Upload
vuduong
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 34
KOBAYASHI, Filipe H. S.; SOARES, Marília L. C. F. A codificação de argumentos no verbo Ikpeng
(Karíb). ReVEL, v. 13, n. 24, 2015. [www.revel.inf.br].
A CODIFICAÇÃO DE ARGUMENTOS NO VERBO IKPENG (KARÍB)
Filipe Hisao de Salles Kobayashi1
Marília Lopes da Costa Facó Soares2
RESUMO: O presente artigo tem como base teórica a Morfologia Distribuída (Halle e Marantz, 1993) e
apresenta dois objetivos principais. O primeiro deles é descritivo: reanalisar os marcadores verbais de pessoa do Ikpeng (uma língua da família Karíb) como clíticos e os sufixos de número como resultado da operação de
Fissão nesses clíticos. O segundo objetivo é teórico: explorar o poder explicativo do Spellout modular de Arregi
e Nevins (2012). Fazemos uma proposta da derivação do verbo Ikpeng na sintaxe e na pós-sintaxe,
demonstrando como a interação de diferentes operações morfológicas pode dar conta de efeitos de hierarquia de
pessoa e de posicionamento de morfemas.
PALAVRAS-CHAVE: Ikpeng; Línguas Karíb; Morfologia Distribuída; Operações pós-sintáticas.
INTRODUÇÃO
O presente trabalho consiste em uma análise preliminar sobre a codificação dos
argumentos no verbo do Ikpeng, uma língua da família Karíb3. O presente trabalho almeja
alcançar dois objetivos: (i) propor uma nova descrição dos morfemas marcadores de
argumentos na língua Ikpeng; e (ii) demonstrar como a organização da gramática da
Morfologia Distribuída permite solucionar alguns desafios de análise da codificação de
argumentos na língua. Acreditamos que a natureza desses desafios (efeitos de hierarquia de
pessoa, morfemas descontínuos) não é sintática, mas sim morfológica (e, portanto, pós-
sintática).
Situando-nos no quadro teórico da Morfologia Distribuída (Halle e Marantz, 1993),
1 Museu Nacional, Universidade Federal do Rio de Janeiro – MN/UFRJ. Bolsista de Iniciação Científica, CNPq. 2 Museu Nacional, Universidade Federal do Rio de Janeiro – MN/UFRJ. Bolsista de Produtividade em Pesquisa
IC, CNPq. 3 O Ikpeng é atualmente falado no Parque Indígena do Xingu. Para informações sobre o povo Ikpeng, ver, por
exemplo, o site que, mantido pelo Instituto Socioambiental, é voltado para povos indígenas no Brasil:
http://pib.socioambiental.org/pt/povo/ikpeng .
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 35
adotaremos a arquitetura do componente pós-sintático proposta em Arregi e Nevins (2012),
que propõem uma estrutura modular do Spellout. Acreditamos que a proposta dos autores de
um ordenamento das regras pós-sintáticas é essencial para estruturar firmemente as análises.
O trabalho se organiza da seguinte maneira: apresentamos em 1 a descrição da
codificação de argumentos do Ikpeng como descritos por Chagas (2013); em 2, de forma
breve, os pressupostos teóricos de nossa análise; em 3, propomos uma reanálise dos prefixos
pessoais do Ikpeng como clíticos e dos morfemas de plural como resultado de Fissão; em 4,
formalizamos o caminho percorrido pelos marcadores de argumentos na sintaxe e na
morfologia; e, em 5, apresentamos nossas conclusões.4
1. FATOS DESCRITIVOS
O Ikpeng, uma língua da família Karíb, teve aspectos de sua fonologia descritos por
Emmerich (1980) e Campetela (2002); e aspectos mais gerais de sua gramática por Campetela
(1997), Pacheco (1997, 2001) e, mais recentemente, por Chagas (2013). Este último trabalho,
além de tratar da estrutura argumental do verbo Ikpeng sob uma perspectiva formal, revisitou
toda a bibliografia anterior clarificando certos pontos ainda obscuros nas outras descrições.
Por esse motivo, neste trabalho, construiremos nossa análise com base na descrição de Chagas
(2013), sem, entretanto, deixar de lado os trabalhos anteriores sobre a língua.5
No que se refere aos morfemas marcadores de argumentos no verbo, Chagas (2013)
esquematiza um quadro de prefixos pessoais com uma grande diferença dos apresentados
anteriormente, e, além disso, oferece uma nova explicação para a ocorrência dos sufixos de
número.
4 Abreviações usadas ao longo deste texto: π = traços pessoa; √ = Raiz; 1 = primeira pessoa; 2 = segunda pessoa;
3 = terceira pessoa; 1+2 = primeira pessoa inclusiva; 1+3 = primeira pessoa exclusiva; 1/2 = morfemas
portmanteaux que aparecem prefixados no verbo do Ikpeng nas configurações locais; A = sujeito transitivo; Abs
= Caso absolutivo; ACC = acusativo; AE = argumento externo; AI = argumento interno; Aut = autor; C = núcleo
complementizador; Cl = clítico; COL = coletivo; D = núcleo determinante; DE = descrição estrutural; dest =
destinatário; Erg = Caso ergativo; F = traço; INTR = intransitivizador; ITER = iterativo; IV = item vocabular;
MD = Morfologia Distribuída; ME = mudança estrutural; Mod = Modal; n = nominalizador; N.PAS = não
passado; O = objeto; P = preposição (núcleo sintático); Part = participante; PAS.IM = passado imediato; PAS.N-IM = passado não imediato; PERM = permissão; PL = plural; POS = posse; POSP = posposição; REC = passado
recente; Sa = sujeito intransitivo ativo; So = sujeito intransitivo inativo; T = núcleo temporal; v = verbalizador; X
> Y = traços de pessoa X do sujeito e traços de pessoa Y do objeto. 5 Todos os dados serão apresentados conforme a ortografia convencionada para o Ikpeng, como consta em
Chagas (2013) – o que cobre inclusive os dados de outras fontes. Isso foi feito com o intuito de uniformizar os
dados. Caso haja algum problema nas transcrições, esse será de nossa inteira responsabilidade.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 36
1.1 PREFIXOS PESSOAIS
Em Ikpeng, os traços de pessoa dos argumentos são codificados no verbo por meio de
prefixos pessoais. Esses prefixos foram divididos em duas séries: série I, que marca o sujeito
da oração transitiva e da intransitiva inergativa; e série II, que marca o objeto da oração
transitiva, o sujeito da oração inacusativa, o possessor em construções genitivas e o
complemento da posposição. Existe apenas uma ressalva nessa divisão: prefixos diferentes
marcam a primeira pessoa sujeito de verbo transitivo e de intransitivo inergativo. Na tabela 1,
pode-se observar o quadro dos prefixos pessoais esquematizado por Chagas (2013). Na
literatura sobre o Ikpeng, considera-se haver uma alomorfia condicionada fonologicamente
nos prefixos pessoais – antes de radicais C(onsoante)-inicial tais prefixos têm uma forma;
antes de radicais V(ogal)-inicial apresentam uma outra. Provavelmente, algumas dessas
alternâncias são de ordem fonológica e não de ordem morfológica, mas esta discussão foge ao
propósito deste artigo.
PESSOA
VERBO TRANSITIVO VERBO INTRANSITIVO
Série I
(Função A)
Série II
(Função O)
Série I
(Função Sa)
Série II
(Função So)
C-
inicial
V-
inicial
C-
inicial
V-
inicial
C-
inicial
V-
inicial
C-
inicial
V-
inicial
1 ye- y- ï- g- ko- k- ï- g-
2 me- m- o- w- me- m- o- w-
1+2 kut- kut- wï- ug(w)- kut- kut- wï- ug(w)-
e- Ø- i-
tï-
y-
t-
e- Ø- ï- y-
Morfemas
Portmanteaux
ko- kw-
(1Ax2O)
wï- ug(w)-
(2Ax1O)
Tabela 1: Prefixos Pessoais do Ikpeng (adaptado de Chagas, 2013: 186)
Nas orações intransitivas, os prefixos pessoais marcam o único o argumento da
sentença. Entretanto, existe uma cisão nos verbos intransitivos: alguns deles marcam os
argumentos com prefixos da Série I e outros com prefixos da Série II. Essa cisão é geralmente
referida como ativa/estativa, e o Ikpeng é descrito como uma língua ativa6. Georgi (2013)
6 Ver Seki (1990)
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 37
propõe que, no Ikpeng, e nas línguas ativas em geral, os argumentos externos recebem Caso
Ergativo e os internos, Absolutivo. A autora ainda pontua que o nome dos casos acaba por
não fazer muita diferença — o importante é que argumentos externos e internos tenham casos
diferentes. Logo, a cisão ativo/estativo corresponderia à cisão inergativo/inacusativo.
Entretanto, Chagas (2013) analisa os verbos intransitivos da maneira oposta: inativos como
inergativos e os ativos como inacusativos. A diferença entre as análises decorre do tipo de
critérios usados pelos autores: Georgi usa critérios morfossintáticos (os prefixos Sa, com
exceção do de primeira pessoa, e os So são, respectivamente, os mesmo que marcam os AEs e
AIs na sentença transitiva); já Chagas usa critérios semântico-lexicais (verbos intransitivos
ativos são externamente causados como inacusativos, e os inativos são internamente causados
como inergativos). No presente artigo, devido a nossa perspectiva teórica, analisaremos tal
cisão como Georgi (2013). Vale notar que tal posição, relativamente à cisão dos intransitivos
no Ikpeng, não afeta o principal da análise que se segue, uma vez que direcionamos o nosso
foco, na codificação dos traços de pessoa no verbo Ikpeng, para a sentença transitiva.
