72
9.9F 9.9G 15F 63V-28199-KE-X0 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

9.9F9.9G15F

63V-28199-KE-X0

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Page 2: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Внимательно прочтите данное руководство прежде, чем начать эксплуатациюподвесного мотора. Храните данное руководство на борту в водонепроницаемомпакете во время плавания на лодке. При продаже это руководство должно при-лагаться к мотору.

Page 3: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU25108

ВладельцуБлагодарим Вас за приобретение подвесногомотора Yamaha. Руководство пользователя со-держит информацию, необходимую для пра-вильной эксплуатации, обслуживания и ухо-да. Правильное понимание этих простых ин-струкций поможет Вам получить максималь-ную пользу от эксплуатации Вашего новогоизделия Yamaha. В случае возникновения ка-ких-либо вопросов по работе или обслужива-нию подвесного мотора, пожалуйста, обрат-итесь к торговому представителю Yamaha.В данном руководстве пользователя наиболеезначимая информация выделена следующимобразом.

: Это обозначение предупреждает о необ-ходимости соблюдения техники безопасно-сти. Оно применяется для предупрежденияВас о потенциальной опасности получениятравм. Соблюдайте инструкции под этим обо-значением, чтобы избежать получения травмили смерти.XWM00782

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обозначает опаснуюситуацию, которая, если её не избежать, мо-жет повлечь смерть или серьёзные телес-ные повреждения.XCM00702

ВНИМАНИЕ обозначает необходимостьпринятия особых мер предосторожности,для избежания повреждения подвесногомотора.

ПРИМЕЧАНИЕ:ПРИМЕЧАНИЕ предоставляет ключевую ин-формацию о том, как можно облегчить илилучше понять ту или иную процедуру.

Yamaha постоянно совершенствует дизайн икачество своих изделий. Поэтому, несмотряна то, что в руководстве содержится самая по-следняя информация об изделии, которая име-лась на момент издания руководства, междуВашим изделием и содержанием руководствамогут быть незначительные несоответствия.Если у Вас возникнут вопросы относительноданного руководства, пожалуйста, свяжитесьсо своим торговым представителем Yamaha.Для обеспечения долгого срока службыустройства Yamaha рекомендует выполнятьпериодический осмотр и техническое обслу-живание в ходе его эксплуатации с соблюде-нием инструкций в настоящем руководствепользователя. Гарантия не распространяетсяна какой-либо ущерб, возникший по причиненевыполнения данных инструкций.Законодательство некоторых стран ограничи-вает вывоз данной продукции из страны при-обретения, что делает невозможным перере-гистрацию устройства в стране эксплуатации.Кроме того, действие гарантии не распро-страняется на некоторые регионы. Если пла-нируется вывоз устройства в другую страну,обратитесь к торговому представителю в ме-сте приобретения для получения дальнейшихинструкций.При покупке устройства, бывшего в употре-блении, обратитесь к ближайшему торговомупредставителю с целью перерегистрации дляполучения возможности специализированно-го технического обслуживания.

ПРИМЕЧАНИЕ:9.9FMH, 9.9GMH, 15FMH и стандартные ак-сессуары используются в данном руководствев качестве основы для пояснений и иллюстра-ций. Поэтому некоторые рекомендации могутбыть неприменимы к каждой модели.

Важная информация

Page 4: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU25122

9.9F, 9.9G, 15FРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

©2016 компанией Yamaha Motor Co., Ltd.1-е издание, октябрь 2016

Авторские права защищены.Любая перепечатка или несанкциониро-

ванное использованиебез письменного разрешения

компании Yamaha Motor Co., Ltd.категорически запрещается.

Напечатано в Японии

Важная информация

Page 5: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Информация по техникебезопасности... ........................................ 1

Меры безопасности приэксплуатации подвесногомотора... ............................................. 1Гребной винт... ........................................ 1Вращающиеся части... ............................ 1Горячие части... ....................................... 1Поражение электрическим током... ....... 1Трос останова двигателя (шнур)... ......... 1Бензин... .................................................... 1Воздействие бензина, в том числе,

пролитого... .......................................... 1Окись углерода... ..................................... 2Модификации... ....................................... 2

Безопасность плавания... ..................... 2Алкоголь и наркотики... .......................... 2Спасательные жилеты... .......................... 2Люди в воде... .......................................... 2Пассажиры... ............................................ 2Перегрузка... ............................................ 3Избегайте столкновений... ...................... 3Погода... ................................................... 3Инструктаж пассажиров... ...................... 3Публикации о мерах

безопасности во время плавания... .... 3Нормы и правила... .................................. 3

Общие сведения... .................................. 5Место для записи

идентификационных номеров... ...... 5Серийный номер подвесного

мотора... ................................................ 5Прочтите руководства и

таблички... ......................................... 6Предупреждающие таблички ... ............. 6

Технические условия итребования... ........................................... 9

Спецификации... .................................. 9Требования к монтажу... ................... 10

Номинальная мощность лодки вл/с... ..................................................... 10

Монтаж подвесного мотора... .............. 10

Требования к аккумуляторнойбатарее... .......................................... 10Чтобы использовать

аккумуляторную батарею... .............. 10Выбор гребного винта... .................... 11Защита при запуске механизма ... .... 11Требования к моторному маслу... .... 11Требования к топливу... .................... 11

Бензин... .................................................. 11Грязная или кислая вода... ................ 12Противообрастающая краска... ......... 12Требования по утилизации

подвесного мотора... ...................... 12Аварийное оборудование... ............... 13

Компоненты... ...................................... 14Чертеж компонентов... ...................... 14

Топливный бак... ................................... 14Соединитель подачи топлива... ............ 15Крышка топливного бака... .................. 15Винт вентиляционного отверстия... .... 15Рукоятка румпеля ... .............................. 15Рычаг переключения передач ... .......... 15Ручка дроссельной заслонки ... ............ 15Индикатор положения

дроссельной заслонки ... ................... 16Устройство регулировки усилия

перемещения тросадроссельной заслонки... .................... 16

Трос (шнур) останова двигателя изажим... ............................................... 16

Кнопка остановки двигателя ... ............ 17Ручка воздушной заслонки... ................ 17Ручка ручного стартера... ..................... 17Устройство регулятора рулевого

усилия... .............................................. 17Тяга установки угла дифферента

(шплинт системы наклона)... ............ 18Механизм фиксации наклона... ............ 18Упор для поддержания мотора в

полностью наклоненномположении... ....................................... 18

Рычаг(и) замка капота (в моторахповоротного типа)... .......................... 19

Ручка для переноски... .......................... 19

Оглавление

Page 6: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

2-х контактный соединитель... ............. 19Информация о зарядке

аккумуляторной батареи... ................ 20

Установка... .......................................... 21Установка... ........................................ 21

Крепление подвесного мотора... .......... 21Закрепление подвесного мотора... ....... 22

Работа... ................................................. 24Первая эксплуатация... ...................... 24

Обкатка мотора... ................................... 24Знакомство с лодкой ... ......................... 24

Проверка перед запускомдвигателя... ...................................... 25Уровень топлива... ................................. 25Снимите капот двигателя... .................. 25Топливная система... ............................. 25Рычаги управления... ............................. 26Трос останова двигателя (шнур)... ....... 26Масло... ................................................... 26Двигатель... ............................................ 26Установите капот двигателя... ............. 26

Заправка топлива и моторногомасла... ............................................. 27Заливка топлива в переносной бак... ... 27Смешивание бензина и масла

(50:1)... ................................................ 28Эксплуатация мотора... ..................... 29

Подача топлива (переносной бак)... .... 29Запуск двигателя... ................................ 30

Проверка после запускадвигателя... ...................................... 32Охлаждающая вода... ............................ 32

Прогрев двигателя... .......................... 32Модели с запуском с помощью

обратного клапана ... ......................... 32Проверка после прогрева мотора... .. 33

Переключение передач... ...................... 33Переключатели останова

двигателя... ......................................... 33Переключение скорости... ................. 33Остановка катера... ............................ 34

Остановка двигателя... ...................... 34Процедура... ........................................... 34

Установка угла дифферентаподвесного мотора... ...................... 35Регулировка угла дифферента для

моделей с системой ручногонаклона... ............................................ 35

Регулировка дифферента лодки... ........ 36Наклон вперед и назад... ................... 37

Порядок наклона (модели ссистемой ручного наклона) ... .......... 37

Процедура опускания вниз(модели с системой ручногонаклона)... ........................................... 38

Мелководье ... .................................... 39Плавание на мелководье (модели

с системой ручного наклона)... ........ 39Крейсирование в других

условиях... ....................................... 40

Техническое обслуживание... ............ 41Транспортировка и хранение

подвесного мотора... ...................... 41Модели со струбциной... ...................... 41Хранение подвесного мотора... ............ 42Процедура... ........................................... 42Смазка... ................................................. 43Чистка подвесного мотора... ................ 43Проверка окрашенной

поверхности подвесного мотора... ... 44Периодическое облуживание... ........ 44

Сменные детали... .................................. 44Жёсткие условия эксплуатации... ........ 44Схема обслуживания 1... ....................... 45Схема обслуживания 2... ....................... 47Смазка... ................................................. 48Чистка и установка свечи

зажигания... ........................................ 49Проверка топливного фильтра... .......... 49Проверка холостого хода... ................... 50Проверка проводки и

соединителей... ................................... 50Проверка гребного винта... ................... 50Снятие гребного винта... ....................... 51Установка гребного винта... ................. 51

Оглавление

Page 7: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Замена смазочного масла дляшестерен... .......................................... 52

Очистка топливного бака... .................. 53Проверка и замена анодов... ................. 54

Устранение неисправностей... .......... 55Поиск и устранение

неисправностей... ............................ 55Вспомогательная процедура в

случае возникновенияаварийной ситуации... .................... 59Повреждение при ударе... ..................... 59Стартер не будет работать... ................. 59Аварийный запуск двигателя... ............ 60

Работа с погруженным мотором... ... 61

Индекс ................................................... 62

Оглавление

Page 8: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU33623

Меры безопасности при эк-сплуатации подвесного мотора

Всегда соблюдайте следующие меры пред-осторожности.XMU36502

Гребной винтКонтакт с гребным винтом может привести ктравмам или смерти. Гребной винт продол-жает вращаться даже, если мотор находится нанейтральной передаче, а острые края гребноговинта могут поранить даже в неподвижномсостоянии.l Остановите мотор, если рядом с Вами в воде

находится человек.l Людям запрещается находиться вблизи

гребного винта, даже при выключенномдвигателе.

XMU40272

Вращающиеся частиРуки, ноги, волосы, бижутерия, одежда, ремниспасательных жилетов и т.п. могут попасть вовнутренние вращающиеся части двигателя,вызвав серьезные травмы или смерть.По возможности не снимайте капот двигателя.Не снимайте и не заменяйте капот двигателяпри работающем двигателе.Включайте двигатель со снятым капотом дви-гателя только в соответствии с конкретнымиинструкциями в данном руководстве. Не до-пускайте попадания рук, ног, волос, бижуте-рии, ремней спасательных жилетов и т.п. в от-крытые движущиеся части.XMU33641

Горячие частиВо время и после работы двигателя, его деталии узла становятся настолько горячими, что мо-гут вызвать ожоги. Избегайте прикосновенияк любым частям двигателя, находящимся подкапотом двигателя до тех пор, пока он не ос-тынет.

XMU33651

Поражение электрическим токомНе касайтесь никаких электрических ус-тройств и деталей во время запуска или рабо-ты двигателя. Это может стать причиной по-ражения электрическим током.XMU33672

Трос останова двигателя (шнур)Прикрепите трос останова двигателя такимобразом, чтобы двигатель отключался в слу-чаях, если оператор упадёт за борт или отпу-стит румпель. Это предотвратит наезд на лю-дей и предметы или неконтролируемое дви-жение лодки с работающим мотором, оста-вляя людей в ней в безвыходном положении.В процессе движения всегда прикрепляйтетрос глушения двигателя к безопасному местуна одежду, руку или ногу. Не вынимайте его ине отпускайте румпель во время движениялодки. Не прикрепляйте трос к месту одежды,которое может разорваться, и не протягивайтеего там, где он может запутаться и перестатьдействовать.Не протягивайте шнур в тех местах, где он мо-жет быть случайно выдернут. Если шнур вы-дернется во время движения, двигатель от-ключится, и Вы почти полностью потеряетевозможность управления лодкой. Лодка бы-стро замедлит ход, выбросив людей и предме-ты вперёд.XMU33811

БензинБензин и его пары являются легко воспла-меняемыми и взрывоопасными субстан-циями. В целях снижения риска возгоранияили взрыва всегда выполняйте дозаправку то-плива согласно процедуре, описание которойдается на странице 29.XMU33821

Воздействие бензина, в том числе, про-литогоБудьте внимательны, чтобы не пролить бен-зин. Если бензин все же пролит, немедленно

Информация по технике безопасности

1

Page 9: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

вытрите его сухой ветошью. После этого уда-лите ветошь предписанным способом.Если любое количество бензина попало на ва-шу кожу, немедленно промойте водой с мы-лом. Смените одежду, если на нее попал бен-зин.Если вы проглотили бензин, или вдохнули па-ры бензина, или если бензин попал вам в глаза,немедленно обратитесь за медицинской по-мощью. Никогда не подсасывайте топливо спомощью рта.XMU33901

Окись углеродаЭтот подвесной мотор выбрасывает в атмо-сферу выхлопные газы содержащие, в томчисле, окись углерода ‐ бесцветный, не имею-щий запаха газ, вдыхание которого может вы-звать церебральные нарушения и смерть.Симптомы здесь включают тошноту, голово-кружение и сонливость. Хорошо проветри-вайте кокпит и салон катера. Не допускайтезабивания выхлопных отверстий.XMU33781

МодификацииНе пытайтесь модифицировать этот подвес-ной мотор. Изменения, внесенные в ваш под-весной мотор, могут снизить его безопасностьи надежность, а также сделает эксплуатациюподвесного мотора рискованной и, поэтому,недопустимой.XMU33741

Безопасность плаванияЭтот раздел включает только некоторые мерыбезопасности, которым вы должны следоватьво время плавания.XMU33711

Алкоголь и наркотикиНикогда не плавайте после употребленияспиртных напитков или наркотиков. Опьяне-ние и интоксикация являются наиболее часты-ми факторами, приводящими к несчастнымслучаям на воде.

