136
РУКОВОДСТВО ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ Для использования с nVent RAYCHEM ACS-30-EU-UIT2 ПО терминала интерфейса пользователя вер. 1.0.X ACS-30-EU-UIT2

ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

РУКОВОДСТВО ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮДля использования с nVent RAYCHEM ACS-30-EU-UIT2ПО терминала интерфейса пользователя вер. 1.0.X

ACS-30-EU-UIT2

Page 2: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

2 | nVent.com

СОДЕРЖАНИЕ

РАЗДЕЛ 1 - ВВЕДЕНИЕ ........................................................................................................................................................................4

1.1 ACS-30 ............................................................................................................................................................................................................... 4 1.1.1 ОБЗОР ПРОДУКТА ............................................................................................................................................................................ 4

1.1.2 УПРАВЛЕНИЕ .................................................................................................................................................................................... 4

1.1.3 МОНИТОРИНГ И СИГНАЛИЗАЦИЯ ................................................................................................................................................ 4

1.1.4 ЗАЩИТА ОТ ЗАМЫКАНИЙ НА ЗЕМЛЮ ......................................................................................................................................... 4

1.1.5 МОНТАЖ ............................................................................................................................................................................................ 4

1.1.6 КОММУНИКАЦИИ ............................................................................................................................................................................ 5

1.1.7 ПОЛНОКОМПЛЕКТНАЯ СИСТЕМА................................................................................................................................................. 5

1.1.8 РУКОВОДСТВО ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ ACS-30................................................................................................................... 5

1.2 Важная информация ...................................................................................................................................................................................... 51.3 Лицензионное соглашение ........................................................................................................................................................................... 5 1.3.1 ПО ACS-30 – ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ............................................................................................................................ 5

1.4 Ответственность пользователя ................................................................................................................................................................... 71.5 Меры безопасности ....................................................................................................................................................................................... 71.6 Техническая поддержка ................................................................................................................................................................................ 81.7 Запуск ACS-30 .................................................................................................................................................................................................. 8 1.7.1 ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА ................................................................................................................................................... 8

1.7.2 ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ............................................................................................................................................................... 8

1.8 Матрица режима управления ...................................................................................................................................................................... 91.9 Организация программного обеспечения ................................................................................................................................................. 91.10 Окна .............................................................................................................................................................................................................. 11 1.10.1 НАВИГАЦИОННЫЙ ЗАГОЛОВОК ............................................................................................................................................... 12

1.10.2 ОКНО MAIN (ОКНО ГЛАВНОГО МЕНЮ) ..................................................................................................................................... 12

РАЗДЕЛ 2 – КОНФИГУРИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ ................................................................................................................................14

2.1 Инициализация системы ............................................................................................................................................................................ 15

2.1.1 НАСТРОЙКА ОБЩИХ ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ ........................................................................................................................ 16

2.1.2 НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ .................................................................................................................................................. 17

2.1.3 СКАНИРОВАНИЕ СЕТИ .................................................................................................................................................................. 17

2.1.4 ОКНО MAIN («ГЛАВНОЕ ОКНО»)................................................................................................................................................... 19

2.2 Окно Setup («Настройка») ........................................................................................................................................................................... 19

2.2.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ ЦЕПИ ................................................................................................................................ 20

2.2.2 НАЗНАЧЕНИЕ РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ ....................................................................................................................................... 21

2.2.3 НАЗНАЧЕНИЕ И СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РДТ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ ............................................... 24

2.2.4 SETUP|ALARMS («НАСТРОЙКА»|«АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ») .................................................................................................. 28

2.2.5 SETUP|G.F. («НАСТРОЙКА»|«ТОК ЗАМЫКАНИЯ НА ЗЕМЛЮ») ................................................................................................ 29

2.2.6 SETUP|MAINT. («НАСТРОЙКА»|«ОБСЛУЖИВАНИЕ»). ................................................................................................................ 29

2.3 Окно Status|Circuit («Состояние»|«Цепь») ................................................................................................................................................. 30

2.4 Окно Status|RTDs («Состояние»|«РДТ») ..................................................................................................................................................... 31

2.5 Окно Status|Min/Max («Состояние»|«Мин/Макс») .................................................................................................................................. 32

2.6 Окно Status|Energy («Состояние»|«Мощность») ....................................................................................................................................... 33

2.7 Окно Status|Maint. («Состояние»|«Обслуживание») ................................................................................................................................ 36

2.8 Окно Events («События») ............................................................................................................................................................................. 36

2.9 Окно Network|Relays («Сеть»|«Реле») ......................................................................................................................................................... 38

2.10 Окно Network|RTDs («Сеть»|«РДТ») .......................................................................................................................................................... 39

2.11 Окно Network|Maint. («Сеть»|«Обслуживание») ..................................................................................................................................... 39

2.12 Окно Network|Remove («Сеть»|«Удаление») ........................................................................................................................................... 40

2.13 Окно System|Alarm Relays («Система»|«Реле сигнализации») ............................................................................................................ 40

2.14 Окно System|Comm («Система»|«Связь») ............................................................................................................................................... 41

2.15 Окно System|Password («Система»|«Пароль») ....................................................................................................................................... 42

2.16 Окно System|Maint. («Система»|«Обслуживание») ................................................................................................................................ 43

Page 3: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 3

РАЗДЕЛ 3 – КОНФИГУРАЦИИ РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ ...................................................................................................................44

3.1 Режим Unassign ............................................................................................................................................................................................ 45

3.2 Режим HWAT .................................................................................................................................................................................................. 45

3.2.1 ВВОД СИСТЕМНОЙ ИНФОРМАЦИИ ............................................................................................................................................ 45

3.2.2 КОНФИГУРИРОВАНИЕ HWAT ....................................................................................................................................................... 50

3.3 Режим Frost Heave ........................................................................................................................................................................................ 54

3.4 Режим Floor Heating ..................................................................................................................................................................................... 57

3.4.1 SENSING MODE («РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ») - FLOOR SENSING («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОЛОВ») ................................................................................................................................................ 57

3.4.2 SENSING MODE («РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ») - ROOM SENSING («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ В ПОМЕЩЕНИИ») ................................................................................................................................. 61

3.4.3 SENSING MODE («РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ») – ROOM SENSE PLUS FLOOR LIMITER («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ В ПОМЕЩЕНИИ С ДОПУСТИМЫМ УРОВНЕМ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОЛА») .............................................................. 65

3.5 Режим Pipe Freeze ........................................................................................................................................................................................ 69

3.5.1 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – AMBIENT («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ») . 69

3.5.2 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – LINE («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ЛИНИИ») ..................................... 73

3.5.3 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – PASC («ПРОПОРЦИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ПО ТЕМПЕРАТУРЕ») ................................................................................................... 77

3.6 Режим Fuel Oil ................................................................................................................................................................................................ 81

3.6.1 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – AMBIENT («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ») . 81

3.6.2 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – LINE («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ЛИНИИ») ..................................... 85

3.6.3 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – PASC («ПРОПОРЦИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ПО ТЕМПЕРАТУРЕ») ................................................................................................... 89

3.7 Режим Greasy Waste and Temperature Maintenance ................................................................................................................................ 93

3.8 Режим Roof and Gutter De-icing ................................................................................................................................................................... 97

3.8.1 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ EXTERNAL DEVICE .......................................................................................................... 97

3.8.2 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ AMBIENT TEMPERATURE..............................................................................................100

3.8.3 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ BRACKETED AMBIENT TEMPERATURE .......................................................................102

3.8.4 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ SURFACE TEMPERATURE ..............................................................................................106

3.9 Режим Snow Melting ...................................................................................................................................................................................109

3.9.1 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ EXTERNAL DEVICE ........................................................................................................109

3.9.2 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ AMBIENT TEMPERATURE..............................................................................................112

3.9.3 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ SURFACE TEMPERATURE ..............................................................................................114

РАЗДЕЛ 4 ЦЕПИ С РЕЖИМОМ TEMPERATURE MONITOR ONLY (TMON) ........................................................................................117

4.1 Назначение цепи с режимом TMON ........................................................................................................................................................117

4.1.1 ВЫБОР ЦЕПИ С РЕЖИМОМ TMON ............................................................................................................................................117

4.1.2 ПРИСВАИВАНИЕ ИМЕНИ ЦЕПЯМ С РЕЖИМОМ TMON ..........................................................................................................118

РАЗДЕЛ 5 - ПРИЛОЖЕНИЯ .............................................................................................................................................................120

Приложение 5.1 Режим PASC .........................................................................................................................................................................120

Приложение 5.2 Планировщик 24/7 ..............................................................................................................................................................128

Приложение 5.3 Предотвращение роста легионелл ..................................................................................................................................130

Приложение 5.4 Подключение внешних устройств управления .............................................................................................................130

Приложение 5.5 Загрузка базы данных по энергопотреблению .............................................................................................................132

Приложение 5.6 Термины и определения ....................................................................................................................................................133

Page 4: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

4 | nVent.com

РАЗДЕЛ 1 - ВВЕДЕНИЕ

1.1 ACS-301.1.1 ОБЗОР ПРОДУКТАУсовершенствованная система управления nVent RAYCHEM ACS-30 обеспечивает многозонное электронное управление и контроль систем кабельного обогрева RAYCHEM и PYROTENAX. ACS-30 позволяет поддерживать температуру системы горячего водоснабжения, предотвращать вспучивание грунта при замерзании, обогревать полы, защищать трубы от замерзания, поддерживать температуру систем подачи жидкого топлива, поддерживать температуру систем удаления жиросодержащих отходов, защищать кровлю и водосточные желоба ото льда и защищать поверхность от снега. С помощью нескольких объединенных в сеть модулей ACS-30-EU-PCM2-xxx-yA (xx = 5, 10, 15 цепей; yy = 20, макс. нагрузка на цепь – 32 A) система может контролировать до 260 цепей обогрева. Каждый модуль ACS-30-EU-PCM2 может управлять 5, 10 или 15 отдельными цепями в зависимости от выбранной версии. ACS-30 поставляется с электромеханическими реле (ЭМР), которые рассчитаны на ток до 20 или 32 А (в зависимости от модели) при 230 В. Каждая цепь греющего кабеля может иметь до четырех входов для резистивных датчиков температуры (РДТ) nVent RAYCHEM, что позволяет использовать различные конфигурации температурного контроля, мониторинга и сигнализации.

Рис. 1.1. Система ACS-30

1.1.2 УПРАВЛЕНИЕACS-30 – система управления, которая регулирует температуры при помощи непосредственно подключаемых к модулю ACS-30-EU-PCM2 3-проводных платиновых 100-омных РДТ или опциональных модулей дистанционного контроля (ACS-30-EU-MONI-RMM2-E). Каждый модуль ACS-30-EU-PCM2 поддерживает до пяти РДТ, а каждый модуль ACS-30-EU-MONI-RMM2-E – до восьми РДТ. Модули ACS-30-EU-MONI-RMM2-E обычно располагаются рядом с соответствующим местом измерения. Несколько модулей АСУ-30-EU-MONI-RMM2-E объединены в сеть с терминалом ACS-30-EU-UIT2, что значительно снижает стоимость электромонтажа РДТ на месте эксплуатации.Благодаря платам PCM, входящим в состав модуля ACS-30-EU-PCM2, система ACS-30 поддерживает до 260 входов для контроля температуры. С помощью модулей ACS-30-EU-MONI-RMM2-E можно подключить 128 дополнительных входов, и их максимальное количество достигнет 388. ACS-30 можно настроить для работы в режимах включения/выключения, датчиков окружающей среды и управления рабочим циклом по таймеру.

1.1.3 МОНИТОРИНГ И СИГНАЛИЗАЦИЯВо время работы система ACS-30 может отслеживать замыкания на землю, температуру и ток. Конфигурируемые установки аварийных оповещений предоставляют варианты локальных или дистанционных аварийных оповещений. Для передачи аварийных оповещений в локальную сеть LAN, на панель пожарной сигнализации или в систему диспетчеризации здания (BMS) имеются реле с сухими контактами. Для интеграции контроллера ACS-30 с системами BACnet, Metasys N2 или LonWorks доступны дополнительные многопротокольные шлюзы ProtoNode.

1.1.4 ЗАЩИТА ОТ ЗАМЫКАНИЙ НА ЗЕМЛЮДля защиты персонала от замыканий на землю, минимизации опасности возгорания от устойчивой электрической дуги при повреждении или неправильном монтаже греющего кабеля, а также для соблюдения требований nVent, ведомственных сертификатов и национальных электротехнических норм, на каждом ответвлении цепи обогрева должна быть установлена защита от замыкания на землю.В системе ACS-30 обеспечена такая защита. Каждая цепь в модуле ACS-30-EU-PCM2 защищена сертифицированным УЗО на 30 мА (устройство защитного отключения).

Примечание: устройства УЗО защищают персонал от замыканий на землю.

Модуль ACS-30-EU-PCM2 также обеспечивает дополнительные функции для защиты от замыкания на землю. Плата ACCS-CRM постоянно отслеживает утечки при замыкании на землю, во всех цепях, и в случае превышения установленного максимального предела подает сигнал тревоги и отключает ветку.

1.1.5 МОНТАЖПрограммирование системы ACS-30 осуществляется с помощью терминала интерфейса пользователя (ACS-30-EU-UIT2) с цветным сенсорным ЖК-экраном. Терминал ACS-30-EU-UIT2 предоставляет удобный пользовательский интерфейс для простого и эффективного программирования без использования клавиатуры и специальных шифров. Терминал ACS-30-EU-UIT2 устанавливается в безопасных помещениях.

Система спутниковогообогрева

ACS-30-EU-UIT2

Система

ACS-30

COMM

ON

ALARM

POWER C

ONTROL

MODULE

ACCS-PCM

-5

COMM

ON

ALARM

POWER C

ONTROL

MODULE

ACCS-PCM

-5

ACS-30-EU-PCM2 ACS-30-EU-PCM2

nVent

Page 5: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 5

Цепи греющих кабелей подключаются к терминалу ACS-30-EU-UIT2 через панели управления ACS-30-EU-PCM2. Модули ACS-30-EU-PCM2 можно распределить по всей системе (зданию), где расположены цепи греющих кабелей. Модули управления подключаются к терминалу ACS-30-EU-UIT2 с помощью кабеля RS-485.

1.1.6 КОММУНИКАЦИИТерминал ACS-30-EU-UIT2 поддерживает протокол Modbus и может поставляться с коммуникационными интерфейсами RS-232, RS-485 или 10/100Base-T Ethernet. С помощью доступных шлюзов ProtoNode систему ACS-30 можно интегрировать с системами диспетчеризации здания (BMS) BACnet, Metasys N2 и LonWorks.

1.1.7 ПОЛНОКОМПЛЕКТНАЯ СИСТЕМАПолнокомплектная система ACS-30 состоит из терминала ACS-30-EU-UIT2 и включает в себя до 52 модулей управления питанием ACS-30-EU-PCM2, готовых для монтажа цепей питания, спутникового обогрева и датчиков температуры на месте эксплуатации.Максимальное количество модулей, которые можно подключить к терминалу nVent RAYCHEM UIT2, зависит от модели модулей управления. (Дополнительную информацию см. в техническом паспорте).

1.1.8 РУКОВОДСТВО ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ ACS-30Данное руководство помогает в настройке и эксплуатации системы ACS-30.Программное обеспечение ACS-30, установленное в ACS-30-EU-UIT2 (терминале интерфейса пользователя), поддерживает модули питания и управления ACS-30-EU-PCM2 и дополнительные входы РДТ через ACS-30-EU-MONI-RMM2-E.Программное обеспечение предоставляет несколько функций, которые помогают конфигурировать и обслуживать данные устройства. Настоящий документ не содержит подробного описания особенностей каждого продукта. Он скорее указывает, как получить доступ к различным параметрам устройств с помощью программного обеспечения ACS-30. Ознакомьтесь с подробной документацией на изделие:• ACS-30-EU-PCM2, документ < EN-RAYCHEMACS30PCM220A-DS-EU0015 >,

< EN-RAYCHEMACS30PCM232A-DS-EU0013 >;• ACS-30-EU-UIT2, документ < EN-RAYCHEMACS30PCM2UIT-DS-EU0014 >;• ACS-30-EU-UIT2, карта интерфейсов протокола Modbus для систем ACS-30, документ

< EN-RAYCHEMACS30EUUIT2Modbus-IM-EU0085 >;• ProtoNode, документ < EN-RAYCHEMACS30ProtoNode-DS-EU0044 >;• ACS-30-EU-MONI-RMM2-E, документ < EN-RAYCHEMACS30RMMMOD-DS-EU0012 >;• ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD, документ < EN-RAYCHEMACS30VIADU20MOD-DS-EU0009 >;• ACS-30-EU-EMDR-10-MOD, документ < EN-RAYCHEMACS30EMDR10-DS-EU0011 >.

1.2 Важная информацияДанный документ является руководством по настройке и эксплуатации многозонной электронной системы управления и контроля ACS-30.

Важно: вся информация, включая иллюстрации, считается достоверной. Однако, пользователям следует независимо оценивать пригодность каждого продукта для конкретного применения.

Компания nVent не дает никаких гарантий в отношении точности или полноты информации и не несет никакой ответственности за ее использование.Обязательства компании nVent ограничиваются только стандартными положениями и условиями продажи данного изделия, и ни при каких обстоятельствах компания nVent или ее дистрибьюторы не несут ответственности за случайные, косвенные или последующие убытки, возникающие в результате продажи, перепродажи, эксплуатации или неправильного использования данного изделия. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Кроме того, компания nVent оставляет за собой право вносить изменения – без уведомления Покупателя – в технологический процесс или материалы, которые не влияют на соответствие любым применимым спецификациям.

1.3 Лицензионное соглашение1.3.1 ПО ACS-30 – ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕНастоящий договор представляет собой юридическое соглашение между конечным пользователем и компанией nVent, LLC («nVent»). УСТАНАВЛИВАЯ ЭТУ ПРОГРАММУ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ПОЛУЧАЯ К НЕЙ ДОСТУП, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ ВЗЯТЬ НА СЕБЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ. ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕСОГЛАСЕН С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ЕМУ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ЭТУ ПРОГРАММУ И ВСКРЫВАТЬ УПАКОВКУ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ К НЕЙ ДОСТУП. В ЭТОМ СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМО НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ВЕРНУТЬ НЕРАСПЕЧАТАННУЮ УПАКОВКУ С ДИСКОМ И ДРУГИЕ ЧАСТИ КОМПЛЕКТА (ВКЛЮЧАЯ ПИСЬМЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ ИЛИ ДРУГИЕ УПАКОВКИ) В ТО МЕСТО, ГДЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ИХ ПОЛУЧИЛ.

1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ. Программное обеспечение ACS-30 («Программное Обеспечение») предоставляется по лицензии, а не продается, и предназначается для использования только на условиях настоящего Соглашения. Компания nVent оставляет за собой любые права, не предоставленные пользователю в полной мере. В соответствии с условиями настоящего Соглашения, компания nVent предоставляет пользователю неисключительную, не подлежащую передаче, ограниченную лицензию (без права передавать продукт другим лицам на условиях сублицензии) на использование одной копии, включая письменные материалы, если таковые имеются, Программного Обеспечения на одном компьютере в том месте (компания и адрес), куда компания nVent направила эту копию ПО ACS-30. Программное обеспечение принадлежит компании nVent и защищено законами США об авторском праве и положениями международных договоров. На все сделанные пользователем копии распространяются положения и условия настоящего Соглашения. Структура, организация и код Программного Обеспечения являются ценными коммерческими тайнами и конфиденциальной информацией компании nVent. Пользователь соглашается не модифицировать, не изменять, не объединять, не адаптировать, не дублировать, не распространять, не переводить, не декомпилировать, не разделять, не создавать производные продукты ПО и не копировать его для использования на любом другом компьютере или в любом другом месте, а также не предоставлять другим лицам или организациям доступ к этому ПО за пределами этого места. Лицензия на Программное Обеспечение выдана исключительно пользователю. Ни при каких условиях пользователь не может передавать, продавать, сублицензировать, сдавать в аренду, переуступать или передавать

Page 6: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

6 | nVent.com

права, сдавать в лизинг или иным образом распоряжаться настоящим Программным Обеспечением на временной или постоянной основе без предварительного письменного разрешения компании nVent. Пользователь соглашается предпринимать разумные усилия для защиты от неавторизированного копирования и использования Программного Обеспечения третьими лицами. Пользователь соглашается не удалять, блокировать или обходить любые указания авторской принадлежности или маркировку, содержащиеся на или внутри Программного Обеспечения.

2. ДРУГИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ.1. Пользователь не может сублицензировать, сдавать в аренду или в лизинг Программное Обеспечение ACS-30 третьим лицам.2. Пользователь соглашается незамедлительно уведомлять компанию nVent, если при использовании Программного

Обеспечения обнаруживаются «ошибки», а также неправильное или аномальное поведение.3. Пользователь соглашается по письменному запросу менеджера по продукту nVent полностью или частично уничтожить или

вернуть компании nVent Программное Обеспечение ACS-30, включая письменные материалы (если таковые имеются) и все копии.

4. Устанавливая Программное Обеспечение ACS-30 или иным образом получая к нему доступ, пользователь подтверждает, что прочитал и понял изложенное ниже Заявление компании nVent об отказе от гарантии и ограничении ответственности.

5. Пользователь соглашается предпринимать разумные усилия для защиты от неавторизированного копирования и использования Программного Обеспечения ACS-30 третьими лицами.

3. Отказ от гарантии.Программное Обеспечение ACS-30 и сопровождающие его письменные материалы предоставляются «как есть» без каких-либо гарантий. Все риски, связанные с работой программного обеспечения ACS-30 и полученными результатами, возлагаются на пользователя. Компания nVent не гарантирует, что функции, обеспечиваемые программным обеспечением, будут удовлетворять вашим требованиям, или что функционирование программного обеспечения будет бесперебойным и безошибочным, или что дефекты программы будут исправлены.

4. Ограниченная гарантия на носитель.Компания гарантирует, что в течение 60 (шестидесяти) дней с даты поставки в носителе, на котором записана программа, будут отсутствовать дефекты, связанные с материалами и изготовлением. Дата поставки подтверждается копией вашего чека. Хотя компания nVent полагает, что на носителе и в программе вирусов нет, она не гарантирует их отсутствие. Если носитель поврежден или содержит любой вирус, компания nVent обязуется немедленно заменить его на новый диск с ПО ACS-30.

5. Исключение всех других гарантий.За исключением случаев, указанных выше, компания nVent отказывается от всех прочих гарантий, явных, подразумеваемых или предусмотренных законом, включая среди прочего любые гарантии коммерческого применения или пригодности для конкретной цели, даже если компания nVent была уведомлена о такой цели. Это соглашение предоставляет пользователю определенные юридические права. Некоторые штаты или страны не допускают исключения гарантий, поэтому вышеуказанное исключение может не распространяться на вас.