Verbos intransitivos marcados por
prefixos da Série I
Verbos intransitivos marcados por
prefixos da Série II
a. k-omom-lï
1Sa-entrar-PAS.IM
‘Eu entrei’
b. ï-mulukte-lï
1Abs-tossir-PAS.IM
‘Eu tossi’
c. m-omom-lï
2Erg-entrar-PAS.IM
‘Você entrou’
d. o-mulukte-lï
2Abs-tossir-PAS.IM
‘Você tossiu’
e. kut-omom-lï 1+2Erg-entrar-PAS.IM
‘Nós (incl.) entramos’
f. wï-mulukte-lï 1+2Abs-tossir-PAS.IM
‘Nós (incl.) tossimos’
g. ø-omom-lï
3Erg-entrar-PAS.IM
‘Ele entrou’
h. i-mulukte-lï
3Abs-tossir-PAS.IM
‘Ele tossiu’
Tabela 2: Marcação de argumentos na oração intransitiva
Já nas orações transitivas, a marcação dos argumentos é restringida por efeitos de
hierarquia de pessoa. Relativamente a efeitos de hierarquia de pessoa, queremos dizer que a
marcação desses argumentos é determinada pelos traços de pessoa dos argumentos da oração.
Quando o sujeito é de primeira pessoa, de segunda ou de primeira inclusiva e o objeto de
terceira (ou seja, 1 > 3, 2 > 3 e 1+2 > 37), o sujeito é marcado no verbo. Já no caso oposto,
7 Usamos a notação X > Y, como em Georgi (2013), simplesmente para indicar “traços de pessoa X do sujeito e
traços de pessoa Y do objeto”, sem nenhuma referência aos efeitos de hierarquia de pessoa.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 38
i.e., terceira pessoa sujeito e primeira, segunda ou primeira inclusiva objeto (3 > 1, 3 > 2 e 3 >
1+2), o argumento marcado no verbo é o objeto. Em situações em que um dos argumentos é
de primeira e o outro é de segunda (isto é, as configurações locais 1 > 2 e 2 > 1), um único
morfema marca ambos os argumentos (morfema portmanteau). Vale pontuar que o morfema
que marca a configuração 2 > 1 é o prefixo absolutivo de primeira pessoa inclusiva. Os dados
podem ser vistos na tabela 3.
Relação 1 > 3 Relação 3 > 1
a. ye-woprapton-lï 1Erg-entristecer-PAS.IM ‘Eu (o) entristeci’
b. y-apige-lï 1Erg-arranhar-PAS.IM ‘Eu (o) arranhei’
g. ï-woprapton-lï 1Abs-entristecer-PAS.IM ‘(Ele) me entristeceu’
h. g-apige-lï 1Abs-arranhar-PAS.IM ‘(Ele) me arranhou’
Relação 2 > 3 Relação 3 > 2
c. me-woprapton-lï 2Erg-entristecer-PAS.IM ‘Você (o) entristeceu’
d. m-apige-lï 2Erg-arranhar-PAS.IM ‘Você (o) arranhou’
i. o-woprapton-lï 2Abs-entristecer-PAS.IM ‘(Ele) te entristeceu’
j. w-apige-lï 2Abs-arranhar-PAS.IM ‘(Ele) te arranhou’
Relação 1+2 > 3 Relação 3 > 1+2
e. kut-woprapton-lï 1+2Erg-entristecer-PAS.IM ‘Nós (incl.) (o) entristecemos’
f. kut-apige-lï 1+2Erg-arranhar-PAS.IM ‘Nós (incl.) (o) arranhamos’
k. wï-woprapton-lï 1+2Abs-entristecer-PAS.IM ‘(Ele) nos entristeceu’
l. ugw-apige-lï 1+2Abs-arranhar-PAS.IM ‘(Ele) nos arranhou’
Relação 1 > 2 Relação 2 > 1
m. ko-woprapton-lï 1/2-entristecer-PAS.IM ‘Eu te entristeci’
n. kw-apige-lï 1/2-arranhar-PAS.IM ‘Eu te arranhei’
o. wï-woprapton-lï 1/2-entristecer-PAS.IM ‘Você me entristeceu’
p. ugw-apige-lï 1/2-arranhar-PAS.IM ‘Você me arranhou’
Relação 3 > 3
q. Ø-ip-lï 3Erg-banhar-PAS.IM ‘Ele (o) banhou’
r. t-ip-lï 3-banhar-PAS.IM ‘(Ele) o banhou’
Tabela 3: Marcação de argumentos na oração transitiva (dados de Chagas, 2013: 195-196, 198, 202)
Chagas (2013) propõe haver no Ikpeng um alinhamento (direto-)inverso, assim definido:
Uma língua possui um sistema (direto-)inverso quando a concordância no verbo transitivo se estabelece de maneira hierárquica com a pessoa que possui maior
proeminência, topicalidade ou animacidade. Nessa hierarquia, os Speech Act
Participants (SAP), primeira e segunda pessoa, são mais proeminentes que a
terceira.(Chagas, 2013: 193)
Aqui, não laçaremos mão dessa nomenclatura, preferindo falar, em seu lugar, de efeitos de
hierarquia de pessoa. Como veremos adiante, na seção 4.2, esses efeitos são epifenômenos,
sendo resultado de operações no componente pós-sintático.
Sobre a configuração 3 > 3, pouco sabemos até o momento, sendo que nenhum dos
trabalhos consultados consegue motivar a escolha dos prefixos. Como podemos ver na tabela
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 39
acima, em (q) e (r), aparentemente, a escolha de qual argumento é marcado não influencia na
semântica da sentença.
Sobre o morfema portmanteau /ko-/, que aparece prefixado ao verbo na configuração 1
> 2, seria possível dizer que se trata de uma combinação do prefixo Sa de primeira pessoa /k/
com o prefixo absolutivo de segunda pessoa /o/. Existem, entretanto, argumentos para não
fazê-lo. O primeiro deles é que o /k/ é um morfema que marca a primeira pessoa apenas em
orações intransitivas inergativas ou em reflexivas. Caso considerássemos que esse morfema
está presente na configuração 1 > 2, teríamos que afirmar que na configuração 1 > 3, a
terceira pessoa teria alguma influência na marcação do verbo, uma vez que é o único contexto
em que o morfema /y(e)-/ aparece. Isso seria peculiar, pois em nenhum outro contexto a
terceira pessoa afetaria de alguma forma a marcação verbal quando o outro argumento da
sentença é um participante do discurso. Logo, considerar que, na forma /ko/ de 1 > 2, existe o
prefixo de primeira pessoa /k/ seria inviável.
Outro argumento leva em consideração, como aponta Chagas (2013: 171), que nas
línguas Karíb é comum a existência de um processo de mudança vocálica, o ablaut, que
consiste na mudança da qualidade de vogais iniciais das raízes verbais, quando essas recebem
determinados prefixos pessoais específicos (principalmente de primeira pessoa). Em Ikpeng, o
/e/ inicial passa a [i], quando o prefixo portmanteau /ko/ é prefixado; entretanto, o mesmo não
se dá com o morfema de segunda absolutiva /o/8. Logo, nos parece que o /ko/ é entendido
pelos falantes como um único morfema.
(01) a. ko- emï -lï [kimɨlɨ]9
1/2- machucar PAS.IM
‘Eu machuquei você’
b. w- emï -lï [wemɨlɨ]
2Abs- machucar PAS.IM
‘Ele machucou você’ (Chagas, 2013: 172-173)
Isso fica ainda mais evidente quando nos voltamos para o Arara, língua Karíb muito
próxima do Ikpeng, em que ambas as formas - a sequência /ko/ e o prefixo de segunda pessoa
8 Acreditamos que [w] seja uma realização do que para nós o morfema /o/ para evitar encontros hiatos. Apesar
disso, fornecemos a representação fornecida por Chagas (2013). 9 Chagas (2013) faz uso de barras / / nos dados em (01), mas aqui utilizamos colchetes para enfatizar que se trata
de uma realização fonética.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 40
/o/ - provocam o ablaut, diferentemente do que ocorre em Ikpeng (Chagas, 2013: 171 com
base de dados de Souza, 1993). Esses fatos nos mostram que, em Arara, existem evidências
para que se considere que /ko/ seja constituído por dois morfemas, mas seria mais difícil dizer
o mesmo sobre o Ikpeng.
(02) a. k - Ø- ireg̃my10
-ly
1- 2- matar -REC
‘Eu matei você’ (Souza, 1993:34, apud Chagas, 2013: 211)
b. Ø - iremne -ly
2- descansar -REC
‘Você descansou’ (Souza, 1993: 14, apud Chagas, 2013: 210)
De qualquer forma, futuras investigações devem ser realizadas sobre a natureza desse
morfema.