XMU40281

Спасательные жилетыИмейте сертифицированные спасательныежилеты для каждого человека, находящегосяна борту. Yamaha рекомендует всегда наде-вать спасательный жилет во время прогулкина лодке. Как минимум, дети и лица, не умею-щие плавать, должны постоянно иметь на себеспасательные жилеты, а при передвижении налодке в особо опасных условиях спасательныежилеты должны быть надеты на каждом, ктонаходится в лодке.XMU33732

Люди в водеВсегда во время работы мотора внимательноследите за людьми, находящимися в воде, на-пример, пловцами, водными лижниками илиныряльщиками. Если кто-то находится в водерядом с катером, включите нейтраль и выклю-чите мотор.Держитесь подальше от зон купания людей.Пловцов бывает трудно заметить.Гребной винт продолжает вращаться даже,если мотор находится на нейтральной переда-че. Остановите мотор, если рядом с Вами в во-де находится человек.XMU33752

ПассажирыИзучите руководство пользователя Вашегокатера для получения информации о правиль-ном размещении пассажиров на нём и следитеза тем, чтобы все пассажиры были правильноразмещены прежде, чем начинать разгон илииспользовать двигатель на повышенных обо-ротах. Если пассажиры стоят или сидят в не-предусмотренных для этого местах, то они мо-гут упасть либо за борт, либо на палубу катераиз-за волн, кильватерных струй или при рез-ком изменении скорости или направлениядвижения. Даже если люди на катере разме-щены правильно, предупреждайте их о своёмнамерении сделать необычный манёвр. Все-

Информация по технике безопасности

2

Page 10: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

гда избегайте прыжков через волны и кильва-терные струи.XMU33762

ПерегрузкаНе перегружайте катер. Посмотрите завод-скую табличку с техническими данными ка-тера или проконсультируйтесь с его изготови-телем относительно допустимого максималь-ного груза и количества пассажиров. Обес-печьте правильное распределение груза со-гласно руководству пользователя катера. Пе-регрузка или неправильное распределениегруза может стать причиной проблем приуправлении катером и привести к несчастно-му случаю, например, к его переворачиваниюили затоплению.XMU33773

Избегайте столкновенийСтарайтесь держать в поле зрения людей,предметы и другие лодки. Будьте осторожны вусловиях, когда Ваш обзор ограничен или Выне видны для других.

ZMU06025

Управляйте осторожно, двигайтесь с безопас-ной скоростью и соблюдайте безопасное рас-стояние от людей, предметов и других лодок.l Не следуйте непосредственно за другими

лодками или водными лыжниками.l Избегайте резких поворотов или других ма-

нёвров, из-за которых другим людям будеттяжело избежать столкновения с Вами илипонять, куда Вы движетесь.

l Избегайте мест с подводными препятствия-ми или мелководий.

l Управляйте в пределах своих возможностейи избегайте резких манёвров, чтобы снизитьвероятность потери управления, выпаденияиз лодки или столкновения.

l Предпринимайте предупреждающие дей-ствия, чтобы избежать столкновений. По-мните о том, что у лодок нет тормозов, и ос-тановка двигателя или закрытие дроссель-ной заслонки может снизить управляемостьлодки. Если Вы не уверены, что сможете ос-тановиться вовремя и не столкнуться с пре-пятствием, приведите в действие дроссель-ную заслонку и измените направление дви-жения.

XMU33791

ПогодаБудьте информированы о погоде. Проверьтепрогнозы погоды перед плаванием. Избегайтеплавать в опасную погоду.XMU33881

Инструктаж пассажировУбедитесь в том, что, по крайней мере, один изпассажиров сможет управлять катером в слу-чае чрезвычайного происшествия.XMU33891

Публикации о мерах безопасности вовремя плаванияБудьте информированы о мерах безопасностипри плавании с людьми на борту. Дополни-тельные публикации и более полную инфор-мацию на эту тему вы можете получить вомногих организациях, занимающихся водны-ми видами спорта.XMU33602

Нормы и правилаНеобходимо знать и соблюдать нормы и пра-вила судовождения, действующие там, где высобираетесь плавать. Некоторые своды пра-вил являются превалирующими на основаниигеографического положения, но все они осно-

Информация по технике безопасности

3

Page 11: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ваны на международных нормах в этой сфередеятельности.

Информация по технике безопасности

4

Page 12: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU25172

Место для записи идентифика-ционных номеров

XMU25186

Серийный номер подвесного мотораСерийный номер подвесного мотора про-штампован на бирке, находящейся на левойстороне струбцины.Запишите серийный номер своего подвесногомотора в имеющихся местах, чтобы Вам легчебыло заказать запасные части у своего дилераYamaha, или для ссылки на случай кражи Ва-шего подвесного мотора.

1

ZMU05335

1. Местоположение серийного номера подвесно-го мотора

34 12

ZMU01692

1. Серийный номер2. Название модели3. Высота транца мотора4. Одобренный код модели

Общие сведения

5

Page 13: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU33524

Прочтите руководства и табличкиПеред эксплуатацией или проведением работ на подвесном моторе:l Прочтите данное руководство.l Прочтите все руководства, прилагаемые к лодке.l Прочтите все таблички на подвесном моторе и лодке.За дополнительной информацией обращайтесь к представителю Yamaha.XMU33836

Предупреждающие таблички Если эти таблички повреждены или отсутствуют, свяжитесь с представителем Yamaha по во-просу приобретения новых.

ZMU06038

1

2

3

Общие сведения

6

Page 14: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

6EE-G2794-40

6EE-H1994-406EE-H1995-40

1 2

3

6EE-G2794-50

6EE-H1994-506EE-H1995-50

ZMU05740

XMU33913

Содержание табличекВышеуказанные предупредительные таблич-ки означают следующее.1XWM01692

Система защиты от случайного запускапредохраняет вас от случайного запускаэлектродвигателя. Перед запуском двига-теля убедитесь, что рычаг переключенияскоростей находится в нейтральном поло-жении.

2XWM01682

l Держите руки, волосы и одежду на без-опасном расстоянии от вращающихсячастей работающего электродвигателя.

l Не трогайте детали электросистемы и неснимайте их в процессе запуска и работымотора.

3XWM01672

l Прочтите руководство пользователя ка-тера и соответствующие этикетки.

l Носите индивидуальное спасательное ус-тройство (ИСС).

l Прикрепите шнур для глушения мотора(вытяжной трос) к руке, ноге или инди-видуальному спасательному устройству,чтобы мотор остановился, если вас слу-чайно отбросит от румпеля: эта мера мо-жет предотвратить уход лодки.

Общие сведения

7

Page 15: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU35133

СимволыДанные символы означают следующее.

Внимание/Предупреждение

ZMU05696

Ознакомьтесь с руководством пользователя

ZMU05664

Опасность от вращающихся деталей

ZMU05665

Опасность поражения электрическим током

ZMU05666

Общие сведения

8

Page 16: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU38092

СпецификацииПРИМЕЧАНИЕ:“(AL)” в приведенных ниже спецификацияхпредставлены числовые данные, относящиесяк установленному алюминиевому гребномувинту.XMU2821V

Размер и вес:Полная длина:

873 мм (34.4 дюйм)Полная ширина:

332 мм (13.1 дюйм)Полная высота S:

1040 мм (40.9 дюйм)Полная высота L:

1167 мм (45.9 дюйм) (15FMH, 9.9FMH)Высота транца мотора S:

440 мм (17.3 дюйм)Высота транца мотора L:

567 мм (22.3 дюйм) (15FMH, 9.9FMH)Сухой вес (AL) S:

36 кг (79 фунт)Сухой вес (AL) L:

38 кг (83 фунт) (15FMH, 9.9FMH)Производительность:

Рабочий диапазон полностью открытойдроссельной заслонки:

4500–5500 об/минНоминальная мощность:

7.3 кВт (9.9 л.с.) (9.9FMH, 9.9GMH)Номинальная мощность:

11.0 кВт (15 л.с.) (15FMH)Число оборотов холостого хода (внейтрали):

700–800 об/минБлок питания:

Тип:Двухтактный L2

Рабочий объём:246 cм³ (15.0 куб. дюйм)

Диаметр отверстия ´ ход поршня:56.0 ´ 50.0 мм (2.20 ´ 1.97 дюйм)

Система зажигания:Устройство зажигания

Свеча зажигания (NGK):B7HS-10BR7HS-10

Искровой промежуток свечи зажигания:0.9–1.0 мм (0.035–0.039 дюйм)

Система рулевого управления:Румпель

Пусковая система:Ручной

Система подачи топлива при запускедвигателя:

Воздушная заслонкаВыход генератора перем. тока:

80 Вт (RUS)Приводной блок:

Положения переключения передач:Вперед-нейтраль-назад

Передаточное число:2.08 (27/13)

Система наклона и дифферентировки:Система ручного наклона

Марка гребного винта:J/J1

Топливо и масло:Рекомендуемое топливо:

Обычный неэтилированный бензинНе этилированный бензин

Мин. октановое число поисследовательскому методу (RON):

90Ёмкость топливного бака:

24 л (6.34 амер. галлона, 5.28 англ.галлона)

Рекомендуемое моторное масло:Масло YAMALUBE для 2-тактныхподвесных моторов

Технические условия и требования

9

Page 17: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Рекомендуемое моторное масло:TC-W3

Бензин: состав смеси масла:50 :1

Система смазки:Подготовленная смесь топлива и масла

Рекомендуемое трансмиссионное масло:Трансмиссионное масло для подвесногомотора YAMALUBE илитрансмиссионное гипоидное масло

Рекомендуемая марка смазочного масладля шестерен:

SAE 90 API GL-4Объём масла для коробки передач:

0.250 л (0.264 амер. кварты, 0.220 англ.кварты)

Крутящий момент затяжки:Свеча зажигания:

25 Н-м (2.55 кгс-м, 18.4 фут-фунт)Гайка гребного винта:

17 Н-м (1.73 кгс-м, 12.5 фут-фунт)XMU33556

Требования к монтажуXMU33565

Номинальная мощность лодки в л/сXWM01561

Превышение допустимой мощности мото-ра лодки приводит к значительной неста-бильности.

Перед установкой подвесного мотора (подвес-ных моторов) проверьте, чтобы общая мощ-ность мотора (моторов) не превышала макси-мально допустимую мощность для лодки.Смотрите табличку с техническими даннымилодки или свяжитесь с производителем.XMU40491

Монтаж подвесного мотораXWM02501

l Неправильный монтаж подвесного мото-ра может привести к возникновению

опасных ситуаций, таких как плохоеуправление, потеря управления или уг-роза возгорания.

l Из-за большой массы подвесного моторадля безопасной его установки необходи-мо специальное оборудование и подго-товка.

Ваш торговый представитель или другое ли-цо, имеющее опыт установки такелажа, дол-жен производить установку подвесного мото-ра, используя необходимый инструмент иполные инструкции по установке такелажа.Более подробную информацию см. на страни-це 21.XMU25695

Требования к аккумуляторнойбатарее

XMU25733

Чтобы использовать аккумуляторнуюбатареюXCM01091

Аккумуляторы нельзя подключать к моде-лям, которые не оборудованы выпрямите-лем или регулятором выпрямителя.

Если Вы хотите использовать аккумулятор-ную батарею, Ваш подвесной мотор должениметь следующие детали.l Выпрямитель или регулятор выпрямителяl Катушка освещенияЕсли Вы не знаете, оснащен ли Ваш подвесноймотор этими деталями, обратитесь к дилерукомпании Yamaha.Не рекомендуется использование герметич-ных аккумуляторных батарей, не требующихтехнического обслуживания, или гелевых ак-кумуляторных батарей, так как они могутбыть несовместимы с зарядной системойYamaha для данного подвесного мотора.Установите регулятор выпрямителя, поста-вляемый отдельно, или используйте дополни-

Технические условия и требования

10

Page 18: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

тельные устройства с выдерживаемым напря-жением 18 или более вольт с вышеуказаннымимоделями. Обратитесь к Вашему дилеруYamaha за подробной информацией по уста-новке дополнительного регулятора выпрями-теля.XMU34196

Выбор гребного винтаПосле выбора подвесного мотора, наиболееважным решением, которое должен принятьвладелец, является подбор гребного винта.Тип, размер и конструкция гребного винта не-посредственно влияет на разгон, максималь-ную скорость, экономию топлива и даже срокслужбы двигателя. Yamaha разрабатывает ипроизводит гребные винты для всех подвес-ных моторов, производимых компанией, и длялюбого типа использования.Ваш подвесной мотор поставляется с гребнымвинтом Yamaha, подобранным для работы вшироком диапазоне, однако в некоторых слу-чаях другой гребной винт может быть болееподходящим.Ваш торговый представитель Yamaha можетпомочь подобрать нужный Вам гребной винт.Подберите такой гребной винт, который по-зволит мотору достичь среднего или высшегорежима работы при полном открытии дрос-сельной заслонки с максимально нагружен-ной лодкой. Обычно следует выбирать греб-ной винт с большим шагом при работе с не-большими грузами и гребной винт с меньшимшагом для тяжелых грузов. Если Вы перево-зите различные грузы, выбирайте гребнойвинт, позволяющий мотору работать в режимепри максимальной нагрузке. Но помните, чтокогда Вы перевозите более легкие грузы, нуж-но будет уменьшить установку дроссельнойзаслонки, чтобы оставаться в рекомендуемомскоростном режиме мотора.При проверке гребного винта смотрите стр.50.

ZMU04606

-x1 2 3

1. Диаметр гребного винта в дюймах2. Шаг гребного винта в дюймах3. Тип гребного винта (маркировка гребного вин-

та)XMU39192

Защита при запуске механизма Подвесные моторы Yamaha оснащены устрой-ством защиты двигателя от случайного запус-ка. Подобное устройство предотвращает за-пуск мотора, если он не находится на не-йтральной передаче. Перед запуском двигате-ля всегда включайте нейтральную передачу.XMU25652

Требования к моторному маслуРекомендованное моторное масло:

Масло YAMALUBE для 2-тактныхподвесных моторов

При отсутствии рекомендуемого моторногомасла можно использовать стандартное мо-торное масло для 2-тактных двигателей маркиTC-W3, сертифицированное NMMA.XMU36361

Требования к топливуXMU46780

БензинИспользуйте бензин хорошего качества и с ок-тановым числом не ниже минимального. Припоявлении детонационных стуков и детона-ции перейдите к другой марке бензина иливысококачественному неэтилированномутопливу. Yamaha рекомендует использовать

Технические условия и требования

11

Page 19: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

не содержащий спирта (см. Газохол) бензин,когда это возможно.Для России

Рекомендуемое топливо:Не этилированный бензин

Мин. октановое число поисследовательскому методу (RON):

90

Для прочих

Рекомендуемое топливо:Обычный неэтилированный бензин

Мин. октановое число поисследовательскому методу (RON):

90

XCM01982

l Не используйте бензин с добавлениемтетраэтилового свинца. Бензин с доба-влением тетраэтилового свинца можетсерьёзно повредить двигатель.

l Не допускайте попадания воды и приме-сей в топливный бак. Загрязнённое то-пливо может стать причиной ухудшенияработы двигателя или его поломки. Ис-пользуйте только чистый бензин, храня-щийся в чистых канистрах.

ГазохолСуществует два типа газохола: газохол, содер-жащий этанол (E10), и газохол, содержащийметанол. Этанол можно использовать, еслиего содержание не превышает 10%, а топливосоответствует минимально допустимому ок-тановому числу. Все смеси, содержащие более10% этанола, могут повредить топливную си-стему или вызвать проблемы при запуске иработе двигателя. Yamaha не рекомендует га-зохол, содержащий метанол, так как он может

повредить топливную систему или вызватьпроблемы в работе двигателя.XMU36881

Грязная или кислая водаYamaha настоятельно рекомендует устано-вить у торгового представителя дополнитель-ный хромированный комплект водяного насо-са, если Вы собираетесь использовать подвес-ной мотор в мутной или кислой воде. Однако,для некоторых моделей подобный комплектможет не потребоваться.XMU36331

Противообрастающая краскаЧистый корпус лодки улучшает её показатели.Необходимо содержать днище лодки в чисто-те, удаляя с него водные обрастания, насколь-ко это возможно. При необходимости днищелодки можно обработать противообрастаю-щей краской, подходящей для применения вВашем регионе.Не используйте противообрастающую краску,содержащую медь или графит. Такие краскимогут только ускорить коррозию двигателя.