6. Ограничение ответственности.Все риски, связанные с работой программного обеспечения ACS-30 и полученными результатами, возлагаются на пользователя. Ни при каких обстоятельствах компания nVent, ее аффилированные лица, руководители, должностные лица, акционеры, сотрудники или прочие представители не несут ответственности за ущерб любого рода, включая среди прочего любые убытки, повреждения, задержки, упущенную выгоду, невозможность использования, приостановку бизнеса, или любой компенсируемый, фактический, случайный, косвенный ущерб (так или иначе возникший, включая неосторожность) любого рода, вытекающий или связанный с использованием или невозможностью использования программного обеспечения или настоящего соглашения (даже в случае, если компания nVent была предупреждена о возможности такого ущерба). Кроме того, компания nVent, ее аффилированные лица, руководители, должностные лица, акционеры, сотрудники или прочие представители ни при каких обстоятельствах не несут ответственности перед пользователем в размерах выше, чем сумма, фактически уплаченная пользователем (если таковая имеется) за программное обеспечение.Пользователь также соглашается, что вне зависимости от любых законов или законодательных актов, любые претензии или основания для исков, вытекающие или связанные с использованием программного обеспечения или условиями и положениями соглашения, должны быть поданы в течение 1 (одного) года после возникновения таких претензий или оснований для исков, или быть навсегда оставлены.

7. ГАРАНТИЯ ОГРАЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. В рамках, предусмотренных федеральными законами и законами штата, Пользователь соглашается освободить от ответственности и возможных претензий компанию nVent, ее материнские, дочерние и аффилированные компании, должностных лиц, сотрудников, спонсоров и партнеров в связи с любыми исками, потерями, затратами, расходами, претензиями или ущербом, включая обоснованные гонорары юристов, вытекающими прямо или косвенно из (a) использования пользователем или невозможности использования Программного Обеспечения, (б) действий Пользователя вследствие этого, или (в) нарушения Пользователем обязательств настоящего Соглашения или нарушения прав любой третьей стороны.

8. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ. Лицензия, предоставленная в настоящем Соглашении, автоматически прекращает свое действие без уведомления со стороны компании nVent в случае несоблюдения Пользователем каких-либо условий или положений настоящего Соглашения. Пользователь соглашается удалить Программное Обеспечение ACS-30 из памяти любого устройства и/или с любого носителя информации и вернуть его, включая все носители информации и письменные материалы, или уничтожить их вместе с любыми резервными или иными имеющимися копиями и предоставить компании nVent гарантии уничтожения.

9. ЦЕЛОСТНОСТЬ СОГЛАШЕНИЯ – ИЗМЕНЕНИЯ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ. Настоящее Соглашение устанавливает исключительное и полное взаимопонимание между Сторонами в отношении Программного Обеспечения ACS-30 и его использования, и не может быть изменено иначе, чем в письменной форме, подписанной уполномоченным представителем компании nVent. Пользователь соглашается, что не может полагаться на любые заявления в отношении Программного Обеспечения ACS-30, если они отличаются от настоящего Соглашения, и такие заявления, в случае их наличия, не могут добавить или изменить условий настоящего Соглашения.

Page 7: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 7

10. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО. Настоящее Соглашение регулируется законодательством штата Калифорния и Соединенных Штатов Америки, включая законы США об авторском праве.

11. ЭКСПОРТНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО. Для экспорта Программного Обеспечения ACS-30 может потребоваться лицензия Министерства торговли США или другого государственного органа.Термин «экспорт» включает в себя многие действия (такие как передача Программного Обеспечения ACS-30 иностранному гражданину на территории США), в дополнение к отправке или вывозу Программного Обеспечения ACS-30 за пределы США. Перед экспортом Программного Обеспечения ACS-30 Пользователь соглашается выполнить необходимые процедуры лицензирования и получить все необходимые лицензии. Пользователь также гарантирует возмещение ущерба компании nVent и принимает на себя всю финансовую ответственность за любые убытки компании, возникшие в результате нарушения Пользователем положений настоящего раздела..

12. ОГРАНИЧЕНИЕ ПРАВ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНОВ. Пользователь информирован, что Программное Обеспечение ACS-30 было разработано на частные средства и поставляется с «ОГРАНИЧЕНИЕМ ПРАВ».Использование, тиражирование или раскрытие информации правительственными органами подвержены ограничениям, предусмотренными подпунктом (b)(3) и пунктом (c) статьи «Право на технические данные» в 48 C.F.R. 252.227-7013 (Свлд федеральных правил), или подпунктами (c)(1) и (2) статьи «Коммерческое программное обеспечение – ограничение права» в 48 C.F.R. 52.227-19, в зависимости от того, какая из них применима.Настоящее положение распространяется на ПО ACS-30, приобретённое прямо или косвенно любым правительственным органом или от его имени. Настоящее Программное Обеспечение ACS-30 является коммерческим продуктом, имеющим разрешение на свободную продажу по рыночной цене, и было разработано всецело на частные средства и без использования каких-либо государственных фондов. Любое использование, модификация, воспроизведение, выпуск, демонстрация или раскрытие Программного Обеспечения ACS-30 любыми правительственными органами будет регулироваться исключительно условиями настоящего Соглашения и будет запрещено за исключением объёма, разрешённого в явном виде условиями настоящего Соглашения. Любым правительственным органам не дается никаких лицензий на Программное Обеспечение ACS-30, предусматривающих отличных от изложенных в настоящем Соглашении условий.

13. ПЕРЕУСТУПКА. Пользователь не может ни переуступать любое из прав, ни делегировать любое из обязательств в рамках настоящего Соглашения; любые предпринимаемые попытки переуступки или делегирования не будут иметь юридической силы. Компания nVent может свободно переуступать настоящее Соглашение и права и обязанности в соответствии с Соглашением любой третьей стороне.

14. НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ. Если какое-либо из положений настоящего Соглашения является недействительным в соответствии с применимым законом или верховенством права, оно в соответствующей мере считается недействительным.

15. ОТКАЗ ОТ ПРАВ. Отказ или задержка со стороны компании nVent в осуществлении или исполнении любого из ее прав или положений настоящего Соглашения, не должны истолковываться как отказ от таких прав или положений, или любых других прав в силу настоящего Соглашения. Кроме того, любой отказ компании nVent от реализации каких-либо прав или положений настоящего Соглашения не должен толковаться как отказ и не представляет собой отказ от подобных прав и положений в будущем или отказ от каких-либо прав или положений в силу настоящего Соглашения.

16. ЗАГОЛОВКИ. Заголовки разделов в настоящем Соглашении приведены исключительно для удобства чтения.

17. ОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЯ ПОЛОЖЕНИЙ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА ДЕЙСТВИЯ. Пользователь соглашается с тем, что условия и положения настоящего Соглашения будут действительны после завершения срока действия Соглашения и прав Пользователя на использование Программного Обеспечения.Если возникли вопросы в отношении настоящего Соглашения или необходимо связаться с компанией nVent по другим причинам, следует обращаться по адресу:

ООО «энВент Рус»ул. Панфилова, вл. 19, стр. 1г. Химки Московской области, Россия Тел.: +7 496 926 18 85 Факс: +7 496 926 18 85 [email protected]

1.4 Ответственность пользователяФункциональность, надежность и безопасность системы кабельного обогрева компании nVent зависит от правильности проектирования системы, подбора компонентов и выполнения монтажа. Программное Обеспечение ACS-30 поможет настроить и контролировать систему, которая соответствует требованиям пользователя, но оно представляет собой только инструмент.Подразумевается, что зависящие от пользователя действия выполнены правильно, что он знаком с конструкцией и конфигурацией системы обогрева и что он обеспечит монтаж, обслуживание и эксплуатацию всех компонентов в соответствии с их назначением. Конфигурацию Программного Обеспечения ACS-30 должен проверить компетентный инженер, чтобы убедиться, что оно подходит для целей Пользователя. Дополнительная информация, касающаяся безопасности, проектирования и монтажа, содержится в руководствах по проектированию и монтажу, технических паспортах и другой документации, доступной в компании nVent. Следует обязательно ознакомиться с этими документами по мере необходимости.

1.5 Меры безопасностиВажные меры безопасности содержатся в документации, поставляемой с продукцией компании nVent. Они приводятся в инструкциях по монтажу ACS-30-EU-UIT2 <EN-RAYCHEMACS30PCM2UIT-DS-EU0014> и ACS-30-EU-PCM2 <EN-RAYCHEMACS30PCM220A-DS-EU0015, EN-RAYCHEMACS30PCM232A-DS-EU0013 >.Следует ознакомиться и следовать этим инструкциям, чтобы снизить риск пожара, поражения электрическим током или травмирования персонала.При возникновении вопросов следует связаться с локальным представительством или непосредственно с компанией nVent.

Page 8: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

8 | nVent.com

1.6 Техническая поддержкаДля получения технической поддержки следует связаться с локальным представительством или непосредственно с компанией nVent:

ООО «энВент Рус»ул. Панфилова, вл. 19, стр. 1г. Химки Московской области, Россия Тел.: +7 496 926 18 85 Факс: +7 496 926 18 85 [email protected]

1.7 Запуск ACS-301.7.1 ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКАПрограммное обеспечение ACS-30 предназначено для работы только на аппаратной платформе ACS-30-EU-UIT2. Перед отправкой программное обеспечение ACS-30 устанавливается в энергонезависимую область памяти ACS-30-EU-UIT2. Во время первоначального включения питания появится синяя фоновая «заставка», которая будет открыта примерно 30 секунд, пока загружается и инициализируется системное программное обеспечение.Данное обновление программы V1.0.0 совместимо только с терминалом интерфейса пользователя ACS-30-EU-UIT2.

1.7.2 ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕМинимальная конфигурация для использования программного обеспечения ACS-30:• ACS-30-EU-UIT2;• как минимум один модуль ACS-30-EU-PCM2.

Максимальная конфигурация оборудования:• до 52 модулей управления питанием ACS-30-EU-PCM2-5-yA или 26 модулей управления питанием ACS-30-EU-PCM2-10-yA или

17 модулей управления питанием ACS-30-EU-PCM2-15-yA;• до 16 ACS-30-EU-MONI-RMM2-E (8-канальные концентраторы РДТ с поддержкой мультиплексирования).

1.8 Матрица режима управленияПО ACS-30 предназначено для промышленных систем кабельного обогрева RAYCHEM и областей их применения. Программирование ориентировано на восемь областей применения греющего кабеля и только на режим контроля с параметрами управления, встроенными в программное обеспечение для упрощения назначения цепей обогрева. Проектные решения и допущения подробно изложены в соответствующих руководствах по проектированию и монтажу, которые можно найти на сайте nVent.com. Функции режима управления, запрограммированные в ACS-30 для каждой области применения, приведены в таблице 1.1.Более подробно эти режимы управления будут рассмотрены в разделе о конфигурации в данном руководстве по программированию.

1.9 Организация программного обеспеченияПО ACS-30 организовано на основе цепей управления обогревом, подключенных к релейным выходам плат ACCS-CRM в модулях управления питанием ACS-30-EU-PCM2. Простая цепь состоит из одного выходного реле и одного входа для датчика температуры (РДТ).

Модули ACS-30-EU-PCM2 могут управлять максимум 5, 10 и 15 цепями с максимальной токовой нагрузкой 20 или 32 A. Каждый модуль содержит 1, 2 или 3 модуля сменных плат управления (CRM) в зависимости от количества управляемых цепей.

Модуль Кол-во цепей Кол-во CRM Максимальный ток одной цепи

ACS-30-EU-PCM2-5-20A 5 1 20A

ACS-30-EU-PCM2-5-32A 5 1 32A

ACS-30-EU-PCM2-10-20A 10 2 20A

ACS-30-EU-PCM2-10-32A 10 2 32A

ACS-30-EU-PCM2-15-20A 15 3 20A

ACS-30-EU-PCM2-15-32A 15 3 32A

Page 9: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 9

Рис. 1.2. Простая цепь управления (5 цепей)

Цепь управления обогревом также можно подключить к выходному сухому контакту систем BMS или к внешнему устройству, чтобы обеспечить возможность блокировки автоматического управления, а также к внешним контроллерам при защите кровли и водосточных желобов ото льда и защите поверхности от снега (ACS-30-EU-VIA-DU- 20MOD, ACS-30-EU-EMDR-10-MOD). Более подробную информацию см. в приложении 5.4 «Подключение внешних устройств управления» на стр. 149.

Рис. 1.3. Внешнее устройство управления для защиты кровли и водосточных желобов ото льда и защиты поверхности от снега (5 цепей)

Рис. 1.4. Внешнее устройство блокировки автоматического управления для обогрева полов, защиты трубопроводов от замерзания и поддержания температуры систем подачи жидкого топлива (5 цепей))

LC = Линейный токGF = Замыкание на землю

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA / Цепь №

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGFЛокальный

РДТ

4

LCGFЛокальный

РДТ

5

LCGFЛокальный

РДТ

Выходноереле 1

Выходноереле 2

Выходноереле 3

Выходноереле 4

Выходноереле 5

ЛокальныйРДТ А

ЛокальныйРДТ

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA / Цепь №ACS-30-EU-VIA-DU-20-MODACS-30-EU-EMDR-10-MOD

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGF

4

LCGF

5

LCGF

Выходноесопротивление Выходное

реле 1

Выходноереле 2

Выходноереле 3

Выходноереле 4

Выходноереле 5

LC = Линейный токGF = Замыкание на землю

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ А

ЛокальныйРДТ

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA / Цепь №

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGF

4

LCGF

5

LCGF

Выход BMS или внешнее устройствоблокировки автоматического

управления

Сухойконтакт

R = 200 Ом,точность 0,1 %

Выходноереле 1

Выходноереле 2

Выходноереле 3

Выходноереле 4

Выходноереле 5

LC = Линейный токGF = Замыкание на землю

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ А

ЛокальныйРДТ

Page 10: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

10 | nVent.com

При использовании модуля ACS-30-EU-MONI-RMM2-E, подключенного к сети, цепью можно управлять с помощью нескольких входов РДТ. Для управления или контроля цепи обогрева можно использовать несколько РДТ.

Рис. 1.5. Цепь управления с несколькими входами РДТ (5 цепей)

Более продвинутые системы могут иметь несколько цепей обогрева, совместно использующих РДТ для управления и контроля.

LC = Линейный токGF = Замыкание на землю

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA / Цепь №

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGFЛокальный

РДТ

4

LCGFЛокальный

РДТ

5

LCGFЛокальный

РДТ

Дополнительные РДТ

B #1C 2D 3 4 5 6 7 8

RS-485

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E

ACS-30-EU-UIT2

Выходноереле 1

Выходноереле 2

Выходноереле 3

Выходноереле 4

Выходноереле 5

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ А

Таблица 1.1. ACS-30: обзор программируемых настроек для различных областей применения систем кабельного обогрева

Функции режима управления

Применение Греющий кабель Режим управления Уставки управления

Поддержание температуры горячего водоснабжения (HWAT)

• HWAT-L• HWAT-M• HWAT-R

• Предварительная установка режима управления питанием (HWAT Design Wizard - конструктор системы HWAT)

• Постоянная температура• Настраиваемое расписание

- Удерживаемая температура- Экономичный режим- Выкл.- Полный цикл обогрева

(только HWAT-R)• Режим отслеживания температуры бойлера

Обогрев полов • T2Red• T2Quicknet• T2Blue• CeraPro

• Контроль температуры пола• Контроль температуры в

помещении• Контроль температуры в

помещении с допустимым уровнем температуры

• Постоянная температура• Настраиваемое расписание

- Удерживаемая температура- Экономичный режим- Выкл.

• Допустимый уровень температуры• Блокировка автоматического

управления через внешнее устройство

Поддержание температуры систем удаления жиросодержащих отходов и защита от замерзания прочих систем (Greasy Waste Disposal and Temperature Maintenance)

• WinterGard FS-C-2X

• Контроль линии • Постоянная температура• Настраиваемое расписание

- Удерживаемая температура- Экономичный режим- Выкл.

Защита трубопроводов от замерзания (Pipe Freeze Protection)

• WinterGard (FS-A-2X, FS-B-2X, FS-C10-2X, FS-C-2X), R-ETL-A

• Контроль окружающей среды, PASC (пропорциональное регулирование по температуре) или контроль линии

• Постоянная температура• Блокировка автоматического

управления через внешнее устройство

Поддержание температуры систем подачи жидкого топлива (Fuel Oil Flow Maintenance)

• WinterGard (FS-A-2X, FS-B-2X, FS-C10-2X, FS-C-2X)• Контроль окружающей среды, PASC

(пропорциональное регулирование по температуре) или контроль линии

• Постоянная температура• Блокировка автоматического

управления через внешнее устройство

Page 11: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 11

Предотвращение вспучивания грунта при замерзании (Freezer Frost Heave Prevention)

• T2Red • Контроль температур пола • Постоянная температура• Настраиваемое

расписание- Удерживаемая

температура- Выкл.

Защита поверхностей от снега

• EM2-XR (ViaGard) EM2-CM

• Греющий кабель MI

• Температура окружающей среды, температура поверхности, температура в интерполированном режиме по параметрам окружающей среды

• Постоянная температура

• Внешний контроллер • ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD

Защита кровли и водосточных желобов ото льда

• IceStop• GM2-X или

GM-2XT

• Температура окружающей среды или температура поверхности

• Постоянная температура

• Внешний контроллер • ACS-30-EU-EMDR-10-MOD

Только температурный контрольПять каналов, предназначенных только для контроля температуры Аварийные оповещения по высокой и низкой температуре

Настраиваемое расписаниеЗадаваемые параметры календаря:• Календарь 7-дневной недели• 48 1/2 получасовых временных блока в течение

суток• Функция копирования параметров дня

Рис. 1.6. Несколько модулей ACS-30-EU-PCM (5 цепей) и ACS-30-EU-MONI-RMM2-E

1.10 Окна

Рис. 1.7. Конфигурация окон

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGFЛокальный

РДТ

4

LCGFЛокальный

РДТ

5

LCGFЛокальный

РДТ

ACS-30-EU-UIT2

B #1C 2D 3 4 5 6 7 8

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E

1

LCGF

Выходноереле 1

2

LCGF

Выходноереле 2

ЛокальныйРДТ

3

LCGF

Выходноереле 3

ЛокальныйРДТ

4

LCGF

Выходноереле 4

ЛокальныйРДТ

5

LCGFЛокальный

РДТ

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA /Цепь №

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA /Цепь №

AdditionalRTDs

RS-485

RS-4

85

RS-4

85Выходноереле 1

Выходноереле 2

Выходноереле 3

Выходноереле 4

Выходноереле 5

Выходноереле 5

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ А

ЛокальныйРДТ А

Page 12: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

12 | nVent.com

В верхнем ряду окна находятся кнопки главного меню, а в нижнем ряду – подпункты этих кнопок. Для навигации между окнами используйте кнопки главного меню и подменю. 1.10.1 НАВИГАЦИОННЫЙ ЗАГОЛОВОКВ верхней части окон Setup («Настройки») и Status («Состояние») навигационный заголовок отображает следующие данные (слева направо):A. ID tag “Hot water line 1” («Линия горячего водоснабжения 1»).B. Адрес ACS-30-EU-PCM2 «1».C. Номер выхода реле «1».D. Режим управления «HWAT».

Рис. 1.8. Навигационный заголовок

1.10.2 ОКНО MAIN (ОКНО ГЛАВНОГО МЕНЮ)В окне Main menu (Окно главного меню) отображается состояние всех настроенных цепей (PCM / номера реле). Из этого окна можно получить доступ к цепям, коснувшись любого места соответствующей строки. Если цепь не назначена, касание необходимой строки позволит установить режим управления и параметры. Если цепь уже назначена, касание необходимой строки позволит изменить режим управления и параметры.

Рис. 1.9. Окно Main с состоянием цепей

Окно Main отображает:

Status («Состояние»): Time and Date («Время и дата»): отображает текущее время и дату.

Ckt# («Номер цепи»): Отображает подключенные модули питания ACS-30-EU-PCM2 и предварительно назначенный номер цепи для каждого из пяти реле (например, 1-1, 1-2, 1-3, 1-5) каждого модуля CRM.

ID («Идентификатор») Идентификатор цепи

Mode («Режим») Отображает режим управления цепи. Дополнительную информацию об областях применения см. в разделе 3 и соответствующем руководстве по проектированию изделия nVent.

N/A Цепь не настроена и не назначена. HWAT Цепь настроена для обслуживания системы горячего водоснабжения. FFHV Цепь настроена для предотвращения вспучивания грунта при замерзании. UFH Цепь настроена для обогрева полов. PFP Цепь настроена для защиты трубопроводов от замерзания. FMFO Цепь настроена для поддержания температуры систем подачи жидкого топлива. GWTM Цепь настроена для поддержания температуры систем удаления жиросодержащих отходов или поддержания температуры для защиты от замерзания.RFGT Цепь настроена для поддержания защиты кровли и водосточных желобов ото льда.SMLT Цепь настроена для защиты поверхности от снега.

Модуль № модуля сменных плат управления (CRM)

ACS-30-EU-PCM2-5-yyA 1

ACS-30-EU-PCM2-10-yyA 2

ACS-30-EU-PCM2-15-yyA 3

Page 13: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 13

TMON Настроен только контроль температуры, реле или цепь не назначены.

°C или °F Текущая наименьшая температура, измеренная любым РДТ, назначенным для контроля цепи.

SetP Требуемое заданное значение поддержания / контроля температуры.

Amps Потребление тока в цепи греющего кабеля (A).

G.F. Ток замыкания на землю греющего кабеля (мА).

Status Состояние реле (включено, выключено или сработала защита от замыкания на землю) и связи (Com).

Цветовая маркировка окна MainДанные в столбцах °C / °F, Amps и G.F. отображаются в цвете для определения их текущего состояния.

Зеленый. При включенном питании греющего кабеля (состояние On [Вкл.]), в пределах нормального диапазона настроенных параметров.

Красный. В аварийном состоянии.

Оранжевый. Температура за пределами заданного значения с учетом величины гистерезиса (°C / °F).

Примечание: это не относится к режиму управления HWAT.

Синий. Функция Trace Boiler включена (только для столбца SetPt в режиме управления HWAT).

Состояние реле сигнализацииЗеленый. Аварийное состояние отсутствует.

Красный. Сработала сигнализация.

Навигация в окнах Main («Главное меню») и Events («События»)Кнопки навигации: после отображения шести цепей в нижней части окон Main и Events появляются кнопки навигации. Они позволяют прокручивать экран вверх и вниз для просмотра состояния цепей в окне Main и для просмотра событий / аварийных сигналов в окне Events.Находясь в окнах Main или Events, коснитесь любого места строки цепи, чтобы открыть окно Status для этой цепи.