1.2 SUFIXOS DE NÚMERO
O número dos argumentos é codificado no verbo Ikpeng, no tempo do passado
imediato, pelo sufixo /kom/, que, de acordo com Chagas (2013), marca a pluralidade de
qualquer um dos argumentos da sentença. Por essa razão, a autora prefere não descrevê-lo
como um morfema de concordância, como feito anteriormente por outros autores, mas sim
como uma marca de coletividade (Chagas, 2013: 213). Como podemos ver em (03), isso
inclusive confere certa ambiguidade à sentença.
(03) Sufixo de número /-kom/11
a. m-eneng-lï-ngmo
2Abs-ver-PAS.IM-PL
‘Você os viu’/‘Vocês o viram’/‘Vocês os viram’
10 O tema verbal ‘ereg̃my’ se inicia com /e/, tendo sofrido ablaut em (02). 11 O sufixo /kom/ sofre metátese quando antecedido por uma vogal: /kom/ → [km]o. Depois, /k/ assimila o traço
nasal de /m/: kmo → [ŋ]mo.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 41
b. o-eneng-lï-ngmo
2Erg-ver-PAS.IM-PL
‘Ele viu vocês’/‘Eles viram você’/‘Eles viram vocês’ (Chagas, 2013: 213)
O tempo passado não-imediato pode ser expresso por duas formas intercambiáveis,
segundo Chagas(2013): -tangte e -(u)mï. No passado não-imediato, o próprio morfema de
tempo expressa a pluralidade dos argumentos, com os respectivos alomorfes: -tangtom e -
tomï. Chagas (2013) não comenta sobre quais argumentos são marcados por tangtom (sujeito
ou objeto), mas no exemplo dado pela autora (que pode ser visto em (04c)), podemos verificar
que ao menos o sujeito é marcado por esse morfema. Quanto a tomï, esse ocorreria apenas
quando o sujeito estivesse no plural. Entretanto, não se apresenta nenhum dado em que o
objeto esteja no plural.
(04) a. txikapnole Ø- ak -tangte wot
infância 3Erg comer PAS.N-IM. peixe
‘Ele comeu peixe na infância’
b. txikapnole Ø- ak -umï wot
infância 3Erg comer PAS.N-IM. peixe
‘Ele comeu peixe na infância’
c. txikapnole Ø- ak -tangtom wot
infância 3Erg comer PAS.N-IM.PL peixe
‘Eles comeram peixe na infância’
d. txikapnole Ø- ak -tomï wot
infância 3Erg comer PAS.N-IM.PL peixe
‘Eles comeram peixe na infância’ (Chagas, 2013: 142)
Chagas (2013) propõe que, tal como no passado não-imediato, a pluralidade dos
argumentos no não passado é marcada justamente pelo morfema de tempo. Assim como o
sufixo /kom/, -tït marca a pluralidade de qualquer um dos argumentos. Já Pacheco (2001)
segmentaria o morfema conforme consta em (06).
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 42
(05) a. ugun12
Ø-ak-txi wot
ele 3Erg-comer-N.PAS peixe
‘Ele come(rá) peixe’
b. ugyam Ø-ak-tït wot
eles 3Erg-comer-N.PAS.PL peixe
‘Eles comem/comerão peixe’ (Chagas, 2013: 136)
(06) a. k- inen -tï -t13
1/2 ver PL N.PAS
‘Eu verei vocês’ (Pacheco, 2001: 87)
Ainda existe um outro sufixo de número que pode aparecer afixado ao verbo, /tom/, que
aparece somente em sentenças interrogativas — provavelmente, apenas em perguntas sim/não
(não encontramos nenhum dado em que esse morfema aparece em outro contexto). Chagas
(2013: 216) apresenta um dado, reproduzido em (7b), em que, mesmo se tratando de uma
pergunta, é o morfema /kom/ que marca a pluralidade no verbo.
(07) a. kut-ot-akpi-tke-pom-tom14
1+2Erg-INTR-beber-ITER-PERM-PL
‘Nós podemos beber?’
b. onok pak m-ot-inmtong-lï-ngmo
quem POSP 2Erg-INTR-cozinhar-PAS.IM-PL
‘Com quem vocês cozinharam?’ Chagas (2013: 218)
12 As formas ugun e ugyam são, na verdade, pronomes demonstrativos usados para indicar a terceira pessoa, uma vez que só existem pronomes pessoais de primeira e segunda pessoa. Deve-se pontuar que as formas
pronominais livres poderiam estar ausentes da sentença. 13 O morfema de não passado /ti/ perde sua vogal ao ser antecedido por uma sílaba aberta integrante do morfema
que o procede. 14 Não sabemos explicar a ausência do morfema de tempo nessa sentença. Talvez seja uma propriedade das
perguntas sim/não.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 43
2. PRESSUPOSTOS TEÓRICOS
A Morfologia Distribuída (doravante MD) é uma teoria da organização da gramática
que recusa a hipótese Lexicalista, em que se propõe que, além de um sistema computacional
que gera sentenças (a Sintaxe), haveria também um sistema computacional que gera
palavras15
. Contrariamente a essa última, na MD, existe apenas o sistema computacional da
Sintaxe. Isso implica que tanto sentenças quanto palavras são geradas pelos mesmos
mecanismos. Além disso, outra importante característica da MD é a Inserção Tardia, i.e. os
primitivos da sintaxe são desprovidos de qualquer material fonológico — são eles feixes de
traços morfossintáticos e raízes16
. O material fonológico só seria inserido após o Spellout, no
caminho para a fonologia, i.e. na morfologia, através da operação chamada Inserção
Vocabular. Nessa operação, Itens Vocabulares (IVs) — pareamento entre traços
morfossintáticos e expoentes fonológicos — competem pela a inserção em um dado
morfema17
, obedecendo ao Princípio do Subconjunto (Halle, 1997), i.e., o expoente de um IV
em um terminal é inserido apenas se os traços sintáticos correspondem a todos ou a um
subconjunto dos traços do terminal, e se esse IV é o mais especificado. IVs podem ainda fazer
referência ao contexto sintático, de modo que a teoria dê conta dos casos de alomorfia
contextual. Seguindo Embick (2010), assumiremos que IVs só podem fazer referência a
termos adjacentes ao terminal em questão.
Uma das razões de a MD ter um poder explicativo tão grande decorre também do fato
de que, entre o fim da sintaxe e a Inserção Vocabular, podem ocorrer operações pós-sintáticas
que dariam conta da falta (muito frequente) de isomorfia entre a sintaxe e a fonologia. Por
exemplo, essas operações poderiam dividir um dado terminal em dois, existindo assim dois
IVs para um único morfema da sintaxe.
Arregi e Nevins (2012), doravante A&N18
, propõem uma ordem para essas operações
pós-sintáticas, estruturando o Spellout em diferentes módulos responsáveis por diferentes
15 Ver Chomsky (1995) para um modelo de gramática lexicalista em que os primitivos sintáticos já são palavras
completamente flexionadas. 16 Há controvérsias a respeito da ausência de material fonológico nas raízes. Como nos foi apontado por um
dentre os pareceristas anônimos deste artigo, Embick (2010), por exemplo, defende que raízes possuem de fato
uma representação fonológica. Apesar de não ser relevante para nossa análise, com relação a esse ponto
seguimos Harley (2014), que apresenta argumentos empíricos contra a identificação das raízes por sua fonologia ou semântica. A autora propõe que essas devem ser identificadas por meio de índices. 17 Usamos ‘morfema’ e ‘terminal’ intercambiavelmente. 18 O texto em questão será bastante citado ao longo de nosso artigo, no qual apresenta um papel muito
importante, pois nossa análise se constrói a partir de pontos propostos e/ou refinados pelos autores: a estrutura
modular do Spellout, os tipos de regras de apagamento, a implementação da operação de Fissão, entre outros.
Por essa razão, nos referimos a esse trabalho de forma abreviada.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 44
tarefas. Acreditamos que a ordenação dessas operações é um fator essencial para que
possamos explicar a forma superficializada do verbo Ikpeng.
Na sintaxe, os morfemas são organizados hierarquicamente; somente após a operação da
Linearização no componente pós-sintático, esses serão ordenados linearmente. A&N
propõem, então, que existiriam dois tipos de operações morfológicas — as de pré-linearização
e as de pós-linearização. Uma regra só seria pós-linear, caso essa fizesse referencia à ordem
linear, ou fosse motivada por restrições morfotáticas relativas. Portanto, A&N demonstram
que a operação da Metátese morfológica necessita fazer referência à ordem linear; já as regras
de apagamento não precisariam disso. Logo, a primeira seria pós-linear e estas pré-lineares.
Outra proposta significativa de A&N é que as operações morfológicas sejam motivadas.
Os autores apontam que mesmo abordagens sintáticas da morfologia acabam por terem
resquícios do Léxico da morfologia ‘por si mesma’, pela postulação de uma série de regras
totalmente idiossincráticas. Para solucionar esse problema, recorrem à teoria da marcação em
fonologia e a trazem à morfologia, argumentando que as operações são motivadas pela boa-
formação morfológica. Desta maneira, é construída uma gramática que funciona com base em
restrições não violáveis e reparos. No presente artigo, não nos concentraremos em demasia
nesse ponto. Entretanto, na seção 4.2, teremos em vista a postulação de regras que possam ser
motivadas pela morfotática.