XMU40302

Требования по утилизации под-весного мотора

Не выбрасывайте подвесной мотор нелегаль-но (на свалку). Yamaha рекомендует прокон-сультироваться с торговым представителемотносительно утилизации подвесного мотора.

Технические условия и требования

12

Page 20: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU36353

Аварийное оборудованиеСледующие предметы должны быть на бортуна случай возникновения неисправностейподвесного мотора.l Набор инструментов с различными отверт-

ками, плоскогубцами, гаечными ключами (втом числе метрических размеров) и изоля-ционной лентой.

l Водонепроницаемый фонарь с запаснымибатарейками.

l Запасной шнур выключателя останова дви-гателя с зажимом.

l Запчасти, например, запасной комплектсвечей зажигания.

Обратитесь за информацией к дилеру Yamaha.

Технические условия и требования

13

Page 21: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU46721

Чертеж компонентовПРИМЕЧАНИЕ:* Могут точно не совпадать с приведенными значениями; также могут не входить во все моделив качестве стандартной комплектации (заказывайте у торгового представителя).

1. Капот двигателя2. Рычаг замка капота3. Направляющее отверстие охлаждающей воды4. Рычаг фиксатора наклона5. Ручка ручного стартера6. Рычаг переключения передач7. Кнопка останова двигателя / реле отключения

двигателя8. Захват рукоятки румпеля9. Устройство регулировки усилия перемещения

троса дроссельной заслонки10. Винт струбцины11. Ручка для переноски*12. 2-х контактный соединитель*13. Ручка воздушной заслонки14. Крепление предохранительного троса

15. Струбцина16. Тяга установки угла дифферента17. Противокавитационная пластина18. Впускное отверстие охлаждающей воды19. Гребной винт20. Топливный бак

XMU25804

Топливный бакЕсли ваша модель оснащена переносным то-пливным баком, он работает следующим об-разом.XWM00021

Поставляемый с данным двигателем то-пливный бак является топливным резер-

Компоненты

14

Page 22: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

вуаром, и его не следует использовать в ка-честве топливного контейнера. Коммерче-ские потребители должны соответствоватьтребованиям соответствующего лицензи-рования или разрешительных органов.

1. Соединитель подачи топлива2. Крышка топливного бака3. Винт вентиляционного отверстия

XMU25831

Соединитель подачи топливаЭта муфта используется для соединения с тру-бопроводом подачи топлива.XMU25851

Крышка топливного бакаЭта крышка обеспечивает герметичность то-пливного бака. Сняв крышку, в бак можно за-лить топливо. Чтобы снять крышку, необхо-димо повернуть ее против часовой стрелки.XMU25861

Винт вентиляционного отверстияЭтот винт находится на крышке топливногобака. Чтобы выкрутить винт, необходимо по-вернуть его против часовой стрелки.XMU25914

Рукоятка румпеля Чтобы изменить направление, переместите за-хват рукоятки румпеля влево или вправо принеобходимости.

XMU25925

Рычаг переключения передач Переведите рычаг переключения передач впе-ред для включения прямого хода или назад длявключения обратного хода.

1. Вперед “ ”2. Нейтраль “ ”3. Назад “ ”

XMU25943

Ручка дроссельной заслонки Ручка дроссельной заслонки находится на за-хвате рукоятки румпеля. Поверните ручкупротив часовой стрелки для увеличения ско-рости, и по часовой стрелке ‐ для уменьшения.

Компоненты

15

Page 23: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU25963

Индикатор положения дроссельной за-слонки Кривая потребления топлива на индикатореположения дроссельной заслонки показываетотносительное количество топлива, потре-бляемое при каждом положении дроссельнойзаслонки. Выберите установку, при которойдостигается наилучшее соотношение междуработой двигателя и потреблением топливадля выбранного режима.

1. Индикатор положения дроссельной заслонкиXMU25978

Устройство регулировки усилия пере-мещения троса дроссельной заслонкиРегулятор сопротивления обеспечивает со-противление движению ручки дроссельнойзаслонки или рычага дистанционного упра-вления и может быть настроен по желаниювладельца лодки.

Чтобы увеличить сопротивление, повернитерегулятор по часовой стрелке. Чтобы умень-шить сопротивление, поверните регуляторпротив часовой стрелки.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не перетягивайтерегулятор сопротивления. При слишкомсильном сопротивлении могут возникнутьтрудности при перемещении рычага ди-станционного управления или ручки дрос-сельной заслонки, что может привести каварии. [XWM00033]

Для получения постоянной скорости зафикси-руйте регулятор на нужном уровне открытиядроссельной заслонки.XMU25996

Трос (шнур) останова двигателя и за-жимДля запуска двигателя необходимо закрепитьклеммы на устройстве останова. На одежде,руке или ноге оператора судна обязательнодолжен быть закреплен трос. При падении во-дителя за борт или потере управления, тросвытянет клеммы и остановит двигатель. Этопозволит избежать неконтролируемого пере-мещения лодки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Приуправлении силовым агрегатом шнур вы-ключения мотора должен быть надежноприкреплен к прочному элементу вашейодежды, к руке или к ноге. Не допускаетсяприкрепление шнура выключения моторак элементам вашей одежды, которые могулегко оторваться. Пропустите шнур так,

Компоненты

16

Page 24: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

чтобы он не мог запутаться и тем самымпомешать вам выключить двигатель внужный момент. Избегайте случайных ры-вков пускового шнура при нормальном ре-жиме работы мотора. Потеря мощности мо-тора означает потерю катером управляемо-сти. Кроме того, при потере мощности мо-тора катер быстро замедляет свое движе-ние, в результате чего находящихся в немлюдей и предметы может резко броситьвперед. [XWM00123]

1. Трос останова двигателя (шнур)2. Зажим3. Выключатель останова двигателя

XMU26004

Кнопка остановки двигателя Кнопка останова двигателя останавливаетдвигатель при нажатии.

XMU26031

Ручка воздушной заслонкиВытяните данную ручку, чтобы в мотор по-ступила обогащенная топливная смесь, тре-

буемая для пуска. Ручка воздушной заслонкиимеет 4 рабочих положения, показанных наследующем рисунке.

1. Используется для запуска горячего двигателя2. Используется для прогрева холодного двигате-

ля или повторного запуска прогретого двигате-ля

3. Используется для прогрева холодного двигате-ля или повторного запуска прогретого двигате-ля

4. Используется для запуска холодного двигателяXMU26075

Ручка ручного стартераРучка ручного стартера используется для за-пуска двигателя вручную.

XMU26124

Устройство регулятора рулевого уси-лияУстройство регулирования обеспечивает ре-гулируемое сопротивление рулевого механиз-ма и может быть настроено в соответствии спредпочтениями водителя. Регулировочный

Компоненты

17

Page 25: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

винт или болт располагается на поворотномкронштейне.

Для увеличения сопротивления поверните ус-тройство регулировки по часовой стрелке.Для уменьшения сопротивления повернитеустройство регулировки против часовойстрелки.XWM00041

Не затягивайте чрезмерно фрикционныйрегулятор. Если сопротивление будет сли-шком высоко, будет трудно осуществлятьруление, и это может привести к аварии.XMU26263

Тяга установки угла дифферента(шплинт системы наклона)Положение тяги установки угла дифферентаопределяет минимальный угол дифферентаподвесного мотора по отношению к транцу.

XMU30531

Механизм фиксации наклонаМеханизм фиксации наклона применяется дляпредотвращения подъема подвесного двига-теля из воды при движении задним ходом.

1. Рычаг фиксатора наклона

Для фиксации поставьте рычаг фиксации на-клона в запертое положение. Для освобожде-ния поставьте рычаг фиксатора наклона в от-пертое положение.XMU26334

Упор для поддержания мотора в пол-ностью наклоненном положенииУпор для поддержания мотора держит под-весной мотор в полностью наклоненном по-ложении.

XCM01661

Не используйте упор для поддержания мо-тора в наклоненном положении при букси-ровке катера. Крепление подвесного мото-ра на упоре может ослабнуть, и мотор мо-жет упасть. Если мотор не может находить-

Компоненты

18

Page 26: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ся в рабочем положении, используйте до-полнительное поддерживающее приспосо-бление, чтобы зафиксировать его в накло-ненном положении.XMU26374

Рычаг(и) замка капота (в моторах по-воротного типа)Для снятия капота двигателя, поверните ры-чаг(и) замка капота и снимите капот. При ус-тановке капота убедитесь в том, что он соот-ветствует резиновому уплотнению. Затем сно-ва заблокируйте капот, повернув рычаг(и)замка капота в положение блокировки.

1. Рычаг(и) замка капотаXMU26431

Ручка для переноскиРучка для переноски присоединяется к струб-цине. После установки ручки она позволитВам легко перенести подвесной мотор однойрукой.Для установки ручки поступите следующимобразом:1. Установите рычаг фиксатора наклона в

запертое положение.2. Надежно зацепите крючок на конце ручки

за стержень струбцины.XCM00081

При использовании ручки для переноскиустановите рычаг фиксатора наклона в по-ложение блокировки. В противном случае

при переноске двигателя опускаемый блокможет упасть на землю.

1. Ручка для переноски2. Прижимная планка

XMU26411

2-х контактный соединительЧерез этот разъем подается электропитание 12В перем. ‐ 40/60/80 Вт. При его примененииимейте в виду следующее:

l Применяйте подлинный разъем компанииYamaha.

l Применяйте только осветительное оборудо-вание.

l Подключите осветительное оборудованиенепосредственно к 2-х контактному соеди-нителю.

l Характеристики осветительного оборудо-вания должны быть выше, чем 12 В ‐40/60/80 Вт, в противном случае лампа пе-регорит.

l Когда разъем не используется, наденьте нанего заглушку.

Компоненты

19

Page 27: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XCM01001

Никогда не подключайте 2-контактныйсоединитель непосредственно к клеммамаккумуляторной батареи. В противномслучае, электросистема может быть повре-ждена.XMU26421

Информация о зарядке аккумулятор-ной батареиЕсли Вам нужно зарядить аккумуляторнуюбатарею, применяйте для зарядной цепи под-линный зарядный кабель.О деталях подключения кабеля проконсуль-тируйтесь со своим дилером компанииYamaha.

ПРИМЕЧАНИЕ:l Не используйте для зарядки 2-х контактный

соединитель. Аккумуляторная батарея незарядится.

l Если Вам требуется использовать освети-тельное оборудование во время зарядки ак-кумуляторной батареи, подключите его кбатарее, а не к 2-штырьковому соедините-лю.

Компоненты

20

Page 28: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU26903

УстановкаИнформация в данном разделе приведена ис-ключительно в ознакомительных целях. Пол-ные инструкции для каждой комбинации мо-тор ‐ катер предоставить невозможно. Пра-вильная установка зависит от опыта владельцаи особенностей комбинации мотор ‐ катер.XWM01591

l Установка на катер слишком мощногомотора может привести к существеннойпотере устойчивости. Не рекомендуетсяустанавливать мотор, мощность которо-го превышает максимальные значениямощности, указанные на заводской та-бличке на катере. При отсутствии такойтаблички следует проконсультироватьсяс компанией-изготовителем катера.

l Неправильная установка подвесного мо-тора может привести к серьезным нега-тивным последствиям, таким как ухуд-шение маневренности, потеря управле-ния или возникновение пожарной опас-ности. В случае выбора стационарно ус-танавливаемых моделей лодочных мото-ров их монтаж следует поручить механи-кам сервисной службы вашего дилеракомпании Yamaha или другим квалифи-цированным специалистам по монтажулодочных моторов.

XMU26912

Крепление подвесного мотораXWM01721

Ваш дилер компании Yamaha или другой еепредставитель, имеющий опыт надлежа-щей установки подвесного мотора, долженпоказать вам, как правильно установитьваш подвесной мотор.

Подвесной мотор должен быть установлен та-ким образом, чтобы катер был хорошо сба-лансирован. В противном случае, катер можетоказаться плохо управляемым. Для катеров содним двигателем установка подвесного мо-тора производится по осевой линии (линиикиля) катера.

ZMU017601

1. Осевая линия (килевая линия)XMU26926

Монтажная высотаРабота катера в оптимальном режиме обеспе-чивается при минимальном гидродинамиче-ском сопротивлении катера и подвесного мо-тора. Гидродинамическое сопротивлениесильно зависит от высоты установки мотора.Слишком высокая установка может привестик кавитации и уменьшению скорости движе-ния; если гребной винт выходит из воды, ско-рость движения значительно уменьшается, идвигатель перегревается. Слишком низкая ус-тановка приводит к увеличению гидродина-мического сопротивления и уменьшению эф-фективности двигателя. Установите подвес-ной мотор в таком положении, чтобы проти-вокавитационная пластина находилась междуднищем катера и уровнем на 25 мм (1 дюйм)ниже него.

Установка

21

Page 29: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ZMU02011

0–25mm(0–1in)

XCM01635

l Удостоверьтесь, что резервное отверстиенаходится на достаточной высоте, чтобыне допустить попадания воды внутрьдвигателя, если даже лодка находится встационарном положении при макси-мальной нагрузке.

l Неправильная высота установки двига-теля или препятствия на пути плавногопотока воды (например, дизайн или кон-струкция лодки или аксессуары, такиекак транцевая лестница или датчики эхо-лота) могут создавать аэрозольные брыз-ги воды во время движения лодки. Еслиподвесной мотор постоянно используетсяпри наличии аэрозольных водяныхбрызг, то достаточное количество водыможет проникнуть в двигатель через от-верстие забора воздуха в капот двигателяи, тем самым, нанести двигателю серьез-ное повреждение. Устраните источникаэрозольных водяных брызг.

ПРИМЕЧАНИЕ:l Оптимальная монтажная высота подвесно-

го мотора определяется комбинацией: мо-тор ‐ катер и условиями эксплуатации. Про-верочные испытания мотора на различнойвысоте позволяют определить оптималь-ную монтажную высоту. Для получения до-полнительной информации по определе-

нию оптимальной монтажной высоты об-ратитесь к вашему представителю Yamahaили производителю катера.

l Инструкции по настройке угла дифферентаподвесного мотора см. на странице 35.

XMU26974

Закрепление подвесного мотора1. Установите подвесной мотор на транец

так, чтобы он находился как можно ближек центру. Надежно затяните винты хомутатранца. Периодически проверяйте затяж-ку винтов струбцины во время работыподвесного мотора, так как они могут ос-лабнуть вследствие вибрации двигателя.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ослабленныевинты струбцины могут привести к па-дению подвесного мотора или переме-щению его на транце. Это может вы-звать потерю управления и серьезныетелесные повреждения. Проверьтетщательность затяжки винтов струб-цины. Периодически проверяйте за-тяжку винтов струбцины во время ра-боты двигателя. [XWM00643]

ZMU02012

2. Если ваш двигатель оснащен креплениемпредохранительного троса, следует ис-пользовать предохранительный трос илицепь. Прикрепите один конец к крепле-нию предохранительного троса, а другой‐ к надежной точке крепления на катере. Впротивном случае двигатель можно пол-

Установка

22

Page 30: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ностью потерять, если он случайно соско-чит с транца.

