Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2/8
Programming and transfer / Programmation et transfert / Programmierung und Übertragung Programación y transferencia / Programmazione e trasferimento
3
5
9
6
Next > Cancel Help
< Previous Next > Cancel Help
1
4
Add
M3MOD 88970117 NONE NONE
M3MOD : M3MOD 88970117 NONE NONE
7
< Previous Next > Cancel Help
108
C
2 x Click!
Millenium 3
2File : New / Fichier : Nouveau / Datei : Neu
Archivo : Nuevo / File : Nuovo
3/8
D
Directories : Program recipients directory...
Annuaires : Annuaire des destinataires du programme...
Verzeichnisse : Verzeichnis der Programmempfänger...
Libretas : Libreta de direcciones del programa...
Elenchi : Ellenco dei destinatari del programma...
1
3
4
+ p p ... Mobile phoneYourName 1
1
4
7
2
c
5
8
0
3
#
6
9
+ =1
(1)Your GSM mobile phone number in international format * Votre numéro de téléphone mobile GSM en format international * Die Nummer Ihres GSM-Mobiltelefons im internationalen Format *El número de teléfono móvil GSM en formato internacional *Il numero del cellulare GSM nel formato internazionale *
2
YourName
(1)
5
International format : replace 00 by +*
4/8
E
wavecom FASTRACKW
WISMOwithin
WW
The SIM card number of your 88 970 119 (in international format)*/ Le numéro de la carte SIM de votre 88 970 119
(au format international)* / Die Nummer der SIM-Karte Ihres
88 970 119 (im internationalen Format)*El número de la tarjeta SIM de su 88 970 119 (en formato
internacional)* / Il numero della scheda SIM del vostro 88 970 119
(in formato internazionale)*
The SIM card's SMS server number of your 88 970 119 (in
international format)* / Le numéro de serveur SMS de la carte
SIM de votre 88 970 119 (au format international)* / Die Nummer
der SMS-Server der SIM-Karte Ihres 88 970 119 (im
internationalen Format)*El número de servidor SMS de la tarjeta SIM de su 88 970 119 (en
formato internacional)* / Il numero del server SMS della scheda SIM
del vostro 88 970 119 (in formato internazionale)*
The SIM card's PIN code of your 88 970 119 (do not enter if
deactivated) / Le code PIN de la carte SIM de votre 88 970 119
(ne pas remplir si desactivé) / Der PIN-Code der SIM-Karte Ihres
88 970 119 (nicht ausfüllen, falls deaktiviert)
El código PIN de la tarjeta SIM de su 88 970 119 (no lo introduzca
si está bloqueada) / Il codice PIN della scheda SIM del vostro
88 970 119 (non indicarlo se disattivata)
(3)
(2)
(1)
International format : replace 00 by +*
International format : replace 00 by +*
Directories : Directory of remote stations...
Annuaires : Annuaire des stations distantes...
Verzeichnis : Verzeichnis der dezentralen Stationen...
Libretas : Libreta de estaciones remotas...
Elenchi : Elenco delle stazioni remote...
1
3
4
(3)
5
2
+ p p ...
6
Quickstart demo Auto + p p ... p p p p
(2)
Quickstart demo
(1)
12-24 V DC
COM-M
MOD
STATUS
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I8 IC ID IE IF IG – –
A B OKESC +–
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I8 IC ID IE IF IG – –
A B OKESC +–
Hardware cabling for programming and transfer / Câblage du matériel pour la programmationet le transfert / Verkabelung der Hardware für die Programmierung und die ÜbertragungCableado del material para la programación y la transferencia / Cavi di collegamento per la programmazione e il trasferimento.
B
Aim: 88 970 117 alarm message on your mobile phone.Objectif : réception sur votre téléphone mobile d'un message d'alarme provenant du 88 970 117.Zweck: Empfang einer Alarmmeldung vom 88 970 117 an Ihrem Mobiltelefon.Objetivo: Recepción, en el teléfono móvil, de un mensaje de alarma procedente del 88 970 117.Obiettivo: Ricezione sul cellulare di un messaggio d’allarme proveniente dalla 88 970 117.
Required hardware / Matériel nécessaire / Erforderliche HardwareMaterial requerido / Hardware richiestoA
5
2
6
4
Green
Yellow
3
Millenium 3
< 30 s
1
7
CDROM88 970 100
GSM Mobile
GSM Modem 88 970 119
88 970 117
1
4
7
2
c
5
8
0
3
#
6
9
+ =1
88 970 109or
88 970 102or
88 970 104
+
wavecom FASTRACKW
WISMOwithin
WW
12-24 V DC
COM-M
MOD
STATUSCOM-M3
NTR 788 A
07 - 2006
88 970 117 Quick start1500 0
348
2 rue René Laennec 51500 Taissy France Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
E-mail:[email protected] web : www.hvssystem.com
5/8
Ladder
F
1
or / ou / oder / o bien / oppure
1
FBD
A
2
32 x Click!
2
2 x Click!
3
7
6/8
G1
2
4
5
YourName + p p ...
YourName + p p ...
3
6
NoYourName + p p ....
7/8
H
Controller : Write to the controllerContrôleur : Ecrire vers le contrôleurController : In den Controller schreibenControlador : Escribir en el controladorPLC : Scrivi verso in PLC
1
2
3
4
5Your Program.pm3
Quickstart demo
6
A B ESC
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I8 IC ID IE IF IG – –
A B OKESC +–
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I8 IC ID IE IF IG – –
A B OKESC +–
wavecom FASTRACKW
WISMOwithin
WW
4
wavecom FASTRACKW
WISMOwithin
WW
37
Click!5
Operation / Exploitation / Betrieb / Utilización / Uso
Green
9 8
2
1
Red
1011
Do not switch the 88 970 117 on before the 88 970 119. / Ne mettez pas sous tension le 88 970 117 avant le 88 970 119.
Schalten Sie das 88 970 117 nicht vor dem 88 970 119. / No conecte el dispositivo 88 970 117 antes del 88 970 119.
Non mettere sotto tensione la 88 970 117 prima della 88 970 119.
6
(1)
(1) (1)
12-24 V DC
COM-M
MOD
STATUS
12-24 V DC
COM-M
MOD
STATUS
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I8 IC ID IE IF IG – –
A B OKESC +–
Millenium 3
12-24 V DC
COM-M
MOD
STATUS
8/8
I
c
Quick start demo
05/06/20 10:34
Your message
12