Рис. 1.10. Окно Main и кнопки навигации

Таблица 1. Кнопки навигации

Начало списка При касании этой кнопки отображаются первые пять цепей окна Main и первые пять событий окна Events.

На страницу вверх При касании этой кнопки отображаются предыдущие пять цепей окна Main и предыдущие пять событий окна Events.

Вверх на одну цепь При касании этой кнопки отображается предыдущая цепь окна Main и предыдущее событие окна Events.

Вниз на одну цепь При касании этой кнопки отображается следующая цепь окна Main и следующее событие окна Events.

На страницу вниз При касании этой кнопки отображаются следующие пять цепей окна Main и следующие пять событий окна Events.

Конец списка При касании этой кнопки отображаются последние пять цепей окна Main и последние пять событий окна Events.

Page 14: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

14 | nVent.com

РАЗДЕЛ 2 – КОНФИГУРИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ

Ниже приведен обзор окон для ввода данных, которые позволяют настроить систему обогрева.

2.1. Инициализация системы

2.1.1. Настройка общих параметров системы

2.1.2. Настройка даты и времени

2.1.3. Сканирование сети

2.1.4. Окно Main

2.2. Окно Setup («Настройка»)

2.2.1. Идентификация и назначение цепи

2.2.2. Назначение режима управления

2.2.3. Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля

2.2.4. Окно Setup|Alarms («Настройка»|«Аварийные сигналы»)

2.2.5. Setup|G.F. («Настройка»|«Ток замыкания на землю»)

2.2.6. Окно Setup|Maint. («Настройка»|«Обслуживание»)

2.3. Окно Status|Circuit («Состояние»|«Цепь»)

2.4. Окно Status|RTDs («Состояние»|«РДТ»)

2.5. Окно Status|Min/Max («Состояние»|«Мин/Макс»)

2.6. Окно Status|Energy («Состояние»|«Мощность»)

2.7. Окно Status|Maint. («Состояние»|«Обслуживание»)

2.8. Окно Events («События»)

2.9. Окно Network|Relays («Сеть»|«Реле»)

2.10. Окно Network|RTDs («Сеть»|«РДТ»)

2.11. Окно Network|Maint. («Сеть»|«Обслуживание»)

2.12. Окно Network|Remove («Сеть»|«Удаление»)

2.13. Окно System|Relays («Система»|«Реле»)

2.14. Окно System|Comm («Система»|«Связь»)

2.15. Окно System|Password («Система»|«Пароль»)

2.16. Окно System|Maint. («Система»|«Обслуживание»)

Page 15: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 15

2.1 Инициализация системыПри первом включении ACS-30-EU-UIT2 на экране появится окно запуска, показывающее ход выполнения загрузки программы.

Рис. 2.1. Окно начальной загрузки программного обеспечения ACS

При первом включении терминала ACS-30-EU-UIT2 дата и единицы измерения не будут назначены. Кроме того, терминал ACS-30-EU-UIT2 к этому моменту еще не проверит сеть на наличие подключенных внешних устройств, таких как модуль управления обогревом ACS-30-EU-PCM2 (содержащий модули сменных плат управления CRM) и концентраторы РДТ ACS-30-EU-MONI-RMM2-E с поддержкой мультиплексирования.

Рис. 2.2. Начальное окно без обнаруженных модулей CRM

Page 16: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

16 | nVent.com

2.1.1 НАСТРОЙКА ОБЩИХ ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫКоснитесь кнопок System|Misc («Система»|«Прочее»), чтобы ввести соответствующие единицы измерения и задать общие параметры системы.

Рис. 2.3. Окно System|Misc

Окно System|Misc предоставляет доступ к следующим параметрам и элементам управления:

Units («Единицы измерения»): позволяет выбрать градусы Цельсия (°C) или Фаренгейта (°F) в качестве единиц измерения температуры.

Screen Saver Timer: («Таймер экранной заставки»): позволяет выбрать количество минут, по истечении которых дисплей перейдет в режим заставки, если пользователь не предпримет никаких действий. В режиме заставки экран становится черным (без подсветки) и не отображает аварийные сигналы.

При поступлении аварийного сигнала на передней панели корпуса загорается красный индикатор. Необходимо коснуться экрана, чтобы отобразить аварийное состояние цепи.

ВАЖНО: использование заставки увеличивает срок службы экрана.

Диапазон значений: 1-300 минут

Исходное значение: 20 минут

Main Menu Timer («Таймер главного меню»): позволяет указать количество минут до автоматического возврата к окну Main.

Диапазон значений: 1-100 минут.

Исходное значение: 10 минут.

Примечание: этот параметр также определяет, как долго будет действителен введенный пароль (см. раздел System|Password).

Stagger Start («Задержка пуска»): позволяет установить временную задержку включения каждого реле в модуле ACS-30-EU-PCM2 для снижения дополнительной нагрузки на систему от пускового тока.

Диапазон значений: 0-30 минут.

Исходное значение: 0 минут.

Mouse («Мышь»): позволяет использовать порт USB терминала ACS-30-EU-UIT2 для подключения мыши. Если опция включена, в окне терминала появится указатель мыши, и пользователь сможет с его помощью перемещаться по окнам..

Опции: OFF («ВЫКЛ.»), ON («ВКЛ.»).

Исходное значение: OFF

Language («Язык»): позволяет выбрать язык интерфейса пользователя ACS-30-EU-UIT2.

Опции: English («Английский»), German («Немецкий»), French («Французский»), Dutch («Нидерландский»), Swedish («Шведский»), Russian («Русский»), Slovak («Словацкий»), Polish («Польский»), Czech («Чешский»).

Исходное значение: English.

Page 17: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 17

2.1.2 НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИКоснитесь кнопок System|Clock («Система»|«Время»), чтобы настроить время и дату.

Рис. 2.4. Окно System|Clock

Time («Время»): позволяет указать текущее время, используя 24-часовой формат.

Date («Дата»): позволяет указать правильную дату с помощью всплывающего календаря.

2.1.3 СКАНИРОВАНИЕ СЕТИПосле подключения терминала ACS-30-EU-UIT2 к внешнему модулю управления питанием ACS-30-EU-PCM2 и любому другому устройству ACS-30-EU-MONI-RMM2-E по сети через RS-485 и после монтажа и завершения пусковых испытаний всех цепей, ACS-30-EU-UIT2 готов к сканированию сети на наличие подключенных устройств.

При первом пуске системы этот список будет пустым.

Рис. 2.5. Кнопка Update Network

Коснитесь кнопки Update Network («Обновить сеть»), чтобы запустить сканирование сети. По мере выполнения сканирования на экране будет отображаться индикатор выполнения.

Page 18: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

18 | nVent.com

Рис. 2.6. Сканирование сети

Программа выполняет поиск адресов плат ACS-CRM в модуле ACS-30-EU-PCM2, подключенных РДТ, модулей ACS-30-EU-MONI-RMM2-E и создает в системе базу данных. После создания базы данных дальнейшее сканирование не выполняется. Адрес устройства – это номер, присвоенный с помощью поворотных переключателей модуля ACS-30-EU-PCM2 или платы ACS-30-EU-MONI-RMM2-E. Каждое устройство должно иметь уникальный адрес. Например, если для проектирования требуются оба модуля ACS-30-EU-PCM2 и ACS-30-EU-MONI-RMM2-E и для ACS-CRM выбран адрес 32, то модуль ACS-30-EU-MONI-RMM2-E не может использовать тот же адрес 32. (См. таблицу 2.1 [«Доступные адреса устройств»] на стр. 22). Подробнее об этом можно узнать в инструкциях по монтажу ACS-PCM2-5 <EN-RAYCHEMACS30PCM220A-DS-EU0015, EN-RAYCHEMACS30PCM232A-DS-EU0013> и ACS-30-EU-MONI-RMM2-E <EN-RAYCHEMACS30RMMMOD-DS-EU0012>.

Рис. 2.7. Окно Network|Device («Сеть»|«Устройства») после сканирования системы

Убедитесь, что все искомые аппаратные устройства отображены в окне Network|Device. Если какое-либо устройство отсутствует, вручную запустите новое сканирование, коснувшись кнопки Update Network. Если искомое устройство не появляется в списке после нескольких сканирований, оно, скорее всего, физически отключено от сети RS-485 или не получает питания. В таком случае необходимо выполнить поиск неисправностей, устранить их и проверить все сетевые соединения и подключения к сети питания.

Примечание: если новое внешнее аппаратное устройство было добавлено после первоначального ручного сканирования, необходимо запустить новое сканирование, перейдя в окно Network|Device и коснувшись кнопки Update Network.

Чтобы добавить новое устройство (ACS-30-EU-PCM2-xxx-yA или ACS-30-EU-MONI-RMM2-E), следует убедиться, что оно:• имеет уникальный адрес;• подключено к сети питания;• подключено к сети по RS-485.

Затем необходимо нажать кнопку Update Network.

Примечание: удаление устройства. Если устройство или РДТ отключить от сети, использование кнопки Update Network не удалит устройство из памяти. В этом случае необходимо воспользоваться кнопкой Remove Device («Удалить устройство»), расположенной в окне Network|Remove («Сеть»|«Удаление»).

Page 19: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 19

В таблице 2.1 ниже показаны доступные адреса устройств для релейных выходов и РДТ. Если установлены модули ACS-30-EU-MONI-RMM2-E, они не должны иметь тот же адрес, что и ACS-30-EU-PCM2-xxx-yA (CRM).

2.1.4 ОКНО MAIN («ГЛАВНОЕ ОКНО»)После первого сканирования системы коснитесь кнопки Main menu (Главное меню) и откроется главное окно.

Рис. 2.8. Окно Main с одним обнаруженным модулем CRM

В окне главного меню отображается состояние всех цепей (реле), доступных в подключенной системе. Помимо всех доступных цепей, которые назначены реле ACS-30-EU-PCM2, имеется 5 цепей только для контроля (TM-A – TM-E). Эти цепи не привязаны к каким-либо реле в ACS-30-EU-PCM2 и не требуют дополнительного оборудования.

Из этого окна можно получить доступ к цепям, коснувшись любого места соответствующей строки. Если цепь не назначена, касание необходимой строки позволит установить режим управления и параметры. Если цепь уже назначена, касание необходимой строки позволит изменить режим управления и параметры.Коснитесь любого места строки цепи, которую необходимо настроить.

2.2 Окно Setup («Настройка»)Окно Setup появляется после касания необходимой цепи в окне Main или после касания кнопки Setup в верхней части Main menu.

Рис. 2.9. Окно Setup неназначенной цепи

Таблица 2.1. Доступные адреса устройств

Устройство Тип устройства Установка переключателя Адрес устройства

ACS-30-EU-PCM2 Релейный выход / РДТ 1–99 1–99

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E РДТ 0-9 32-41

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E РДТ A-F 42-47

Page 20: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

20 | nVent.com

2.2.1 ИДЕНТИФИКАЦИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ ЦЕПИВ этом окне назначается адрес ACS-30-EU-PCM2 и номер реле или канал контроля температуры, а также название цепи.

Поля окна SetupКнопка переключения адреса:Эта кнопка служит для переключения между адресом PCM и каналом температуры.

PCM Address («Адрес PCM»): отображает адрес ACS-30-EU-PCM2, обнаруженный при сканировании сети. Если перейти на экран Setup, не выбрав PCM (цепи), отобразится первое обнаруженное в сети реле PCM. В окне настройки можно ввести желаемый PCM и номер реле, чтобы настроить цепь.

Relay Number («Номер реле»): № цепи назначается при сканировании сети с помощью программы ACS-30. По умолчанию каждое из пяти реле пронумеровано в виде номера CRM и номера реле (например, 1-1, 1-2, 1-3, 1-4 и 1-5). Номер CRM и номер реле являются первичными ссылками для всех окон. После добавления цепи ее невозможно удалить или изменить ее номер PCM. Чтобы удалить PCM целиком, необходимо перейти в окно Network|Remove.

Temp Monitor («Контроль температуры»): отображает поле ввода для настройки цепи с режимом Temperature monitor only. Коснитесь поля ввода и выберите канал контроля температуры (TM-A – TM-E), который необходимо указать. Дополнительную информацию см. в разделе 4 («Режим Temperature Monitor Only») на стр. 119.

ID («Идентификатор»): определяемое пользователем текстовое поле для идентификации цепи. По умолчанию используется значение ID X-X (где X-X – номер цепи). Перед присвоением идентификатора цепь значится как unassigned («не назначена»).При выборе этой опции появляется окно редактирования текста, которое работает аналогично окнам набора текстовых сообщений в мобильных телефонах. Окно имеет клавиши выбора заглавных букв, строчных букв и специальных символов. Часть клавиатуры позволяет вводить текст при касании соответствующих клавиш.

Ограничение: 40 символов (символьные строки урезаются в окне Main до 16 символов, но полностью отображаются в окнах Status и Setup).

Рис. 2.10. Всплывающее окно ID

Circuit («Цепь»)Enabled («Вкл»): терминал ACS-30-EU-UIT2 контролирует и генерирует аварийные сигналы цепи, а модуль ACCS- PCM2-5 включает или выключает реле на основе параметров, заданных для выбранного режима управления и/или входов РДТ.

Disabled («Выкл»): терминал ACS-30-EU-UIT2 отключает цепь и НЕ генерирует аварийные сигналы и не управляет реле, назначенным цепи. Реле остается в выключенном положении. Чтобы показать, что цепь неактивна, в окне Main она выделяется серым цветом.

Force On («Принудительное включение»): терминал ACS-30-EU-UIT2 включает цепь, игнорируя режим управления, но генерирует аварийные сигналы и активирует отключение питания при высокой температуре.

Force Off («Принудительное выключение»): терминал ACS-30-EU-UIT2 отключает цепь, но генерирует системные аварийные сигналы и сигналы при низкой температуре.

Page 21: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 21

2.2.2 НАЗНАЧЕНИЕ РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯВ режиме управления выбирается область применения и вводятся заданные значения температуры, назначаются РДТ, указываются параметры аварийной сигнализации и уровни защиты от замыкания на землю.

Mode («Режим»): позволяет выбрать нужный режим управления в окне Mode Select («Выбор режима»).

Рис. 2.11. Окно Mode Select («Выбор режима»)

Следуйте подсказкам в окне для ввода необходимых значений температуры, назначения РДТ, указания параметров аварийной сигнализации и уровней защиты от замыкания на землю. В таблице 2.2 («Описание режима управления и указатель») перечислены десять режимов управления, соответствующие областям применения, и ссылки на разделы и страницы с подробным описанием их программирования.

Таблица 2.2. Описание режимов управления и указатель

Режим управления Описание Греющие кабели Раздел Страница

UNASSIGN («Не назначен»)

Очищает все параметры, заданные для цепи Н/Д 3.1 59

HWAT Открывает конструктор системы HWAT HWAT 3.2 59

С помощью планировщика1 24/7 можно указать различные настройки температуры

Frost Heave Предотвращение вспучивания грунта при замерзании

T2Red 3.3 69

С помощью планировщика1 24/7 можно указать различные настройки температуры

Floor Heating Обогрев полов T2Red, T2Blue, CeraPro, QuickNet 3.4 73

С помощью планировщика 24/7 можно указать различные настройки температуры

Обогрев полов в режиме контроля температуры пола

T2Red, T2Blue, CeraPro,QuickNet

3.4 73

Обогрев полов в режиме контроля температуры помещения

T2Red, T2Blue, CeraPro,QuickNet

3.4 78

Обогрев полов в режиме контроля температуры помещения с допустимым уровнем температуры

T2Red, T2Blue, CeraPro,QuickNet

3.4 83

Pipe Freeze Защита труб от замерзания WinterGard (FS-A, B, C, C10-2X)/R-ETL-A

3.5 87

Защита трубопроводов от замерзания с контролем температуры окружающей среды

WinterGard (FS-A, B, C, C10-2X)/R-ETL-A

3.5.1 87

Защита трубопроводов от замерзания с контролем линии

WinterGard (FS-A, B, C, C10-2X)/R-ETL-A

3.5.2 91

Защита трубопроводов от замерзания с PASC2 WinterGard (FS-A, B, C, C10-2X)/R-ETL-A

3.5.3 95

Fuel Oil Поддержание температуры в системах подачи жидкого топлива

FS-C-2X 3.6 100

Поддержание температуры систем подачи жидкого топлива с контролем температуры окружающей среды

FS-C-2X 3.6.1 100

Page 22: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

22 | nVent.com

Поддержание температуры систем подачи жидкого топлива с контролем линии

FS-C-2X 3.6.2 104

Поддержание температуры систем подачи жидкого топлива с PASC2

FS-C-2X 3.6.3 108

Greasy Waste/TM Поддержание температуры систем удаления жиросодержащих отходов и защита от замерзания прочих систем

FS-C-2X 3.7 112

С помощью планировщика 24/71 можно указать различные настройки температуры

Roof and Gutter Защита кровли и водосточных желобов ото льда

IceStop (GM-2X / GM-2XT) 3.8 118

Защита кровли и водосточных желобов ото льда с использованием внешнего устройства

IceStop (GM-2X / GM-2XT) 3.8.1 118

Защита кровли и водосточных желобов ото льда с контролем температуры окружающей среды

IceStop (GM-2X / GM-2XT) 3.8.2 123

Защита кровли и водосточных желобов ото льда в интерполированном режиме по параметрам окружающей среды

IceStop (GM-2X / GM-2XT) 3.8.3 126

Защита кровли и водосточных желобов ото льда с контролем температуры поверхности

IceStop (GM-2X / GM-2XT) 3.8.4 129

Snow Melting Защита поверхностей от снега Греющие кабели EM2-XR, EM2-CM и MI

3.9 132

Защита поверхностей от снега с использованием внешнего устройства

Греющие кабели EM2-XR, EM2-CM и MI

3.9.1 132

Защита поверхностей от снега с контролем температуры окружающей среды

Греющие кабели EM2-XR, EM2-CM и MI

3.9.2 135

Защита поверхностей от снега с контролем температуры поверхности

Греющие кабели EM2-XR, EM2-CM и MI

3.9.3 138

Temperature Monitor Only

Контролирует любые критические температуры, заданные пользователем

Н/П 4 142

1 Планировщик 24/7 для указания различных настроек температуры описан в приложении 5.2 («Планировщик 24/7»).2 Пропорциональное регулирование по температуре (PASC) описано в соответствующем разделе о режимах управления и в

приложении 5.1 («Режим управления PASC [пропорциональное регулирование по температуре]»).

Start Test («Запустить испытание»)Кнопка Start Test замыкает реле ACS-30-EU-PCM2-xxx-yA и подает питание на цепь обогрева в течение 30 минут для облегчения ввода в эксплуатацию и поиска неисправностей. При нажатии кнопки Start Test она становится красной и переименовывается в Stop Test («Остановить испытание»). В окне Stop Test отображается таймер обратного отсчета, показывающий ход 30-минутного цикла испытания.Реле остается замкнутым в течение 30 минут или до повторного нажатия кнопки.

Page 23: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 23

Рис. 2.12. Start/Stop Test («Запустить/остановить испытание»)

Copy Circuit («Копировать цепь»)Кнопка Copy Circuit позволяет назначить другой доступный номер цепи (цепь) с идентичными параметрами управления.• В окне Main или Setup выберите цепь с параметрами, которые необходимо скопировать, а затем коснитесь Copy Circuit.• Выделите доступную цепь, в которую необходимо скопировать параметры, затем нажмите >>.

Рис. 2.13. Окно Copy Circuit («Копировать цепь»)

После того, как все необходимые цепи будут перемещены в целевой блок, коснитесь OK.

Примечание: при копировании цепей все параметры, кроме назначенных РДТ и идентификатора, переносятся в новое состояние реле. После копирования цепи необходимо назначить ей РДТ и ввести новый идентификатор.

Page 24: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

24 | nVent.com

Рис. 2.14. Сообщение о завершении копирования цепей

2.2.3 НАЗНАЧЕНИЕ И СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РДТ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯПо умолчанию каждый канал ACS-30-EU-PCM2 имеет соответствующий вход РДТ. На любой плате ACS-CRM первый вход РДТ автоматически связывается с первым релейным выходом; второй вход РДТ – со вторым выходным реле и т. д.

В окне Setup|RTDs («Настройки»|«РДТ») в поле A отображаются исходные назначения РДТ. Они выделены серым цветом, так как изменить их невозможно.

Рис. 2.15. Окно Setup|RTDs («Настройка|РДТ») с контролем линии

Если к входным клеммам этой цепи не подключено никаких РДТ, все четыре линии можно использовать для назначения РДТ из любой части системы. Но в случае сбоя связи или неисправности терминала вход РДТ будет недоступен, и релейный выход для этой цепи перейдет в безопасный режим, установленный в окне Setup|Circuit («Настройки»|«Цепь»).

С одной цепью может быть связано до трех дополнительных РДТ. Во время работы системы в качестве регулируемой температуры будет использоваться наименьшее значение температуры, полученное от нескольких РДТ.Если к входным клеммам данного реле не подключено никаких РДТ, все четыре входа РДТ можно использовать для назначения РДТ из любой части системы. Но в случае сбоя связи или неисправности терминала вход РДТ будет недоступен, и релейный выход для этой цепи перейдет в безопасный режим, установленный в окне Setup|Circuit.

Использование РДТ с различными режимами управленияВ некоторых режимах можно управлять цепью с помощью РДТ, измеряющих температуру линии (трубы, плит, пола или поверхности), РДТ, измеряющих температуру окружающей среды, или входов внешних контроллеров (подробную информацию см. таблицу 2.3 [«РДТ и функции внешнего управления»] на стр. 30).

Контроль температуры линии и поверхности:Назначение РДТ будет таким же, как описано в предыдущем разделе.

Page 25: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 25

Контроль температуры окружающей среды или PASC:РДТ необходимо назначать либо для контроля температуры окружающей средой, либо для контроля линии.

Входы Ambient Control («Контроль температуры окружающей среды») будут использоваться для включения или отключения греющего кабеля. РДТ в этом режиме не будут вызывать никаких аварийных сигналов по температуре.

Line Monitoring («Контроль температуры линии») с аварийными сигналами по температуре.

Рис. 2.16. Ambient Control («Контроль температуры окружающей среды») или Line Monitoring («Контроль температуры линии»)

Режим HWAT:При включении функции Trace Boiler для его контроля требуется хотя бы один РДТ.

В противном случае РДТ не требуются или не могут использоваться для управления. Тем не менее РДТ можно назначить для контроля линии с подачей аварийных сигналов по температуре.

Рис. 2.17. Управление Trace Boiler в HWAT

Режим Floor Heating:В зависимости от выбранного режима контроля температуры можно настроить датчик температуры пола и/или помещения (на рисунке ниже выбран режим Room Sensing [«Контроль температур в помещении»] с Floor Limiter [«Допустимый уровень температуры пола»]).

