26
ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务册 机场实用英语手册 作者:刘晟 联系式:[email protected] 册根据深圳机场T3航站楼楼内设施及服务编写。 册内容不代表深圳机场、深圳机场员或任使者场。 册内容仅供参考! 航空英语 2 字表 2 航空公司/承运 航空联盟 3 机场常词汇 4 情景对话:3457 情景对话:出发厅 9 情景对话:国际港澳台 13 情景对话:字指廊 18 情景对话:到达厅 21 情景对话:特殊情况 24 航班延误找酒店 24 航班延误改签 25 携程柜台 26 / 1 26

Airport English Handbook_SZX

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

!

机场实用英语手册 !!

作者:刘晟!联系⽅方式:[email protected]!

!⼿手册根据深圳机场T3航站楼楼内设施及服务编写。!

⼿手册内容不代表深圳机场、深圳机场员⼯工或任⼀一使⽤用者⽴立场。!

⼿手册内容仅供参考!!

!!!

目 录 航空英语! 2! 字⺟母表! 2! 航空公司/承运⼈人 及 航空联盟! 3! 机场常⽤用词汇! 4!

情景对话:345号⻔门! 7! 情景对话:出发⼤大厅! 9! 情景对话:国际港澳台! 13! 情景对话:⼗十字指廊! 18! 情景对话:到达⼤大厅! 21! 情景对话:特殊情况! 24! 航班延误找酒店! 24! 航班延误改签! 25! 携程柜台! 26

� /�1 26

Page 2: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

!航空英语!!字⺟母表 !为确保信息传递的准确性,航空英语中⽤用以下特定单词替换对应字⺟母。!建议熟背A到H,以便正确指引值机岛。!

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

以上为专业⽤用词。亦可⽤用简单易懂的词替换,例如 A for Apple, B for Boy。!

� /�2 26

A — Alpha!B — Bravo!C — Charlie !D — Delta!E — Echo!F — Foxtrot!G — Golf!H — Hotel!I — India!J — Juliett!K — Kilo!L — Lima!M — Mike!

N - November!O - Oscar!P - Papa!Q - Quebec!R - Romeo!S - Sierra!T - Tango!U - Uniform!V - Victor!W - Whisky!X - X-ray!Y - Yankee!Z - Zulu!

Page 3: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

!航空公司/承运⼈人 及 航空联盟 !

国内航空公司!!

• 国航 CA - Air China !• 南航 CZ - China Southern!• 海航 HU - Hainan Airlines!• 吉祥 H0 - Juneyao Airlines!

• 东⽅方 MU - China Estern!• 深航 ZH - Shenzhen Airlines!• 亚太 3E - Heli Express!• 春秋 9C - Spring Airlines!

国外航空公司!!

• 亚航 AK - Air Asia!• ⻓长荣 BR - EVA Air!• ⽴立荣 B7 - UNI Air!• 华航 CI - China Airlines!• 国泰 CX - Cathay Pacific!• ⼤大韩 KE - Korean Air!• 新加坡 SQ - Singapore

Airlines!

• 虎航 TR - Tiger Airways!• 胜安 MI - Silk Air!• 全⽇日空 NH - All Nippon

Airways!• 韩亚 OZ - Asiana Airlines!• 英航 BA - British Airways!• 联合 UA - United Airlines!• 全美 AA - American Airlines!

航空联盟!!

• 星空联盟 - STAR ALLIANCE!• 天河联盟 - SKY TEAM!

• 寰宇⼀一家 - ONE WORLD

!!!!

� /�3 26

Page 4: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

机场常⽤用词汇 !

出发!!

• 航站楼 — terminal!• 航空公司 — airlines!• 承运⼈人 — carrier!• 航班号 — flight number!• 柜台 — counter!

• 值机 — check-in!• 托运 — check!• 超⼤大 — over-size!• ⾏行李⻋车 — cart/trolly!• 登机牌 — boarding pass

!安检!!