ZMU02013

3. Закрепите струбцину на транце с по-мощью болтов, входящих в комплект под-весного мотора (если в комплекте). Дляполучения более подробной информацииобращайтесь к Вашему дилеру Yamaha.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Избегайте ис-пользования болтов, гаек и шайб, ко-торые отличаются от имеющихся вкомплекте двигателя. Если они всё жебудут использоваться, они должныбыть изготовлены из материала какминимум такого же качества и прочно-сти и должны быть надёжно затянуты.После затягивания проведите пробныйзапуск двигателя и проверьте качествоих затяжки. [XWM00652]

Установка

23

Page 31: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU36382

Первая эксплуатацияXMU30175

Обкатка мотораДля нового двигателя необходим период об-катки, в процессе которого выполняется под-гонка сопряженных поверхностей движущих-ся деталей. Правильная обкатка обеспечиваетхорошие эксплуатационные характеристики идолгий срок службы двигателя.ВНИМАНИЕ: Невыполнение процесса об-катки может привести к уменьшению сро-ка эксплуатации двигателя и даже его серь-езному повреждению. [XCM00802]

XMU27051

Таблица смеси бензина и моторного масла(25:1)

1. : Бензин2. : Моторное масло

XCM00151

Необходимо тщательно смешать бензин имасло, в противном случае двигатель мо-жет быть повреждён.XMU27075

Процедура для моторов, работающих на го-товой топливной смесиЭксплуатируйте двигатель с нагрузкой (на пе-редаче с установленным гребным винтом) напротяжении 10 часов в указанном ниже по-рядке.1. Первые 10 мин.:

Эксплуатируйте двигатель на минималь-ной скорости. Лучше всего ‐ на высоких

оборотах холостого хода в нейтральномположении коробки передач.

2. Следующие 50 мин.:Не открывайте дроссельную заслонкубольше чем наполовину (прибл. 3000об/мин). Время от времени меняйте ско-рость вращения двигателя. Если в вашемраспоряжении глиссер, раскрутите моторпри полностью открытой дроссельной за-слонке до оборотов, соответствующих на-чалу глиссирования, затем резко при-кройте дроссельную заслонку, чтобы обо-роты упали до 3000 об/мин или менее.

3. Следующие два часа:Довести частоту вращения мотора приполностью открытой дроссельной за-слонке до уровня, соответствующегоглиссированию катера, затем сброситьобороты до уровня, соответствующегооткрытой на 3/4 дроссельной заслонке(примерно 4000 об/мин). Время от време-ни меняйте скорость вращения двигателя.На одну минуту полностью открыть дрос-сельную заслонку, затем дать мотору 10мин. на то, чтобы остыть при открытой на3/4 или меньше дроссельной заслонке.

4. Остающиеся семь часов:Можно эксплуатировать двигатель на лю-бой скорости. При этом не давайте двига-телю работать с полностью открытойдроссельной заслонкой более 5 минут.

5. Через первые 10 часов:Эксплуатируйте двигатель в нормальномрежиме. Использовать стандартное посоотношению бензин-масло заранее под-готовленное топливо. Подробности посмешиванию бензина и масла см. на стр.27.

XMU36402

Знакомство с лодкойВсе лодки имеют уникальные характеристикиуправляемости. Управляйте осторожно, пока

Работа

24

Page 32: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

не поймёте, как Ваша лодка работает в раз-личных условиях и под разными углами диф-ферента (см. страницу 35).XMU36414

Проверка перед запуском двига-теля

XWM01922

Если “Проверка перед запуском двигате-ля” выявит неисправность какой-либо де-тали, выполните осмотр и устраните про-блему перед запуском подвесного мотора.Невыполнение данного требования можетпривести к аварии.XCM00121

Не запускайте двигатель в отсутствие во-ды. Может произойти перегрев и серьёзноеповреждение двигателя.XMU37142

Уровень топливаПеред поездкой проверьте, что в наличииимеется достаточное количество топлива. Хо-рошим правилом является использование 1/3топлива до места назначения, 1/3 на обратныйпуть и 1/3 в качестве резерва. Установив лодкугоризонтально на трейлере или на воде, про-верьте уровень топлива. Для получения ин-формации о заправке топливом см. стр. 27.XMU36573

Снимите капот двигателяЧтобы проверить следующее, снимите капотдвигателя с корпуса двигателя. Для снятия ка-пота двигателя потяните рычаг замка капотана себя и снимите капот двигателя.

ZMU06092

XMU36443

Топливная системаXWM00061

Бензин и его пары чрезвычайно огне- ивзрывоопасны. Исключите наличие побли-зости источников искрения, сигарет, пла-мени и прочих источников возгорания.XWM00911

Утечки топлива могут создать опасностьпожара или взрыва.l Регулярно производите проверку на

утечку топлива.l При обнаружении утечки топлива то-

пливная система должна быть отремон-тирована квалифицированным механи-ком. Ненадлежащий ремонт может сде-лать эксплуатацию подвесного моторанебезопасной.

XMU36453

Проверьте отсутствие утечки топливаl Проверьте отсутствие утечки топлива и ис-

парений бензина на катере.l Проверьте отсутствие утечек топлива из то-

пливной системы.l Проверьте топливный бак и трубопровод

подачи топлива на отсутствие трещин, взду-тий и другого повреждения.

Работа

25

Page 33: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU37323

Проверка топливного фильтраПроверьте чистоту фильтра и отсутствие в нёмводы. Если в топливе обнаружится вода илибольшое количество мусора, необходима про-верка и чистка топливного бака у торговогопредставителя Yamaha.

XMU36893

Рычаги управленияl Сдвиньте захват рукоятки румпеля влево и

вправо до конца и убедитесь, что он рабо-тает плавно.

l Поверните ручку дроссельной заслонки изполностью закрытого положения в полно-стью открытое. Убедитесь, что она повора-чивается плавно и до конца возвращается взакрытое положение.

l Проверьте на отсутствие ослабленных илиповрежденных соединений дроссельной за-слонки и тросов переключения.

XMU36484

Трос останова двигателя (шнур)Проверьте трос останова двигателя и зажим напредмет повреждений, таких как порезы, раз-рывы и износ.

ZMU06873

1

2

1. Зажим2. Трос останова двигателя (шнур)

XMU27121

Маслоl Проверьте, чтобы убедиться, что у Вас до-

статочно масла для Вашего плавания.XMU27142

Двигательl Проверьте двигатель и его крепление.l Проверьте, нет ли ослабших или повре-

жденных крепежных элементов.l Проверьте гребной винт на наличие повре-

ждений.XMU36956

Установите капот двигателя1. Убедитесь, что рычаг замка капота отжат.2. Проверьте, чтобы резиновая прокладка

была равномерно уложена по контуру ка-пота двигателя.

3. Поставьте капот двигателя на корпус дви-гателя.

4. Проверьте, чтобы резиновый уплотни-тель был правильно вставлен в отверстиемежду капотом двигателя и корпусомдвигателя.

5. Передвиньте рычаг замка капота, чтобызаблокировать капот двигателя, как пока-зано на рисунке. ВНИМАНИЕ: Непра-вильная установка капота двигателяприведет к повреждению двигателяструей воды под капотом двигателяили его срыву при движении на высо-кой скорости. [XCM01992]

Работа

26

Page 34: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ZMU06117

После установки проверьте соединение капо-та двигателя, потянув его на себя обеими ру-ками. Если верхняя капот двигателя, необхо-димо отдать кожух в ремонт Вашему дилеруYamaha.

XMU27235

Заправка топлива и моторногомасла

XMU2724A

Заливка топлива в переносной бакXWM01831

l Бензин ‐ это огнеопасное вещество, а егопары легковоспламенимы и взрывоопас-ны. При заправке топлива следуйте дан-ной процедуре, чтобы уменьшить опас-ность пожара и взрыва.

l Бензин представляет собой ядовитое ве-щество, которое может привести к отра-влению или летальному исходу. Обра-щайтесь с бензином осторожно. Не пы-тайтесь отсасывать бензин через рот.

При проглатывании бензина или вдыха-нии большого количества его паров, атакже при попадании бензина в глаза, не-медленно обратитесь к врачу. При попа-дании бензина на кожу смойте его водой смылом. При попадании бензина на оде-жду смените ее.

1. Убедитесь, что двигатель остановился.2. Отсоедините трубопровод подачи топли-

ва от топливного бака и затяните винтвентиляционного отверстия на крышкетопливного бака.

ZMU06621

ZMU02301

3. Снимите с катера переносной бак.4. Убедитесь, что находитесь в хорошо про-

ветриваемой зоне на открытом воздухе,крепко пришвартуйтесь или поставьте ка-тер на буксир.

5. Не курите во время заправки и держитесьподальше от искр, пламени, разрядов ста-тического электричества и других источ-ников возгорания.

Работа

27

Page 35: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

6. Если для хранения и подачи топлива выиспользуете переносной контейнер, ис-пользуйте только разрешенный к исполь-зованию контейнер для БЕНЗИНА.

7. Поднесите топливную форсунку к отвер-стию заливной горловины или заливнойворонки, чтобы предотвратить образова-ние электростатических искр.

8. Заполните топливный бак, но не перепол-няйте его. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не пе-реполняйте бак. В противном случаетопливо может расшириться и вылить-ся через край при повышении темпе-ратуры. [XWM02611]

Объем топливного бака:24 л (6.34 амер. галлона, 5.28 англ.галлона)

ZMU02834

9. Крепко закрутите крышку заливной гор-ловины.

10. Немедленно вытрите пролившийся бен-зин сухими тряпками. Утилизируйте ис-пользованную ткань согласно местнымзаконам и правилам.

XMU27396

Смешивание бензина и масла (50:1)XCM00812

l Не допускайте использования моторногомасла любого типа, кроме назначенного.

l Используйте тщательно перемешаннуюсмесь топливо-масло.

l Если смесь перемешана недостаточнотщательно, или соотношение компонен-тов в этой смеси выбрано неправильно,могут возникнуть следующие проблемы.

l Низкое содержания моторного масла всмеси: недостаток масла может привестик такой наиболее серьезной поломке дви-гателя, как заклинивание поршня.

l Высокое содержания моторного масла всмеси: чрезмерное количество масла мо-жет привести к образованию нагара насвечах зажигания, дымному выхлопу исильному отложению углерода.

Отношение количе-ства бензина к коли-честву моторного ма-

слаПериод обкатки 25:1После обкатки 50:1

50:11 L

(0.26 US gal, 0.22 Imp gal)

12 L

(3.2 US gal, 2.6 Imp gal)

14 L

(3.7 US gal, 3.1 Imp gal)

24 L

(6.3 US gal, 5.3 Imp gal)

0.02 L

(0.02 US qt, 0.02 Imp qt)

0.24 L

(0.25 US qt, 0.21 Imp qt)

0.28 L

(0.3 US qt, 0.25 Imp qt)

0.48 L

(0.51 US qt, 0.42 Imp qt)

ZMU04682

1. : Бензин2. : Моторное масло

В случае оснащения переносным топливнымбаком1. Влейте в переносной топливный бак мас-

ло, а затем добавьте бензин.

Работа

28

Page 36: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

1. Моторное масло2. Бензин

2. Установите крышку топливного бака наместо и сильно затяните её.

3. Встряхните топливный бак, чтобы хоро-шо перемешать топливо.

4. Убедитесь в том, что масло и бензин пе-ремешаны.

В случае оснащения встроенным топливнымбаком1. Влейте в чистую канистру масло, а затем

добавьте бензин.2. Установите крышку канистры на место и

сильно затяните её.3. Встряхните канистру, чтобы хорошо пе-

ремешать топливо.4. Убедитесь в том, что масло и бензин пе-

ремешаны.5. Долейте смесь бензина и масла во

встроенный топливный бак.

ПРИМЕЧАНИЕ:В случае использовании постоянно устано-вленного бака при каждом добавлении бензи-на в бак доливайте понемногу масла.XMU27453

Эксплуатация мотораXWM00421

l Перед запуском двигателя убедитесь, чтосудно надёжно пришвартовано, и что выимеете возможность выруливать в отсут-ствие препятствий. Убедитесь, в воде по-близости от вас отсутствуют пловцы.

l При ослаблении винта вентиляционногоотверстия происходит выброс паров бен-зина. Бензин чрезвычайно горюч, а егопары чрезвычайно огне- и взрывоопас-ны. При ослаблении винта вентиляцион-ного отверстия воздержитесь от куренияи следите за тем, чтобы поблизости не бы-ло источников открытого пламени иискр.

l Этот продукт испускает выхлопные га-зы, содержащие угарный газ ‐ бесцвет-ный непахучий газ, который может привдыхании вызвать поражение мозга исмерть. К симптомам отравления отно-сятся тошнота, головокружение и сонли-вость. Кокпит и каюты должны хорошовентилироваться. Следите за тем, чтобывыхлопные трубы не закупоривались.

XMU2746B

Подача топлива (переносной бак)1. При наличии на топливном баке винта

вентиляционного отверстия, ослабьте его2-3 поворотами.

Работа

29

Page 37: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ZMU02295

2. Если на моторе имеется соединитель по-дачи топлива, отцентрируйте соедини-тель подачи топлива на топливопроводе ссоединителем подачи топлива на мотореи плотно соедините топливопровод смуфтой путем её защемления. Затем плот-но соедините другой конец трубопроводас муфтой топливного бака.

ZMU02024

ПРИМЕЧАНИЕ:Немедленно вытрите пролившийся бензин су-хими тряпками. Утилизируйте использован-

ную ткань согласно местным законам и пра-вилам.3. Зажимайте насос подкачки (стрелка дол-

жна показывать вверх), пока не почув-ствуете, что он стал жестким. Во времяработы двигателя установите топливныйбак в горизонтальном положении, иначетопливо не будет поступать.

1. СтрелкаXMU27495

Запуск двигателяXWM01601

Прежде чем включить двигатель убедитесьв том, что катер прочно пришвартован, ивы можете беспрепятственно управлятьим. Убедитесь в том, что в воде возле вас неткупальщиков.XMU27534

Модели с ручным запускомXWM01842

l Если не прикреплять шнур останова дви-гателя, при выпадении оператора за бортлодка может стать неуправляемой иуплыть. В процессе движения прикре-пляйте шнур глушения двигателя к без-опасному месту на одежде, за руку илиногу. Не прикрепляйте шнур к таким ме-стам на одежде, которые могут оторвать-ся. Не проводите шнур там, где он можетспутаться, так как он может сработать.

Работа

30

Page 38: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

l Не допускайте случайного продергива-ния шнура в процессе нормальной рабо-ты. Потеря мощности двигателя приве-дет к ухудшению управляемости. Такжепри потере мощности катер может бы-стро снизить скорость. По этой причинелюдей и предметы на борту по инерцииможет бросить вперед.