Por fim, apresentaremos o sistema de traços-φ (pessoa, número, etc.) com que
trabalhamos. Decomporemos as pessoas gramaticais em traços, como tem sido comum nos
trabalhos realizados sob a ótica da MD19
. Esses traços são apresentados em (08) e (09).
Usaremos traços binários20
, com exceção do traço [destinatário] (addressee), seguindo Nevins
(2007) a partir de McGinnis (2005). Esse traço privativo seria incorporado por línguas com
distinção entre primeira pessoa inclusiva e exclusiva (fato que pode ser abarcado pelo termo
em inglês clusivity).
(08) -F = ¬[+F]21
a. [+Autor] = o conjunto (reference set) contém o falante
b. [+Participante] = o conjunto contém um dos participantes do discurso
c. [destinatário] = o conjunto contém o endereçado (Nevins 2007: 305)
19 Por motivos de clareza da exposição, não decompomos os traços de caso, uma vez que não é necessário fazê-
lo em nossa análise. 20 Para argumentos a favor de traços binários, ver Nevins (2007) e Harbour (2013). 21Lê-se: negação de [+F].
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 45
(09) (Halle, 1997; Nevins 2007)
a. [+Aut, +Part] = primeira pessoa exclusiva
b. [+Aut, +Part][dest] = primeira pessoa inclusiva
c. [-Aut, +Part][dest] = segunda pessoa
d. [-Aut, -Part] = terceira pessoa
e. [-Aut, -Part][dest] = logicamente impossível
f. [+Aut, -Part] = logicamente impossível
Como foi dito acima, na proposta de gramática de A&N, a morfotática tem um papel de
extrema importância. Muitas vezes, a boa-formação morfológica se traduz no reparo de
construções muito marcadas. No modelo proposto, determinados valores de determinados
traços, por si mesmos, são marcados; entretanto, traços que independentemente são não
marcados podem o ser em determinados contextos. Os valores de traços marcados livres de
contexto seguem em (10):
(10) [± autor]: traço marcado = +
[± participante]: traços marcado = +
[± singular]: traço marcado = - (Arregi e Nevins, 2012: 204)
A marcação é definida em termos de traços binários (Nevins, 2007: 306), logo, o traço
privativo [destinatário] não teria essa propriedade, ao menos independentemente. Entretanto,
acreditamos que em determinados contextos, [destinatário] pode fazer parte de uma
combinação marcada. Isso será proposto na seção 4.2.2.
3. REANÁLISE DOS MARCADORES DE ARGUMENTOS: CLÍTICOS E FISSÃO
Em todos os trabalhos que consultamos, os prefixos pessoais do Ikpeng são tratados
como morfemas de concordância. Nesta seção, apresentaremos dados que indicam que talvez
esses morfemas sejam, na verdade, clíticos pronominais. Nevins (2011) propõe critérios
sintáticos, e não morfofonológicos, para diferenciar clíticos e morfemas de concordância.
Seguiremos essa proposta em nossa análise.
Muitas vezes o único critério sintático utilizado no diagnóstico de clíticos é o da
distribuição complementar desses morfemas com os argumentos oracionais. Entretanto, em
muitas línguas, existe o redobro por clíticos que é “uma construção em que um clítico
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 46
coocorre com um DP completo em posição argumental, formando um constituinte
descontínuo com o mesmo” (Anagnostopoulou, 2006: 520). Essa construção é, por exemplo,
encontrada em Espanhol, em que pronomes de objetos fortes devem ser dobrados por clíticos
obrigatoriamente (Arregi e Nevins, 2012: 52):
(11) Juan *(la) vio a ella.
Juan *(Cl.ACC) ver a ela
‘Juan viu ela’ (Arregi e Nevins, 2012: 53)
O Basco é uma outra língua, em que, em determinados contextos, o redobro por clíticos
é obrigatório – os argumentos absolutivo, dativo e ergativo são redobrados nas sentenças
finitas (Arregi e Nevins, 2012: 35). Como podemos ver abaixo, os prefixos pessoais do verbo
Ikpeng podem coocorrer com os argumentos verbais. Apesar disso, existem evidências para
descrever tais prefixos como clíticos e não como morfemas de concordância. Logo, em (12),
estaríamos lidando com uma construção de redobro de clíticos. A seguir apresentamos essas
evidências.
(12) a. g- apige -lï ugun uro
1Abs- arranhar -PAS.IM ele eu
‘Ele me arranhou’ (Chagas, 2013: 166)
b. wï- woprapton -lï omro uro
1/2- entristecer –PAS.IM você eu
‘Você me entristeceu’ (Chagas, 2013: 199)
Por sua natureza pronominal, clíticos se mostram invariantes em relação ao tempo
(Nevins, 2011: 17). A invariância ao tempo, apesar de não ser um critério definitivo para
diferenciar clíticos de concordância, já é o suficiente para que se questione o estatuto de
certos morfemas como concordância. Como podemos ver em (13), os prefixos pessoais do
Ikpeng, não são sensíveis ao tempo verbal.
(13) a. k- arep -tangte
1Sa- chegar -PAS.N-IM
‘Eu cheguei’ (Pacheco, 2001: 82)
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 47
b. k- arep -lï
2Erg- arranhar PAS.IM
‘Eu cheguei’ (Chagas, 2013: 205)
c. k- aran -txi
1Sa- ir -N.PAS
‘Eu vou’ (Pacheco, 2001: 80)
Ao lado da invariância ao tempo, Nevins (2011) apresenta ainda dois critérios para a
distinção entre clíticos e morfemas de concordância: efeitos de Complementaridade de Pessoa
(restrições de Pessoa-Caso) e número onívoro. Esse último se refere à presença de um único
morfema verbal que marca a pluralidade do sujeito ou do objeto (ou de ambos). Como visto
acima, isso ocorre em Ikpeng. Entretanto, para essa língua específica, tratamos o fenômeno de
uma maneira diferente daquela proposta pelo autor – não como um morfema de concordância,
mas como um morfema fissionado. Mesmo assim, poderíamos fazer uso da observação
descritiva do autor, que afirma não ser o número onívoro encontrado quando o marcador de
pessoa verbal é sensível ao tempo, i.e., quando esse é um morfema de concordância. Note-se
que tanto no texto de Nevins quanto no presente artigo o marcador de pessoa é o gatilho desse
morfema plural. Usando, assim, os critérios de Nevins (2011), as duas características
apontadas já bastariam como diagnóstico dos prefixos pessoais do Ikpeng como clíticos, e não
como morfemas de concordância. No entanto, existe ainda uma outra evidências para esse
tratamento.
Como já dissemos acima, os prefixos da série II também aparecem em outros contextos
que não o verbal — ao marcar o possuidor em construções genitivas e o complemento da
posposição. Diferentemente de sua ocorrência no contexto verbal, nesses outros contextos,
porém, os prefixos pronominais encontram-se em distribuição complementar com NPs
fonologicamente expressos, como podemos ver em (14). Esse comportamento sustenta a
análise do redobro por clíticos nos verbos do Ikpeng, uma vez que, em línguas nas quais
ocorre esse fenômeno, o redobro é obrigatório em determinados contextos e proibido em
outros.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 48
(14) a. i-pu-n
3-pé-POS
‘pé dele’ (Pacheco, 2001: 94)
b. Melobo pu-n
Melobô pé-POS
‘pé de Melobô’ (Pacheco, 2001: 103)
Acreditamos ter apresentado evidências que sustentam o tratamento dos prefixos
pronominais como clíticos, e não como morfemas de concordância.
Passemos agora aos sufixos de número. Como vimos, esses morfemas aparecem
afixados ao verbo sempre que um dos argumentos está no plural (número onívoro). É
importante apontar que o sufixo /-kom/ não está restrito a aparecer sufixado somente a verbos;
uma dessas ocorrências é no ambiente nominal, em que aparece ao marcar a pluralidade do
possuidor.
(15) a. o-pu-n ‘seu pé'
2-pé-POS
b. o-pu-n-kom ‘pé de vocês’
2-pé-POS-PL (Pacheco, 2001: 103)
O fato de esse morfema marcar a pluralidade do possuidor — e não do possuído —
indica que o mesmo está ligado, de alguma forma, ao clítico da construção. Essa ligação fica
ainda mais clara em (16), em que se pode observar que, quando o possuidor é expresso
fonologicamente, a pluralidade deste é expressa por um outro morfema.
(16) a. Melobo pu-n
Melobô pé-POS
‘Pé de Melobô’
b. Ikpeng ningkïn pu-n
Ikpeng COL pé
‘Pé dos Ikpeng’ (Pacheco, 2001: 103)
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 49
O outro ambiente em que encontramos o sufixo /kom/22
diz respeito à pluralidade de
pronomes. Isso pode ser visto na tabela 4, em que mostramos o quadro pronominal do Ikpeng.
O fato de /kom/ marcar o plural em pronomes justifica uma análise que não os interpreta
como morfemas de concordância.