• 安检 — security check!• 海关 — custom !• ⼿手提 — carry-on!• ⾏行李 — bags/cases!• 限额 — allowance!

• 申报 — declare!• 护照 — passport!• ⾝身份证 — I.D.!• 官员 — officer!• 排队 — queue up

!候机!!

• 候机室 — lounge!• 登机⼝口 — boarding gate!• 登机时间 — boarding time!• 廊桥 — jetway!• 起⻜飞时间 — departure time!

• 免税店 — duty free shop!• 公司代表 — representative!• ⼲⼴广播 — PA/broadcast!• 扶⼿手梯 — escalator!• 垂直梯 — elevator

!!

!� /�4 26

Page 5: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

到达!!

• 落地 — land!• 预计 — estimate!• 到达 — arrival!• 提取⾏行李 — bag claim!• ⾏行李牌 — claim tag!• 出⼝口 — exit!

• 地⾯面交通中⼼心 — GTC!• 转机 — transfer/transit!• 航段 — leg!• 联程航班 — connecting

flight

!延误!

!• 航路天⽓气 — enroute

weather!• 机械故障 — mechanical

issue!• 流控 — flow control!• 空管 — air traffic control!

• 时刻表 — schedule!• 延误 — delay!• 取消 — cancel!• 改期 — reschedule!• 转签 — endorse!• 退票 — refund

!!

餐饮!

!• 汉堡⺩王 — Burger King!• ⻨麦当劳 — McDonald’s!• 肯德基 — KFC!• 7-11 — Seven Eleven!• 星巴克 — Starbucks!

• 咖世家 — COSTA!• 拉⾯面 — ramen!• ⾯面点⺩王 — Pasta Wang!• 寿司 — sushi!• 赛百味 — Subway

� /�5 26

Page 6: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

!银⾏行和货币!!

• 银⾏行 — Bank!• 货币兑换 — exchange!• 信⽤用卡 — credit dard!• 借记卡 — debit card!• 信⽤用卡取现 — cash

advance !• 柜员机 — ATM!

• 万事达 — MasterCard!• 维萨 — Visa!• 美国运通 — American

Express!• ⽇日本信⽤用局 — JCB!• ⻄西联 — West Union!• 银联 — Union Pay

!机场!

!• 跑道 — runway!• 滑⾏行道 — taxiway!• 停机坪 — ramp!• 签派 — dispatch!• 机组(⻜飞⾏行+乘务)— crew!• 地服 — ground crew!• 机组(客舱) — cabin crew!• 机⻓长 — captain!• 副驾驶 — first officer!• 驾驶舱 — cockpit/flight deck!• 客舱 — cabin!

• 商务中⼼心 — business center!• 失物招领 — lost & found!• 打包 — packing!• 快递 — package service!• 药店 — pharmacy !• 急救— first-aid!• 保险 — insurance!• 运⾏行中⼼心—operation center!• 撤离 — evacuate!• 载旗航空公司 — flag carrier

(中国载旗航是CA)!

� /�6 26

Page 7: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

情景对话:345号⻔门!!

Population - PAX 乘客!A - Ambassador ⼤大使!

绿⾊色部分为常⽤用回答⽤用句,建议熟背。!橙⾊色部分为常⻅见旅客问题,建议熟悉。!

!A: Yes (sir), how can I help you?!A: How can I help you (sir)?!使:有什么可以帮到您?!称呼⼥女乘客时省略Sir!!P: Hi, I just want to make sure this is terminal 3. 客:你好,我只是想确认⼀一下这是T3航站楼。!!A: Yes, it is. You come to the right place. 使:是的,你来对地⽅方了。!!P: But where is terminal 1 and 2? (可忽略⼀一般没⼈人问)!客:不过⼀一、⼆二号航站楼在哪?!!A: I am sorry we do not have terminal1 & 2, but we do have two old terminals A and B, which were not in use currently. !使:不好意思我们没有⼀一、⼆二号航站楼,但是我们有两个⽼老航站楼,A、B楼,⺫⽬目前没有使⽤用。 !