1. Поставьте рычаг переключения передачна нейтраль.

ПРИМЕЧАНИЕ:Система защиты двигателя от случайного за-пуска предохраняет двигатель от запуска вовсех положениях, кроме нейтрального.2. Прикрепите шнур выключения двигателя

к удобному месту вашей одежды, либо круке или ноге. Затем установите зажим надругой конец шнура в выключателе оста-нова двигателя.

3. Переведите захват дроссельной заслонкив положение “ ” (запуска) двигателя.

4. Полностью вытяните / поверните ручкувоздушной заслонки. Переведите ручкувоздушной заслонки во второе или третьеположение для прогрева двигателя послезапуска. Когда двигатель полностью про-греется, верните ручку воздушной за-слонки в исходное положение.

ПРИМЕЧАНИЕ:l При запуске прогретого двигателя нет не-

обходимости использовать обратный кла-пан.

l Если во время работы двигателя ручка воз-душной заслонки оставлена в вытянутомположении, двигатель будет работать плохоили заглохнет.

5. Медленно потяните ручку ручного стар-тера, пока не почувствуете сопротивле-ние. Затем резко дерните шнур, чтобыпровернуть коленчатый вал и запуститьдвигатель. Если потребуется, повторитеэту процедуру.

Работа

31

Page 39: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

6. После пуска двигателя, медленно возвра-тите ручку ручного стартера в исходноеположение, перед тем как отпустить ее.

7. Медленно верните дроссельную заслонкув полностью закрытое положение.

ПРИМЕЧАНИЕ:l Холодный мотор необходимо прогреть по-

сле пуска. Более подробную информациюсм. на странице 32.

l Если мотор не запускается с первого раза,повторите данную процедуру ещё раз. Еслине удается запустить мотор за 4 ‐ 5 попыток,немного приоткройте дроссельную заслон-ку (на 1/8 ‐ 1/4) и повторите попытку. Крометого, если и прогретый двигатель не запу-скается, также ненамного откройте дрос-сельную заслонку и попытайтесь снова за-пустить двигатель. Если мотор не запу-скается, см. стр. 55.

XMU36511

Проверка после запуска двига-теля

XMU36524

Охлаждающая водаУбедитесь в том, что сток жидкости из на-правляющего отверстия охлаждающей водыстабилен. Постоянный сток воды из направ-ляющего отверстия свидетельствует о том,что водяной насос выкачивает воду через ка-налы охлаждающей воды. Если каналы охла-ждающей воды заморожены, ток воды из на-

правляющего отверстия может начаться несразу.XCM01811

Если вода не вытекает из направляющегоотверстия во время работы двигателя, этоможет привести к перегреву и серьезнымполомкам. Выключите двигатель и убеди-тесь в том, что впускное отверстие охла-ждающей воды на нижней части корпусаподвесного мотора или направляющее от-верстие охлаждающей воды не заблокиро-ваны. Если не удается устранить проблему,свяжитесь с дилером компании Yamaha.

ZMU02856

XMU27671

Прогрев двигателяXMU27685

Модели с запуском с помощью обрат-ного клапанаЗапустив двигатель, дайте ему 3 минуты дляразогрева. ВНИМАНИЕ: В противном слу-чае двигатель выйдет из строя намногораньше. [XCM04550] Постепенно установите руч-ку воздушной заслонки в исходное положениев процессе прогрева мотора.

Работа

32

Page 40: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU36532

Проверка после прогрева мото-ра

XMU36542

Переключение передачПосле надежной швартовки лодки, не исполь-зуя дроссельную заслонку, убедитесь, чтодвигатель плавно переключается на пере-днюю и заднюю передачу и обратно на не-йтраль.XMU36973

Переключатели останова двигателяВыполните следующую процедуру, чтобыпроверить правильность работы кнопки оста-нова двигателя и выключателя останова дви-гателя.l Запустите двигатель и проверьте, что кноп-

ка останова двигателя останавливает двига-тель при нажатии.

l Запустите двигатель снова и проверьте, чтоон останавливается, когда зажим вынимает-ся из выключателя останова двигателя.

l Проверьте, что двигатель невозможно запу-стить при снятом зажиме с выключателя ос-танова двигателя.

XMU34551

Переключение скоростиXWM00181

Перед переключением скорости убедитесьв том, что в воде возле вас нет купальщиковили препятствий.XCM01611

Перед тем, как задействовать коробку пе-редач, прогрейте двигатель. До тех пор, по-ка двигатель не прогреется, частота вра-щения холостого хода может быть вышеноминальной. Высокое число оборотов мо-жет помешать вам перевести рычаг короб-ки передач в нейтральное положение. Еслиэто произойдет, заглушите двигатель, пере-

йдите на нейтраль, затем снова запуститедвигатель и еще раз дайте ему прогреться.

Переключение из нейтралиТвердо и решительно переведите рычаг пере-ключения передач вперед (для передней пере-дачи) или назад (для задней передачи). Обяза-тельно проверьте, чтобы рычаг фиксатора на-клона был в положении зажима/внизу (еслиимеется) перед началом обратного хода.

Чтобы перейти от работы на передаче (пере-дней/задней) на нейтраль1. Закройте дроссельную заслонку, чтобы

двигатель перешел в режим холостого хо-да.

Работа

33

Page 41: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ZMU02030

2. После того, как двигатель поработает напередаче в режиме холостого хода, твер-до и решительно переведите рычаг пере-ключения передач в нейтральное положе-ние.

XMU31743

Остановка катераXWM01511

l Не используйте обратный ход для замед-ления или остановки лодки, так как этоможет привести к потере управления,выбросу пассажиров или ударам о рульили другие части лодки. Это может по-высить степень опасности получениясерьезных травм. Это также может по-вредить механизм переключения.

l Не переключайте на обратный ход придвижении в режиме глиссирования. Этоможет вызвать потерю управления, зато-пление или повреждение лодки.

Катер не оборудован отдельной системой тор-можения. После перевода рычага управлениядроссельной заслонкой назад в положение хо-лостого хода двигателя катер останавливаетсявследствие сопротивления воды. Дистанцияторможения варьируется в зависимости отполной массы катера, состояния поверхностиводы и направления ветра.XMU27822

Остановка двигателяПеред остановкой мотора дайте ему сначалаостыть несколько минут на малой скоростиили холостых оборотах. Резкая остановка мо-тора после работы на высокой скорости не ре-комендуется.XMU27834

Процедура1. Нажмите кнопку останова двигателя и

удерживайте ее в нажатом положении дотех пор, пока двигатель полностью не ос-тановится.

2. После останова двигателя затяните винтвентиляционного отверстия на крышкетопливного бака и переведите топливныйкран в закрытое положение, если он вхо-дит в состав топливной системы.

Работа

34

Page 42: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ZMU02301

3. Если вы используете внешний топливныйбак, отсоедините линию подачи топлива.

ПРИМЕЧАНИЕ:Если подвесной мотор снабжен шнуром дляотключения двигателя, он может также бытьзаглушен, если вы потяните за этот шнур и,тем самым, вытащите зажим из реле остановадвигателя.XMU27865

Установка угла дифферентаподвесного мотора

XWM00741

Чрезмерный дифферент в определённыхусловиях эксплуатации (на подъём или ос-адку) может нарушить устойчивость суднаи затруднить руление судна. Это увеличи-вает вероятность аварии. Если начнёт ощу-щаться неустойчивость судна или затруд-нение управления им, снизьте скорость

и/или произведите повторную регулировкуугла дифферента.

Угол дифферента подвесного мотора помо-гает определить положение носа лодки в воде.Правильная установка угла дифферента улуч-шает производительность и экономию топли-ва, снижая нагрузку на двигатель. Правиль-ность угла дифферента зависит от комбина-ции лодки, мотора и гребного винта. Правиль-ность угла дифферента также зависит от такихизменяющихся параметров как груз в лодке,погодные условия на воде и скорость движе-ния.

ZMU02043

1

1. Рабочий угол триммераXMU27873

Регулировка угла дифферента для мо-делей с системой ручного наклонаВ струбцине предусматривается 4 или 5 от-верстий для регулировки угла дифферентаподвесного мотора.1. Остановите двигатель.

Работа

35

Page 43: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

2. Наклонить расположенный снаружи мо-тор, затем вынуть тягу установки угладифферента из струбцины.

1. Тяга установки угла дифферента

3. Переставьте тягу в желаемое отверстие.Для подъема носа (“подъем носа”) переставь-те тягу дальше от транца.Для опускания носа (“опускание носа”) пере-ставьте тягу ближе к транцу.Выполните пробные плавания с дифферентомпод различными углами, чтобы найти поло-жение наилучшим образом соответствующееВашему судну и условиям эксплуатации.XWM00401

l Перед регулировкой угла дифферента ос-тановите двигатель.

l Соблюдайте осторожность, чтобы ис-ключить защемление при удалении и ус-тановке стержня.

l Соблюдайте осторожность при установкедифферента в первый раз. Постепенноувеличивайте скорость и следите за по-явлением признаков неустойчивости илисвязанных с управлением проблем. Не-правильно выбранный угол дифферентаможет вызвать утрату управления.

ПРИМЕЧАНИЕ:Угол дифферента подвесного мотора можетбыть изменен примерно на 4 градуса при сдви-

ге тяги установки угла дифферента на одноотверстие.XMU27913

Регулировка дифферента лодкиКогда лодка глиссирует, поднятое положениеноса снижает сопротивление при движении,увеличивается ее устойчивость и эксплуата-ционная эффективность. Обычно это дости-гается, когда линия киля лодки поднята на 3 ‐ 5градусов. При движении с поднятым носомувеличивается эффект разворачивания из сто-роны в сторону, который можно компенсиро-вать за счет рулевого управления. При опу-щенном носе лодки легче осуществлять раз-гон с места до глиссирования.

Поднимание носаИзбыточная дифферентовка вверх приводит кслишком высокому подниманию носа лодкинад водой. Происходит снижение эксплуата-ционных характеристик и экономичности из-за того, что корпус лодки отталкивается от во-ды, и возникает дополнительное сопротивле-ние воздуха. Такая неправильная дифферен-товка также создает приток воздуха к гребно-му винту, следовательно, еще более снижают-ся рабочие характеристики, и лодка мо-жет “подпрыгивать” (прыгать по воде), в ре-зультате чего оператора и пассажиров можетвыбросить за борт.

Работа

36

Page 44: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Опускание носаИзбыточная дифферентовка вниз приводит ктому, что лодка “зарывается” носом в воду,увеличивается расход топлива и затрудняетсяразгон. Движение на высокой скорости с та-кой дифферентовкой также делает лодку ме-нее устойчивой. Значительно увеличиваетсясопротивление на носу, в связи с чем “упра-вление с носовой части” делается более опас-ным и трудным.

ПРИМЕЧАНИЕ:В зависимости от типа лодки угол дифферентаподвесного мотора может оказывать некото-рое влияние на дифферентовку лодки в про-цессе работы.XMU27936

Наклон вперед и назадПри выключении двигателя на некоторое вре-мя или при швартовке катера на мелководьенеобходимо наклонить подвесной мотор впе-ред, чтобы защитить гребной винт и нижнюючасть корпуса подвесного мотора от столкно-

вения с препятствиями и снизить уровень со-левой коррозии.XWM00223

Следите за тем, чтобы при подъеме или опу-скании подвесного мотора рядом с ним ненаходились люди. В противном случае ча-сти тела может защемить между подвесныммотором и струбциной.XWM00251

Утечки топлива создают опасность возни-кновения пожара. Если подвесной мотор,оснащённый соединителем подачи топли-ва, будет наклоняться более чем на не-сколько минут, отсоедините топливную ли-нию или поверните топливный кран в за-крытое положение. Иначе топливо можетвытечь.XCM00242

l Перед тем, как наклонить подвесной мо-тор, остановите двигатель в соответ-ствии с процедурой, описанной на стра-нице 34. Никогда не наклоняйте подвес-ной мотор при работающем двигателе.Могут возникнуть серьёзные поврежде-ния вследствие перегрева.

l Не используйте для наклона двигателязахват рукоятки румпеля (если имеется вналичии), поскольку это может привестик поломке рукоятки.

XMU32663

Порядок наклона (модели с системойручного наклона)1. Поставьте рычаг переключения передач в

нейтральное положение.

Работа

37

Page 45: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

2. Отсоедините топливопровод от подвес-ного мотора.

3. Установите рычаг фиксатора наклона(при его наличии) в положение отпу-стить/поднять.

4. Потяните за рычаг для наклона при дви-жении по мелководью (при его наличии).

5. Удерживая одной рукой заднюю часть ка-пота двигателя, наклоните мотор в самоеверхнее положение.

6. Вставьте рукоятку поддержания мотора внаклоненном положении в скобу струб-

цины. В противном случае упор для под-держания мотора в наклонном положе-нии автоматически повернется в положе-ние фиксации. ВНИМАНИЕ: Не ис-пользуйте упорный рычаг или рукоят-ку при буксировке катера. Креплениеподвесного мотора на упоре может ос-лабнуть, и мотор может упасть. Еслимотор не может находиться в рабочемположении, используйте дополнитель-ное поддерживающее приспособление,чтобы зафиксировать его в наклонен-ном положении. Более подробную ин-формацию см. на странице 41. [XCM01642]

XMU28023

Процедура опускания вниз (модели ссистемой ручного наклона)1. Установите рычаг фиксации наклона в от-

пертое/нижнее положение или возврати-те рычаг для наклона при движении помелководью в его исходное положение.

Работа

38

Page 46: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

2. Слегка опустите двигатель вниз, пока неосвободится упор для поддержания мото-ра в полностью наклоненном положении.

3. Медленно опустите двигатель вниз.XMU28063

Мелководье XMU28074

Плавание на мелководье (модели с си-стемой ручного наклона)XWM01782

l При использовании системы плаванияпо мелководью соблюдайте скоростнойрежим, не превышая минимальной ско-рости. Во время функционирования си-стемы плавания на мелководье механизмблокировки наклона двигателя не рабо-тает. Столкновение или удар о подвод-ные препятствия может привести к вы-носу двигателя из воды и потере упра-вления.

l Будьте особенно осторожны при управле-нии задним ходом лодки. Слишком силь-ная обратная тяга может привести к вы-носу двигателя из воды, что вызываетопасность несчастного случая и нанесе-ния травмы.

XCM00261

Не наклоняйте подвесной мотор вверх так,чтобы впускное отверстие охлаждающейводы на опускаемом блоке находилось надповерхностью воды при установке для дви-жения по мелководью. В противном случаемогут возникнуть серьёзные повреждениявследствие перегрева.

ZMU02868

XMU32742

Процедура1. Поставьте рычаг переключения передач в

нейтральное положение.

2. Установите рычаг фиксатора наклона вположение отпустить/поднять.

3. Слегка наклоните подвесной моторвверх. Упор для поддержания мотора вполностью наклонном положении авто-матически заблокируется и установит мо-тор в частично приподнятое положение.

Работа

39

Page 47: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Данный подвесной мотор оснащен 2 по-ложениями для плавания по мелководью.