Page 26: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

26 | nVent.com

Рис. 2.18. Room Sensing с Floor Limiter в режиме Floor heating

Управление с внешних устройств:Внешний модуль (ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD, ACS-30-EU-EMDR-10-MOD) можно использовать в качестве внешнего устройства управления для защиты поверхностей от снега и защиты кровли и водосточных желобов ото льда. Выход модуля внешнего устройства подключается к входу РДТ на модуле ACS-30-EU-PCM2 или ACS-30-EU-MONI-RMM2-E (см. приложение 5.4). Цепь включается или выключается в зависимости от значения сопротивления, предоставляемого модулем внешнего устройства.

РДТ можно связать с цепью для блокировки автоматического управления при высокой температуре. РДТ в этом режиме не будут вызывать никаких аварийных сигналов по температуре.

Блокировка автоматического управления с помощью внешних устройств:Внешнее устройство или систему BMS с сухими контактами можно использовать для блокировки автоматического управления локальным входом РДТ, чтобы принудительно включать или выключать цепь (см. приложение 5.4). Все запрограммированные аварийные сигналы относительно температуры и значения отключения при высокой температуре по-прежнему будут активны.

Рис. 2.19. External Control («Внешнее управление») и High Temperature Override («Блокировка автоматического управления при высокой температуре»)

Примечание: если РДТ связан с адресом PCM, он будет использоваться в качестве первичного элемента управления в цепи.

Таблица 2.3. РДТ и функции внешнего управления

Режим Режим контроля Управление Контроль Управление

Ручное управление с блокировкой автоматики

HWAT Временной рабочий цикл - X Режим отслеживания температуры бойлера2

-

Freezer Frost Heave Датчик линии/плит X - - -

Page 27: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 27

Floor Heating Контроль температуры полаКонтроль температур в помещенииКонтроль температур в помещении с допустимым уровнем температуры полов

X

-

X

-

-

-

-

X

X

Внеш.

Внеш.

Внеш.

Pipe Freeze Protection Контроль линии X - - Внеш.

Контроль температуры окружающей среды или PASC1

- X X Внеш.

Fuel Oil Flow Maintenance

Контроль линии X - - Внеш.

Контроль температуры окружающей среды или PASC1

- X X Внеш.

Greasy Waste Temperature Maintenance

Контроль линии X - - -

Roof and Gutter De-icing

Внешнее устройство - - Внеш. X

Контроль температуры окружающей среды и интерполированный режим по параметрам окружающей среды

- X X

Контроль поверхности X - - -

Surface Snow Melting Внешнее устройство - - Внеш. X

Контроль температуры окружающего воздуха

- - X X

Контроль поверхности X - - -

Temperature Monitoring Only

Н/П - X - -

1 Режим PASC описан в разделах 3.5.3/3.6.3 «Контроль температуры – PASC» на страницах 70 и 94.2 Режим Trace Boiler в HWAT опциональный и описан в разделе 3.2 на стр. 51.

Назначение РДТ в режиме Monitor OnlyТот же процесс используется для назначения РДТ в режиме только температурного контроля. Любой РДТ в системе можно назначить как по номеру реле ACS-30-EU-PCM2, так и по модулю ACS-30-EU-MONI-RMM2-E. Эти РДТ не имеют никаких функций управления, связанных с ними, но им можно присвоить значения для подачи аварийного сигнала.

Назначение дополнительных РДТ для цепиРДТ можно назначить цепи через платы nVent RAYCHEM ACCS-CRM или модули ACS-30-EU-MONI-RMM2-E. Для назначения цепи дополнительных РДТ введите адрес устройства и номер РДТ, указанные в окне Network|Device («Сеть»|«Устройства»).

Рис. 2.20. Назначение дополнительных РДТ

Page 28: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

28 | nVent.com

2.2.4 SETUP|ALARMS («НАСТРОЙКА»|«АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ»)В окне Setup|Alarms перечислены все аварийные сигналы по температуре для управления линией / контроля линии. Минимальные и максимальные значения для каждого аварийного состояния всех режимов управления включены в раздел 3.

Рис. 2.21. Окно Setup|Alarms

Особые аварийные сигналы предусмотрены для HWAT, когда включена функция Trace Boiler, и для обогрева полов nVent RAYCHEM в зависимости от выбранного режима контроля температуры в помещении (на рисунке ниже выбран режим контроля температур в помещении с допустимым уровнем температуры пола).

Рис. 2.22. Окно Setup|Alarms для HWAT

Рис. 2.23. Окно Setup|Alarms для Floor heating

Page 29: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 29

2.2.5 SETUP|G.F. («НАСТРОЙКА»|«ТОК ЗАМЫКАНИЯ НА ЗЕМЛЮ»)В окне Setup|G.F. настраиваются значения тока замыкания на землю в цепи для подачи аварийного сигнала и отключения. Состояния подачи аварийного сигнала / отключения фиксируются, и их необходимо сбрасывать вручную.

Рис. 2.24. Окно Setup|G.F.

2.2.6 SETUP|MAINT. («НАСТРОЙКА»|«ОБСЛУЖИВАНИЕ»)Окно Setup|Maint. позволяет настроить автоматический запуск диагностики греющего кабеля по расписанию. Эта функция включает цепь на 2 минуты, когда та не используется, чтобы проверить, не повреждены ли цепь, РДТ или связи, и обеспечить их исправную работу, когда это будет необходимо. Пользователь может выбрать время проведения испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена..

Рис. 2.25. Окно Setup|Maint.

При касании поля Interval («Интервал») открывается окно, в котором можно выбрать временной интервал для проведения данной диагностики.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») или monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

Рис. 2.25. Окно выбора Power Cycle Interval («Интервал проверки цикла включения/выключения»)

Page 30: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

30 | nVent.com

2.3 Окно Status|Circuit («Состояние»|«Цепь»)В окне Status|Circuit отображается информация о состоянии отдельных цепей. Данные в меню Status изменить нельзя.

Рис. 2.26. Окно Status|Circuit

Поля и экраны в окне Status|Circuit содержат следующую информацию:

PCM Address («Адрес PCM») и Relay Number («№ реле»)Для просмотра состояния конкретной цепи необходимо ввести адрес PCM и номер реле.

ID («Идентификатор»): отображает идентификатор, определенный в окне Setup|Circuit.

Mode («Режим»): отображает режим управления, выбранный в окне Setup|Circuit.

Alarm Reset («Сброс аварийного сигнала»): в нормальном состоянии кнопка Alarm Reset отображается серым цветом. При срабатывании сигнализации это состояние фиксируется, и кнопка Alarm Reset мигает оранжевым/красным цветом. Аварийный сигнал невозможно сбросить, пока неисправность не устранена.

Line Temp («Температура линии»): Line Temp отображает текущую температуру, измеренную терминалом ACS-30-EU-UIT2. Если к цепи подключено более одного РДТ, система отображает наименьшую температуру среди всех РДТ, назначенных для этой цепи.

Status: отображает состояние релейного выхода (On [«Вкл»], Off [«Выкл»] или Trip [Сработал]). Если связь с устройством вывода прерывается, загорается красный светодиод и подается аварийный сигнал.

G.F. («Ток замыкания на землю»): отображает ток замыкания на землю для цепи.

Current («Ток»): отображает силу тока греющего кабеля цепи при включенном релейном выходе.

Energy («Мощность»): отображает мощность, потребляемую греющим кабелем (в ваттах) в данный момент.

Voltage («Напряжение»): отображает напряжение системы (230 В пер. тока для всех областей применений).

Данные в окнах Line Temp, G.F. и Current отображаются цветом для определения их состояния:

Цвет Код: состояние

Черный: цепь выключена

Зеленый: в пределах нормального диапазона заданных значений параметров

Красный: в аварийном состоянии

Оранжевый: температура за пределами заданного значения с учетом величины гистерезиса

Синий: функция Trace Boiler включена (доступно только в цепи HWAT с включенной функцией Trace Boiler)

Мигание

Красный/оранжевый: сработала сигнализация

Page 31: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 31

2.4 Окно Status|RTDs («Состояние»|«РДТ»)В окне Status|RTDs отображаются РДТ и номера, назначенные выбранной цепи, а также последняя температура, зарегистрированная каждым РДТ. Данные в этом окне Status изменить нельзя.

Рис. 2.27. Окно Status|RTDs

Для цепи, находящейся в режиме управления внешним устройством, экран состояния РДТ будет показывать, замкнут ли вход (включение цепи) или разомкнут (выключение цепи).

Рис. 2.28. Окно Status|RTDs - внешнее устройство

Page 32: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

32 | nVent.com

2.5 Окно Status|Min/Max («Состояние»|«Мин/Макс»)В окне Status|Min/Max отображаются минимальные и максимальные значения, записанные с момента последнего сброса.

Рис. 2.29. Окно Status|Min/Max

Рис. 2.30. Окно Status|Min/Max для HWAT

Рис. 2.31. Окно Status|Min/Max для Floor heating

Page 33: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 33

Окно Status|Min/Max предоставляет доступ к следующим параметрам и элементам управления:

Регулируемая температураMax («Макс») Максимальная температура, зарегистрированная любым РДТ, связанным с цепью, с момента последнего сброса.

Min («Мин») Минимальная температура, зарегистрированная любым РДТ, связанным с цепью, с момента последнего сброса.

Max GF Current («Макс. ток замыкания на землю»): максимальное значение тока замыкания на землю, зарегистрированное для цепи с момента последнего сброса.

Max Current («Макс. ток»): максимальное значение тока, зарегистрированное для цепи с момента последнего сброса.

Кнопка Reset («Сброс»): удаляет все значения Min/Max и запускает обновление полей Min/Max новыми значениями.

2.6 Окно Status|Energy («Состояние»|«Мощность»)В окне Status|Energy отображается мощность, потребленная цепью обогрева с момента последнего сброса.Потребление мощности регистрируется каждый час в системе ACS-30, которая может хранить данные до 5 лет. По прошествии этого срока данные за первый год удаляются из базы данных.Базу с данными об энергопотреблении можно загрузить в виде XML-файла для хранения или статистического анализа данных. Подробную информацию см. в приложении 5.5.Для представления данных доступны различные варианты, которые можно выбрать в специальном меню:

Рис. 2.32. Выбор варианта представления данных в окне Status|Energy

Hourly («Представление по часам») отображает потребление энергии за выбранный день с интервалом в один час. Можно выбрать текущий день и предыдущие 7 дней.

Рис. 2.33. Окно Status|Energy (представление Hourly)

Отображаемое значение Total («Общее») (внизу слева) представляет общее энергопотребление цепи с момента последнего сброса, а значение Energy Consumption («Энергопотребление») (в заголовке графика) – энергопотребление по выбранному варианту представления.

Page 34: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

34 | nVent.com

Рис. 2.34. Выбор дня в окне Status|Energy (представление Hourly)

Daily («Представление по дням») отображает потребление энергии за выбранный месяц и год с интервалом в один день.

Рис. 2.35. Окно Status|Energy (представление Daily)

Рис. 2.36. Выбор года в окне Status|Energy (представление Daily)

Page 35: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 35

Рис. 2.37. Выбор месяца в окне Status|Energy (представление Daily)

Monthly («Представление по месяцам») отображает потребление энергии за выбранный год с интервалом в один месяц.

Рис. 2.38. Окно Status|Energy (представление Monthly)

Рис. 2.39. Выбор года в окне Status|Energy (представление Monthly)

Yearly («Представление по годам») отображает потребление энергии за последние 5 лет с интервалом в один год.

Page 36: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

36 | nVent.com

Рис. 2.40. Окно Status|Energy (представление Yearly)

В окне Status|Energy доступна кнопка Reset («Сброс»), которая удаляет записанные в журнал значения кВт/ч и начинает обновлять поле новыми значениями.

2.7 Окно Status|Maint. («Состояние»|«Обслуживание») В окне Status|Maint. отображается суммарное время работы греющего кабеля в часах и количество циклов включения и выключения электромагнитного реле для выбранной цепи. Если функция Power Cycle («Испытание цикла включения/выключения») включена, отображается дата и время последнего и следующего цикла включения/выключения. Эта функция подает питание на выбранный греющий кабель в течение 2 минут, чтобы убедиться, что он находится в рабочем состоянии.

Рис. 2.41. Окно Status|Maint.

Окно Status|Maint. предоставляет доступ к следующим параметрам и элементам управления:

Heater Time On («Время работы греющего кабеля»): общее время, в течение которого греющий кабель находится под напряжением с момента последнего сброса.

Reset Heater Time («Сброс времени работы греющего кабеля»): сбрасывает время работы греющего кабеля и обновляет поле новыми значениями.

Relay Cycle Count («Количество переключений реле»): общее количество переключений реле с момента последнего сброса настроек.

Reset Relay Cycle Count («Сброс счетчика переключений реле»): сброс счетчика переключений реле, подсчет начинается заново.

Power Cycle Test («Испытание цикла включения/выключения»): показывает время последнего автоматического испытания цикла включения/выключения и время проведения следующего испытания.

2.8 Окно Events («События»)В окне Events отображается хронологическая история всех событий и аварийных сигналов. Здесь сохранены последние 2000 записей; после 2000 записей самые старые из них удаляются по мере добавления новых.

Page 37: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 37

Рис. 2.42. Окно Events

Окно Events отображает следующую информацию:Time («Время»): при касании заголовка столбца Time порядок отображения времени событий или аварийных сигналов меняется на убывающий или возрастающий в зависимости от времени их возникновения.Circuit («Цепь»): при касании заголовка Circuit события или аварийные сигналы отображаются по порядку на основе номера цепи. Сначала они отображаются в порядке возрастания. При повторном касании заголовка порядок меняется на убывающий.Events, Press for Alarms («События, нажмите для переключения на аварийные сигналы»): при касании этого заголовка события или аварийные сигналы фильтруются по типу. Заголовки столбцов Time и Circuit затем можно использовать для дальнейшей сортировки выбранных событий или аварийных сигналов.

Примечание: программа автоматически пропускает тип аварийного сигнала, если такой тип отсутствует.

Таблица 2.4. Заголовки типов аварийных сигналов и их описанияЗаголовки типов аварийных сигналов ОписаниеComm Alarm («Аварийный сигнал потери связи»)

Дисплей ACS-30-EU-UIT2 потерял связь с модулем управления ACS-30-EU-PCM2 и/или устройством (устройствами) ACS-30-EU- MONI-RMM2-E.

Fail Safe Alarm («Сигнал состояния безопасности при аварии»)

Режим управления цепи переключен в режим Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»).

Ground Fault Alarm («Аварийный сигнал замыкания на землю»)

Ток замыкания на землю греющего кабеля превысил указанное значение для подачи сигнала.

Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»)

Ток замыкания на землю греющего кабеля превысил указанное значение для отключения.

High Temp («Аварийный сигнал по высокой температуре»)

Температура, измеренная РДТ, превысила указанное значение для подачи сигнала.

High Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре»)

Температура, измеренная РДТ, превысила указанное значение для отключения. Low Temp («Аварийный сигнал по низкой температуре»)

Low Temp («Аварийный сигнал по низкой температуре»)

Температура, измеренная РДТ, опустилась ниже указанного значения для подачи сигнала.

Relay Failure Alarm («Аварийный сигнал отказа реле»)

• Реле получило команду на выключение. Но ток по-прежнему присутствовал в греющем кабеле. Это состояние может указывать на неисправность контактора (заклинило в положении «Вкл.»).

• Реле получило команду на включение. Но ток отсутствовал в греющем кабеле. Это состояние может указывать на неисправность контактора (заклинило в положении «Выкл.») или отсутствие напряжения в сети.

RTD Failure («Неисправность РДТ») Обнаружен разомкнутый или закороченный РДТ.No RTD («Нет РДТ») РДТ отсутствует (его необходимо настроить).EXT Failure («Неисправность устройства внешнего управления»)

Сбой РДТ внешнего управления (обрыв, короткое замыкание, недопустимые значения).

Таблица 2.5. События и их описанияСобытие ОписаниеAlarm Ack («Дата и время аварийного сигнала») Дата и время квитирования аварийного сигнала.Comm Alarm («Аварийный сигнал потери связи»)

Связь с указанным устройством прервана. Связь в порядке.

Связь с устройством (устройствами) была восстановлена.Events Cleared («Дата и время очистки событий»)

Время очистки меню Events в окне System|Maint.

Fail Safe Alarm («Сигнал состояния безопасности при аварии»)

Режим управления цепи переключен в режим Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»).

Fail Safe OK («Переход в состояние безопасности при аварии успешно выполнен»)

Было восстановлено по крайней мере одно действительное значение РДТ, что позволило возобновить нормальное управление.

Page 38: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

38 | nVent.com

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»)

Ток замыкания на землю греющего кабеля превысил порог срабатывания сигнализации.

Ground-Fault OK («Значение тока замыкания на землю для подачи сигнала в порядке»)

Ток замыкания на землю вернулся к допустимому значению.

Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»)

Ток замыкания на землю греющего кабеля превысил порог срабатывания отключения цепи и вызвал размыкание контактора или бесконтактного реле.

Ground-Fault Trip ОК («Значение тока замыкания на землю для отключения в порядке»)

Ток замыкания на землю вернулся к допустимому значению, и была нажата кнопка Alarm Reset.

Heating cable Time Reset («Сброс времени работы кабеля»)

Счетчик времени работы греющего кабеля был сброшен.

High Temp («Аварийный сигнал по высокой температуре»)

Температура, зафиксированная РДТ, превысила порог срабатывания сигнализации по высокой температуре.

High Temp Cut-Out OK («Значение температуры для отключения в порядке»)

Температуры РДТ вернулась к допустимому значению.

Low Temp («Аварийный сигнал по низкой температуре»)

Температура, зафиксированная РДТ, опустилась ниже порога срабатывания сигнализации по низкой температуре.

Normal («Нормальное состояние») Замеченное аварийное состояние сброшено.Relay Cycle Reset («Сброс счетчика переключений реле»)

Счетчик переключений реле был сброшен.

Relay Failure Alarm («Аварийный сигнал отказа реле»)

• Реле получило команду на выключение. Но ток по-прежнему присутствовал в греющем кабеле. Это состояние может указывать на неисправность контактора (заклинило в положении «Вкл.»).

• Реле получило команду на включение. Но ток отсутствовал в греющем кабеле. Это состояние может указывать на неисправность контактора (заклинило в положении «Вкл.»).

Relay OK («Реле в порядке») Ток греющего кабеля исчез, когда на реле была подана команда выключения. Это означает, что реле работает должным образом.

RTD OK («РДТ в порядке») Проблема с РДТ (обрыв или короткое замыкание) была исправлена.RTD Failure («Неисправность РДТ») Указанный РДТ не работает.No RTD («Нет РДТ») Указанный РДТ необходимо настроить.EXT OK («Устройство внешнего управления в порядке»)

Проблема с устройством внешнего управления (обрыв, короткое замыкание, недопустимые значения) была исправлена.

EXT Failure («Неисправность устройства внешнего управления»)

Сбой указанного РДТ внешнего управления.

System Restart («Перезагрузка системы») На данный момент система ACS-30 перезагружена.Temp OK («Температура в порядке») Регулируемая температура вернулась к допустимому значению.

Таблица 2.6. Цветовая маркировка событий и аварийных сигналовЦвет ОписаниеЧерный Все событияОранжевый Аварийный сигнал квитирован.Красный Аварийное состояние, не квитировано.Мигание красного/оранжевого Фиксирование аварийного сигнала, требующее сброса в окне Status|Circuit.

2.9 Окно Network|Relays («Сеть»|«Реле»)В окне Network|Relays перечислены все доступные устройства вывода и номера реле.

Рис. 2.43. Окно Network|Relays

Page 39: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 39

2.10 Окно Network|RTDs («Сеть»|«РДТ»)Окно Network|RTDs отображает список всех доступных адресов РДТ. Коснитесь нужного РДТ, подключенного к системе, в левой части экрана, и в правой части окна появится информация о назначении РДТ.

Рис. 2.44. Окно Network|RTDs

2.11 Окно Network|Maint. («Сеть»|«Обслуживание»)В окне Network|Maint. отображается процент успешных попыток связи со всеми устройствами, подключенными к сети RS-485 nVent RAYCHEM. Эта информация полезна для поиска неисправностей в сети RS-485.

Рис. 2.45. Окно Network|Maint.

Page 40: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

40 | nVent.com

2.12 Окно Network|Remove («Сеть»|«Удаление»)Окно Network|Remove защищено паролем 2-го уровня. При получении доступа к нему можно удалить из памяти адреса устройств ACS-30-EU-PCM2 и ACS-30-EU-MONI-RMM2-E.

Рис. 2.46. Окно Network|Remove

Окно Status|Remove предоставляет доступ к следующим параметрам и элементам управления:

Device Address («Адрес устройства»): позволяет ввести адрес устройства, который необходимо удалить из памяти.

Remove («Удалить»): удаляет из памяти введенный адрес устройства.

2.13 Окно System|Alarm Relays («Система»|«Реле сигнализации»)В окне System|Alarm Relays можно настроить реле сигнализации.

Рис. 2.47. Окно System|Relays

В ACS-30-EU-UIT2 доступно три независимых реле сигнализации, которые можно использовать для удаленного оповещения о сбоях. Каждое реле можно запрограммировать под определенный тип аварийного состояния, под несколько типов аварийного состояния или никак не программировать. Если для реле выбрать значение Any Alarm («Любое аварийное состояние»), любое аварийное состояние будет активировать это реле.

Page 41: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 41

2.14 Окно System|Comm («Система»|«Связь»)Окно System|Comm позволяет настроить связь с хост-системами.

Рис. 2.48. Окно System|Comm (например, RS-485 Host)

Рис. 2.49. Окно System|Comm (например, Ethernet)

ACS-30-EU-UIT2 можно подключить к распределенной системе управления (DCS) или хост-компьютеру с помощью RS-485, RS-232 или 10/100Base-T Ethernet. Доступ ко всем данным и параметрам настройки осуществляется по протоколу Modbus (RTU/Modbus/TCP). Для обеспечения связи с DCS см. документ по протоколу Modbus для ACS-30-EU-UIT2 <EN-RAYCHEMACS30EUUIT2Modbus-IM-EU0085>. Шлюзы BACnet и LonWorks доступны через nVent.

Режим Select Port («Выбор порта»)При касании появляется окно, позволяющее выбрать и настроить параметры портов RS-232, RS-485 или Ethernet.

Варианты: RS-485 Host («Хост RS-485»), RS-485 Field-Bus («Промышленная шина RS-485»), RS232-Host («Хост RS232»), Ethernet

Исходное значение: RS-485 Host

IP Address/Subnet Mask («IP-адрес»/«Маска подсети»)По умолчанию IP-адрес и маска подсети вставляются автоматически. Но, если IP-адрес или маску подсети необходимо изменить, коснитесь в окне IP-адреса или подсети, а затем значка LAN91C1111.

