12
© Festo Didactic 8065354 02/2019 1/12 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies Vereinfachte Darstellung Simplified representation Representación simplificada Représentation simplifiée Ausführliche Darstellungen Detailed representations Esquemas detallados Représentation détaillée Aufbau Design Construcción Conception 1 Kolben Piston Émbolo Piston 2 Rückschlagventil Non-return valve Válvula antirretorno Clapet anti-retour 3 Drosselstelle Throttle point Zona de estrangulación Étranglement 4 Einstellschraube Adjusting screw Tornillo de regulación Vis de réglage 5 Bypass Bypass Bypass (derivación) By-pass (dérivation)

8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

© Festo Didactic 8065354 02/2019 1/12

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve

Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

Vereinfachte Darstellung Simplified representation

Representación simplificada Représentation simplifiée

Ausführliche Darstellungen Detailed representations

Esquemas detallados Représentation détaillée

Aufbau Design Construcción Conception

1 Kolben Piston Émbolo Piston

2 Rückschlagventil Non-return valve

Válvula antirretorno Clapet anti-retour 3 Drosselstelle Throttle point

Zona de estrangulación Étranglement

4 Einstellschraube Adjusting screw Tornillo de regulación Vis de réglage

5 Bypass Bypass

Bypass (derivación) By-pass (dérivation)

Page 2: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

2/12 © Festo Didactic 8065354 02/2019

Funktion Das Stromregelventil sorgt in der

Durchflussrichtung AB für einen gleichmäßigen Volumenstrom

unabhängig vom Lastdruck auf B.

BA: In dieser Richtung öffnet das Rückschlagventil und umgeht

somit die Drossel.

Function The flow regulator ensures

uniform volumetric flow in direction A B regardless of

load pressure at B.

B A: The check valve opens in this direction, and the restrictor is

thus bypassed.

Funcionamiento La válvula de regulación logra

que en el sentido de flujo A B se obtenga un caudal

homogéneo, independientemente

de la presión de carga aplicada en B.

B A: En este sentido se abre la válvula de antirretorno,

puenteando así el estrangulador.

Fonction Le régulateur de débit assure,

dans le sens de passage A B un débit régulier

indépendamment de la pression

de la charge en B.

B A : dans ce sens, le clapet anti-retour s'ouvre et le flux

contourne l'étranglement.

Hinweis

Ventilanschlüsse werden durch

Buchstaben gekennzeichnet.

A, B Arbeitsanschlüsse

Note

The valve ports are identified by

letters.

A, B working ports

Nota

Las conexiones de las válvulas

se identifican mediante letras.

A, B conexiones de utilización

Nota

Les orifices de raccordement

sont identifiés par des lettres.

A, B raccords de travail

Fehlerfreies 2-Wege-Stromregelventil: Druck-Volumenstrom-Kennlinie bei unterschiedlichen Einstellungen der Einstellschraube

Error-free 2-way flow control valve: characteristic curve for pressure relative to volumetric flow rate at various adjusting screw settings

Válvula de regulación de 2 vías sin fallos: curva característica presión-caudal con diferentes ajustes del tornillo regulador Régulateur de débit à 2 voies sans défaut : caractéristique pression-débit pour différentes positions de la vis de réglage

Page 3: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

© Festo Didactic 8065354 02/2019 3/12

Fehlerhaftes 2-Wege-Stromregelventil: Druck-Volumenstrom-Kennlinie bei unterschiedlichen Einstellungen der Einstellschraube

Defective 2-way flow control valve: characteristic curve for pressure relative to volumetric flow rate at various adjusting screw settings

Válvula de regulación de 2 vías sin fallos: curva característica presión-caudal con diferentes ajustes del tornillo regulador Régulateur de débit à 2 voies défectueux : caractéristique pression-débit pour différentes positions de la vis de réglage

Technische Daten Technical data Datos técnicos Caractéristiques techniques

Parameter Parameter Parámetro Paramètre Wert Value Valor Valeur

Medium Medium Fluido Fluide Mineralöl, empfohlene Viskosität 22 mm²/s

Mineral oil, recommended viscosity 22 mm²/s aceite mineral; recomendado: 22 mm²/s

Huile minérale, viscosité recommandée: 22 mm²/s

Betriebsdruck p Operating pressure p

Presión de funcionamiento Pression de service 6 MPa (60 bar)

max. zulässiger Druck pmax

max. permissible pressure pmax

Presión máxima admisible pmáx

Pression maximale admissible pmax

12 MPa (120 bar)

Druckdifferenz der Druckwaage

Differential pressure of the pressure balance

Diferencia de presión en el regulador de presión

Différence de pression de la balance de pression

0,55MPa (5,5 bar)