4. Для установки нормального ходового по-ложения подвесного мотора, установитерычаг переключения скоростей в не-йтральное положение.

5. Установите рычаг фиксатора наклона вположение заблокировано/опустить, за-тем слегка наклоните подвесной моторвверх, пока упор для поддержания моторав полностью наклонном положении авто-матически не вернется в положение сво-бодно.

ZMU08033

6. Медленно опустите подвесной мотор вобычную позицию.

XMU28196

Крейсирование в других услови-ях

Крейсирование в соленой водеПосле движения в соленой воде промойте ка-налы системы охлаждения пресной водой дляпредотвращения образования отложений.

Также промойте пресной водой корпус под-весного мотора с внешней стороны.Движение катера в грязной и мутной водеили воде с высокой кислотностьюYamaha настоятельно рекомендует использо-вать дополнительный хромированный водя-ной насос (см. страницу 12) при эксплуатациимотора в воде с высокой кислотностью, а так-же в воде с осадком, которая имеет грязный имутный вид. После движения в такой водепромойте каналы системы охлаждения пре-сной водой для предотвращения коррозии.Также промойте пресной водой корпус под-весного мотора с внешней стороны.

Работа

40

Page 48: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU2822B

Транспортировка и хранениеподвесного мотора

XWM02621

l Соблюдайте меры предосторожности притранспортировке топливного бака налодке или автомобиле.

l Не заполняйте топливный бак до макси-мума. Расширение бензина вследствиенагрева может привести к повышениюдавления топлива на топливный бак. Этоможет привести к утечке топлива и воз-никновению пожара.

l Утечка топлива может вызвать пожар.Во избежание утечки топлива при транс-портировке и хранении подвесного мото-ра, отсоедините топливопровод от под-весного мотора.

l Никогда не находитесь под подвесныммотором, находящимся в наклоненномположении. Случайное падение подвес-ного мотора может привести к серьезнымтравмам.

l Не используйте упорный рычаг или ру-коятку при буксировке катера. Крепле-ние подвесного мотора на упоре можетослабнуть, и мотор может упасть. Еслиподвесной мотор при буксировке не мо-жет находиться в обычном рабочем по-ложении, используйте дополнительноеподдерживающее приспособление, что-бы зафиксировать его в наклонном поло-жении.

XCM02441

При хранении подвесного мотора в течениедлительного периода времени, топливодолжно быть полностью слито из топлив-ного бака. Старое топливо может засоритьтрубопровод подачи топлива и привести к

проблемам при запуске двигателя или к егонеисправности.

При хранении или транспортировке подвес-ного мотора, соблюдайте следующие шаги,показанные ниже.l Отсоедините трубопровод подачи топлива

от подвесного мотора.l Затяните крышку топливного бака и винт

вентиляционного отверстия на ней.l Если подвесной мотор находится длитель-

ное время в наклонном положении пришвартовке или буксировке лодки, отсоеди-ните топливопровод от подвесного мотора.Затяните крышку топливного бака и винтвентиляционного отверстия на ней.

Подвесной мотор необходимо транспортиро-вать и хранить в обычном рабочем положе-нии. Если в этом положении не обеспечивает-ся достаточный дорожный просвет, подвесноймотор необходимо буксировать в наклонномположении с использованием опорного ус-тройства мотора, такого как импост. Для по-лучения дополнительной информации обрат-итесь к местному представителю компанииYamaha.XMU28237

Модели со струбцинойВ процессе транспортировки или храненияподвесного мотора после снятия с катера дер-жите подвесной мотор в указанном положе-нии.

Техническое обслуживание

41

Page 49: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ПРИМЕЧАНИЕ:Поместите полотенце или нечто похожее подподвесной мотор для его защиты от поврежде-ний.XMU30273

Хранение подвесного мотораПри хранении Вашего подвесного мотораYamaha в течение длительного срока (2 меся-ца или больше) следует выполнять нескольковажных процедур во избежание лишних по-вреждений.Целесообразно перед хранением провеститехническое обслуживание Вашего подвесно-го мотора у официального дилера компанииYamaha. Однако, Вы как владелец, с миниму-мом инструментов можете выполнить сле-дующие процедуры.XCM01412

l Не укладывайте подвесной мотор на бок,прежде чем из него не будет полностьюслита охлаждающая вода; в противномслучае вода сможет попасть в цилиндрчерез выхлопной канал и нарушить ра-боту двигателя.

l Храните подвесной мотор в сухом хорошовентилируемом помещении, но не подпрямыми солнечными лучами.

XMU28306

ПроцедураXMU28336

Промывка в тест-танкеXCM00302

Перед запуском мотора убедитесь, что в ка-налы охлаждающей воды поступает вода. Впротивном случае двигатель может пере-греться, что приведет к его повреждению.

1. Промойте корпус подвесного мотора пре-сной водой. ВНИМАНИЕ: Не распы-ляйте воду в отверстие забора воздуха.[XCM01841] Более подробную информациюсм. на странице 43.

2. Отсоедините трубопровод подачи топли-ва от мотора или закройте топливныйкран (если имеется).

3. Снимите капот двигателя и крышку глу-шителя. Снимите гребной винт.

4. Установите подвесной мотор на тест-танк. Заполните резервуар свежей водойвыше уровня противокавитационной пла-стины. ВНИМАНИЕ: Снижение уров-ня пресной воды ниже противокавита-ционной пластины, а также недоста-точная подача воды могут привести кзаклиниванию мотора. [XCM00292]

ZMU02051

1

2

1. Поверхность воды2. Минимальный уровень воды

5. Промывка системы охлаждения имеет су-щественное значение, так как предупре-

Техническое обслуживание

42

Page 50: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ждает засорение системы солью, пескомили грязью. Кроме того, обязательно про-изводите аэрозольное увлажнение/смазкудвигателя для предотвращения его сбоев,вызываемых ржавчиной. Промывку исмазку следует выполнять одновременно.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не трогайте де-тали электросистемы и не снимайте ихв процессе запуска и работы мотора.Держите руки, волосы и одежду на без-опасном расстоянии от маховика и дру-гих вращающихся частей работающе-го мотора. [XWM00092]

6. Дайте двигателю поработать на нейтралив течение нескольких минут.

7. Непосредственно перед отключениемдвигателя быстро распылите “Масляныйтуман” попеременно в каждый карбюра-тор или, при наличии, в отверстие отпо-тевания крышки глушителя. Если все сде-лано правильно, двигатель сильно зады-мится и почти заглохнет.

8. Снимите подвесной мотор с тест-танка.9. Установите на место крышку глушителя/

пробку отверстия для смазки маслянымтуманом и капот двигателя.

10. При отсутствии “Масляного тумана” за-пустите двигатель на быстром холостомходу, пока топливная система не опусто-шится и двигатель не остановится.

11. Полностью слейте охлаждающую воду измотора. Тщательно очистите корпус.

12. При отсутствии “Масляного тумана”, из-влеките свечу(и) зажигания. Налейте чай-ную ложку чистого моторного масла в ка-ждый цилиндр. Поверните рукояткувручную несколько раз. Замените све-чу(и) зажигания.

13. Слейте топливо из топливного бака.

ПРИМЕЧАНИЕ:Храните топливный бак в сухом, хорошо про-ветриваемом месте вдали от прямых солнеч-ных лучей.XMU41072

Смазка1. Замените масло для шестерен. Для полу-

чения информации см. 52. Проверьтемасло для шестерен на наличие воды, чтоуказывает на негерметичность проклад-ки. Замену прокладки должен произво-дить авторизированный торговыйпредставитель Yamaha до начала эксплуа-тации.

2. Смажьте все масленки. Более подробнуюинформацию см. на странице 48.

ПРИМЕЧАНИЕ:При постановке на длительное хранение ре-комендуется покрывать двигатель маслянымтуманом. Свяжитесь со своим торговымпредставителем Yamaha для получения ин-формации о порядке покрытием подвесногомотора масляным туманом.XMU44342

Чистка подвесного мотораЧистка подвесного мотора должна произво-диться с установленным капотом двигателя.1. После эксплуатации промойте корпус

подвесного мотора снаружи пресной во-дой. ВНИМАНИЕ: Не распыляйте водув отверстие забора воздуха. [XCM01841]

Техническое обслуживание

43

Page 51: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

1

ZMU07862

1. Отверстие забора воздуха

2. Полностью слейте охлаждающую воду изподвесного мотора. Тщательно очиститекорпус.

XMU28463

Проверка окрашенной поверхностиподвесного мотораПроверьте подвесной мотор: есть ли царапи-ны, трещины или отслаивающаяся краска. Об-ласти, непокрытые краской, сильнее подвер-жены коррозии. Если необходимо, зачиститеэти участки и покрасьте. Для приобретениякраски для подкрашивания обратитесь кдилеру Yamaha.XMU37075

Периодическое облуживаниеXWM01982

Для выполнения подобных операций тре-буются навыки работы с механизмами, ин-струменты и оборудование. При отсут-ствии необходимых навыков, инструмен-тов и оборудования для выполнения опе-раций по техническому обслуживанию,данные работы должны выполнятьсядилером Yamaha или другим квалифици-рованным механиком.Процедуры включают разборку мотора идоступ к деталям повышенной опасности.Чтобы уменьшить опасность получения

травмы от движущихся, горячих деталей иэлементов электросистемы:l Выключите мотор. Держите шнур от-

ключения мотора (страховочный трос) усебя при выполнении технического об-служивания, если не уточняется иное.

l Дайте мотору остыть перед началом ра-боты с горячими деталями или жидко-стями.

l Каждый раз перед началом работы вы-полняйте полную разборку мотора.

XMU28512

Сменные деталиЕсли потребуется замена деталей, используй-те запасные части только компании Yamahaили детали, эквивалентные им по конструк-ции и качеству. Любая деталь низкого каче-ства может стать причиной серьезной неис-правности и, как следствие, привести к потереуправления и созданию опасности для руле-вого и пассажиров катера. Запасные части ивспомогательные устройства компанииYamaha всегда есть в наличии у ее дилера.XMU34152

Жёсткие условия эксплуатацииЖёсткие условия эксплуатации требуют регу-лярного выполнения одного или несколькихвидов работ:l Продолжительная работа на максимальных

или близких к ним оборотах в течение мно-гих часов

l Продолжительная работа на минимальныхоборотах в течение многих часов

l Работа без достаточного времени прогреваили охлаждения мотора

l Частые резкие ускорения и торможенияl Частое переключение скоростиl Частый запуск и остановка мотора (мото-

ров)l Эксплуатация при частом изменении массы

груза (лёгкий или тяжёлый груз)

Техническое обслуживание

44

Page 52: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

При эксплуатации подвесных моторов при ка-ких-либо из перечисленных выше условияхтребуется чаще выполнять их техническоеобслуживание. Yamaha рекомендует произво-дить обслуживание в два раза чаще, чем ука-зано в регламенте обслуживания. Например,

если какую-либо операцию по техническомуобслуживанию нужно выполнять с интерва-лом 50 часов, то её необходимо выполнять синтервалом 25 часов. Это предотвратит сли-шком быстрый износ компонентов мотора.

XMU34449

Схема обслуживания 1ПРИМЕЧАНИЕ:l В разделах данной главы содержатся пояснения по всем действиям пользователя.l Цикл технического обслуживания в соответствии с данными схемами предполагает объем

100 часов в год и регулярную прочистку каналов охлаждающей воды. Частота техническогообслуживания должна быть изменена соответствующим образом, если двигатель исполь-зуется в тяжелых условиях, например, для троллового лова.

l Разборка или ремонт могут понадобиться в зависимости от результатов технических прове-рок.

l Детали или смазочные материалы одноразового использования теряют эффективность современем по мере использования, независимо от срока гарантии.

l При условии эксплуатации в соленой, грязной, мутной или кислой воде, двигатель необхо-димо промывать чистой водой после каждого использования.

Символ “ ” обозначает проверки, которые Вы можете выполнить самостоятельно.Символ “ ” обозначает работы, которые должны быть выполнены Вашим дилером Yamaha.

Объект Действия

Началь-ный Каждые

20 часов(3 месяца)

100 часов(1 год)

300 часов(3 года)

500 часов(5 лет)

Анод (аноды) (внеш-ний)

Осмотр и замена, еслипотребуется

Анод(ы) (головка блокацилиндров, крышка тер-мостата)

Осмотр и замена по не-обходимости

Аноды (выхлопная кры-шка, крышка канала дляподачи охлаждающейводы, крышка выпрями-теля-регулятора)

Замена

Утечка охлаждающейводы

Осмотр и замена, еслипотребуется

Рычаг замка капота ОсмотрУсловия запуска мото-ра/шум Осмотр

Число оборотов холо-стого хода/шум двига-теля

Осмотр

Техническое обслуживание

45

Page 53: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Объект Действия

Началь-ный Каждые

20 часов(3 месяца)

100 часов(1 год)

300 часов(3 года)

500 часов(5 лет)

Масляный фильтр (мо-жет быть разобран)

Осмотр и замена, еслипотребуется

Трубопровод подачи то-плива Осмотр

Трубопровод подачи то-плива

Осмотр и замена по не-обходимости

Топливный насос Осмотр и замена по не-обходимости

Утечка топлива/мотор-ного масла Осмотр

Масло для зубчатых пе-редач Замена

Места смазывания кон-систентной смазкой

Смазывание конси-стентной (пластичной)смазкой

Крыльчатка / корпус во-дяного насоса

Осмотр и замена, еслипотребуется

Крыльчатка / корпус во-дяного насоса Замена

Гребной винт/гайкагребного винта/шплинт

Осмотр и замена по не-обходимости

Тяга рычага переключе-ния передач / тросик ры-чага переключения пе-редач

Осмотр, регулировкаили замена, если потре-буется

Свеча (свечи) зажига-ния

Осмотр и замена по не-обходимости

Колпачок свечи зажига-ния/провода свечи за-жигания

Осмотр и замена по не-обходимости

Поток воды из направ-ляющего отверстияохлаждающей воды ста-билен

Осмотр

Тяга дроссельной за-слонки/трос дроссель-ной заслонки/исходноеположение дроссельнойзаслонки перед ускоре-нием

Осмотр, регулировкаили замена по необхо-димости

Термостат Осмотр и замена, еслипотребуется

Впускное отверстиеохлаждающей воды Осмотр

Техническое обслуживание

46

Page 54: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Объект Действия

Началь-ный Каждые

20 часов(3 месяца)

100 часов(1 год)

300 часов(3 года)

500 часов(5 лет)

Главный переключа-тель / переключательостанова / переключа-тель воздушной заслон-ки

Осмотр и замена, еслипотребуется

Соединения жгута про-водов/Разъемы соеди-нителя проводов

Осмотр и замена по не-обходимости

Топливный бак (пере-носной бак Yamaha)

Осмотр и очистка по не-обходимости

XMU34452

Схема обслуживания 2

Объект Действия Каждые1000 часов

Направляющая выхлоп-ной системы/коллекторотработавших газов

Осмотр и замена по не-обходимости

Техническое обслуживание

47

Page 55: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU28945

СмазкаКонсистентная смазка А Yamaha (водостойкая смазка)Консистентная смазка D Yamaha (антикоррозионная смазка; для вала гребного винта)

Техническое обслуживание

48

Page 56: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU44491

Чистка и установка свечи зажиганияСвеча зажигания является важной детальюдвигателя, а её осмотр не вызывает труднос-тей. Состояние свечи зажигания в некоторойстепени отражает состояние двигателя. На-пример, слишком чистая (белая) фарфороваячасть центрального электрода указывает наподсос воздуха на впуске или смесеобразова-ние в данном цилиндре. Не пытайтесь само-стоятельно определить причину неисправно-сти. Следует отнести подвесной мотор к тор-говому представителю Yamaha. Рекомендует-ся периодически извлекать свечу зажиганиядля осмотра, так как нагрев и нагар могут при-вести к износу и выходу свечи из строя.1. Снимите колпачки со свечей зажигания.2. Извлеките свечу зажигания. При обнару-

жении чрезмерной эрозии или слоя нагаранеобходимо заменить свечу зажиганияновой соответствующего типа.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При удаленииили установке свечи зажигания будьтеосторожны и не повредите электроизо-ляционный материал. Из-за поврежде-ния электроизоляционного материалавозможно возникновение внутреннихискр, что может привести к взрыву иливозгоранию. [XWM00562]

Стандартная свеча зажигания:B7HS-10BR7HS-10

3. Используйте соответствующие свечи за-жигания, иначе двигатель может работатьнеправильно. Перед установкой свечи из-мерьте зазор между электродами с по-мощью калибромера; если значения несоответствуют спецификации, заменитесвечи.