Pessoa Número
Singular Plural
1 Uro
2 Omro omro-ngmo
1+2 Ugro ugro-ngmo
1+3 Tximna
Tabela 4: Tabela dos pronomes pessoais do Ikpeng (Pacheco, 2001: 119)
Outra justificativa possível seria o fato de que, segundo Chagas (2013), o morfema de
tempo do passado não-imediato marca a pluralidade do sujeito. Possivelmente, o verbo
(núcleo T, na perspectiva teórica adotada) não apresentaria uma variação no número de
argumentos com os quais entra numa relação de concordância. Logo, uma dessas formas de
marcação da pluralidade dos argumentos não seria um morfema de concordância (caso do
morfema /kom/). Entretanto, como mencionado, não temos dados para justificar uma tal
análise.
Com esses dados, as indicações são as de que existe uma íntima ligação entre a
realização do sufixo /kom-/ e um núcleo Determinante. De acordo com a perspectiva teórica
adotada, esses sufixos seriam resultado da operação de fissão em núcleos D, operação essa
que divide os traços de pessoa e de número de um dado terminal em dois terminais irmãos.
Tendo justificado nosso tratamento dos prefixos pessoais e dos morfemas de número,
dedicamo-nos, na próxima seção, à derivação sintática e pós-sintática dos clíticos
pronominais.
4. SINTAXE E MORFOLOGIA DOS CLÍTICOS
No que segue, apresentamos nossa proposta da derivação dos clíticos pronominais em
Ikpeng. Na seção 4.1 mostramos como os clíticos são gerados e adjungidos ao verbo na
22 Rever nota 11.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 50
sintaxe, e na 4.2, mais extensa, abordamos as operações pós-sintáticas.
4.1 SINTAXE
Para analisarmos os clíticos pronominais do Ikpeng, adotaremos a estrutura grande DP
(Uriagereka, 1995; Arregi e Nevins, 2012). Com A&N, trataremos os clíticos como núcleos
D. Entretanto, com Uriagereka (1995), assumiremos que estes são gerados na posição de
especificador do DP, e não na de especificador de outros núcleos funcionais que dominem o
DP. Nossa escolha pela não adoção de uma estrutura funcional acima do DP não decorre de
um posicionamento teórico. Apenas consideramos que estudos mais aprofundados, no âmbito
de uma perspectiva formal, ainda devem ser feitos sobre certos aspectos da gramática do
Ikpeng, como, por exemplo, sobre os Casos estruturais. Logo, a estrutura em (17) é apenas
ilustrativa. De sua posição, o clítico concorda com o núcleo do DP.
(17) A estrutura do grande DP23
DP
2 Cl D'
2 D …
Adotamos a seguinte estrutura para a sentença transitiva (deixando de lado outros
núcleos funcionais para maior facilidade de exposição):
(18) Estrutura da sentença transitiva24
23 Apesar de os clíticos serem núcleos Ds, esses se encontram aqui referidos como Cl, por motivos de exposição. 24 Seguindo Harley (2014), assumimos que raízes podem selecionar complementos na sintaxe, pois, apesar de
problemas conceptuais (cf. op. cit.), existem argumentos empíricos que parecem argumentar em favor dessa
proposta.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 51
CP
2 C TP
2 T vP
2 AE v’
2 v √P
2 √Raiz AI
Após o movimento de núcleo da Raiz para v e depois para T, por meio da Cliticização
(Arregi e Nevins (2012)), entendida como movimento de núcleos que salta núcleos
intervenientes, o clítico absolutivo e o ergativo seriam adjungidos a T, que os atrai.
Posteriormente, a estrutura formada se move para C, formando o núcleo complexo visto em
(19):
(19) Verbo após as operações da sintaxe25
C0
2 T
0 C
0
2 ClErg T
0
2 ClAbs T
0
2 v
0 T
0
2 √Raiz v
0
Como é possível notar em nossa análise, ambos os clíticos são gerados na sintaxe e
cliticizados à estrutura do verbo. Uma vez que os prefixos pessoais do Ikpeng são clíticos, não
poderia ser diferente. Os efeitos de hierarquia de pessoa, por exemplo, não poderiam ser
explicados simplesmente pela não geração de um dos clíticos, pois isso demandaria a
possibilidade de existência de look-ahead, algo que, em um modelo derivacional como o que
aqui adotamos, deve ser sempre evitado.
Nosso tratamento de morfemas de número como resultado de Fissão também obriga os
dois clíticos da oração transitiva a serem gerados e cliticizados ao verbo. Como o morfema
25 Os elementos estão linearizados apenas para facilitar a explanação; como dito em 2, assumimos que os
morfemas são linearizados somente na pós-sintaxe.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 52
pode indicar a pluralidade do argumento não marcado na superfície pelo verbo, é preciso que
o argumento em causa esteja presente no componente pós-sintático, parte da derivação em
que a operação de Fissão é aplicada.
4.2 MORFOLOGIA
4.2.1 MORFEMAS DE CONCORDÂNCIA: FISSÃO DOS CLÍTICOS
Em 3, apresentamos argumentos a favor de uma análise em que os sufixos de número
são o resultado da operação de Fissão. Aqui essa operação será entendida nos termos de
A&N. A Fissão seria aplicada logo no primeiro módulo do componente pós-sintático, o
módulo da Conversão Exponencial — aquele em que ocorrem os primeiros passos do
mapeamento sintaxe-morfologia (Arregi e Nevins, 2012: 5) —, e consistiria na divisão de
dois traços de um morfema em dois terminais, os quais compartilhariam todos os outros
traços do morfema fissionado (2012: 113). A seguinte formalização é proposta:
(20) Fissão Morfológica
a. A descrição estrutural de uma Fissão (morfológica) tem três termos: uma categoria C,
um traço F1, e um traço F2.
b. A mudança estrutural divide um morfema de categoria C contendo os traços F1 e F2 da
seguinte maneira:
3 [ F1 F2 … Fm] → [ F1 … Fm][F2 … Fm]
(Arregi e Nevins, 2012: 133-134)
Os autores propõem que, em Basco, haveria uma Fissão nos clíticos pluralizados,
operação que separaria o traço [-autor] do traço de [-singular]. A operação encontraria sua
motivação em “uma restrição na coexponência desses dois traços no mesmo nó” (op.cit. 133).
Dessa forma, uma generalização descritiva seria capturada — a de que, nas línguas naturais,
quando há Fissão, comumente a primeira pessoa escapa. Não é o caso do Ikpeng, entretanto,
que se encontra no grupo das línguas em que a Fissão de pessoa e número acontece
independentemente dos traços de pessoa envolvidos. Note-se que, em Ikpeng, não é possível
se falar em Fissão do clítico de primeira pessoa exclusiva plural, uma vez que esse clítico não
é gerado na língua, conforme já exposto na tabela 4. O pronome de primeira pessoa exclusiva
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 53
plural é uma expressão pronominal com um comportamento sintático de um nome. Como
podemos ver em (21.a), a expressão tximna é codificada no verbo como um argumento de
terceira pessoa26
. Em construções genitivas, caso seja marcado por um clítico (21.c) — o que
acarreta em sua não expressão fonológica — o nome será entendido como terceira pessoa e
não como primeira pessoa exclusiva plural (Campetela, 1997).
(21) a. tximna y- ïnkï -lï
nós.excl 3Abs dormir PAS.IM
‘Nós (excl.) dormimos’ (‘A gente dorme’) (Campetela, 1997:125)
b. tximna ata -n
nós.excl sapé -POSS
‘nosso sapé’ (Campetela, 1997: 126)
c. y- ata -n
3Abs- sapé -POSS
‘sapé dele’ (Campetela, 1997: 126)
Entretanto, como podemos ver em (22), o morfema de primeira pessoa inclusiva plural,
cujo feixe de traços de pessoa é [+autor, +participante, destinatário], é de fato fissionado.
Logo, não se pode postular uma regra de Fissão que separe [-autor] de [-singular] em Ikpeng.
(22) a. ugw- aginum -lï -ngmo ugro -ngmo
1+2Abs- chorar -PAS.IM PL 1+2 -PL
‘(Todos) nós choramos’ (Chagas, 2013: 213)
Portanto, postularemos para o Ikpeng que a separação é, na verdade, entre o traço [-
singular] e um grupo de traços (e não de apenas um traço como proposto em A&N) — o dos
traços de pessoa [π] (= [α autor, α participante, destinatário]). No texto de A&N (2012:204-
205), os autores chegam a mencionar que [autor] e [participante] poderiam ser agrupados em
um constituinte, como na geometria de traços de Harley e Ritter (2002). Logo, aqui
assumiremos, com base em Harley e Ritter, que todos os traços de pessoa são agrupados em
26 Como aponta Chagas (2013: 218), tximna tem um comportamento sintático similar ao de ‘a gente’ do
Português Brasileiro.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 54
um grupo [π], sendo possivelmente hierarquizados27
. Como podemos ver na formalização da
regra em (23), a Fissão é aplicada a um núcleo D clítico, separando todos os traços de pessoa,
[π], e o traço [-singular].
(23) Fissão de plural
DE: clítico, [π], [-singular]
ME: [ D, [π], singular, CASO, ...] → [D, [π], CASO, ...] [D, singular, CASO, ...]
Note-se que os sufixos de número não são especificados quanto ao Caso no ambiente
verbal. Entretanto, como vemos em (24), poderíamos dizer que ngne28 é inserido em um Cl[-
singular] com os traços de Oblíquo29
.