Einstellung Setting Ajuste Réglage manuell manual Manual manuel

Anschluss, hydraulisch

Connection, hydraulic Conexión hidráulica

Raccordement hydraulique

2 leckölarme, selbstabdichtende Kupplungsnippel

2 low-leakage, self-sealing coupling nipples 2 boquillas de acoplamiento autosellantes, de mínimas fugas

2 embouts mâles auto-étanchéifiants à faibles fuites

Befestigung Mounting Fijación Fixation mit Quick-Fix® Befestigungssystem Via QuickFix® mounting system

Con sistema de fijación Quick-Fix® par système de fixation Quick-Fix®

Änderungen vorbehalten – Subject to change – Reservado el derecho de modificación – Sous réserve de modifications

Page 4: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

4/12 © Festo Didactic 8065354 02/2019

Einsatz zur Fehlersuche

Durch die Bypassbohrung ist die Druckwaage außer Funktion. Der

Differenzdruck über der Drossel

wird nicht mehr geregelt. Somit fällt die gesamte Druckdifferenz

über der Drossel ab. Das

Stromregelventil verhält sich nun wie eine Drossel.

BA:Keine Änderung

Ursachen Durch Verschmutzung offen

gebliebener Kolben der Druckwaage.

Auswirkungen Der Durchfluss kann bei gleicher

Drosselstellung stark ansteigen, da die Druckdifferenz über der

Drossel viel größer werden kann.

Volumenstrom bleibt bei wechselnden Lasten nicht mehr

konstant. Der Durchfluss kann bei

gleicher Drosselstellung stark ansteigen, da die Druckdifferenz

über der Drossel viel größer

werden kann. Volumenstrom bleibt bei wechselnden Lasten

nicht mehr konstant.

Use for troubleshooting

The pressure compensator is rendered inoperative by the

bypass hole. Differential pressure

is no longer regulated by the restrictor. As a consequence,

overall differential pressure drops

via the flow control valve. The flow regulator now functions as a

restrictor.

B A: no change

Cause The pressure compensator’s

piston remains open due to contamination.

Effects Flow may increase sharply

without changing the throttle setting, because differential

pressure can become much

greater via the restrictor. The volumetric flow rate no longer

remains constant with changing

loads. Flow may increase sharply without changing the throttle

setting, because differential

pressure can become much greater via the restrictor. The

volumetric flow rate no longer

remains constant with changing loads.

Aplicación para la localización de averías Con el orificio de derivación abierto, la válvula equilibradora

de presión queda sin función. La

presión diferencial ya no se regula con el estrangulador. De esta

manera, toda la diferencia de

presión recae en el estrangulador. Ahora, la válvula de regulación se

comporta como un estrangulador.

B A: sin modificación

Causas El émbolo de la válvula

equilibradora de presión se queda abierto debido a la

suciedad.

Efectos Con el mismo ajuste de

estrangulación, el caudal puede aumentar fuertemente ya que la

diferencia de presión con el

estrangulador puede ser mucho mayor. El caudal volumétrico no

permanece constante con cargas

variables. Con el mismo ajuste de estrangulación, el caudal puede

aumentar fuertemente ya que la

diferencia de presión con el estrangulador puede ser mucho

mayor. El caudal volumétrico no

permanece constante con cargas variables.

Utilisation pour la recherche de défauts Du fait de la présence d'un orifice de dérivation, la balance de

pression est hors service. La

pression différentielle n'est plus régulée par le réducteur. La

différence de pression est

entièrement annulée via le limiteur. Le régulateur de débit se

comporte alors comme un

limiteur de débit.

B A : pas de changement

Causes Piston de la balance de pression

maintenu ouvert par la pollution.

Conséquences Le débit peut fortement

augmenter sans que la position du limiteur ne change en raison

d'un important accroissement de

la différence de pression via le limiteur. Le débit ne reste plus

constant lorsque les charges

varient. Le débit peut fortement augmenter sans que la position

du limiteur ne change en raison

d'un important accroissement de la différence de pression via le

limiteur. Le débit ne reste plus

constant lorsque les charges varient.

Page 5: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

© Festo Didactic 8065354 02/2019 5/12

Fehlersuche

Page 6: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

6/12 © Festo Didactic 8065354 02/2019

Troubleshooting

Page 7: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

© Festo Didactic 8065354 02/2019 7/12

Localización de errores

Page 8: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

8065174

2-Wege-Stromregelventil 2-way flow control valve Válvula de regulación de 2 vías Régulateur de débit à 2 voies

8/12 © Festo Didactic 8065354 02/2019

Recherche d'erreurs

Page 9: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com
Page 10: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com
Page 11: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com
Page 12: 8065174 2-Wege-Stromregelventil 2 ... - ip.festo-didactic.com

Festo Didactic SE Rechbergstraße 3

73770 Denkendorf

Germany

+49 711 3467-0 www.festo-didactic.com

+49 711 34754-88500 [email protected]