1. Искровой промежуток свечи зажигания2. Номер детали, свеча зажигания3. Идентификационная метка свечи зажигания

(NGK)

Искровой промежуток свечизажигания:

0.9–1.0 мм (0.035–0.039 дюйм)

4. При установке свечи следует протеретьрезьбу и затем вкрутить свечу, соблюдаянеобходимый момент затяжки.

Момент затяжки свечи зажигания:25 Н-м (2.55 кгс-м, 18.4 фут-фунт)

ПРИМЕЧАНИЕ:При отсутствии динамометрического гаечно-го ключа во время установки свечи зажигания,хорошим вычислением правильного крутяще-го момента будет 1/12 поворота после затяги-вания вручную. При установке новой свечизажигания, хорошим вычислением правиль-ного крутящего момента будет от 1/2 до 2/3поворота после затягивания вручную.XMU37451

Проверка топливного фильтраПериодически проверяйте топливный фильтр.Если в фильтре обнаружится вода или ино-родные материалы, прочистите его или заме-ните. По вопросам чистки или замены топлив-ного фильтра свяжитесь со своим ДилеромYamaha.

Техническое обслуживание

49

Page 57: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU29045

Проверка холостого ходаXWM00452

l При запуске и в процессе эксплуатациине прикасайтесь к электрическим ком-понентам и не удаляйте их.

l При работающем двигателе следите затем, чтобы руки, волосы и одежда нахо-дились на удалении от маховика и другихвращающихся узлов.

XCM00491

Эта процедура должна выполняться, когдаподвесной мотор находится в воде. Можетиспользоваться приспособление для про-мывки или тест-танк.

Если катер не оборудован тахометром дляподвесного мотора, используйте диагностиче-ский тахометр для этой процедуры. Результа-ты могут различаться в зависимости от того,проводится ли проверка с приспособлениемдля промывки, в тест-танке, или подвесноймотор находится в воде.1. Запустите двигатель и прогрейте его на

нейтральной передаче, пока движение нестанет плавным.

2. Когда двигатель разогрелся, проверьте,соответствуют ли обороты на холостомходу спецификациям. Спецификации пооборотам на холостом ходу см. на стра-нице 9. Если возникают трудности припроверке оборотов холостого хода илинеобходима их регулировка, обратитесь кдилеру компании Yamaha или другомуквалифицированному механику.

XMU29116

Проверка проводки и соединителейl Проверьте, чтобы каждый соединитель был

тщательно закреплен.

l Проверьте правильность крепления каждо-го провода заземления.

ZMU02087

XMU39303

Проверка гребного винтаXWM02281

В случае внезапного запуска двигателя принахождении людей рядом с гребным вин-том существует опасность получения серь-езной травмы. Перед осмотром, снятиемили установкой гребного винта установитерычаг переключения передач в нейтраль-ное положение и снимите зажим с выклю-чателя останова двигателя.

Не придерживайте гребной винт рукой, откру-чивая или затягивая гайку винта. Поместитебрусок между противокавитационной пласти-ной и гребным винтом во избежание поворотавинта.

ZMU01897

Что необходимо проверить

Техническое обслуживание

50

Page 58: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

l Проверьте каждое из лезвий винта на нали-чие эрозии из-за кавитации или вентиляциии других повреждений.

l Проверьте гребной винт на наличие повре-ждений.

l Проверьте шпоночные канавки на предметизноса или повреждений.

l Проверьте, не намоталась ли рыболовнаялеска на вал гребного винта.

l Проверьте масляное уплотнение вала греб-ного винта на наличие повреждений.

XMU30663

Снятие гребного винтаXMU29198

В моделях со шпоночной канавкой1. Выпрямите шплинт и вытащите его с по-

мощью кусачек.2. Снимите гайку гребного винта, шайбу и

распорную втулку (если имеется).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не держитегребной винт рукой при ослаблениигайки гребного винта. [XWM01891]

ZMU02877

23

45

1

1. Шплинт

2. Гайка гребного винта3. Шайба4. Гребной винт5. Упорная шайба

3. Снимите гребной винт, шайбу (если есть)и упорную шайбу.

XMU30673

Установка гребного винтаXMU46120

В моделях со шпоночной канавкойXCM00502

Используйте новый шплинт и надежно за-гните его концы. В противном случае, греб-ной винт при работе может соскочить и по-теряться.

1. Нанесите морскую консистентнуюсмазку Yamalube или антикоррозионнуюсмазку на вал гребного винта.

2. Установите распорную втулку (еслиесть), упорную шайбу, шайбу (если есть)и гребной винт на валу гребного винта.ВНИМАНИЕ: Прежде чем устанавли-вать гребной винт, убедитесь, что уста-новлена упорная шайба. Иначе можноповредить нижнюю часть корпуса под-весного мотора или гребной винт.[XCM01882]

3. Установите распорную втулку (еслиимеется) и шайбу. Затяните гайку гребно-го винта до соответствующего крутящегомомента.

Момент затяжки гайки гребного винта:17 Н-м (1.73 кгс-м, 12.5 фут-фунт)

4. Совместите отверстие гайки гребноговинта с отверстием вала гребного винта.Вставьте новый шплинт в отверстие и сог-ните его концы. ВНИМАНИЕ: Не ис-пользуйте шплинт повторно. В против-

Техническое обслуживание

51

Page 59: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ном случае, гребной винт при работеможет соскочить. [XCM01892]

ПРИМЕЧАНИЕ:Если после затяжки гайки гребного винта досоответствующего момента отверстие гайкигребного винта не совместилось с отверстиемвала гребного винта, затяните гайку сильнеедо совмещения отверстий.XMU47070

Замена смазочного масла для шестеренXWM00801

l Убедитесь, что подвесной мотор надёжноприкреплён к транцу или устойчивойстанине. Если подвесной мотор внезапноупадёт на вас, он может нанести серьёз-ную травму.

l Никогда не следует находиться под на-клонённым опускаемым блоком, дажекогда упорный рычаг или кнопка моторав полностью наклоненном положении за-блокированы. Если подвесной мотор вне-запно упадёт, он может нанести серьёз-ную травму.

1. Наклоните подвесной мотор так, чтобывинт сливного отверстия смазочного ма-сла для шестерен был в самой нижнейточке.

2. Поместите емкость подходящего размерапод коробку передач.

3. Удалите винт сливного отверстия смазо-чного масла для шестерен и снимите про-кладку. ВНИМАНИЕ: Если на магнит-ном винте сливного отверстия смазо-чного масла для шестерен имеетсябольшое количество металлическихчастиц, то это может указывать наимеющуюся проблему опускаемогоблока. Обратитесь к Вашему дилеруYamaha. [XCM01901]

ZMU02064

2

1

1. Сливная пробка смазочного масла для шесте-рен

2. Контрольная пробка для масла

ПРИМЕЧАНИЕ:l Если используется винт сливного отверстия

смазочного масла для шестерен, очиститеего от металлических частиц перед установ-кой в отверстии.

l Всегда используйте только новые проклад-ки. Не устанавливайте ранее снятые про-кладки.

4. Снимите контрольную пробку для маслаи прокладку, чтобы дать маслу полностьюстечь. ВНИМАНИЕ: Проверьте смазо-чное масло для шестерен после слива.Если масло молочного цвета или содер-жит воду или большое количество ча-стичек металла, то это указывает навозможное повреждение коробки пере-дач. Необходимо проверить и отремон-тировать подвесной мотор у торговогопредставителя Yamaha. [XCM00714]

Техническое обслуживание

52

Page 60: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

ПРИМЕЧАНИЕ:Свяжитесь с местным представителемYamaha для получения информации об утили-зации использованного масла.5. Установите подвесной мотор полностью

в вертикальное положение. С помощьюпневматического устройства для заливамасла или масленки с гибким шлангомвпрысните смазочное масло для шестеренв отверстие винта сливного отверстиясмазочного масла для шестерен.

Рекомендуемое трансмиссионноемасло:

Трансмиссионное масло дляподвесного мотора YAMALUBE илитрансмиссионное гипоидное масло

Рекомендуемая марка смазочногомасла для шестерен:

SAE 90 API GL-4Объём масла для коробки передач:

0.250 л (0.264 амер. кварты, 0.220 англ.кварты)

ZMU02065

6. Наденьте новую прокладку на контроль-ную пробку для масла. Когда масло на-чнет вытекать из отверстия под контроль-ную пробку для масла, вставьте контр-ольную пробку для масла в отверстие изатяните ее.

ПРИМЕЧАНИЕ:Нанесите тонкий слой смазочного масла дляшестерен на резьбу контрольной пробки длямасла и прокладку перед установкой.

Крутящий момент затяжки:7 Н-м (0.71 кгс-м, 5.2 фут-фунт)

7. Наденьте новую прокладку на винт слив-ного отверстия смазочного масла для ше-стерен. Поставьте на место и затянитевинт сливного отверстия смазочного ма-сла для шестерен.

ПРИМЕЧАНИЕ:Нанесите тонкий слой смазочного масла дляшестерен на резьбу винта сливного отверстиясмазочного масла для шестерен и прокладкуперед установкой.

Крутящий момент затяжки:7 Н-м (0.71 кгс-м, 5.2 фут-фунт)

XMU29304

Очистка топливного бакаXWM00921

Бензин чрезвычайно горюч, а его парычрезвычайно огне- и взрывоопасны.l Если у вас имеются какие-либо вопросы

о надлежащем порядке выполнения этойпроцедуры, проконсультируйтесь сосвоим дилером компании Yamaha.

l При очистке топливного бака исключитеналичие поблизости источников искре-ния, сигарет, пламени и прочих источни-ков воспламенения.

l Перед очисткой удалите топливный бак ссудна. Проводите работы только на от-крытом воздухе в зоне с хорошей венти-ляцией.

l Необходимо немедленно вытереть про-литое топливо.

Техническое обслуживание

53

Page 61: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

l Тщательно смонтируйте топливный бакна месте. Неправильная сборка можетпривести к утечкам топлива, которые всвою очередь могут создать опасность по-жара или взрыва.

l Утилизируйте старый бензин в соответ-ствии с местным законодательством.

1. Опорожните топливный бак в предназна-ченную для этого емкость.

2. Влейте в бак небольшое количество под-ходящего растворителя. Установите кры-шку и встряхните бак. Полностью слейтерастворитель.

3. Выверните винты, крепящие узел соеди-нителя подачи топлива. Выньте узел избака.

ZMU07872

4. Очистите фильтр (расположенный наконце всасывающего трубопровода) вподходящем чистящем растворителе.Дайте фильтру высохнуть.

5. Замените прокладку на новую. Снова ус-тановите узел соединителя подачи топли-ва и плотно затяните винты.

XMU29318

Проверка и замена анодовПодвесные моторы Yamaha защищены от кор-розии жертвенными анодами. Периодическипроверяйте состояние внешних анодов. Уда-ляйте окалину с поверхностей анодов. О не-обходимости замены анодов проконсульти-руйтесь у дилера Yamaha.

XCM00721

Не окрашивайте аноды, так как это снизитэффективность их работы.

ZMU02067

ПРИМЕЧАНИЕ:Проверьте провода заземления внешних ано-дов на моделях, которые их имеют. О проверкеи замене внутренних анодов энергетическойустановки проконсультируйтесь у дилераYamaha.

Техническое обслуживание

54

Page 62: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU29428

Поиск и устранение неисправ-ностей

Неисправность систем подачи топлива ком-прессии или зажигания может привести к по-тере мощности и другим неполадкам. В дан-ном разделе описаны основные способы про-верки и возможные методы устранения неис-правностей, которые рассматриваются науровне всех моделей подвесных лодочных мо-торов компании Yamaha. Поэтому некоторыерекомендации могут быть неприменимы к Ва-шей модели.При необходимости ремонта подвесной мотордоставляется к дилеру компании Yamaha.Если горит индикатор системы сигнализации,обратитесь к дилеру компании Yamaha.

Не работает стартер.В. Слабый или низкий заряд аккумуляторнойбатареи?O. Проверьте состояние аккумуляторной ба-тареи. Используйте аккумулятор рекомендуе-мой емкости.

В. Клеммы аккумулятора окислены или неподключены к нему?O. Очистите и закрепите клеммы аккумуля-торной батареи.

В. Перегорел предохранитель реле стартераили электросхема?O. Найдите и устраните причину перегрузкиэлектросистемы. Замените предохранитель нановый с рекомендуемой амперной нагрузкой.

В. Неисправны детали стартера?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Рычаг поставлен на скорость?O. Переключитесь не нейтральную передачу.

Двигатель не запускается (при работаю-щем стартере).В. Топливный бак пуст?O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.

В. Используется грязное или просроченное то-пливо?O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.

В. Забит топливный фильтр?O. Очистите или замените фильтр.

В. Процесс запуска выполняется неправиль-но?O. См. Страницу 30.

В. Неисправность топливного насоса?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Забитые свечи зажигания или свечи непра-вильного типа?O. Осмотрите свечи зажигания. Очистите ихили замените свечами рекомендуемого типа.

В. Неправильно установлены колпачки свечейзажигания?O. Проверьте и отрегулируйте положениекрышек.

В. Обрыв или неправильное соединение про-водов системы зажигания?O. Проверьте провода на износ или разрывы.Затяните все ослабленные соединения. Заме-ните изношенные или оборванные провода.

Устранение неисправностей

55

Page 63: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

В. Выход из строя деталей системы зажига-ния?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Тросик (шнур) для глушения двигателя незакреплен?O. Закрепите тросик.

В. Повреждение внутренних деталей двигате-ля?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

Мотор работает на холостом ходу с пере-боями или глохнет.В. Забитые свечи зажигания или свечи непра-вильного типа?O. Осмотрите свечи зажигания. Очистите ихили замените свечами рекомендуемого типа.