Чтобы ввести IP-адрес и маску подсети вручную, коснитесь вкладки IP Address, выберите Specify an IP Address («Указать IP-адрес»), введите IP-адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию.

Примечание: вышеуказанные параметры настройки должен предоставить сетевой администратор. Вкладка Name Server («Имя сервера») неприменима при данном сценарии использования.

Page 42: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

42 | nVent.com

Transmit Delay («Задержка передачи»)Позволяет установить время ожидания ACS-30-EU-UIT2 после получения сообщения, прежде чем дать ответ.Диапазон значений: 0-5000 мс

Исходное значение: 0

RTU Character Timeout («Время ожидания последнего символа RTU»)Позволяет установить время ожидания ACS-30-EU-UIT2 после получения последнего символа, прежде чем определить конец сообщения.

Диапазон значений: 0-1000 мс

Исходное значение: 50 (RS-232-Host), 25 (RS-485-Field Bus, RS-485-Host)

Received Message Timeout («Время ожидания при получении сообщения»)При любой настройке шины RS-485-Field Bus время ожидания при получении сообщения – это время, которое требуется принимающему устройству, чтобы определить отсутствие сообщения.

Диапазон значений: 0-1000 мс

Исходное значение: 100 (RS-485-Field Bus)

Baud Rate («Скорость передачи в бодах»)Позволяет выбрать скорость передачи данных в бодах для внешнего последовательного порта.Варианты: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600

Исходное значение: 9600

Stop Bits («Стоповые биты»)Позволяет установить стоповый бит в последовательной передаче.Значения: 1, 2

Исходное значение: 1(RS-485 Field Bus), 2 (RS-485-Host, RS-232 Host)

Parity («Контроль четности»)Позволяет задать бит контроля четности в последовательной передаче.Значения: None («Отсутствует»), Odd («Нечетный»), Even («Четный»)

Исходное значение: None

Modbus Address («Адрес Modbus»)Каждый терминал ACS-30-EU-UIT2 должен иметь уникальный адрес Modbus, который устанавливается пользователем. С помощью протокола Modbus DCS или центральный компьютер может взаимодействовать с 247 отдельными терминалами ACS-30-EU-UIT2.Диапазон значений: 1-247

Исходное значение: 1

2.15 Окно System|Password («Система»|«Пароль»)В окне System|Password можно задать пароли для уровней 1 и 2.

Рис. 2.50. Окно System|Password

Page 43: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 43

Окно System|Password предоставляет доступ к следующим параметрам и элементам управления:

Level 1 («Уровень 1»): позволяет настраивать все окна, за исключением System|Maint. На заводе изготовителя пароль 1-го уровня оставляют «пустым», но его можно установить. Если выбран пароль 1-го уровня, значение таймера Main Menu определяет, как долго он будет активен, прежде чем его нужно будет вводить заново. Пароль ограничен 40 символами. Исходное значение: пароль 1-го уровня отсутствует

New Password («Новый пароль»): позволяет ввести новый пароль.

Save New Password («Сохранить новый пароль»): подтверждает сохранение нового пароля.

Level 2 («Уровень 2»): позволяет получить доступ к окну System|Maint, в котором разрешается выполнить очистку событий и выход из программы.

Исходный пароль: 1234

Примечание: после ввода в эксплуатацию следует изменить пароль уровня 2.

Old Password («Старый пароль»): 1234

New Password («Новый пароль»): позволяет ввести собственный пароль 2-го уровня. Пароль ограничен 40 символами.

Save New Password («Сохранить новый пароль»): подтверждает сохранение нового пароля.

Примечание: необходимо сохранить пароль 2-го уровня и держать его в безопасном месте. Для восстановления потерянного пароля следует связаться с представителями компании nVent.

2.16 Окно System|Maint. («Система»|«Обслуживание»)(Требуется пароль 2-го уровня) Это окно позволяет очистить список событий и выйти из программы.

Рис. 2.51. Окно System|Maint.

Окно System|Maint. предоставляет доступ к следующим параметрам и элементам управления:

Clear Events List («Очистить список событий»): позволяет удалить историю всех событий и аварийных сигналов.

Примечание: при очистке вся информация о событиях и аварийных сигналах для всех цепей теряется. При выходе из программы система перестает контролировать греющие кабели.

Exit ACS-UIT («Выход из ACS-UIT»): позволяет выйти из программы ACS-30. Эта кнопка прерывает контроль всех цепей.

Примечание: необходимо обязательно отключить сторожевой таймер, расположенный на боковой панели ACS-30-EU-UIT2. В противном случае программа будет постоянно пытаться перезапустить ACS-30-EU-UIT2.

ВНИМАНИЕ: только для квалифицированного персонала nVent. Выход из программы ACS-30-EU-UIT2 разрешается выполнять только персоналу nVent.

Page 44: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

44 | nVent.com

РАЗДЕЛ 3 – КОНФИГУРАЦИИ РЕЖИМА УПРАВЛЕНИЯ

В зависимости от выбранного режима управления в окнах подменю программа будет запрашивать входные данные, необходимые цепи для функционирования. На рисунке 3.1 представлена схема, позволяющая визуализировать этапы программирования и необходимые входные данные для каждого из режимов управления. В этом разделе представлены все режимы управления и описаны необходимые шаги и окна.

Конец

ВЫБОРРЕЖИМА UNASSIGN

FREEZER FROST HEAVE

Цепь уженазначена?

Удалите данныецепи

RTD*

Выуверены, что

хотите отменитьназначение

цепи?

Да

НетКонец Конец

Да

Нет

Да

Нет

PIPE FREEZEPROTECTION

FUEL OIL/FLOW MAINTENANCE

Контроль температуры:окружающейсреды, PASCили линии? Назначьте

РДТ*

НазначьтеРДТ*HWAT

Line

Настраиваемый

GREASY WASTE &TEMP MAINTENANCE

Постоянный

Назначьте рабочийцикл

Режим уставки

Режим уставки

Настраиваемый

Постоянный

Настройтерасписание**

Настройтерасписание**

Конец

Конструктор системы HWAT

PASC Укажите:удерживаемую/необходимую температуру,минимальную температуру окружающей среды, минимальный размер труб

SURFACE SNOW MELTING

ROOF & GUTTER DEICING

Температураокружающей

среды

Температураповерхности

Внешнее устройство

Конец

Конец

Конец

Коэффициентмощности(Power factor)

НазначьтеРДТ*

Настраиваемый

ПостоянныйРежим уставки

Настройтерасписание**

Конец

FLOOR HEATING

Режимконтроля

температуры

Укажите:смещениетемпературыпомещения

Укажите:смещениетемпературыпола

* Блокировка автоматического управления с помощью РДТ и внешнего устройства или подпрограммы управления** Подпрограмма составления расписания*** За исключением Frost Heave (доступны только уровни удерживаемой температуры и выключения)**** Интерполированный режим по параметрам окружающей среды доступен только в режиме защиты кровли и водосточных желобов ото льда

Температура окружающей среды / интерполированный режим по параметрам окружающей среды

Укажите:– заданное значение– зону нечувствительности– состояние безопасности при аварии

Укажите:удерживаемую температуру– зону нечувствительности– состояние безопасности при аварии

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Значение температуры для

перехода в экономичный

режим или выключения.

Используется контроль РДТ

или Trace Boiler?

Заданное значение для

перехода в экономичный

режим**

Укажите:– заданное значение (значения)– состояние безопасности при аварии

Укажите:– удерживаемую температуру– гистерезис– состояние безопасности при аварии

Укажите:смещение температуры помещениясмещение температуры поладопустимый уровень температуры

Значение температуры для

перехода в экономичный

режим или выключения.

Контроль:внешний, температуры окружающей среды, в интерполированном

режиме по параметрам окружающей среды****

или температуры поверхности?

Укажите: – зону нечувствительности– блокировку автоматического управления при высокой температуре– задержку перед выключением

Тип кабеля (Cable type)Температура окружающей среды (Ambient temperature)Размер трубы / толщина изоляцииРежим уставкиУдерживаемая температура и экономичный режим температурыРасписаниеTrace Boiler

Назначьте РДТ* или

вход внешнего

устройства

НазначьтеРДТ*

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Page 45: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 45

3.1 Режим UnassignРежим UNASSIGN очищает все параметры, установленные для цепи, чтобы ее можно было перевести в новый режим управления.

3.2 Режим HWATПри выборе режима управления HWAT запускается конструктор системы HWAT. Он запрашивает информацию, необходимую для поддержания требуемой температуры в системе горячего водоснабжения.

3.2.1 ВВОД СИСТЕМНОЙ ИНФОРМАЦИИSelect Cable Type («Выберите тип кабеля»): выберите тип греющего кабеля, используемого в данной цепи: HWAT-L, HWAT-M или HWAT-R.

Рис. 3.2. Select cable type («Введите тип кабеля»)

Enter Ambient Temperature («Введите температуру окружающей среды»): введите расчетную температуру окружающей среды в помещении, где расположена труба.

Диапазон значений: 0-25 °C

Конец

ВЫБОРРЕЖИМА UNASSIGN

FREEZER FROST HEAVE

Цепь уженазначена?

Удалите данныецепи

RTD*

Выуверены, что

хотите отменитьназначение

цепи?

Да

НетКонец Конец

Да

Нет

Да

Нет

PIPE FREEZEPROTECTION

FUEL OIL/FLOW MAINTENANCE

Контроль температуры:окружающейсреды, PASCили линии? Назначьте

РДТ*

НазначьтеРДТ*HWAT

Line

Настраиваемый

GREASY WASTE &TEMP MAINTENANCE

Постоянный

Назначьте рабочийцикл

Режим уставки

Режим уставки

Настраиваемый

Постоянный

Настройтерасписание**

Настройтерасписание**

Конец

Конструктор системы HWAT

PASC Укажите:удерживаемую/необходимую температуру,минимальную температуру окружающей среды, минимальный размер труб

SURFACE SNOW MELTING

ROOF & GUTTER DEICING

Температураокружающей

среды

Температураповерхности

Внешнее устройство

Конец

Конец

Конец

Коэффициентмощности(Power factor)

НазначьтеРДТ*

Настраиваемый

ПостоянныйРежим уставки

Настройтерасписание**

Конец

FLOOR HEATING

Режимконтроля

температуры

Укажите:смещениетемпературыпомещения

Укажите:смещениетемпературыпола

* Блокировка автоматического управления с помощью РДТ и внешнего устройства или подпрограммы управления** Подпрограмма составления расписания*** За исключением Frost Heave (доступны только уровни удерживаемой температуры и выключения)**** Интерполированный режим по параметрам окружающей среды доступен только в режиме защиты кровли и водосточных желобов ото льда

Температура окружающей среды / интерполированный режим по параметрам окружающей среды

Укажите:– заданное значение– зону нечувствительности– состояние безопасности при аварии

Укажите:удерживаемую температуру– зону нечувствительности– состояние безопасности при аварии

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Значение температуры для

перехода в экономичный

режим или выключения.

Используется контроль РДТ

или Trace Boiler?

Заданное значение для

перехода в экономичный

режим**

Укажите:– заданное значение (значения)– состояние безопасности при аварии

Укажите:– удерживаемую температуру– гистерезис– состояние безопасности при аварии

Укажите:смещение температуры помещениясмещение температуры поладопустимый уровень температуры

Значение температуры для

перехода в экономичный

режим или выключения.

Контроль:внешний, температуры окружающей среды, в интерполированном

режиме по параметрам окружающей среды****

или температуры поверхности?

Укажите: – зону нечувствительности– блокировку автоматического управления при высокой температуре– задержку перед выключением

Тип кабеля (Cable type)Температура окружающей среды (Ambient temperature)Размер трубы / толщина изоляцииРежим уставкиУдерживаемая температура и экономичный режим температурыРасписаниеTrace Boiler

Назначьте РДТ* или

вход внешнего

устройства

НазначьтеРДТ*

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Введите значение тока замыкания

на землю, напряжение системы и

частоту цикла включения/

выключения.

Page 46: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

46 | nVent.com

Рис. 3.3. Select ambient temperature («Введите температуру окружающей среды»)

Enter Pipe Size («Введите размер трубы»): введите размер труб (диаметр) цепи.Диапазон значений: 15-100 ммИсходное значение: 25 мм

Рис. 3.4. Enter pipe size («Введите размер трубы»)

Enter Insulation Thickness («Введите толщину изоляции»): выберите толщину изоляции; диапазон зависит от размера трубы, как показано в таблице ниже.Диапазон значений: 9-100 ммИсходное значение: минимальное значение для выбранного размера трубы

Рис. 3.5. Enter insulation thickness («Введите толщину изоляции»)

Page 47: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 47

Размер труб и толщина изоляции оказывают значительное влияние на температуру, достигаемую цепью HWAT и саморегулирующимися кабелями.Увеличение толщины изоляции, более качественные изоляционные материалы и/или меньшие размеры труб обычно приводят к повышению температур по мере снижения потерь тепла. Уменьшение толщины изоляции, менее качественные изоляционные материалы и/или большие размеры труб обычно приводят к снижению температур по мере увеличения потерь тепла.Алгоритм HWAT основан на стандартных наборах значений размеров труб и характеристик изоляции в соответствии с рис. 3.6. Любые отклонения от этих стандартных наборов приведут к отклонению от целевых температур. Система компенсирует их с помощью параметра Power Factor («Коэффициент мощности») (см. стр. 58).

Варианты монтажа с разными размерами трубЕсли цепь HWAT обслуживает трубопроводную систему, состоящую из труб разных размеров (и предполагающую использование одинаковых изоляционных материалов соответствующей толщины), при выборе размера трубы следует искать компромисс:• Если выбрать средний размер трубы, более тонкие трубы будут горячее, более толстые – холоднее.• Минимальный размер трубы следует выбирать, если необходимо ограничить максимальную температуру (для защиты от

ожогов).• Если выбрать максимальный размер трубы, более тонкие трубы будут горячее.

В этих случаях отклонения температуры можно компенсировать с помощью параметра Power Factor («Коэффициент мощности») (см. стр. 55).Он способен компенсировать температуру до нескольких градусов. Понижение коэффициента приведет к снижению температуры, повышение коэффициента – к повышению температуры. Так как «Коэффициент мощности» может компенсировать лишь несколько градусов, не рекомендуется использовать сочетания размера труб и типа изоляции, которые значительно отличаются от сочетаний, приведенных на рисунке 3.4.

Примечание: увеличение коэффициента мощности не приводит к дальнейшему повышению температуры, если цепь HWAT настроена на поддержание температуры, близкой к максимальной температуре, достижимой для данного типа греющего кабеля.

Монтаж с использованием пластиковых трубПри использовании пластиковых труб следует соблюдать общие принципы монтажа систем обогрева для пластиковых труб (т. е. использовать для монтажа алюминиевую ленту ATE-180). При правильном монтаже температурные характеристики будут сопоставимы с характеристиками металлических труб. Отклонения температуры можно компенсировать с помощью «Коэффициента мощности».

Особые варианты примененияВ особых случаях для прогнозирования достижимых температур необходимо произвести расчеты потерь тепла. Обратитесь за помощью к местному поставщику nVent.

Рис. 3.6. Сочетания толщины изоляции и размера труб

Enter Trace Boiler («Введите значение режима отслеживания температуры бойлера»): позволяет включить/выключить функцию отслеживания температуры бойлера.

Эта функция следит за тем, чтобы температура греющего кабеля не превышала температуру бойлера. Температура бойлера измеряется внешним датчиком температуры.

Если функция включена, каждый день (в полночь) программа ACS-30 запоминает самую высокую измеренную температуру за последние 24 часа, сохраняя разницу между температурой бойлера и удерживаемой температурой на уровне не менее 5 °С.

Если температура бойлера слишком низкая, то каждый день в полночь, удерживаемая температура понижается до температуры бойлера с учетом разницы, которая равна +5 °C.

При необходимости функцию также можно применить к экономичному режиму температуры.

Размеры трубТолщина изоляции 15 мм 20 мм 25 мм 32 мм 40 мм 50 мм 100 мм9 мм

13 мм

20 мм

25 мм

30 мм

40 мм

50 мм

60 мм

70 мм

80 мм

90 мм

100 мм

Page 48: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

48 | nVent.com

Диапазон значений: Enabled («Включена»), Disabled («Выключена»)

Исходное значение: Disabled

Рис. 3.7. Enter Trace Boiler («Введите значение режима отслеживания температуры бойлера»)

Select Setpoint Mode («Выберите режим уставки»): позволяет составить еженедельное расписание смены значений с 48 1/2-часовыми интервалами в течение дня.

Вариант Constant («Постоянный») позволяет задать единственное значение температуры для системы. Вариант Variable («Настраиваемый») позволяет задать различные значения, которые будут меняться на протяжении дня еженедельно, с помощью планировщика.

Рис. 3.8. Select setpoint mode («Выберите режим уставки»)

Enter Temperature Setpoints («Введите заданные значения температуры»): позволяет ввести заданные значения температуры, которые необходимо поддерживать в системе горячего водоснабжения.

Maintain Temperature («Удерживаемая температура»): это значение представляет собой температуру, которую необходимо поддерживать в трубах в обычном режиме.

Значения: минимальное значение температуры: 37 °C или Economy Temperature («Значение в экономичном режиме температуры»)

Максимальное значение температуры зависит от типа кабеля, размера трубы, толщины изоляции и температуры окружающей среды. См. приведенные ниже графики.

Исходное значение: HWAT-R 55°C HWAT-M50°C HWAT-L45°C

Page 49: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 49

Рис. 3.9. Enter temperature setpoints («Введите заданные значения температуры») (режим уставки = постоянный)

Рис. 3.10. Максимальная поддерживаемая температура для различных типов кабелей

Кабель HWAT-L

0˚C

32˚C

40˚C

52˚C

8˚C 20˚C 25˚C

Мак

сима

льна

я по

ддер

жива

емая

темп

ерат

ура

[˚C]

Температура окружающей среды [˚C]

Кабель HWAT-M

0˚C

36˚C

46˚C

58˚C

10˚C 22˚C 25˚C

Мак

сима

льна

я по

ддер

жива

емая

темп

ерат

ура

[˚C]

Температура окружающей среды [˚C]

Кабель HWAT-R

0˚C

52˚C

58˚C

70˚C

6˚C 18˚C 25˚C

Мак

сима

льна

я по

ддер

жива

емая

темп

ерат

ура

[˚C]

Температура окружающей среды [˚C]

Page 50: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

50 | nVent.com

Economy Temperature («Экономичный режим температуры») (опциональный): это значение представляет собой температуру, которую необходимо поддерживать в трубах в экономичном режиме. Это значение доступно только в том случае, если выбран режим уставки Variable, который задействует функции планировщика, описанного в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на стр. 138.

Диапазон значений: 37 °C - удерживаемая температура

Исходное значение: 41°C

Schedule («Расписание»): открывает еженедельный планировщик. Он позволяет составить еженедельное расписание смены значений с 48 1/2-часовыми интервалами в течение дня. Здесь доступно несколько предустановленных программ для простой настройки под различные области применения.

В зависимости от типа кабеля в меню Schedule доступны различные параметры:• HWAT-L, HWAT-M: Maintain («Режим поддержания»), Economy («Экономичный режим») или Off («Выкл»)• HWAT-R: Maintain, Economy, Off или heat cycle 100% («полный цикл обогрева») (предотвращение роста легионелл, см.

приложение 5.3).

Дополнительную информацию см. в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на стр. 138.

Рис. 3.11. Enter temperature setpoints («Введите заданные значения температуры») (режим уставки = настраиваемый)

После этого конструктор системы HWAT закроется и появится окно конфигурирования цепи HWAT.

3.2.2 КОНФИГУРИРОВАНИЕ HWATПосле завершения работы конструктора HWAT появится окно Setup|HWAT («Настройка»|«HWAT»), в котором можно настроить входные переменные, указанные в конструкторе, и получить доступ к дополнительным окнам меню.

Рис. 3.12. Окно Setup|HWAT

Voltage («Напряжение»): отображает напряжение питания 230 В. Это фиксированное значение, его нельзя изменить.Power Factor («Коэффициент мощности»): этот коэффициент используется для снижения или повышения конечной температуры трубы. Установка этого значения выше 100 % приведет к увеличению рабочего цикла, а его установка ниже 100 % – к уменьшению рабочего цикла.

Диапазон значений: 40-160 % Исходное значение: 100%

Page 51: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 51

Назначение РДТПри включении функции Trace Boiler для его контроля требуется хотя бы один РДТ.

В противном случае, для управления системой HWAT РДТ не требуются. Если необходимо использовать РДТ для контроля температуры труб или водонагревателей, коснитесь окна Setup|RTDs («Настройка»|«РДТ») и введите адрес устройства и номер РДТ. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Рис. 3.13. Окно Setup|RTDs (HWAT)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре. Кнопка Alarm («Аварийные сигналы») появляется только в том случае, если цепи назначен РДТ.

Рис. 3.14. Окно Setup|Alarms (HWAT)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре. Кнопка Alarm («Аварийные сигналы») появляется только в том случае, если цепи назначен РДТ.

Trace Boiler High Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре бойлера»): если РДТ, назначенные бойлеру, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 °C до 85 °C (HWAT-R) / 68 °C (HWAT-M, HWAT-L).

Исходное значение: значение удерживаемой температуры плюс 6 °C

Trace Boiler Low Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре бойлера»): Если РДТ, назначенные бойлеру, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 5°C до удерживаемой температурыИсходное значение: 5°C

Page 52: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

52 | nVent.com

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи для контроля линии, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 °C до 85 °C (HWAT-R) / 68 °C (HWAT-M, HWAT-L).

Исходное значение: значение удерживаемой температуры плюс 6 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи для контроля линии, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 5 °C до удерживаемой температурыИсходное значение: 5°C

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре»): если РДТ, назначенные цепи (для контроля бойлера, линии), регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения на 6 °C, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление рабочим циклом.

Диапазон значений: от порога High Line Temp Alarm до 85 °C (HWAT-R) / 68 °C (HWAT-M, HWAT-L)

Исходное значение: HWAT-R 85°C HWAT-M 68°C HWAT-L 68°C

High Temp Cut-Out Enable/Disable («Вкл./выкл. отключения при высокой температуре»):позволяет включить или выключить функцию High Temp Cut-Out. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.15. Окно Setup|G.F. (HWAT)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 20 мА

Page 53: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 53

Нерабочее времяОкно Setup|Holiday («Настройка»|«Нерабочее время») позволяет отключить устройство на определенный период времени.

При включении этой функции можно выбрать количество дней от 1 до 99. Устройство выключится и автоматически вернется к нормальному режиму работы (стандартное регулирование) по истечении заданного количества дней. После ввода фактическое время окончания нерабочего периода будет отображаться прямо под этим же меню ввода.

На экране Main появится надпись Holiday, показывающая состояние цепи. При выключенной функции устройство использует программу таймера.