(24) a. o- ngma -ngne
2Abs POSP PL
‘… para vocês’ (Pacheco, 1997: 73)
Através da operação de Fissão, alcançamos, portanto, formalizar a manifestação do
plural como um clítico independente. Resta-nos ainda explicar como esse clítico se
superficializa em uma posição distinta daquela em que é gerado. Veremos isso em 4.2.3.
4.2.2 EFEITOS DE HIERARQUIA DE PESSOA: EMPOBRECIMENTO E OBLITERAÇÃO
Tal como mostrado em 4.1, nas orações transitivas do Ikpeng, ambos os clíticos
referentes aos argumento externo e interno são gerados na sintaxe, cliticizando-se aí ao núcleo
T. Entretanto, apenas um dos clíticos aparece adjungido no verbo na superfície. Explicaremos,
como Nevins e Sandalo (2010), que isso é uma decorrência de operações de apagamento no
componente morfológico, mais precisamente, de regras de Obliteração. Portanto, a nossa
afirmação é a de que efeitos de hierarquia de pessoa são, na verdade, epifenômenos.
A&N propõem que regras de apagamento são aplicadas no módulo da Marcação de
Traços do componente pós-sintático. Esse seria o componente em que a
27 Dada as dimensões do presente artigo, não desenvolveremos esse ponto aqui. 28 É possível supor que ngne derive da forma /ken/ após uma regra de metátese e assimilação, considerando-se
que a forma /kom/ é superficializada como [ŋ]mo devido à aplicação dessas regras. 29 Poderíamos igualmente dizer que se trata de uma alomorfia contextual.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 55
boa-formação é avaliada através de restrições morfotáticas específicas sobre
coocorrência de traços, que podem pedir a atuação de operações de reparo que
deletam ou esses traços ou os terminais que os contêm. (Arregi e Nevins, 2012: 5)30
Antes de prosseguirmos com nossa análise, certos pontos devem ser clarificados. Em
primeiro lugar, as operações de apagamento podem ser engatilhadas por marcação
(markedness-triggered) ou direcionadas para a marcação (markedness-targeted). No
primeiro caso, o valor marcado de um traço é apenas o gatilho do apagamento — não é ele
que é apagado. Já no segundo caso, ele é o gatilho e o que sofre o apagamento. Outra
distinção importante é entre os tipos de regra de apagamento: Empobrecimento apaga traços,
enquanto Obliteração apaga nós terminais inteiros. Por fim, existe uma distinção entre
descrição estrutural paradigmática e sintagmática: a primeira é baseada na coocorrência de
traços em um único nó terminal, enquanto a segunda é baseada na coocorrência de traço em
uma M-palavra, i.e., o domínio definido por uma projeção X0 que não é imediatamente
dominada por outro nó nível-0 (Arregi e Nevins, 2012: 239). Isso posto, passemos à nossa
análise.
Primeiramente, postulamos uma regra de obliteração que será capaz de explicar a
maioria das configurações:
(25) Regra de obliteração
DE: um clítico Cl1especificado como [+participante] na mesma M-palavra que um clítico Cl2
especificado como [-autor]
ME: Deletar Cl2
Em (25), temos uma regra de apagamento engatilhada por marcação. Podemos dizer apenas
que o valor positivo do traço [participante] é o gatilho dessa regra, não havendo uma outra
motivação para a mesma; logo, essa, de fato, tem um caráter um tanto arbitrário. Em (24),
mostramos sua aplicação31
:
(26) a. 1 > 3
[A + Aut, + Part, Erg] [O - Aut, - Part, Abs] → Obliteração
30 “This component is one in which well-formedness is evaluated though specific morphotactic constraints on
feature cooccurrence, which may call for the enactment of repair operations that delete either these features or
the terminal that contain them.” 31 Pulamos a configuração 1+2 > 3 e 3 > 1+2, pois essas serão referidas mais adiante.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 56
[A + Aut, + Part, Erg] [O - Aut, - Part, Abs]
b. 2 > 3
[A - Aut, + Part, dest, Erg] [O - Aut, - Part, Abs] → Obliteração
[A - Aut, + Part, dest, Erg] [O - Aut, - Part, Abs]
c. 3 > 1
[A - Aut, - Part, Erg] [O + Aut, + Part, Abs] → Obliteração
[A - Aut, - Part, Erg] [O + Aut, + Part, Abs]
d. 3 > 2
[A - Aut, - Part, Erg] [O - Aut, + Part, dest, Abs] → Obliteração
[A - Aut, - Part, Erg] [O Aut, + Part, dest, Abs]
A regra de obliteração (25) não consegue, entretanto, dar conta de casos de configuração
local, pois simplesmente apagaria um clítico de segunda pessoa diante de um clítico de
primeira. Por essa razão, postulamos a regra de empobrecimento (27), que aconteceria antes
de (25), conseguindo, portanto, explicar a diferença entre as configurações 1>3 e 1>2, e 2 > 3
e 2 > 1. Essa regra seria motivada por uma restrição na língua Ikpeng quanto à coocorrência
dos traços [+autor] e [destinatário], por serem traços contrários.
(27) Regra de empobrecimento (sintagmática)
DE: um clítico Cl1especificado como [+autor] na mesma M-palavra que um clítico Cl2
especificado como [destinatário]
ME: Deletar [+autor] em Cl1
Ao propor essa regra, acabamos por, de certa forma, admitir como coincidência que o
clítico de primeira pessoa inclusiva (1+2) aparece na configuração 2 > 1. Georgi (2013)
chama isso de contexto inclusivo derivado e, considerando os prefixos pessoais do Ikpeng
como morfemas de concordância, argumenta que esse contexto é derivado do fato de que
traços-φ do argumento de primeira pessoa e do de segunda estão presentes no núcleo
funcional T após a operação Agree na sintaxe. Entretanto, note-se que existem línguas que
apresentam o que poderíamos chamar de contexto exclusivo derivado, i.e., em que o morfema
que marca a primeira pessoa exclusiva plural aparece em uma configuração local. São
exemplos disso muitas línguas da família Tupí-Guaraní, como o Tupinambá, o Kaiwá, o
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 57
Guajajára, o Tembé, o Asuriní, o Tapirapé, o Kamayurá, o Parintintím e o Oyampí (ver
Monserrat e Soares, 1983; especificamente sobre o Tapirapé, ver também Leite, 1990). Logo,
para nós, o que parece estar em jogo nesses casos é um item vocabular especificado apenas
pelo traço [+participante]. Futuras pesquisas, entretanto, devem ser realizadas para que
tenhamos respostas mais conclusivas.
Em (28) mostramos a aplicação de (25) e (27) nas configurações locais:
(28) a. 1 > 2
[A + Aut, + Part, Erg] [O - Aut, + Part, dest, Abs] → Empobrecimento
[A + Aut, + Part, Erg] [O - Aut, + Part, dest, Abs] → Obliteração
[A + Part, Erg] [O - Aut, + Part, dest, Abs]
b. 2 > 1
[A - Aut, + Part, dest, Erg] [O + Aut, + Part, Abs] → Empobrecimento
[A - Aut, + Part, dest, Erg] [O + Aut, + Part, Abs] → Obliteração
[A - Aut, + Part, dest, Erg] [O + Part, Abs]
Postulamos uma última regra de empobrecimento em (29). Na regra anterior, (27),
propomos que a coocorrência dos traços [+autor] e [destinatário] é demasiadamente marcada,
por envolver traços contraditórios. Logo, propomos que o mesmo ocorre quando ambos estão
no mesmo nó terminal. Registre-se que, por ser empobrecimento paradigmático, essa regra
ocorre antes de todas as regras anteriores, que são sintagmáticas.
(29) Regra de empobrecimento (paradigmática)
DE: um clítico Cl especificado como [+ autor, destinatário]
ME: deletar [+autor] em Cl
Em (30) aplicamos essa regra ao dados:
(30) a. 1+2 > 3
[A + Aut, + Part, dest, Erg] [O - Aut, - Part, Abs] → Empobrecimento
[A + Aut, + Part, dest, Erg] [O - Aut, - Part, Abs] → Obliteração
[A + Part, dest, Erg] [O - Aut, - Part, Abs]
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 58
b. 3 > 1+2
[A - Aut, - Part, Erg] [O+ Aut, + Part, dest, Abs] → Empobrecimento
[A - Aut, - Part, Erg] [O+ Aut, + Part, dest, Abs] → Obliteração
[A - Aut, - Part, Erg] [O + Part, dest, Abs]
Com as três regras (25), (27) e (29), alcançamos formalizar os efeitos de hierarquia de
pessoa em Ikpeng.
Ao finalizarmos esta seção, propomos, em (31), os Itens Vocabulares (IVs) dos clíticos
pessoais do Ikpeng. Os IVs referentes aos clíticos absolutivos não têm seus traços de caso
especificados, uma vez que essas formas aparecem em outros contextos (em construções
genitivas e em posposições).