В. Перекрыта подача топлива?O. Проверьте, не защемлен и не запутан ли то-пливный шланг. Не образовались ли другиепрепятствия в топливной системе.

В. Используется грязное или просроченное то-пливо?O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.

В. Забит топливный фильтр?O. Очистите или замените фильтр.

В. Выход из строя деталей системы зажига-ния?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Включилась система сигнализации?O. Найдите и устраните причину срабатыва-ния сигнализации.

В. Неправильный искровой промежуток свечизажигания?O. Осмотрите и выполните необходимую ре-гулировку.

В. Обрыв или неправильное соединение про-водов системы зажигания?O. Проверьте провода на износ или разрывы.Затяните все ослабленные соединения. Заме-ните изношенные или оборванные провода.

В. Рекомендуемое моторное масло не исполь-зуется?O. Выполните необходимый осмотр и заменумасла.

В. Неисправен или забит термостат?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Неправильно отрегулирован карбюратор?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Поврежден топливный насос?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Закрыт винт вентиляционного отверстияили топливный бак?O. Откройте винт вентиляционного отверстия.

В. Выдвинута ручка воздушной заслонки?O. Выполните возврат в нейтральное положе-ние.

В. Слишком высокий угол мотора?O. Выполните возврат в нормальное рабочееположение.

Устранение неисправностей

56

Page 64: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

В. Забит карбюратор?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Неправильно установлен соединитель по-дачи топлива?O. Правильно выполните соединение.

В. Клапан дроссельной заслонки неправильноотрегулирован?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Отсоединен провод аккумуляторной бата-реи?O. Правильно выполните соединение.

Звучит сигнал предупреждения или заго-рается индикатор.В. Забита система охлаждения?O. Проверьте водозаборник на герметичность.

В. Низкий уровень масла в моторе?O. Заполните масляный бак моторным масломрекомендуемой марки.

В. Неправильный температурный интервалсвечи зажигания?O. Осмотрите свечу зажигания и замените ееновой рекомендуемого типа.

В. Рекомендуемое моторное масло не исполь-зуется?O. Проверьте старое масло и замените новымрекомендуемой марки.

В. Используется грязное или просроченное то-пливо?O. Замените старое масло свежим рекомен-дуемой марки.

В. Забит масляный фильтр?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Выход из строя насоса подачи/впрыска ма-сла?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Неравномерное распределение нагрузки полодке?O. Распределите нагрузку для перевода лодкив режим глиссирования.

В. Неисправен водяной насос или термостат?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Чрезмерное количество воды в чашке то-пливного фильтра?O. Слейте топливо из топливного фильтра.

Падение мощности двигателя.В. Поврежден гребной винт?O. Необходимо выполнить ремонт или заменугребного винта.

В. Гребной винт имеет неправильный диаметрили шаг?O. Установите гребной винт с требуемыми па-раметрами и рекомендуемым интервалом ско-рости (об/мин).

В. Неправильный угол дифферента?O. Отрегулируйте угол дифферента для опти-мизации работы мотора.

В. Мотор неправильно установлен по горизо-нтали и вертикали?O. Необходимо установить мотор на правиль-ную высоту транца.

Устранение неисправностей

57

Page 65: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

В. Включилась система сигнализации?O. Найдите и устраните причину срабатыва-ния сигнализации.

В. На днище лодки образовался налет морскихорганизмов?O. Очистите днище лодки.

В. Забитые свечи зажигания или свечи непра-вильного типа?O. Осмотрите свечи зажигания. Очистите ихили замените свечами рекомендуемого типа.

В. В корпусе мотора застряли водоросли илидругие посторонние предметы?O. Удалите посторонние предметы и очиститеопускаемый блок.

В. Перекрыта подача топлива?O. Проверьте, не защемлен и не запутан ли то-пливный шланг. Не образовались ли другиепрепятствия в топливной системе.

В. Забит топливный фильтр?O. Очистите или замените фильтр.

В. Используется грязное или просроченное то-пливо?O. Залейте в бак чистое и свежее топливо.

В. Неправильный искровой промежуток свечизажигания?O. Осмотрите и выполните необходимую ре-гулировку.

В. Обрыв или неправильное соединение про-водов системы зажигания?O. Проверьте провода на износ или разрывы.Затяните все ослабленные соединения. Заме-ните изношенные или оборванные провода.

В. Неисправны детали электросистемы?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Не используется рекомендуемое топливо?O. Замените топливо новым рекомендуемоймарки.

В. Рекомендуемое моторное масло не исполь-зуется?O. Проверьте старое масло и замените новымрекомендуемой марки.

В. Неисправен или забит термостат?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Закрыт ли винт вентиляционного отвер-стия?O. Ослабьте винт вентиляционного отверстия.

В. Поврежден топливный насос?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. Неправильно установлен соединитель по-дачи топлива?O. Правильно выполните соединение.

В. Неправильный температурный интервалсвечи зажигания?O. Осмотрите свечу зажигания и замените ееновой рекомендуемого типа.

В. Разрыв приводного ремня топливного на-соса высокого давления?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

Устранение неисправностей

58

Page 66: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

В. Работа мотора не соответствует позициирычага переключения?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

Мотор работает с избыточной вибрацией.В. Поврежден гребной винт?O. Необходимо выполнить ремонт или заменугребного винта.

В. Поврежден вал гребного винта?O. Ремонт выполняется дилером компанииYamaha.

В. На гребной винт намотаны водоросли илидругие посторонние предметы?O. Снимите и очистите гребной винт.

В. Ослаблен крепежный болт мотора?O. Затяните болт.

В. Ослаблен или поврежден палец рулевогомеханизма?O. Затяните или отправьте на ремонт дилерукомпании Yamaha.XMU29434

Вспомогательная процедура вслучае возникновения аварий-

ной ситуацииXMU29442

Повреждение при удареXWM00871

Подвесной мотор при столкновении в ходеэксплуатации или транспортировки можетбыть серьёзно повреждён. Повреждение мо-жет сделать эксплуатацию мотора небезо-пасной.

Если произошло столкновение подвесногомотора с предметом в воде, выполните сле-дующие действия.

1. Незамедлительно выключите двигатель.2. Проверьте систему управления и все ком-

поненты на наличие повреждений. Такжепроверьте лодку на наличие поврежде-ний.

3. Независимо от того, удалось ли устано-вить повреждение, вернитесь в ближай-ший порт на медленной скорости.

4. Необходимо проверить подвесной мотору торгового представителя Yamaha передего дальнейшей эксплуатацией.

XMU39792

Стартер не будет работатьЕсли пусковой механизм не работает (двига-тель нельзя завести с помощью стартера), дви-гатель можно завести с помощью аварийногошнура стартера.XWM02362

l Воспользуйтесь этой процедурой тольков экстренном случае для возврата в бли-жайший порт для ремонта.

l Если для запуска двигателя используетсяаварийный шнур стартера, система за-щиты двигателя от случайного запускане функционирует. Убедитесь, что рычагпереключения передач находится в не-йтральном положении. В противном слу-чае, лодка может неожиданно начатьдвигаться, что может стать причиной не-счастного случая.

Устранение неисправностей

59

Page 67: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

l Надежно закрепите шнур отключениядвигателя на одежде, руке или ноге вовремя управления лодкой.

l Не прикрепляйте трос к таким местам наодежде, которые могут оторваться. Непротягивайте трос там, где он может спу-таться, так как он может сработать.

l Не допускайте случайного продергива-ния троса в процессе нормальной рабо-ты. Потеря мощности двигателя приве-дет к потере управляемости. Также припотере мощности катер может быстро за-медлить скорость. Это может привести квыбрасыванию вперед пассажиров и ве-щей на катере.

l Перед вытягиванием шнура стартера,убедитесь в том, что за Вами никто нестоит. Шнур может хлестнуть позади Васи кого-нибудь поранить.

l Открытое вращающееся маховое колесоочень опасно. Просторная одежда и дру-гие предметы не должны находиться ря-дом с двигателем во время его запуска.Используйте аварийный шнур стартератолько согласно инструкции. Не трогай-те маховое колесо или другие движущие-ся детали, когда работает двигатель. Неустанавливайте пусковой механизм иликапот двигателя после запуска двигате-ля.

l Не трогайте катушку зажигания, проводсвечи зажигания, колпачок свечи зажи-гания или другие электрические деталиво время запуска или работы двигателя.Вас может ударить током.

XMU29563

Аварийный запуск двигателя1. Снимите капот двигателя.2. Отсоедините от стартера кабель системы

защиты двигателя от случайного запуска,если таковая имеется.

3. Выверните крепежный болт (болты) иснимите крышку стартера/маховика.

4. Подготовьте мотор к пуску. Более под-робную информацию см. на странице 30.Убедитесь в том, что двигатель поставленна нейтраль, а зажим прикреплен к вы-ключателю остановки двигателя. Глав-ный переключатель, если двигатель имоборудован, должен находиться в поло-жении “ ” (вкл).

5. Если двигатель оборудован ручкой воз-душной заслонки, вытяните ее, когда дви-гатель является еще холодным. После за-пуска двигателя постепенно верните руч-ку воздушной заслонки в исходное поло-жение по мере прогревания двигателя.

6. Вставьте завязанный узлом конец шнураэкстренного запуска двигателя в вырезмахового колеса и намотайте вокруг негошнур, сделав несколько витков по часо-вой стрелке.

7. Резко дерните шнур, чтобы провернутьколенчатый вал и запустить двигатель.При необходимости повторите.

Устранение неисправностей

60

Page 68: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

XMU33502

Работа с погруженным моторомЕсли подвесной мотор погружается в воду, не-медленно отвезите его к вашемупредставителю Yamaha. В противном случаепрактически сразу начнется коррозия двига-теля. ВНИМАНИЕ: Не предпринимайте по-пыток использовать подвесной мотор дополного окончания его проверки. [XCM00402]

Устранение неисправностей

61

Page 69: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

2-х контактный соединитель.................... 19

ААварийная ситуация, вспомогательная

процедура................................................. 59Аварийное оборудование......................... 13Аварийный запуск двигателя................... 60Алкоголь и наркотики................................ 2Анод(ы), проверка и замена..................... 54

ББезопасность плавания............................... 2Бензин..................................................... 1, 11

ВВоздействие бензина, в том числе,

пролитого................................................... 1Вращающиесячасти..................................... 1Выбор гребного винта.............................. 11

ГГорячие части.............................................. 1Гребной винт............................................... 1Гребной винт, проверка............................ 50Гребной винт, снятие................................ 51Гребной винт, установка.......................... 51Грязная или кислая вода........................... 12

ДДвигатель, проверка.................................. 26

ЖЖёсткие условияэксплуатации................ 44

ЗЗакрепление подвесного мотора.............. 22Заливка топлива в переносной бак.......... 27Запуск двигателя....................................... 30Защита при запуске механизма ............... 11

ИИзбегайте столкновений............................. 3Индикатор положения дроссельной

заслонки .................................................. 16

Инструктаж пассажиров............................. 3Информация о зарядке аккумуляторной

батареи..................................................... 20

ККапот двигателя, снятие........................... 25Капот двигателя, установка...................... 26Кнопка остановки двигателя.................... 17Крейсирование в солёных водах и других

условиях................................................... 40Крепление подвесного мотора................. 21

ЛЛюди в воде................................................. 2

ММасло, проверка........................................ 26Мелководье ............................................... 39Меры безопасности при эксплуатации

подвесного мотора.................................... 1Место для записи идентификационных

номеров...................................................... 5Механизм фиксации наклона................... 18Модификации.............................................. 2Монтаж подвесного мотора..................... 10Монтажная высота.................................... 21

ННаклон вперед и назад.............................. 37Номинальная мощность лодки в л/с........ 10Нормы и правила......................................... 3

ООбкатка мотора.......................................... 24Окись углерода............................................ 2Остановка двигателя................................. 34Остановка катера....................................... 34Отсутствие утечки топлива, проверка..... 25Охлаждающая вода................................... 32

ППассажиры................................................... 2Перваяэксплуатация.................................. 24Перегрузка.................................................... 3Переключатели останова двигателя........ 33

Индекс

62

Page 70: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Переключение передач (проверки послепрогрева мотора)..................................... 33

Переключение скорости........................... 33Периодическое облуживание................... 44Повреждение при ударе............................ 59Погода........................................................... 3Погруженный подвесной мотор.............. 61Подача топлива (переносной бак)........... 29Подвесной мотор (окрашенная

поверхность), проверка.......................... 44Поиск и устранение неисправностей...... 55Поражение электрическим током.............. 1Предупреждающие таблички .................... 6Проверка перед запуском двигателя....... 25Проверка после запуска двигателя.......... 32Проверка после прогрева мотора............ 33Проводка и соединители, проверка......... 50Прогрев двигателя..................................... 32Промывка в тест-танке............................. 42Противообрастающая краска................... 12Прочтите руководства и таблички............ 6Публикации о мерах безопасности во

время плавания.......................................... 3

РРукоятка румпеля...................................... 15Ручка воздушной заслонки....................... 17Ручка для переноски................................. 19Ручка дроссельной заслонки ................... 15Ручка ручного стартера............................ 17Рычаг замка капота................................... 19Рычаг переключения передач.................. 15Рычаги управления, проверка.................. 26

ССвеча зажигания, чистка и установка..... 49Серийный номер подвесного мотора........ 5Смазка.................................................. 43, 48Смазочное масло для шестерен, замена... 52Сменные детали......................................... 44Смешивание бензина и масла.................. 28Спасательные жилеты................................. 2Спецификации............................................. 9Стартер не будет работать........................ 59Схема обслуживания 1............................. 45Схема обслуживания 2............................. 47

ТТопливная система.................................... 25Топливный бак.......................................... 14Топливный бак, очистка........................... 53Топливный филтр, проверка.............. 26, 49Топливо и моторное масло, заправка...... 27Транспортировка и хранение подвесного

мотора...................................................... 41Требования к аккумуляторной батарее... 10Требования к монтажу.............................. 10Требования к моторному маслу............... 11Требования к топливу............................... 11Требования по утилизации подвесного

мотора...................................................... 12Трос (шнур) останова двигателя и

зажим........................................................ 16Трос останова двигателя (шнур).......... 1, 26Тяга установки угла дифферента

(шплинт системы наклона).................... 18

УУпор для поддержания мотора в

полностью наклоненном положении.... 18Уровень топлива........................................ 25Установка угла дифферента подвесного

мотора...................................................... 35Устройство регулировки усилия

перемещения троса дроссельнойзаслонки................................................... 16

Устройство регулятора рулевогоусилия....................................................... 17

ХХолостой ход, проверка............................ 50Хранение подвесного мотора................... 42

ЧЧертеж компонентов................................. 14Чистка подвесного мотора....................... 43Чтобы использовать аккумуляторную

батарею.................................................... 10

ЭЭксплуатация мотора................................ 29

Индекс

63

Page 71: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не
Page 72: 9.9F 9.9G 15F - na-volne.ru · к любым частям двигателя, находящимся под капотом двигателя до тех пор, пока он не

Напечатано в ЯпонииДекабрь 2016–2.3 ´ 1 CR Напечатано на вторичной бумаге