Нерабочее время

Значения: Enabled («Включена»), Disabled («Выключена»)

Исходное значение: Disabled

Рис. 3.16. Окно Setup|Holiday

Рис. 3.17. Окно Setup|Holiday

Page 54: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

54 | nVent.com

3.3 Режим Frost HeaveВ режиме управления Frost Heave программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения.

Рис. 3.18. Окно Setup|Frost Heave («Настройка»|«Предотвращение вспучивания грунта при замерзании»)

Slab Temp Setpoint («Заданное значение температуры плит»): заданное значение температуры плит – это необходимая удерживаемая температура для пола морозильной камеры. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-UIT2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: -7-10 °C

Исходное значение: 5 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

Schedule («Планировщик»): при касании этой кнопки открывается планировщик. Дополнительную информацию см. в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на странице 138.

.

Page 55: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 55

Назначение РДТВ этом режиме можно настроить до четырех РДТ для измерения температуры плит. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Рис. 3.19. Окно Setup|RTDs (Frost Heave)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ цепи появится кнопка Alarm, которая позволяет настроить подачу аварийных сигналов по высокой и низкой температуре

Рис. 3.20. Окно Setup|Alarms (Frost Heave)

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 32°C

Исходное значение: 32 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от -18 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 2 °C

Примечание: для работы этого режима управления к цепи должен быть подключен один РДТ, или система подаст аварийный сигнал об отказе РДТ

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Page 56: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

56 | nVent.com

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: значение подачи аварийного сигнала по высокой температуре плюс от 6 до 40 °C

Исходное значение: 40 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable («Включение/выключение функции отключения при высокой температуре линии»): включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.21. Окно Setup|G.F. (Frost Heave)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА Исходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Page 57: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 57

Рис. 3.22. Окно Setup|G.F. (Frost Heave)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

3.4 Режим Floor HeatingВ режиме управления Floor Heating программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения. В этом режиме программа предложит три различных метода управления: Floor Sensing («Контроль температуры полов»), Room Sensing («Контроль температуры в помещении») и Room Sense + Floor Limiter («Контроль температуры в помещении с допустимым уровнем температуры пола»).

3.4.1 SENSING MODE («РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ») - FLOOR SENSING («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОЛОВ»)

Рис. 3.23. Окно Setup|Floor Heating («Настройка»|«Обогрев полов»)

Окно Sensing Mode («Режим контроля температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Floor Sensing, Room Sensing или Room Sense plus Floor Limiter. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру пола, либо помещения, в конечном счете ограничивая максимальную температуру пола. Коснитесь кнопки Floor Sensing.

Page 58: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

58 | nVent.com

Рис. 3.24. Окно Setup|Floor Heating (режим Floor Sensing)

Maintain («Удерживаемая температура»): заданное значение температуры плит – это необходимая удерживаемая температура для пола. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-UIT2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: 5-40 °C

Исходное значение: 23 °C

Economy Temperature («Экономичный режим температуры») (опциональный): это значение представляет собой температуру, которую необходимо поддерживать для пола в экономичном режиме. Это значение доступно только в том случае, если выбран режим уставки Variable, который задействует функции планировщика, описанного в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на стр. 138.

Введите температуру в экономичном режиме:Диапазон значений: от 5 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 16 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 1 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

Floor Offset («Смещение температуры пола»): позволяет отрегулировать показания датчика пола (температура пола = показатель датчика пола - смещение температуры пола).

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 0 °C

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Schedule («Планировщик»): при касании этой кнопки открывается планировщик. Дополнительную информацию см. в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на странице 138.

Page 59: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 59

Назначение РДТПосле настройки параметров режима коснитесь окна Setup|RTDs («Настройка»|«РДТ»), чтобы назначить РДТ. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для пола. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.25. Окно Setup|RTDs (Floor Heating, режим Floor Sensing)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ цепи появится кнопка Alarm, которая позволяет настроить подачу аварийных сигналов по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.26. Окно Setup|Alarms (Floor Heating, режим Floor Sensing)

High Floor Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре пола»): если РДТ, назначенные цепи регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 60 °C

Исходное значение: 60 °C

Low Floor Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре пола»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 0 °C до значения удерживаемой/экономичной температуры минус 6 °C (минимум 0 °C)

Исходное значение: 5 °C

Примечание: для работы этого режима управления к цепи должен быть подключен один РДТ, или система подаст аварийный сигнал об отказе РДТ.

Page 60: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

60 | nVent.com

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 65 °C

Исходное значение: 65 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.27. Окно Setup|G.F. (Floor Heating, режим Floor Sensing)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 61: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 61

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.28. Окно Setup|Maint. (Floor Heating, режим Floor Sensing)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.4.2 SENSING MODE («РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ») - ROOM SENSING («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ В ПОМЕЩЕНИИ»)

Рис. 3.29. Окно Setup|Floor Heating

Page 62: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

62 | nVent.com

Окно Sensing Mode («Режим контроля температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Floor Sensing, Room Sensing или Room Sense plus Floor Limiter. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру пола, либо помещения, в конечном счете ограничивая максимальную температуру пола. Коснитесь кнопки Room Sensing («Контроль температур в помещении»).

Рис. 3.30. Окно Setup|Floor Heating (режим Room Sensing)

Maintain («Удерживаемая температура»): заданное значение температуры в помещении – это необходимая удерживаемая температура для помещения. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-UIT2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: 5-40 °C

Исходное значение: 23 °C

Economy Temperature («Экономичный режим температуры») (опциональный): это значение представляет собой температуру, которую необходимо поддерживать в помещении в экономичном режиме. Это значение доступно только в том случае, если выбран режим уставки Variable, который задействует функции планировщика, описанного в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на стр. 138.

Введите температуру в экономичном режиме:Диапазон значений: от 5 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 16 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 1 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

Room Offset («Смещение температуры в помещении»): позволяет отрегулировать показания датчика помещения (температура в помещении = показатель датчика помещения - смещение температуры в помещении).

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 0 °C

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Schedule («Планировщик»): при касании этой кнопки открывается планировщик. Дополнительную информацию см. в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на странице 138.

Page 63: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 63

Назначение РДТПосле настройки параметров режима коснитесь окна Setup|RTDs («Настройка»|«РДТ»), чтобы назначить РДТ. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для пола. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.31. Окно Setup|RTDs (Floor Heating, режим Room Sensing)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ цепи появится кнопка Alarm, которая позволяет настроить подачу аварийных сигналов по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.32. Окно Setup|Alarms (Floor Heating, режим Room Sensing) High Room Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре в помещении»): если РДТ, назначенные цепи регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 60 °C

Исходное значение: 60 °C

Low Room Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре в помещении»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 0 °C до значения удерживаемой/экономичной температуры минус 6 °C (минимум 0 °C)

Исходное значение: 5 °C

Примечание: для работы этого режима управления к цепи должен быть подключен один РДТ, или система подаст аварийный сигнал об отказе РДТ.

Page 64: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

64 | nVent.com

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле.

Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 65 °C

Исходное значение: 65 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.33. Окно Setup|G.F. (Floor Heating, режим Room Sensing)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА Исходное значение: 30 мА

Page 65: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 65

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.34. Окно Setup|Maint. (Floor Heating, режим Room Sensing)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

3.4.3 SENSING MODE («РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ») – ROOM SENSE PLUS FLOOR LIMITER («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ В ПОМЕЩЕНИИ С ДОПУСТИМЫМ УРОВНЕМ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОЛА»)

Рис. 3.35. Окно Setup|Floor Heating

Окно Sensing Mode («Режим контроля температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Floor Sensing, Room Sensing или Room Sense plus Floor Limiter. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру пола, либо помещения, в конечном счете ограничивая максимальную температуру пола. Коснитесь кнопки Room Sense+Floor Limiter («Контроль температуры в помещении с допустимым уровнем температуры пола»).

Page 66: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

66 | nVent.com

Рис. 3.36. Окно Setup|Floor Heating (режим Room Sensing plus Floor Limiter)

Maintain («Удерживаемая температура»): заданное значение температуры в помещении – это необходимая удерживаемая температура для помещения. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-UIT2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.Диапазон значений: от 5 °C до (40°C – гистерезис)Исходное значение: 23 °CEconomy Temperature («Экономичный режим температуры») (опциональный): это значение представляет собой температуру, которую необходимо поддерживать в помещении в экономичном режиме. Это значение доступно только в том случае, если выбран режим уставки Variable, который задействует функции планировщика, описанного в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на стр. 138.

Введите температуру в экономичном режиме: от 5 °C до удерживаемой температурыИсходное значение: 16 °CHysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.Диапазон значений: 1-6 °CИсходное значение: 1 °CRoom Offset («Смещение температуры в помещении»): позволяет отрегулировать показания датчика помещения (температура в помещении = показатель датчика помещения - смещение температуры в помещении).Диапазон значений: 0-10 °CИсходное значение: 0 °CFloor Offset («Смещение температуры пола»): позволяет отрегулировать показания датчика пола (температура пола = показатель датчика пола - смещение температуры пола).Диапазон значений: 0-10 °CИсходное значение: 0 °CFloor Limiter Temp («Допустимый уровень температуры пола»): этот параметр ограничивает температуру пола до своего значения. Цепь обогрева выключается, когда температура пола превышает это значение, и снова включается, когда температура пола опускается ниже этого значения с гистерезисом.Диапазон значений: удерживаемая температуры + гистерезис до 40 °CИсходное значение: 27 °CFail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Schedule («Планировщик»): при касании этой кнопки открывается планировщик. Дополнительную информацию см. в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на странице 138.

Page 67: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 67

Назначение РДТПосле настройки параметров режима коснитесь окна Setup|RTDs («Настройка»|«РДТ»), чтобы назначить РДТ. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для пола. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.37. Окно Setup|RTDs (Floor Heating, режим Room Sensing plus Floor Limiter)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ цепи появится кнопка Alarm, которая позволяет настроить подачу аварийных сигналов по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.38. Окно Setup|RTDs (Floor Heating, режим Room Sensing plus Floor Limiter)

High Floor Limiter Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой допустимой температуре пола»): если РДТ, назначенные цепи для контроля допустимой температуры пола, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 60 °C

Исходное значение: 60 °C

Low Floor LImiter Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой допустимой температуре пола»): если РДТ, назначенные цепи для контроля допустимой температуры пола, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 0 °C до значения удерживаемой/экономичной температуры минус 6 °C (минимум 0 °C)

Исходное значение: 5 °C

High Room Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре в помещении»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 60 °C

Исходное значение: 60 °C

Page 68: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

68 | nVent.com

Low Room Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре в помещении»): если РДТ, назначенные цепи для контроля температуры в помещении, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 0 °C до значения удерживаемой/экономичной температуры минус 6 °C (минимум 0 °C)

Исходное значение: 5 °C

Примечание: для работы этого режима управления к цепи должен быть подключен один РДТ, или система подаст аварийный сигнал об отказе РДТ.

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: значение удерживаемой температуры плюс от 6 до 65 °C

Исходное значение: 65 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.39. Окно Setup|G.F. (Floor Heating, режим Room Sensing plus Floor Limiter)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 69: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 69

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.40. Окно Setup|Maint. (Floor Heating, режим Room Sensing plus Floor Limiter)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

3.5 Режим Pipe FreezeВ режиме управления Pipe Freeze программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения. В этом режиме программа предложит три различных режима метода управления: Ambient («Контроль температуры окружающей среды»), Line («Контроль температуры линии») и PASC («Пропорциональное регулирование по температуре»).

3.5.1 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – AMBIENT («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ»)

Рис. 3.41. Окно выбора режима контроля температуры Pipe Freeze

Окно Temp Control («Контроль температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Ambient, Line или PASC. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру среды, окружающей трубу (ambient), либо напрямую температуру трубы (line). Коснитесь кнопки Ambient.

Page 70: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

70 | nVent.com

Рис. 3.42. Окно Setup|Pipe Freeze («Настройка»|«Защита труб от замерзания») (режим Ambient)

Setpoint Temperature («Заданная температура»): заданная температура – это необходимая удерживаемая температура для водопроводной трубы. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-PCM2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 5 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ.

В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Page 71: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 71

Назначение РДТВ режиме Ambient для контроля температуры окружающей среды должен быть назначен как минимум один РДТ. Остальные три РДТ можно назначить для контроля температуры окружающей среды или линии. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.43. Окно Setup|RTDs (Pipe Freeze, режим Ambient)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре.

Примечание: аварийные сигналы по температуре могут быть связаны только с РДТ, контролирующими состояние линии.

Рис. 3.44. Окно Setup|Alarms (Pipe Freeze, режим Ambient)

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.Диапазон значений: 35-90 °CИсходное значение: 90 °CLow Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.Диапазон значений: от 1 °C до удерживаемой температурыИсходное значение: 1 °CTemperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.Диапазон значений: 0-999 минутИсходное значение: 15 минут

Page 72: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

72 | nVent.com

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения на значение гистерезиса, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальный рабочий цикл.

Диапазон значений: 40-95 °C

Исходное значение: 95 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.45. Окно Setup|G.F. (Pipe Freeze, режим Ambient)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 73: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 73

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.46. Окно Setup|Maint. (Pipe Freeze, режим Ambient)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.5.2 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – LINE («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ЛИНИИ»)

Рис. 3.47. Окно выбора режима контроля температуры Pipe Freeze

Page 74: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

74 | nVent.com

Окно Temp Control («Контроль температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Ambient, Line или PASC. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру среды, окружающей трубу (ambient), либо напрямую температуру трубы (line). Коснитесь кнопки Line.

Рис. 3.48. Окно Setup|Pipe Freeze (режим Line)

Setpoint Temperature («Заданная температура»): заданная температура – это необходимая удерживаемая температура для водопроводной трубы. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-PCM2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 5 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Page 75: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 75

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для измерения температуры трубопровода. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.49. Окно Setup|RTDs (Pipe Freeze, режим Line)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.50. Окно Setup|Alarms (Pipe Freeze, режим Line)

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: 35-90 °C

Исходное значение: 90 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 1 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 1 °C

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Page 76: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

76 | nVent.com

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out: Если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: 40-95 °C

Исходное значение: 95 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.51. Окно Setup|G.F. (Pipe Freeze, режим Line)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 77: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 77

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.52. Окно Setup|Maint. (Pipe Freeze, режим Line)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.5.3 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – PASC («ПРОПОРЦИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ПО ТЕМПЕРАТУРЕ»)

Рис. 3.53. Окно выбора режима контроля температуры Pipe Freeze

Page 78: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

78 | nVent.com

Окно Temp Control («Контроль температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Ambient, Line или PASC. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру среды, окружающей трубу (ambient), либо напрямую температуру трубы (line). Коснитесь кнопки PASC.

Рис. 3.54. Окно Setup|Pipe Freeze (режим PASC)

PASC («Пропорциональное регулирование по температуре»): режим PASC основан на том, что потери тепла у трубы пропорциональны разнице температур между трубой и окружающей средой. Это справедливо независимо от типа греющего кабеля, типа изоляции или размера трубы. После проектирования системы обогрева и изоляции трубопровода с учетом потери тепла для поддержания необходимой температуры основной переменной при регулировании температуры трубы становится температура окружающей среды.В системе ACS-30 заложен алгоритм управления, который использует измеренную температуру окружающей среды, необходимую удерживаемую температуру, минимальную допустимую температуру окружающей среды, используемую при проектировании, и наименьший диаметр трубы для расчета времени включения или выключения системы обогрева в целях поддержания практически постоянной температуры трубы.Maintain temperature («Удерживаемая температура»): позволяет ввести удерживаемую температуру для системы.Диапазон значений: 0-10 °CИсходное значение: 5 °CMinimum Ambient («Минимальная температура окружающей среды»): позволяет ввести минимальную температуру окружающей среды для системы.Диапазон значений: от -40 °C до удерживаемой температурыИсходное значение: -1 °CMin Pipe Size («Минимальный размер трубы»): диаметр наименьшей обогреваемой трубы в группе, управляемой этой цепью. Трубы малого диаметра нагреваются и охлаждаются быстрее, чем трубы большого диаметра. Таким образом, рабочий цикл PASC строится на основе более коротких промежутков времени. Трубы большего диаметра нагреваются и охлаждаются медленнее, поэтому периоды включения/выключения системы обогрева могут быть более продолжительными. Если для управления цепью обогрева используются электромеханические реле, то более длительный период времени сокращает количество циклов переключения реле и продлевает срок их службы.Значения: 0,5, 1, ≥ 2 дюймаИсходное значение: 0,5 дюймаPower Adjust («Регулировка мощности»): этот параметр позволяет отрегулировать мощность греющего кабеля в режиме PASC, если она превышает расчетные значения, или если изоляция трубопровода оказывается более эффективной, чем предполагалось. Температура трубы может оказаться выше или ниже необходимой, если мощность греющего кабеля отличается от требуемой для компенсации потерь тепла. Параметр Power Adjust уменьшит или увеличит эффективную мощность нагрева, если ввести значение, которое меньше или больше 100 % соответственно.Диапазон значений: 10-200 %Исходное значение: 100 %ВАЖНО: при неправильном использовании параметр Power Adjust может привести к переохлаждению или перегреву трубопровода. Если нет уверенности, рекомендуется оставить значение 100 %. Не следует изменять это значение, пока уполномоченный инженер не рассчитает температурное воздействие на систему и не убедится, что это безопасно. Необходимо проявлять особую осторожность, если в цепи присутствуют трубы разных диаметров или используется несколько типов греющих кабелей. Для получения помощи по данному вопросу следует связаться с представителем компании nVent.Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Page 79: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 79

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для измерения температуры окружающей среды. Для контроля трубопровода можно установить до трех РДТ. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.55. Окно Setup|RTDs (Pipe Freeze, режим PASC)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.56. Окно Setup|Alarms (Pipe Freeze, режим PASC)

Примечание: : аварийные сигналы по температуре могут быть связаны только с РДТ, контролирующими состояние линии.

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Page 80: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

80 | nVent.com

Диапазон значений: 35-90 °C

Исходное значение: 90 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 1 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 1 °C

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле.

Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: 40-95 °C

Исходное значение: 95 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.57. Окно Setup|G.F. (Pipe Freeze, режим PASC)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА Исходное значение: 30 мА

Page 81: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 81

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.58. Окно Setup|Maint. (Pipe Freeze, режим PASC)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

3.6 Режим Fuel OilВ режиме управления Fuel Oil программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения. В этом режиме программа предложит три различных режима метода управления: Ambient («Контроль температуры окружающей среды»), Line («Контроль температуры линии») и PASC («Пропорциональное регулирование по температуре»).

3.6.1 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – AMBIENT («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ»)

Рис. 3.59. Окно выбора режима контроля температуры Fuel Oil

Окно Temp Control («Контроль температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Ambient, Line или PASC. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру среды, окружающей трубу (ambient), либо напрямую температуру трубы (line). Коснитесь кнопки Ambient.

Page 82: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

82 | nVent.com

Рис. 3.60. Окно Setup|Fuel Oil («Настройка»|«Поддержание температуры в системах подачи жидкого топлива») (режим Ambient)

Setpoint Temperature («Заданная температура»): заданная температура – это необходимая удерживаемая температура для водопроводной трубы. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-PCM2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 5 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Page 83: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 83

Назначение РДТВ режиме Ambient для контроля температуры окружающей среды должен быть назначен как минимум один РДТ. Остальные три РДТ можно назначить для контроля температуры окружающей среды или линии. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.61. Окно Setup|RTDs (Fuel Oil, режим Ambient)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре.

Примечание: аварийные сигналы по температуре могут быть связаны только с РДТ, контролирующими состояние линии.

Рис. 3.62. Окно Setup|Alarms (Fuel Oil, режим Ambient)

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: 35-90 °C

Исходное значение: 90 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 1 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 1 °C

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Page 84: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

84 | nVent.com

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out: если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: 40-95 °C

Исходное значение: 95ºC

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.63. Окно Setup|G.F. (Fuel Oil, режим Ambient)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 85: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 85

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.64. Окно Setup|Maint. (Fuel Oil, режим Ambient)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.6.2 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – LINE («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ЛИНИИ»)

Рис. 3.65. Окно выбора режима контроля температуры Fuel Oil

Окно Temp Control («Контроль температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Ambient, Line или PASC. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру среды, окружающей трубу (ambient), либо напрямую температуру трубы (line). Коснитесь кнопки Line.

Page 86: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

86 | nVent.com

Рис. 3.66. Окно Setup|Fule Oil («Настройка»|«Поддержание температуры в системах подачи жидкого топлива») (режим Line)

Setpoint Temperature («Заданная температура»): заданная температура – это необходимая удерживаемая температура для водопроводной трубы. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-PCM2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 5 °C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4. Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Page 87: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 87

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для измерения температуры трубопровода. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.67. Окно Setup|RTDs (Fuel Oil, режим Line)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.68. Окно Setup|Alarms (Fuel Oil, режим Line)

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.Диапазон значений: 35-90 °CИсходное значение: 90 °CLow Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.Диапазон значений: от 1 °C до удерживаемой температурыИсходное значение: 1 °CTemperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.Диапазон значений: 0-999 минутИсходное значение: 15 минут

Page 88: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

88 | nVent.com

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле.

Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения на значение гистерезиса, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальный рабочий цикл.

Диапазон значений: 40-95 °C

Исходное значение: 95 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.69. Окно Setup|G.F. (Fuel Oil, режим Line)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 89: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 89

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.70. Окно Setup|Maint. (Fuel Oil, режим Line)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.6.3 TEMP CONTROL («КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ») – PASC («ПРОПОРЦИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ПО ТЕМПЕРАТУРЕ»)

Рис. 3.71. Окно выбора режима контроля температуры Fuel Oil

Окно Temp Control («Контроль температуры») позволяет выбрать режим контроля температуры: Ambient, Line или PASC. Выбор зависит от того, где расположены и используются управляющие входы РДТ: они измеряют либо температуру среды, окружающей трубу (ambient), либо напрямую температуру трубы (line). Коснитесь кнопки PASC.

Page 90: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

90 | nVent.com

Рис. 3.72. Окно Setup|Fuel Oil (режим PASC) PASC («Пропорциональное регулирование по температуре»): режим PASC основан на том, что потери тепла у трубы пропорциональны разнице температур между трубой и окружающей средой. Это справедливо независимо от типа греющего кабеля, типа изоляции или размера трубы. После проектирования системы обогрева и изоляции трубопровода с учетом потери тепла для поддержания необходимой температуры основной переменной при регулировании температуры трубы становится температура окружающей среды.

В системе ACS-30 заложен алгоритм управления, который использует измеренную температуру окружающей среды, необходимую удерживаемую температуру, минимальную допустимую температуру окружающей среды, используемую при проектировании, и наименьший диаметр трубы для расчета времени включения или выключения системы обогрева в целях поддержания практически постоянной температуры трубы.

Maintain temperature («Удерживаемая температура»): позволяет ввести удерживаемую температуру для системы.