(31) Itens Vocabulares de Cl32
/m(e)/ ↔ [-Aut, + Part, dest, Erg]
/y(e)/ ↔ [+ Aut, + Part, Erg]
/kut/ ↔ [+Part, dest, Erg]
/ï/ ~ /g/ ↔ [+ Aut, + Part]
/o/ ↔ [- Aut, + Part]
/ko/ ↔ [+ Part, Erg]
/wï/ ~ /ug(w)/ ↔ [+ Part]
4.2.3 LINEARIZAÇÃO DOS MORFEMAS DE NÚMERO: METÁTESE MORFOLÓGICA
Explicamos aqui a posição em que os morfemas de número aparecem na superfície por
meio da Metátese. No âmbito da arquitetura do Spellout proposto por A&N, essa operação
seria realizada após a Linearização dos morfemas e antes da Inserção Vocabular, no módulo
das Operações Lineares. Aqui, assim como em A&N, entendemos que a metátese deve ser
aplicada antes da Inserção Vocabular por alimentar a seleção de alomorfes.
Harris e Halle (2005) propõem um mesmo mecanismo para formalizar o fenômeno da
reduplicação e da metátese. Esta última acaba por ser tratada como uma instância de
reduplicação. A&N chamam esse formalismo de Reduplicação Generalizada. A seguir,
apresentaremos a proposta brevemente e de maneira abstrata.
Em (32) consta uma derivação abstrata da reduplicação total. A operação consiste na
inserção de colchetes dobrados ⟦ ⟧ — e na reduplicação (cópia) dos objetos selecionados. Os
32 Não nos detemos aqui na alomorfia dos clíticos pronominais, tendo em vista que futuras pesquisas ainda
devem ser realizadas sobre a fonologia da língua.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 59
colchetes seriam apagados automaticamente após a operação. Ressalte-se que não é
necessário distinguir qual das sequências é a original e qual é a cópia. Essa notação consegue
dar conta do fato de que elementos reduplicados são sempre contíguos, e nunca
descontínuos.33
(32) ABCDE
A⟦BCD⟧E
A-BCD-BCD-E
Existem, entretanto, casos de reduplicação parcial — isto é, apenas uma parte dos
elementos selecionados é reduplicada. Com um certo enriquecimento da notação, é possível
dar conta desses dados. Dentro dos objetos selecionados pelos colchetes dobrados, colchetes
angulares , que representam junturas, são inseridos, indicando quais dos objetos serão
omitidos numa das cópias. ⟦X indica que X é omitido na primeira cópia e X⟧ que X é
omitido na segunda. O sombreado em (33) é apenas uma ilustração referente ao objeto
omitido, para facilitar a exposição.
(33) a. A⟦BC⟧D → A-BC-BC-D = A-C-BC-D
b. A⟦BC⟧D → A-BC-BC-D = A-BC-B-D
A metátese, portanto, seria uma espécie de decorrência natural — uma fusão de
⟦ABC⟧D e A⟦BC⟧D. Isso é ilustrado em (34):
(34) A⟦B C⟧D → A-BC-BC-D = A-C-B-D
A abordagem de Arregi & Nevins (2012), entretanto, difere da de Harris e Halle (2005),
pois, como já dito, a metátese ocorre quando os itens já estão linearizados; e no modelo desses
últimos autores, a Linearização ocorre conjuntamente com a Inserção Vocabular.
Em Ikpeng, a metátese é uma regra que desloca o clítico de plural para o fim da M-
33 Deve ser apontado que esse formalismo não leva em conta aspectos prosódicos presentes na palavras. “We
emphasize two points: […] (b) this string need not have any status in the prosodic hierarchy” (Harris e Halle,
2005: 199)
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 60
palavra. A&N constatam que o nível relevante para efeitos de margem é o X0max 34
. De fato,
em nossa descrição estrutural, faremos menção a esse nível, mas também é necessária a
referência à unidade da M-palavra.
Como foi dito acima, no módulo Operações Lineares, os clíticos com o traço [-singular]
são fissionados, criando-se dois nós terminais irmãos onde havia apenas um. Logo, após as
operações de apagamento no módulo da Marcação de Traços, o verbo Ikpeng pode ser
linearizado de duas maneiras:
(35) a. Cl - ClPL - Raiz - v - T - C
b. ClPL- Cl - Raiz - v - T - C
Levando em consideração a representação arbórea já apresentada em (19), em (35a) teríamos
uma dentre duas possibilidades: (i) o clítico não apagado é irmão do clítico plural; ou (ii) o
clítico ergativo foi mantido e o clítico plural é irmão do clítico absolutivo apagado. Em (35b),
teríamos o caso em que o clítico plural é irmão do clítico ergativo, sendo que esse foi apagado
e o clítico absolutivo mantido.
Lembrando, o verbo Ikpeng superficialmente apresenta a seguinte ordem de morfemas:
(36) Ordem dos morfemas no verbo Ikpeng
Cl - Raiz - v - T - C - ClPL
Em (35) vemos que existem dois contextos diferentes em que a regra de metátese pode
ser aplicada. Entretanto, o resultado da operação é o mesmo. Aqui, proporemos uma regra
geral o suficiente para tratar dos dois casos. Inclusive, existem ainda outros contextos em que
essa regra é aplicada mesmo assim — por exemplo, poderia ser o caso em que se tenha o
verbo derivado de um nome; logo, haveria um núcleo n entre a Raiz e o verbalizador.
Nosso objetivo, entretanto, é propor uma regra que dê conta do deslocamento do clítico
plural não só no ambiente verbal, visto que o mesmo ocorre em nomes e posposições.
Repetimos os dados (37).
(37) a. o-pu-n ‘seu pé'
2-pé-POS (Pacheco, 2001:
34 Uma projeção X0 que não é dominada por nenhuma outra projeção X0 (Arregi & Nevins, 2012: 239)
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 61
103)
b. o- ngma -ngne ‘… para vocês’
2Abs POSP PL (Pacheco, 1997:
73)
Tendo em vista esses dados, podemos concluir que a regra, basicamente, desloca o
clítico plural para o fim da M-palavra. Portanto, formulamos a regra em (38):
(38) Metátese do clítico plural
a. Descrição estrutural: ClPL Y X M-Palavra]
(i) Sendo M-palavra = X0max
b. Mudança estrutural:
(i) Insira ⟦ à esquerda imediata de ClPL, e ⟧ à direita imediata de X.
(ii) Insira à imediata direita de ClPL.
Aplicando essa regra ao contexto em (39) e nas construções genitivas e posposições,
teríamos o seguinte:
(39) Aplicação da regra de metátese do clítico plural
a. Cl - ClPL - Raiz - v - T - C
Cl ⟦ClPL - Raiz - v - T - C⟧
Cl ⟦ClPL Raiz - v - T - C⟧
Cl - ClPL - Raiz - v - T - C - ClPL - Raiz - v - T - C
Cl - Raiz - v - T - C - ClPL
b. ClPL- Cl - Raiz - v - T - C
⟦ClPL - Cl - Raiz - v - T - C⟧
⟦ClPL Cl - Raiz - v - T - C⟧
ClPL - Cl - Raiz - v - T - C - ClPL - Cl - Raiz - v - T - C
Cl - Raiz - v - T - C - ClPL
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 62
c. Cl - ClPL - Raiz - n - D
Cl ⟦ClPL - Raiz - n - D⟧
Cl ⟦ClPL Raiz - n - D⟧
Cl - ClPL - Raiz - n - D - ClPL - Raiz - n - D
Cl - Raiz - n - D - ClPL
d. Cl - ClPL - P
Cl ⟦ClPL - P⟧
Cl ⟦ClPL P⟧
Cl - ClPL - P - ClPL - P
Cl - P - ClPL
No que diz respeito aos verbos, poderia ser o caso em que o clítico é movido para a
extrema esquerda de T0max
, entretanto o dado em (40) a seguir parece provar o contrário, uma
vez que o morfema modal, segundo Cinque (1999), é um núcleo funcional que domina TP,
como podemos ver em (41)
(40) a. kut-ot-akpi-tke-pom-tom
1+2Erg-INTR-beber-ITER-PERM-PL
‘Nós podemos beber?’ Chagas (2013: 218)
(41) [CP C [ModP Mod [TP T [vP v …]]]]
Note que (40) também apoia uma análise da Metátese antes da Linearização, pois aquela
alimenta a seleção do alomorfe /tom/.
Poderíamos motivar a operação de Metátese como um reparo de uma restrição não
violável que impede que Determinantes com traços de pessoa e número fiquem contíguos. É
importante salientar que essa descontinuidade entre pessoa e número não é única ao Ikpeng —
muito pelo contrário, trata-se de algo muito comum nas línguas naturais (ver Harbour 2008
para um exemplos dessa descontinuidade em outras línguas e um outro tratamento do
fenômeno). Encontramos apenas um problema nessa generalização, no que diz respeito aos
pronomes, uma vez que teríamos essa contiguidade nas formas pluralizadas (ver tabela 4).
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 63
Entretanto, se esses pronomes forem decompostos, o que seria possível devido à ocorrência
de /ro/ em todas as formas, poderíamos dizer que pessoa e número não estariam contíguos
nessas construções. Esperamos desenvolver melhor esse ponto em futuras pesquisas.
O estado atual de nossa pesquisa nos permitiu lidar com diferentes formas do clítico
plural tal como exposto. E em (42) propomos uma lista dos Itens Vocabulares referentes a
essas formas de clítico.
