--

mõetdid

jäinot

mõeget

tetheir- mat

con- ta,

scripts,--

mibar

nubers--

piacould

jäinot

aino,

aino,

- aino,

- ai,no,

- aino,

aino,

- aino,

- ai,no,

- aino,

aino,

- ai,no,

- aioh,

f

aino,

- aino,

- aino,

- ai,no,

-

piishave

ramy

- mathead- ta,

bare,- mi

barnubers--

piacould

jäinot

piishave

ramy

- mathead- ta.

bare.-

aall

lethe- tu

mailebdens--

piawail

le,ing,

--

nuttnow

tuall

lebthe- nuo

pretrety

--

neimai

udens--

piacry

le.ing.

--

ÄrOh,f

rathe

- d(e)- nieddoc

jäidtors-

ähfell

kia

- maihuf

--

e,fing,--

felläh

aki-

hufmai

--

fing,e,

--

ohär

thera- d(e)-

docnied

tors.jäid

-

1.äh

2.tofell

fell

ki

ria

a

-

-

mai

sehuf

puf

-

--

-

e,

ma,fing,

fing,

-

--

-

toh

vege

oh,

te

nene

those

-

--

rid

varals

guards

--

jäid

hidthey

they-

54

Page 10: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

Sõnad / Words by Hando Runnel

translated by Harri Mürk

q=88

Veljo Tormis

10. Lindpriiuse päevad10. Days of The Outlaw

Kolm fragmenti filmist "Lindpriid" meeskoorile, mezzosopranile, 2-le trompetile ja timpanitele

1. Päikest ei olnud 1. There Was No Sun

Three ballads from the film "The Outlaw" for mezzosoprano solo, male choir, 2 trumpets and timpani

Mezzosopranosolo

Coro (T,B)

2 Trombe(in C)

Timpani

4

8

con sord.

pp

pp

3 3 3

unis. pp

mm

(suletud suuga / with mouth closed)

mm

3 3 3 3

mm

simile

mm mm

p

© SP Muusikaprojekt 2008 / Made in Estonia.

Kõik õigused kaitstud. / All Rights Reserved.

Kopeerimine on seadusega keelatud.

Photocopying this material is ILLEGAL.

poco marcato

3 3 3

63

Page 11: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

112

216

19 3

mm

p

3 3 3 3 3

Mezzo- sopr. solo

Võõ

Stran

p(lihtsalt, siiralt / simply, sincerely)

ra

ger

-

-

na,

am

- väik

I

se

that

- na

was

- sün

born

di

a

- sin

mong

-

-

ven

men

da

who

- de

can't

- hul

love

ka

me.

-

3 3 3 3 3

mm

unis.

mm

Cold

külandmal- ja

darkkurwas in

val- jathat

tiau

getumn--

dalwhich- sü

gladgi

dened--

seno

- kuul.eyes,

- PäiOh,

kestthere

- eiwas

olno

nud.sun;

- Vaidjust

3 3 3 3

mm

64

Page 12: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

39 8

9

2. Vennad 2. Brothers

q=100

Mezzosopranosolo

Coro (T,B)

Timpani

4810

con sord.

p

con sord.

p

f sub.p

attacca

(vokaliis / vokalise)

unis.

aa

p

pp f

3

TallVen

arenad-

myon suu

brored

thers--

jaand

tumigh

gety

--

vad,strong.-

Theyven

knownad- on

alltae

thingsvaun

- nider

--

tarthis

gad.sun.

-3

3

3 3

3

f

aa

p

- SP Muusika 2802.10 -

67

Page 13: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

51

54

11 Agitato q=120

57

There

Ei ois

leno

- kure

justvil

-- or

e gathe

-makur ju

lice-- se

of- juurt,

men thatmi da

my- ven

bronadthers

--

eidon't

teaks.know.

3 3

3 3

f

aa

p

f

JuPas

masions

--

likdi

- kirgvine- weigh

än gishea

- tabvy

-- on

nen detheir- rin

breasda:ts.

--

3 3 3

f

con sord.

p mf

3

p

gliss.

ne

First

mad

they

- on

were born

sün di

to

- nud

make

- sel

this

leks,

wide

- et

earth here

muu ta

a

- maa

bet

ilm

ter

-

-

heaks.

place,

3 3 3 3 3

p mf

3 3

mf

gliss. gliss.

- SP Muusika 2802.10 -

68

Page 14: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

78

80 17

18

3. Ja siiski armastage3. And Love One Another

L'istesso tempo (q=100)

Mezzosopranosolo

2 Trombe(in C)

Timpani

i

selves-

se-

have

3

väe

come

ti

for

- ma

to

-

find

käest tu

from

lid

a

- saa

found

ma

ling

-

-

jõu

strength

du

and

- ja

be

3

-

mm

unis.

liefus

-ku.too.

-

senza sord.

f p

sub.f mp

p

attacca

3

p

senza sord.

p 3 3

- SP Muusika 2802.10 -

71

Page 15: 6. Sõttaminek Tormis_Let the sun shi… · Veljo Tormis Eesti rahvaviis Estonian folk tune 5 9 13 Tenor I-II Ta, Mm Bass I-II p ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, Meid We p o were-li vii

89 19

92 20

95

98 21

Ja

And

p

siislove

kieach

- aro

masther

--

tanow- ge

my- üks

broteist,thers

--

venwarm

nad,ly

--

arone

masa

- tano

--

ge,ther,

--

kuiwhile

keflesh

hais

-

strong

kes tab

and

- veel

firm,

ja

un

kat

brok-

ki

en

-

-

po

still

le

are

- luud.

bones.

Kui

If

po

there

le

is

- i

no

ni

one

- mest,

left

- jääb

what

ü

can

le

we

-

p

a2

p pp

ardo

masbut

- talove- da

then- kül

coldma

hard- rau

ida,ron,

--

kasthe

vangbars

laof

- võpris

reon

--

sidand

- võithe

musstench

taof

-

p pp

püs

smok

si

ing

-

-

suud.

guns.

- Jah

Yes,

f

ar

love

mas

each

- ta

o

- ge

ther,

-

-

siis

love,

dim.

ki,

my

- ar

bro

mas

thers,

-

-

ta

strong

- ge.

ly!

-

-

Liig

Our

rut

life

tu

ends

-

mf

mf pp

- SP Muusika 2802.10 -

72