Диапазон значений: 0-10 °C

Исходное значение: 5 °C

Minimum Ambient («Минимальная температура окружающей среды»): позволяет ввести минимальную температуру окружающей среды для системы.

Диапазон значений: от -40 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: -1 °C

Min Pipe Size («Минимальный размер трубы»): диаметр наименьшей обогреваемой трубы в группе, управляемой этой цепью. Трубы малого диаметра нагреваются и охлаждаются быстрее, чем трубы большого диаметра. Таким образом, рабочий цикл PASC строится на основе более коротких промежутков времени. Трубы большего диаметра нагреваются и охлаждаются медленнее, поэтому периоды включения/выключения системы обогрева могут быть более продолжительными. Если для управления цепью обогрева используются электромеханические реле, то более длительный период времени сокращает количество циклов переключения реле и продлевает срок их службы.

Значения: 0,5, 1, ≥ 2 дюйма

Исходное значение: 0,5 дюйма

Power Adjust («Регулировка мощности»): этот параметр позволяет отрегулировать мощность греющего кабеля в режиме PASC, если она превышает расчетные значения, или если изоляция трубопровода оказывается более эффективной, чем предполагалось. Температура трубы может оказаться выше или ниже необходимой, если мощность греющего кабеля отличается от требуемой для компенсации потерь тепла. Параметр Power Adjust уменьшит или увеличит эффективную мощность нагрева, если ввести значение, которое меньше или больше 100 % соответственно.

Диапазон значений: 10-200 %

Исходное значение: 100 %

ВАЖНО: при неправильном использовании параметр Power Adjust может привести к переохлаждению или перегреву трубопровода. Если нет уверенности, рекомендуется оставить значение 100 %. Не следует изменять это значение, пока уполномоченный инженер не рассчитает температурное воздействие на систему и не убедится, что это безопасно. Необходимо проявлять особую осторожность, если в цепи присутствуют трубы разных диаметров или используется несколько типов греющих кабелей. Для получения помощи по данному вопросу следует связаться с представителем компании nVent.

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Page 91: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 91

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

External Override («Внешняя блокировка автоматического управления»): сухие контакты системы BMS или внешнего устройства можно привязать к цепи для отключения ее питания, чтобы сэкономить электроэнергию, когда цепь не используется. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Все аварийные сигналы по температуре и системе остаются активными.

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для измерения температуры окружающей среды. Для контроля трубопровода можно установить до трех РДТ. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28. Вход внешнего сухого контакта также можно назначить для блокировки автоматического управления системы. Подробная информация о подключениях приведена в приложении 5.4.

Рис. 3.73. Окно Setup|RTDs (Fuel Oil, режим PASC)

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре.

Рис. 3.74. Окно Setup|Alarms (Fuel Oil, режим PASC)

Примечание: аварийные сигналы по температуре могут быть связаны только с РДТ, контролирующими состояние линии.

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Page 92: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

92 | nVent.com

Диапазон значений: 35-90 °C

Исходное значение: 90 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 1 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 1 °C

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out («Отключение при высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле.

Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: 40-95 °C

Исходное значение: 95 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.75. Окно Setup|G.F. (Fuel Oil, режим PASC)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Page 93: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 93

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.76. Окно Setup|Maint. (Fuel Oil, режим PASC)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

3.7 Режим Greasy Waste and Temperature MaintenanceВ режиме управления Greasy Waste программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения с удерживаемой температурой выше 20 °C.

Рис. 3.77. Окно Setup|Greasy Waste/TM («Настройка»|«Поддержание температуры систем удаления жиросодержащих отходов и защита от замерзания прочих систем»)

Temperature Setpoint («Заданная температура»): заданная температура – это необходимая удерживаемая температура для трубы. В зависимости от измеренной управляющей температуры ACS-30-EU-UIT2 переключает релейный выход для поддержания заданного значения в системе.

Page 94: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

94 | nVent.com

Диапазон значений: 20-70 °C

Исходное значение: 43 °C

Economy Temperature («Экономичный режим температуры») (опциональный): это значение представляет собой температуру, которую необходимо поддерживать в трубах в экономичном режиме. Это значение доступно только в том случае, если выбран режим уставки Variable, который задействует функции планировщика, описанного в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на стр. 138.

Введите температуру в экономичном режиме: от 20 °C до удерживаемой температуры

Исходное значение: 20°C

Hysteresis («Гистерезис»): если управляющая температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3°C

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power On

Schedule («Планировщик»): при касании этой кнопки открывается планировщик.

Дополнительную информацию см. в приложении 5.2 («Планировщик 24/7») на странице 138.

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи. В этом режиме можно настроить до четырех РДТ для измерения температуры труб. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Рис. 3.78. Окно Setup|RTDs («Настройка»|«РДТ») (Grease Waste/TM)

Page 95: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 95

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ цепи появится кнопка Alarm, которая позволяет настроить подачу аварийных сигналов по высокой и низкой температуре. Коснитесь кнопки Alarms.

Рис. 3.79. Окно Setup|Alarms («Настройка»|«Аварийные сигналы») (Grease Waste/TM)

High Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: удерживаемая температура + от 6 до 90 °C

Исходное значение: 90 °C

Low Line Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре линии»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от 5 °C до удерживаемой/экономичной температуры

Исходное значение: 5 °C

Temperature Alarm Filter («Фильтр аварийных сигналов по температуре»): он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

High Line Temp Cut-Out: Если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если высокая температура линии падает ниже этого порогового значения с гистерезисом, выходное реле переключается в исходное положение и возобновляется нормальное управление.

Диапазон значений: значение High Line Temp Alarm + от 6 до 96 °C

Исходное значение: 96 °C

High Line Temp Cut-Out Enable/Disable: включение или выключение функции отключения при высокой температуре линии. При включении, если значение, измеренное каким-либо РДТ, превышает значение для отключения в течение периода, заданного для фильтрации ложных сигналов, терминал ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал и срабатывает выходное реле. Если функция отключена, релейный выход будет продолжать нормально работать без нее.

Значения: Enable («Вкл») или Disable («Выкл»)

Исходное значение: Enable

Page 96: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

96 | nVent.com

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения. Коснитесь кнопки G.F., чтобы открыть соответствующее окно.

Рис. 3.80. Окно Setup|RTDs (режим Grease Waste/TM)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm: если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 20 мАGround-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена

Рис. 3.81. Окно Setup|Maint. (режим Grease Waste/TM)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

Page 97: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 97

3.8 Режим Roof and Gutter De-icingВ режиме управления Roof & Gutter De-icing программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения. В этом режиме программа предложит четыре различных метода управления: External Device («Внешний контроль»), Ambient Temp («Контроль температуры окружающей среды»), Bracketed Ambient Temp («Контроль в интерполированном режиме по параметрам окружающей среды») и Surface Temp («Контроль температуры поверхности»).

3.8.1 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ EXTERNAL DEVICE

Рис. 3.82. Окно выбора режимов Roof & Gutter

Окно External Device позволяет управлять температурой в режиме Roof & Gutter De-icing с помощью внешнего входа модуля ACS-30-EU-EMDR-10-MOD. Более подробную информацию см. в приложении 5.4 «Подключение внешних устройств управления» на стр. 149. Коснитесь кнопки External Device.

Рис. 3.83. Окно Setup|Roof and Gutter (режим External Device)

Control («Управление»): в режиме External device выход контроллера ACS-30-EU-EMDR-10-MOD подключается к входному разъему РДТ. Цепь обогрева включается или выключается на основе значения сопротивления, предоставленного внешним входом.Hysteresis: если в системе используется РДТ и измеренная температура превышает значение High Temperature Override с гистерезисом, то релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается. Этот параметр можно изменить только в том случае, если для контроля параметра High Temp Override назначен хотя бы один РДТ.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

High Temperature Override («Блокировка автоматического управления при высокой температуре»): это заданное значение, при достижении которого система блокирует автоматическое управление входом внешнего устройства. Параметр доступен только в том случае, если для контроля параметра High Temp Override назначен хотя бы один РДТ.

Диапазон значений: 4-32 °C

Исходное значение: 13 °C

Page 98: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

98 | nVent.com

Override Manual («Ручная блокировка автоматического управления»): эта функция позволяет вручную принудительно включать или выключать цепь на определенный период времени.

Диапазон значений: 0-10 часов

Исходное значение: 0 часов

Hrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)

Power Off Delay («Задержка выключения»): время, в течение которого система продолжает подавать питание на цепь при размыкании контактов внешних устройств управления.

Диапазон значений: 0-10 часов

Исходное значение: 0 часов

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power Off

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.

В режиме External device можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Необходимо иметь по крайней мере одно внешнее устройство управления, и как минимум один РДТ должен быть назначен для контроля High Temperature Override. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Примечание: если к реле ACS-30-EU-PCM2 подключен РДТ и в этом режиме назначается греющий кабель, датчик необходимо назначить для контроля High Temperature Override.

Рис. 3.84. Окно Setup|RTDs (Roof & Gutter, режим External device)

В этом примере к реле ACS-30-EU-PCM2 был подключен РДТ, а вход для внешнего управления был назначен с другого входа.

Page 99: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 99

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения. Коснитесь кнопки G.F., чтобы открыть окно Setup|G.F.

Рис. 3.85. Окно Setup|G.F. (режим Roof & Gutter, External Device)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.86. Окно Setup|Maint. (режим Roof & Gutter, External Device)

Page 100: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

100 | nVent.com

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.8.2 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ AMBIENT TEMPERATURE

Рис. 3.87. Окно выбора режимов Roof & Gutter

Окно Ambient позволяет управлять температурой в режиме Roof & Gutter с помощью контроля температуры окружающей среды. Коснитесь кнопки Ambient Temp.

Рис. 3.88. Окно Setup|Roof & Gutter (режим Ambient Temp)

Setpoint («Заданное значение»): позволяет ввести заданное значение температуры для контроля температуры окружающей среды.

Диапазон значений: -1-10 °C

Исходное значение: 2 °C

High Temperature Override: это заданное значение, при достижении которого система блокирует автоматическое управление температурой окружающей среды. Обычно используется в качестве датчика водосточных желобов.

Page 101: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 101

Диапазон значений: 4-32 °C

Исходное значение: 13 °C

Override Manual: эта функция предоставляет дополнительную возможность для блокировки автоматического управления цепью.

Диапазон значений: 0-10 часов

Исходное значение: 0 часов

Hrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power Off

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.В режиме Ambient можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Для управления температурой окружающей среды должен быть назначен как минимум один РДТ. Остальные РДТ опциональные, и их можно использовать либо для управления температурой окружающей среды, либо для контроля High Temperature Override. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Рис. 3.89. Окно Setup|RTDs (Roof & Gutter, режим Ambient Temp)

Page 102: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

102 | nVent.com

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения. Коснитесь кнопки G.F., чтобы открыть окно Setup|G.F.

Рис. 3.90. Окно Setup|G.F. (Roof & Gutter, режим Ambient Temp)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.91. Окно Setup|Maint. (Roof & Gutter, режим Ambient Temp)

Page 103: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 103

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.8.3 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ BRACKETED AMBIENT TEMPERATURE

Рис. 3.92. Окно выбора режимов Roof & Gutter

Окно Bracketed Ambient позволяет управлять температурой с помощью контроля температуры окружающей среды в интерполированном режиме. Этот режим позволяет экономить энергию за счет подачи питания на кабель только при наличии потенциальных условий для образования ледяного затора. Коснитесь кнопки Bracketed Ambient.

Рис. 3.93. Окно Setup|Roof & Gutter (режим Bracketed Ambient)

Ambient Control Range («Диапазон температуры окружающей среды»): эти поля позволяют ввести минимальное и максимальное значения температуры окружающей среды. Min («Минимальная»)

Диапазон значений: -40 – -1 °C

Исходное значение: -15 °C

Max («Максимальная»)

Диапазон значений: -1-10 °C

Исходное значение: 2 °C

Page 104: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

104 | nVent.com

High Temperature Override: это заданное значение, при достижении которого система блокирует автоматическое управление температурой окружающей среды. Обычно используется в качестве датчика водосточных желобов.

Диапазон значений: 4-32 °C

Исходное значение: 13 °C

Override Manual: эта функция предоставляет дополнительную возможность для блокировки автоматического управления цепью. Параметр доступен только в том случае, если для контроля параметра High Temp Override не назначен ни один РДТ.

Диапазон значений: 0-10 часов

Исходное значение: 0 часов

Hrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power Off

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.В режиме Ambient можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Для управления температурой окружающей среды должен быть назначен как минимум один РДТ. Остальные РДТ опциональные, и их можно использовать либо для управления температурой окружающей среды, либо для контроля High Temperature Override. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Рис. 3.94. Окно Setup|RTDs (Roof & Gutter, режим Bracketed Ambient)

Page 105: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 105

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения. Коснитесь кнопки G.F., чтобы открыть окно Setup|G.F.

Рис. 3.95. Окно Setup|G.F. (Roof & Gutter, режим Bracketed Ambient)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.96. Окно Setup|Maint. (Roof & Gutter, режим Bracketed Ambient)

Page 106: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

106 | nVent.com

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.8.4 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ SURFACE TEMPERATURE

Рис. 3.97. Окно выбора режимов Roof & Gutter

Окно Surface Temperature позволяет управлять температурой в режиме Roof & Gutter с помощью контроля температуры поверхности. Коснитесь кнопки Surface Temp.

Рис. 3.98. Окно Setup|Roof and Gutter (режим Surface Temp)

Setpoint («Заданное значение»): позволяет ввести необходимую температуру поверхности.

Диапазон значений: -1-10 °C

Исходное значение: 2 °C

Hysteresis: если измеренная температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-5 °C

Исходное значение: 3 °C

Page 107: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 107

High Temperature Override: это заданное значение, при достижении которого система заблокирует автоматическое управление температурой, если для цепи назначено несколько входов РДТ.

Диапазон значений: 4-32 °C

Исходное значение: 13 °C

Override Manual: эта функция предоставляет дополнительную возможность для блокировки автоматического управления цепью.

Диапазон значений: 0-10 часов

Исходное значение: 0 часов

Hrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power Off

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.

Рис. 3.99. Окно Setup|RTDs (Roof & Gutter, режим Surface Temp)

В режиме Surface temperature можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Page 108: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

108 | nVent.com

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.100. Окно Setup|G.F. (Roof & Gutter, режим Surface Temp)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):

Ground-Fault Alarm: если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 20 мА

Ground-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.

Диапазон значений: 10-200 мА

Исходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.101. Окно Setup|Maint. (Roof & Gutter, режим Surface Temp)

Page 109: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 109

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.9 Режим Snow MeltingВ режиме управления Snow Melting программа попросит ввести соответствующие параметры управления для данной области применения. В этом режиме программа предложит три различных метода управления: External Device, Ambient Temperature и Surface Temperature.

3.9.1 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ EXTERNAL DEVICE

Рис. 3.102. Окно выбора режимов Snow Melting

Окно External Device позволяет управлять температурой в режиме Snow Melting с помощью внешнего входа модуля ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD. Более подробную информацию см. в приложении 5.4 «Подключение внешних устройств управления» на стр. 149. Коснитесь кнопки External Device.

Рис. 3.103. Окно Setup| Snow Melting (режим External Device)

Page 110: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

110 | nVent.com

Control: в режиме External device выход контроллера ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD подключается к входному разъему РДТ. Цепь обогрева включается или выключается на основе значения сопротивления, предоставленного внешним входом.

Hysteresis: если в системе используется РДТ и измеренная температура превышает значение High Temperature Override с гистерезисом, то релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается. Этот параметр можно изменить только в том случае, если для контроля параметра High Temp Override назначен хотя бы один РДТ.

Диапазон значений: 1-6 °CИсходное значение: 3 °CHigh Temperature Override («Блокировка автоматического управления при высокой температуре»): это заданное значение, при достижении которого система блокирует автоматическое управление входом внешнего устройства. Параметр доступен только в том случае, если для контроля параметра High Temp Override назначен хотя бы один РДТ.Диапазон значений: 4-32 °CИсходное значение: 13 °COverride Manual: эта функция предоставляет дополнительную возможность для блокировки автоматического управления цепью.Диапазон значений: 0-10 часовИсходное значение: 0 часовHrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)Power Off Delay («Задержка выключения»): время, в течение которого система продолжает подавать питание на цепь при размыкании контактов внешних устройств управления.Диапазон значений: 0-10 часовИсходное значение: 0 часовFail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)Исходное значение: Power Off

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.В режиме External device можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Необходимо иметь по крайней мере одно внешнее устройство управления, и как минимум один РДТ должен быть назначен для контроля High Temperature Override.Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Примечание: если к реле ACS-30-EU-PCM2 подключен РДТ и в этом режиме назначается греющий кабель, датчик необходимо назначить для контроля High Temperature Override.

Рис. 3.104. Окно Setup|RTDs (Snow Melting, режим External device)

В этом примере к реле ACS-30-EU-PCM2 был подключен РДТ, а вход для внешнего управления был назначен с другого входа.

Page 111: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 111

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения. Коснитесь кнопки G.F., чтобы открыть окно Setup|G.F.

Рис. 3.105. Окно Setup|G.F. (Snow Melting, режим External device)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 20 мАGround-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.106. Окно Setup|Maint. (Snow Melting, режим External device)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Page 112: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

112 | nVent.com

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

3.9.2 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ AMBIENT TEMPERATURE

Рис. 3.107. Окно выбора режимов Snow Melting

Окно Ambient Temperature позволяет управлять температурой в режиме Snow Melting с помощью контроля температуры окружающей среды. Коснитесь кнопки Ambient Temp.

Рис. 3.108. Окно Setup|Snow Melting (режим Ambient Temp)

Setpoint («Заданное значение»): позволяет ввести заданное значение температуры для контроля температуры окружающей среды.Диапазон значений: -1-10 °CИсходное значение: 2 °CHigh Temperature Override: это заданное значение, при достижении которого система блокирует автоматическое управление температурой окружающей среды. Обычно используется в качестве датчика водосточных желобов.Диапазон значений: 3-32 °CИсходное значение: 13 °COverride Manual: эта функция предоставляет дополнительную возможность для блокировки автоматического управления цепью.Диапазон значений: 0-10 часовИсходное значение: 0 часовHrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)

Page 113: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 113

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power Off

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.

Рис. 3.109. Окно Setup|RTD (Snow Melting, режим Ambient Temp)

В режиме Ambient можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Для управления температурой окружающей среды должен быть назначен как минимум один РДТ. Остальные РДТ опциональные, и их можно использовать либо для управления температурой окружающей среды, либо для контроля High Temperature Override. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения. Коснитесь кнопки G.F., чтобы открыть окно Setup|G.F.

Рис. 3.110. Окно Setup|G.F. (Snow Melting, режим Ambient Temp)

Page 114: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

114 | nVent.com

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 20 мАGround-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Рис. 3.111. Окно Setup|Maint. (Snow Melting, режим Ambient Temp)

Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.Диапазон значений: 00:00-23:59Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)Исходное значение: Never

3.9.3 РЕЖИМ КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ SURFACE TEMPERATURE

Рис. 3.112. Окно выбора режимов Snow Melting

Page 115: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 115

Окно Surface Temperature позволяет управлять температурой в режиме Snow Melting с помощью контроля температуры поверхности. Коснитесь кнопки Surface Temp.

Рис. 3.113. Окно Setup|Snow Melting (режим Surface Temp)

Setpoint: позволяет ввести необходимую температуру поверхности.

Диапазон значений: -1-10 °C

Исходное значение: 2 °C

Hysteresis: если измеренная температура выше заданной с гистерезисом, релейный выход отключается. Если управляющая температура опускается ниже заданной, выход включается.

Диапазон значений: 1-6 °C

Исходное значение: 3 °C

High Temperature Override: это заданное значение, при достижении которого система заблокирует автоматическое управление температурой, если для цепи назначено несколько входов РДТ.

Диапазон значений: 4-32 °C

Исходное значение: 13 °C

Override Manual: эта функция предоставляет дополнительную возможность для блокировки автоматического управления цепью.

Диапазон значений: 0-10 часов

Исходное значение: 0 часов

Hrs («Часы»): On («Вкл») или off («Выкл»)

Fail Safe («Состояние безопасности при аварии»): кнопка Fail Safe включает или выключает питание греющего кабеля, если цепь теряет все действующие РДТ. В случае отказа последнего оставшегося датчика для управления (или потери связи с датчиком) терминал ACS-30-EU-UIT2:

– подает аварийный сигнал о неисправности датчика;

– переключает управление цепью в выбранное состояние безопасности;

– Изменяет состояние управления, указывая, что оно находится в состоянии безопасности при аварии;

– записывает события.

Когда датчик для управления возвращается в рабочее состояние, контроллер ACS-30 подает сигнал о том, что проблема решена, возвращает цепь к нормальному режиму управления и записывает оба этих события.

Значения: Power On («Вкл») или Power Off («Выкл»)

Исходное значение: Power Off

Page 116: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

116 | nVent.com

Назначение РДТПосле настройки режима управления и параметров коснитесь окна Setup|RTDs, чтобы назначить РДТ для цепи.

Рис. 3.114. Окно Setup|RTDs (Snow Melting, режим Surface Temp)

В режиме Surface temperature можно настроить до четырех входов через любые входы РДТ в системе. Подробная информация об окне Setup|RTD приведена в разделе 2.2.3 («Назначение и совместное использование РДТ для управления и контроля») на странице 28.

Назначение уровней подачи аварийных сигналов и отключения при замыкании на землюОкно Setup|G.F. позволяет настроить уровни подачи аварийных сигналов и отключения.

Рис. 3.115. Окно Setup|G.F. (Snow Melting, режим Surface Temp)

Введите значение для Ground-Fault Alarm («Аварийный сигнал по условию замыкания на землю») и Ground-Fault Trip («Аварийное отключение по условию замыкания на землю»):Ground-Fault Alarm: если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 20 мАGround-Fault Trip («Отключение по условию замыкания на землю»): если ток замыкания на землю превышает этот уровень, ACS-30-EU-PCM2 подает реле цепи команду для отключения.Диапазон значений: 10-200 мАИсходное значение: 30 мА

Назначение испытания включения/выключения питанияОкно Setup|Maint. позволяет выбрать время и частоту запуска испытания включения/выключения питания. После ввода времени и частоты запуска на этом экране будет отображаться время следующего испытания.

Примечание: если цепь отключена, принудительно включена или принудительно выключена, проверка цикла включения/выключения питания не запустится, пока цепь снова не будет включена.

Page 117: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 117

Рис. 3.116. Окно Setup|Maint. (Snow Melting, режим Surface Temp) Введите время и частоту запуска испытания включения/выключения питания:

Power Cycle Start Time («Время запуска цикла включения/выключения питания»): позволяет установить время запуска испытания включения/выключения питания.