(42) Itens vocabulares do clítico plural
/ngne/ ↔ [-singular, OBL]
/tom/ ↔ [-singular]/__C[interrogativo]
/kom/ ↔ [-singular]
É necessária aqui uma breve observação com relação à expressão do plural no verbo nos
tempos não passado e passado não recente. Ainda não está muito clara a expressão da
pluralidade dos argumentos no tempo do passado não recente, uma vez que não sabemos se
apenas a pluralidade do sujeito é expressa. No entanto, algumas ilações são possíveis sobre a
expressão do plural dos argumentos no tempo não passado.
Chagas (2013) afirma que o morfema de tempo não passado marca a pluralidade de
qualquer um dos argumentos da sentença. Caso os morfema de tempo do passado não recente
(tangtom, tomï) realmente expressem apenas a pluralidade do sujeito, provavelmente essa será
uma verdadeira expressão de concordância. Logo, teríamos que encontrar uma outra maneira
de analisar a marcação da pluralidade no verbo no não passado. Como se trata de número
onívoro, poderíamos fragmentar o morfema tït (não passado plural), identificado por Chagas
(2013), tal como se dá em Pacheco (2001) e dizer que /tï/ é uma realização do clítico plural.
(43) a. k- inen -tï -t35
1/2 ver PL N.PAS
‘Eu verei vocês’ (Pacheco, 2001: 87)
Vale ressaltar, porém, que a posição ocupada por esse morfema é diferente daquela
ocupada por /kom/ e /tom/. Propomos, então, uma segunda regra de Metátese,
especificamente para esse caso. Note-se que, por ser mais específica, segundo a Elsewhere
35 O morfema de não passado /ti/ perde sua vogal ao ser antecedido por uma sílaba aberta integrante do morfema
que o precede.
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 64
Condition de Kiparsky (1973), essa seria aplicada antes da regra em (44), mais geral.
(44) Metátese do ClPL no tempo não passado
a. Descrição estrutural: ClPL X T[-passado]
b. Mudança estrutural:
(i) Insira ⟦ à esquerda imediata de ClPL, e ⟧ à direita imediata de X.
(ii) Insira à imediata direita de ClPL.
Demonstramos em (45) a aplicação da regra:
(45) a. Cl - ClPL - Raiz - v - T[-passado] - C
Cl ⟦ClPL - Raiz - v⟧ T[-passado] - C
Cl ⟦ClPL Raiz - v⟧ T[-passado] - C
Cl - ClPL - Raiz - v - ClPL - Raiz - v - T[-passado] - C
Cl - Raiz - v - ClPL- T[-passado] - C
Poderíamos, então, propor mais um Item Vocabular para o clítico plural Ikpeng:
(46) /tï/ ↔ [-singular]/__T[-passado]
Como últimas palavras, diremos que futuras pesquisas devem ser realizadas sobre a
marcação do plural dos verbos no tempo não passado em Ikpeng.
5. CONCLUSÃO
A partir de uma reanálise dos marcadores de argumentos do Ikpeng, propomos uma
derivação do verbo Ikpeng em que as operações decisivas para que esse chegue à sua forma
superficializada são de natureza pós-sintática. Para isso, a ordenação das operações proposta
por Arregi e Nevins (2012) se mostrou de grande importância para uma explicação bem
estruturada e econômica. Também conseguimos apontar, mesmo que de maneira preliminar,
que as diversas operações que, de alguma forma, afetam o verbo Ikpeng no componente pós-
sintático podem, de fato, encontrar sua motivação na boa formação morfológica, como
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 65
avançado por A&N.
Além disso, propomos uma pequena expansão do alcance da operação de Fissão, tal
como proposta por A&N – a operação poderia não só separar traços, mas um conjunto de
traços. Dessa maneira foi possível dar conta dos dados do Ikpeng.
Tendo ao menos levantado o questionamento da natureza dos prefixos pessoais Ikpeng e
dos morfemas de concordância, acreditamos realizar aqui uma contribuição para a descrição e
explicação de aspectos da língua. Ao concluir, acentuamos que muitas pesquisas ainda devem
ser realizadas a fim de clarificar pontos que permanecem obscuros na estrutura do Ikpeng.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1. ANAGNOSTOPOULOU, Elena. Clitic doubling. In: EVERAERT, Martin; van RIEMSDIJK,
Henk (Org.). The Blackwell companion to syntax, v.1. Malden, Massachusetts: Blackwell, 2006.
2. ARREGI, Karlos; NEVINS, Andrew. Morphotactics: The Basque Auxiliary and the Structure of
Spellout. Dordrecht: Springer, 2012.
3. CAMPETELA, Cilene. Análise do sistema de marcação de caso nas orações independentes da
língua Ikpeng. Dissertação de mestrado. Campinas: Unicamp, 1997.
4. CAMPETELA, Cilene. Aspectos prosódicos da língua Ikpeng. Tese de doutorado. Campinas:
Unicamp, 2002.
5. CHAGAS, Angela Fabiola Alves. O verbo Ikpeng: estudo morfossintático e semântico-lexical.
Tese de doutorado. Campinas: Unicamp, 2013.
6. CINQUE, Guglielmo. Adverbs and functional heads: A cross-linguistic perspective. Oxford:
Oxford University Press, 1999.
7. EMBICK, David. Localism versus Globalism in Morphology and Phonology. Cambridge: MIT
Press, 2010.
8. GEORGI, Doreen. A relativized probing approach to person encoding in local scenarios.
Linguistic Variation, 12.2, 2013.
9. HALLE, Morris. Distributed Morphology: Impoverishment and Fission. MIT Working Papers in
Linguistics, 30, 1997.
10. HALLE, Morris; MARANTZ, Alec. Distributed Morphology and the pieces of inflection. In:
HALE, Kenneth; KEYSER, Samuel Jay (Org.). The view from building 20: Essays in Linguistics
in honor of Sylviam Bromberger. Cambridge: Cambridge, 1993.
11. HARBOUR, Daniel. Discontinuous agreement and the syntax-morphology interface. In: Phi
theory: Phi-features across modules and interfaces. HARBOUR, Daniel; ADGER, David,
BÉJAR, Susana (Org.). Oxford: University Press, 2008.
12. HARBOUR, Daniel. “Not plus” isn’t “not there”: Bivalence in person, number, and gender. In:
ReVEL, v. 13, n. 24, 2015 ISSN 1678-8931 66
MATUSHANSKY, Ora; MARANTZ, Alec (Org.). Distributed Morphology Today: Morphemes
for Morris Halle. Cambridge: MIT Press, 2013.
13. HARLEY, Heidi. On the identity of roots. Versão disponível em lingbuzz/001527. 2014.
14. HARLEY, Heidi; RITTER, Elizabeth. Person and number in pronouns: A feature-geometric
analysis. Language, 78, 2002.
15. HARRIS, James; HALLE, Morris. Unexpected plural inflection in Spanish: Reduplication and
metathesis. Linguistic Inquiry, 36, 2005.
16. KIPARSKY, Paul. “Elsewhere” in phonology. In: ANDERSON, Stephen; KIPARKSY, Paul
(Org.). A festschrift for Morris Halle. New York: Holt, Richard and Winston, 1973.
17. LEITE, Y. F. Para uma tipologia ativa do Tapirapé: Os clíticos referenciais de pessoa. Cadernos
de Estudos Lingüísticos (UNICAMP), Campinas, v. 18, p. 37-56, 1990
18. MCGINNIS, Martha. On markedness asymmetries in person and number. Language 81, 2005.
19. MONSERRAT, Ruth; SOARES, Marília Facó. Hierarquia referencial em línguas Tupi. Ensaios
de Linguística: Cadernos de Linguística e Teoria da Literatura, v.5, n.9, p. 164-187, 1983.
20. NEVINS, Andrew. The representation of third person and its consequences for person-case
effects. Natural Language and Linguistic Theory 25, 2007.
21. NEVINS, Andrew. Multiple agree with clitics: Person complementarity vs. omnivorous number.
Versão disponível em lingbuzz/001090. 2011.
22. NEVINS, Andre; SANDALO, Filomena. Markedness and morphotactics in Kadiwéu
[+participant] agreement. Morphology, 2010.
23. PACHECO, Frantomé Bezerra. Aspectos da gramática Ikpeng (Karíb). Dissertação de mestrado.
Campinas: Unicamp, 1997.
24. PACHECO, Frantomé Bezerra. Morfossintaxe do verbo Ikpeng (Karíb). Tese de doutorado.
Campinas: Unicamp, 2001.
25. SEKI, Lucy. Kamaiurá (Tupi-Guarani) as an active-stative language. In: PAYNE, Doris L. (org.)
Amazonian Linguistics: studies in lowland South American languages. Austin: University of
Texas Press, 1990.
ABSTRACT: This article has Distributed Morphology (Halle and Marantz, 1993) as its theoretical framework and has two main objectives. The first objective is descriptive: reanalyze the person verbal markers of Ikpeng, a language from the Cariban family, as clitics and the number suffixes as the result of Fission on those clitics. The second is theoretical: explore
the explanatory power of the modular Spellout of Arregi and Nevins (2012). We make a proposition of the Ikpeng verb derivation in the syntax and post-syntax, demonstrating how the interaction of different morphological operation can handle person hierarchy effects and the positioning of morphemes. KEYWORDS: Ikpeng; Cariban Language; Distributed Morphology; Post-syntactic operations.
Artigo recebido no dia 09 de dezembro de 2014.
Artigo aceito no dia 16 de março de 2015.