Диапазон значений: 00:00-23:59

Исходное значение: каждой цепи назначается уникальное время запуска по умолчанию, рассчитанное по адресу устройства и номеру реле.

Power Cycle Test Interval («Интервал проведения испытания включения/выключения питания»): частота проведения испытания включения/выключения питания.

Значения: Never («никогда»), daily («ежедневно»), weekly («еженедельно») и monthly («ежемесячно»)

Исходное значение: Never

РАЗДЕЛ 4 ЦЕПИ С РЕЖИМОМ TEMPERATURE MONITOR ONLY (TMON)

В системе доступно пять цепей с режимом TMON. Эти цепи не подключены к реле на модуле ACS-30-EU-PCM2, но могут контролировать до четырех РДТ в системе. Их можно использовать для наблюдения за критически важными компонентами системы.

4.1 Назначение цепи с режимом TMON4.1.1 ВЫБОР ЦЕПИ С РЕЖИМОМ TMONЦепи с режимом TMON имеют маркировку TM-A - TM-E. К ним можно получить доступ через окно Main или Setup. В окне Main коснитесь любого места строки той цепи, которую необходимо запрограммировать. В окне Setup коснитесь кнопки Temp Monitor и поля ввода данных (TM-A).

Page 118: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

118 | nVent.com

Рис. 4.1. Цепи с режимом TMON в окнах Main и Setup

Выберите необходимую цепь из появившихся на экране вариантов.

Рис. 4.2. Окно назначения цепи

4.1.2 ПРИСВАИВАНИЕ ИМЕНИ ЦЕПЯМ С РЕЖИМОМ TMONКоснитесь поля ID, чтобы ввести идентификатор с помощью клавиатуры, раскладка которой напоминает мобильные телефоны.

Рис. 4.3. Клавиатура для наименования цепи

Page 119: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 119

Назначение РДТПосле выбора цепи и ввода идентификатора нажмите вкладку Setup|RTD, чтобы назначить датчики РДТ той системы, которую необходимо контролировать.В этом режиме можно назначить до четырех РДТ из любой точки системы. Введите адрес устройства и номер реле.

Рис. 4.4. Назначение РДТ

Настройка аварийных сигналов по температуреПосле назначения РДТ для цепи можно настроить аварийные сигналы по высокой и низкой температуре. Коснитесь вкладки Alarm.

Рис. 4.5. Окно Setup|Alarms

High Temperature Alarm («Аварийный сигнал по высокой температуре»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, превышающую этот порог, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал. Порог можно установить любой в пределах допустимого диапазона.

Диапазон значений: от порога подачи аварийного сигнала по низкой температуре до 205 °C

Исходное значение: 90 °C

Low Temp Alarm («Аварийный сигнал по низкой температуре»): если РДТ, назначенные цепи, регистрируют температуру, опустившуюся ниже этого порога, ACS-30-EU-UIT2 подает аварийный сигнал.

Диапазон значений: от -73 °C до порога подачи аварийного сигнала по высокой температуре

Исходное значение: -40 °C

Temperature Alarm Filter: он сводит к минимуму количество ложных аварийных сигналов, заставляя терминал ACS-30-EU-UIT2 перед подачей сигнала проверять, чтобы соответствующее условие сохранялось в течение выбранного периода времени.

Диапазон значений: 0-999 минут

Исходное значение: 15 минут

Примечание: установка фильтра на 0 минут в основном предназначена для тестирования и демонстрации. Выбор этой опции при нормальной эксплуатации может вызвать неудобства, так как терминалу ACS-30-EU-UIT2 может не хватить времени, чтобы проверить наличие соответствующих условий для подачи аварийного сигнала.

Page 120: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

120 | nVent.com

РАЗДЕЛ 5 - ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 5.1 Режим PASCРежим PASC основан на том, что потери тепла у трубы пропорциональны разнице температур между трубой и окружающей средой. Это справедливо независимо от типа греющего кабеля, типа изоляции или размера трубы. После проектирования системы обогрева и изоляции трубопровода с учетом потери тепла для поддержания необходимой температуры основной переменной при регулировании температуры трубы становится температура окружающей среды.В системе ACS-30 заложен алгоритм управления, который использует измеренную температуру окружающей среды, необходимую удерживаемую температуру, минимальную допустимую температуру окружающей среды, используемую при проектировании, и наименьший диаметр трубы для расчета времени включения или выключения системы обогрева в целях поддержания практически постоянной температуры трубы.Мощность системы обогрева регулируются на основе температуры окружающей среды. Если эта температура находится на уровне или ниже «минимальной расчетной температуры окружающей среды плюс 1,7 °C», мощность греющих кабелей будет составлять 100 %. Если измеренная температура окружающей среды находится на уровне или выше «удерживаемой температуры - 1,7 °C», мощность греющих кабелей будет составлять 0 %. Относительно любой измеренной температуры окружающей среды между «минимальной расчетной температурой окружающей среды» и «удерживаемой температурой», мощность системы будет определяться по формуле: (удерживаемая температура - измеренная температура окружающей среды) / (удерживаемая температура - минимальная расчетная температура).

Duty

Cyc

le0%

100%

Ambient temperature

Minimumambienttemperature

Pipemaintain

TemperatureРис. 5.1. Пропорциональное регулирование по температуре окружающей среды (PASC)

Приложение 5.2 Планировщик 24/7ПЛАНИРОВЩИК ДЛЯ РЕЖИМОВ HWAT, FREEZER FROST HEAVE PREVENTION, FLOOR HEATING И GREASY WASTEПланировщик 24/7 позволяет регулировать заданные значения для управления температурой в промышленных системах кабельного обогрева в зависимости от времени суток. Например, изменение удерживаемой температуры в системе горячего водоснабжения, морозильной камере, системе подогрева пола и системе удаления жиросодержащих отходов на экономичную в ночное время для снижения энергопотребления.

Рис. 5.2. Окно планировщика 24/7

Это главное окно планировщика, в котором отображаются все инструменты, необходимые для составления расписания. Все функции описаны далее.

Page 121: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 121

Scheduler Graph («Диаграмма расписания»): расписание представляется в виде ступенчатой диаграммы. Ось X представляет время суток в 24-часовом формате, с 12 и до 24 часов. Каждое промежуточное деление шкалы соответствует 30 минутам. На оси Y отмечен каждый режим. Каждый режим отображается высотой и цветом полосы. Цвета уставок температуры описаны ниже:

Раскрывающиеся списки расписания: для формирования расписания используются раскрывающиеся списки From («С»), To («До») и Mode («Режим»). Подробно процедура формирования расписания описана в разделе «Настройка расписания».

Кнопка Add («Добавить»): эта кнопка используется для добавления элементов расписания, задаваемых при помощи выпадающих списков. Подробную информацию см. в разделе «Настройка расписания».

Кнопка Copy («Копировать»): эта кнопка открывает окно, позволяющее скопировать расписание какого-либо дня и перенести его на другие дни. Подробную информацию см. в разделе «Копирование расписания дня».

Кнопка Clear («Очистить»): касание этой кнопки очищает все расписание. После очистки расписания уставки для каждого дня недели приводятся к режиму поддержания температуры. Это действие равносильно установке режима уставок Constant.

Кнопки Change Day («Сменить день»): нажатие кнопки «<» изменяет день недели на предшествующий отображаемому на экране. В свою очередь кнопка «>» перемещает к следующему дню недели.

Кнопка Presets («Предварительные установки»): эта кнопка доступна только в режиме HWAT. Ее нет в режимах Floor Heating или Greasy Waste. При касании этой кнопки открывается окно, в котором можно выбрать из списка и использовать предварительные установки. Подробную информацию см. в разделе «Предварительные установки».

Кнопка Save («Сохранить»): сохранение текущего расписания.

Кнопка Close («Закрыть»): выход из режима работы с расписанием. В случае если изменения расписания не были сохранены, при закрытии программы выдается запрос на сохранение изменений.

НАСТРОЙКА РАСПИСАНИЯПрограмма позволяет осуществить настройку расписания для каждого из 48 дискретных 30-минутных интервалов в течение дня, для 7 дней недели, причем каждый день недели может иметь уникальные настройки. Цепи можно настроить на работу в одном из четырех режимов с заданным интервалом в 30 минут:Off («Выкл»): цепь выключена.

Economy («Экономичный режим»): цепь удерживает температуру, заданную для экономичного режима.

Maintain («Удерживаемая температура»): цепь удерживает температуру, заданную для нормального режима.

Heat Cycle 100% («Полный цикл обогрева»): этот режим доступен только для цепей HWAT с греющими кабелями HWAT-R. Цепь работает на 100 % и используется для повышения температуры трубы выше стандартного заданного значения в течение необходимого периода времени.

Чтобы задать определенный режим для отрезка времени:

1. Из раскрывающегося списка From следует выбрать время начала отрезка времени.2. Из раскрывающегося списка To выбирается время завершения отрезка времени.3. Из раскрывающегося списка Mode выбирается режим.4. В конце следует коснуться кнопки Add.5. При необходимости повторить процедуру.

КОПИРОВАНИЕ РАСПИСАНИЯ ДНЯТак как обогрев часто необходим в одно и то же время суток, в программу была включена функция, позволяющая скопировать расписание одного дня и перенести его на другие дни. Для доступа к функции в главном окне планировщика необходимо коснуться кнопки Copy.

Рис. 5.3. Планировщик - копирование расписания дня

Чтобы скопировать расписание какого-либо дня, необходимо перейти к уже настроенному дню и нажать кнопку Copy в главном окне.Нижняя часть окна изменится и будет похожа на то, что изображено выше. Далее следует поставить галочку рядом со всеми днями, которым необходимо назначить скопированное расписание. Для завершения нажать ОК.

Page 122: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

122 | nVent.com

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИПри использовании планировщика для цепей HWAT в главном окне будут отображаться опции предварительных настроек. При касании этой кнопки появится окно настройки предварительных установок, в котором можно выбрать из списка общие предварительные установки (Apartments [квартиры], Prison [тюрьма], Hospital [больница], Nursing Home [дом престарелых], Hotel [отель], Sport Center [спортивный центр], Swimming Pool [бассейн], Office [офис], Convalescence Home [оздоровительное учреждение], School [школа], Family Home [жилой дом]). После выбора предварительных настроек они могут быть изменены под конкретные требования.

Рис. 5.4. Планировщик 24/7 - предварительные установки

Раскрывающийся список предварительных установок: касание открывает список доступных предварительных установок. Переход по списку предварительных установок сопровождается их временным отображением на диаграмме расписания.

Кнопка Cancel («Отмена»): эта кнопка возвращает на главное окно с исходным расписанием до перехода к выбору предварительных установок.

Кнопка ОК: при касании этой кнопки программа запрашивает подтверждение на перезапись исходного расписания с использованием данных предварительных настроек. После подтверждения программа возвращается на главное окно планировщика.

Кнопки Change Day («Сменить день»): как и на главном окне при помощи этих кнопок осуществляется навигация по дням недели.

Page 123: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 123

Расписания предустановленных программ показаны ниже.

Программа РасписаниеApartment

Пн-Пт

Сб-Вс

Prison

Пн-Вс

Page 124: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

124 | nVent.com

Hospital

Пн-Вс

Nursing Home

Пн-Вс

Hotel

Пн-Вс

Page 125: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 125

Sport Center

Пн-Вс

Swimming Pool

Пн-Вс

Office

Пн

Page 126: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

126 | nVent.com

Вт-Чт

Пт

Сб-Вс

Page 127: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 127

Convalescent Home

Пн-Вс

School

Пн-Пт

Сб-Вс

Page 128: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

128 | nVent.com

Family Home

Пн-Вс

Рис. 5.5. Предустановленные программы HWAT

Приложение 5.3 Предотвращение роста легионеллРост легионелл (legionella pneumophila) зависит от температуры: HWAT-R и ACS-30 предоставляют возможность повышения температуры воды за счет полного цикла обогрева HWAT-R. Повышенная температура воды позволяет проводить дезинфекцию (необходимы меры по предотвращению образования известковых отложений). Большинство бактерий легионеллы погибают при температуре 60 °C в течение 30 минут.

Внимание: материал выбранных труб должен выдерживать температуру дезинфекции.

На приведенных ниже графиках (рис. 5.6, 5.7, 5.8) показано время, необходимое для нагрева теплой воды до требуемой температуры дезинфекции с помощью греющих кабелей HWAT-R.

Примечания: • Графики построены на основе теоретических расчетов. Необходимо учитывать запас прочности, который зависит от

состояния трубопровода, например, от наличия известковых отложений.

• Время нагрева действительно после некоторого периода эксплуатации греющего кабеля HWAT-R.

Он достигает заданной мощности через ±1 месяц работы на полной мощности.

Расчет времени нагрева для предотвращения роста легионелл:1. Выберите подходящий график на основе среднего диаметра трубы и используемой толщины изоляции.

2. Рассчитайте необходимое время разогрева от удерживаемой температуры до 60 °C. Это будет ∆T.

3. Прибавьте к нему время удержания температуры (30 минут) для уничтожения легионелл.

4. Убедитесь, что температура на предыдущем этапе удерживается как минимум на уровне 50 °C (в противном случае время прогрева будет слишком большим).

Общее время прогрева для программирования = ∆T + 30 минут.

Примечание: остывание до удерживаемой температуры занимает примерно столько же времени.Для предотвращения ожогов необходимо принять соответствующие меры. Рекомендуется проводить процедуру дезинфекции в ночное время.

Пример:

1. Выберите график для 1-дюймовой трубы из нержавеющей стали (SS), с изоляцией из каменной ваты (RW) толщиной 30 мм.

2. ∆T прогрева с 55 до 60 °C = 45 мин.

3. Общее время = 45 мин + 30 мин = 75 мин прогрева.

Page 129: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 129

Рис. 5.6. Время прогрева 1-дюймовой трубы при температуре окружающей среды 20 °C

Рис. 5.7. Время прогрева 0.5-дюймовой трубы при температуре окружающей среды 20 °C

Рис. 5.8. Время прогрева 2-дюймовой трубы при температуре окружающей среды 20 °C

06,00

Время прогрева 1-дюймовой трубы (25/34) из нержавеющей стали при температуре окружающей среды 20 °C

. . . . . . . . 30 мм RW - - - - - - - 19 мм RW70

65

60

55

50

45

40

35

30

25

20

00,00 01,00 02,00 03,00 04,00 05,00

Время в часах

Время прогрева 0,5-дюймовой трубы (15/21) из нержавеющей стали при температуре окружающей среды 20 °C

. . . . . . . . 20 мм RW - - - - - - - 9 мм RW70

65

60

55

50

45

40

35

30

25

20

00,00 00,15 00,30 00,45 01,00 01,15 01,30 01,45

Время в часах

Время прогрева 2-дюймовой трубы (50/54) из нержавеющей стали при температуре окружающей среды 20 °C

. . . . . . . . 50 мм RW - - - - - - - 32 мм RW70

65

60

55

50

45

40

35

30

25

20

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Время в часах

Page 130: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

130 | nVent.com

Приложение 5.4 Подключение внешних устройств управленияСистема ACS-30 позволяет подключать контактные выходы систем BMS или внешних устройств для управления цепями обогрева. В данном руководстве они делятся на две категории: управление цепью и блокировка автоматического управления цепью.

Режимы управления внешних устройств используют логику включения или выключения питания цепи в зависимости от показаний температуры РДТ, как описано в таблице ниже.

На входе ставится резистор в соответствии со стандартной таблицей сопротивления PT100. Он подключается к входным клеммам РДТ модуля PCM.

Компания nVent рекомендует использовать следующие резисторы для включения и выключения цепи обогрева.

Температура на входе [°C] Рекомендуемое сопротивление [Ом] Состояние

238-350 200 Ом, точность 0,1 % Цепь включена

379-500 251,1 Ом, точность 0,1 % Цепь выключена

Другие значения - Аварийный сигнал

Режимы внешней блокировки используют логику, схожую с логикой режимов управления. Они отключают питание цепи, когда значение на входе находится в пределах указанного ниже диапазона.

Примечание: при сканировании сети вход блокировки должен быть активен. В противном случае ACS-30 его не распознает.

Температура на входе [°C] Рекомендуемое сопротивление [Ом] Состояние

238-350 200 Ом, точность 0,1 % Блокировка автоматического управления. Цепь выключена.

Другие значения Разомкнутый контакт Без блокировки.

Режимы управления Roof & Gutter De-icing и Surface Snow Melting включают опцию управления с внешнего устройства. Она позволяет интегрировать датчик влажности в систему ACS-30 (см. модули ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD и ACS-30-EU-EMDR-10-MOD).

В режимах Pipe freeze protection, Fuel oil flow maintenance и Floor heating к входам РДТ в модуле ACS-30-EU-PCM2 можно подключить внешние выходы для дополнительной функции блокировки автоматического управления по входной температуре.

Общий принцип работы заключается в том, что каждый из внешних контроллеров подает сигнал на входные клеммы РДТ модуля питания ACCS-PCM2-xxx-yA, который может интерпретировать показания температуры как команды на включение или выключение цепей обогрева. К одной цепи можно подключить до четырех различных внешних контроллеров. Или их можно подключить к нескольким разным цепям для совместного использования.

Подключение входа внешнего устройства (ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD для Snow melting и ACS-30-EU-EMDR-10-MOD для Roof & gutters de-icing).

Подключите 3-проводной экранированный кабель внешнего устройства управления к входным клеммам РДТ на плате ACCS-CRM, расположенной в модуле управления питанием ACS-30-EU-PCM2. Дополнительную информацию см. в документах по ACS-30-EU-PCM2 <EN-RAYCHEMACS30PCM220A- DS-EU0015, EN-RAYCHEMACS30PCM232A-DS-EU0013>.

LC = Линейный ток GF = Замыкание на землю

ACS-30-EU-PCM2 / Цепь №ACS-30-EU-VIA-DU-20-MODACS-30-EU-EMDR-10-MOD

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGF

Выходноереле 3

ЛокальныйРДТ

4

LCGF

Выходноереле 4

ЛокальныйРДТ

5

LCGF

Выходноереле 5

ЛокальныйРДТ

Внешнийвыход Выходное

реле 1

Выходноереле 2

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ А

Рис. 5.9. Внешнее устройство управления (5 цепей)

Page 131: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 131

Внешнийвыход

Земля4

3

2

1

Заземление на массу ACS-30-EU-PCM2

ACS-30-EU-VIA-DU-20-MOD ACS-30-EU-EMDR-10-MOD

Вход

РДТ

плат

ы AC

CS-C

RM

Рис. 5.10. Подключение внешнего устройства управления

Подключение входа внешнего устройства (устройство блокирования автоматического управления)1. Подключите 2-проводной экранированный кабель от нормально разомкнутых сухих контактов внешнего устройства управления к входным клеммам РДТ на плате ACCS-CRM, расположенной в модуле управления питанием ACS-30-EU-PCM2, добавив между ними соответствующий резистор. Дополнительную информацию см. в документах по ACS-30-EU-PCM2 <EN-RAYCHEMACS30PCM220A- DS-EU0015, EN-RAYCHEMACS30PCM232A-DS-EU0013>.

2. Подключите кабель к контактам 1 и 3 посредством установки перемычки между контактами 2 и 3, как показано ниже.

LC = Линейный ток GF = Замыкание на землю

ACS-30-EU-PCM2 / Цепь №

1

LCGF

2

LCGF

3

LCGF

Выходноереле 3

ЛокальныйРДТ

4

LCGF

Выходноереле 4

ЛокальныйРДТ

5

LCGF

Выходноереле 5

ЛокальныйРДТ

BMS output or External Override Device

Сухойконтакт

R = 200 Ом, точность 0,1 %

Выходноереле 1

Выходноереле 2

ЛокальныйРДТ

ЛокальныйРДТ А

Рис. 5.11. Внешнее устройство блокирования автоматического управления (5 цепей)

Перемычка

Земля

НО

4

3

2

1

Заземление на массуACS-30-EU-PCM2

Внешнее устройство(сухие контакты)

Вход

РДТ

плат

ы AC

CS-C

RM

R = 200 Ом, точность 0,1 %

Рис. 5.12. Подключение внешнего устройства блокирования автоматического управления

Page 132: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

132 | nVent.com

Приложение 5.5 Загрузка базы данных по энергопотреблениюВсе данные по энергопотреблению, хранящиеся в ASC-30, можно легко загрузить. Для этого необходимо подключить USB-накопитель к UIT2 (подробную информацию см. в руководстве по ACS-30-EU-UIT2) и выбрать путь назначения.После подключения USB-накопителя во всплывающем окне выберите Export Energy to XML («Экспорт энергии в XML»). Не ждите слишком долго, иначе система автоматически вернется к главному экрану.

Рис. 5.13. Export Energy to XMLВыберите папку для загрузки файлов. Если ее не существует, программа предложит ее создать.

Рис. 5.14. Export Energy to XML - выбор резервной папки

В папке\ACCS_UIT\Specified Directory хранятся два файла:

• EnergyDaily.xml

Этот файл содержит данные о ежедневном потреблении энергии на протяжении всех месяцев/лет по всем цепям.

• EnergyHourly.xml

Этот файл содержит данные о почасовом потреблении энергии за фактический день плюс предыдущие 7 дней по всем цепям.

Page 133: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 133

Приложение 5.6 Термины и определенияAmps Ток цепи греющего кабеля

Line Temperature (температура линии) Самая низкая температура, зарегистрированная РДТ, назначенными цепи.

°C или °F Ед. измерения регулируемой температуры

Hysteresis Гистерезис

Device Address (адрес устройства) Сетевой адрес конкретных аппаратных устройств, подключенных к ACS-30-EU-UIT2.

EMR Электромеханическое реле

G.F. Ток замыкания на землю цепи обогрева

ID Идентификатор цепи

Circuit (цепь) Короткое обозначение Control Circuit, основная организационная структура ACS-30.

RTD Резистивный датчик температуры (РДТ)

RTD Number Это номер РДТ, определяемый физической точкой подключения к сетевому устройству.

Set Pt (заданное значение) Это необходимая удерживаемая температура.

Status (состояние) Состояние реле (включено, выключено или сработала защита от замыкания на землю) и связи.

Page 134: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

134 | nVent.com

Page 135: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

nVent.com | 135

Page 136: ACS-30-EU-UIT2 - nVent...модулей АСУ-30-eu-moni-rmm2-e объединены в сеть с терминалом acs-30-eu-uit2, что значительно снижает

РоссияТел.: +7 495 926 18 85Факс: +7 495 926 18 [email protected]

КазахстанТел.: +7 7122 325 554Факс: +7 7122 586 [email protected]

©2019 nVent. Все знаки и логотипы nVent принадлежат компании nVent Services GmbH или ее партнерам. Все остальные торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. Компания nVent оставляет за собой право на изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Raychem-IM-EU0078-ACS30EUUIT2-RU-1908

nVent.com