� /�7 26

Page 8: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Oh, I see. We are flying back to U.S. (the United States) today actually, where can I check-in?!客:哦,我懂了。我们今天其实是⻜飞回美国,哪⾥里可以值机?!!A: Which airline are you flying with today?!使:您今天乘坐哪个航空公司? !P: Air China. (CA)!客:中国国际航空公司。(擦航)!!A: They check-in at counter D (for Delta).!使:他们在D柜台值机。 !P: Thank you!!客:谢谢你!!!A: You are welcome. —不客⽓气!A: Enjoy your flight. —享受你的⻜飞⾏行、旅途愉快!A: No problem. —没事⼉儿~!A: Anytime. — 随时为您效劳!A: Have a good one. —(这个没法翻译,记住就好~)!A: My pleasure. —很荣幸为您服务!A: Have a good day. —有个好的⼀一天!使:不客⽓气/不⽤用谢 !!!

� /�8 26

Page 9: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

情景对话:出发⼤大厅!!!A: How can I help you sir?!!P: Why I can not find my flight?!客:为什么我看不到我的航班?!!A: The screen is kind of hard to understand. Let me know what you are looking for, see if I can help you.!使:航显有点难看懂。告诉我你想知道啥,看看我能不能帮到你。!!P: Where can I check-in for flight NH5716?!客:NH5716在哪值机?!!A: All Nippon flight 5716 is a code share flight with Air China, you can check-in at counter E (for echo).!使: 全⽇日空5716号航班是和国航的代码共享航班,你可以在E柜台办理乘机⼿手续。!!!!!!!!

� /�9 26

Page 10: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: But there is nobody available over there.!客:但是那⾥里(值机柜台柜台)没有⼈人。!!A: What time is your flight?!使: 你的航班是⼏几点的?(或者)!A: Which airline are you flying with today?!使:您是哪个航空公司?(字⾯面意思是您今天和哪个航空公司⼀一起⻜飞?)!!P: 11 am.!客:上午11点。!!A: They will start checking-in 2 hours before the flight. I am afraid that you have to hang out for a while.!使: 航班起⻜飞前两⼩小时开始值机。恐怕您要在这逛逛了。!!P: Yea, I think so. Is there a lounge for STAR ALLIANCE Gold Card members?!客:对,我也这么认为。这⾥里有星空联盟⾦金卡的休息室吗?!A: You may try Shenzhen Airlines’ first class and business class lounge, they are one of the STAR ALLIANCE airlines.!使:你可以试⼀一下神航的头等舱和商务舱休息室,他们是星空联盟成员航空公司。!!!

� /�10 26

Page 11: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Where is that?!客:在哪?!!A: Go straight down this way, you will see a big red room on your right. You can’t miss it. !使:这边直⾛走,你会看到⼀一个⼤大红房间在你的右⼿手边。你⼀一定不会错过。!!P: How can I confirm my ticket?!客:我怎么才能确认我的机票?!!A: You may go to the very front of counter E, see if they can help you.!使:你可以去E柜台的最前⾯面,看看他们能不能帮到你。!!P: What is the allowance for checked bags?!客:⾏行李托运限额是多少?!!A: I am not sure about that because It really depends on your airline. Usually you can carry the smallest one with you and check the larger one. You might need to pay extra for your biggest luggage, it looks oversized. !使:我不确定因为这取决于你的航空公司。通常情况下你可以携带最⼩小那个然后托运⼤大的那个。最⼤大那个你可能要另外付钱,看样⼦子超⼤大了。!!!

� /�11 26

Page 12: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: What about the litchi? Can I carry them on as well?!客:荔枝怎么办?我可以带上⻜飞机吗?!!A: 2 packs per passenger. Or you can pack them as one and check it.!使:每⼈人可以带两箱。或者你可以打包成⼀一箱然后托运。!!P: I gotcha. But where can I pack them?!客:我懂了。在哪打包呢?!!A: There is a packing counter located between door 5 and 6. !使:打包柜台在五、六号⻔门中间。!!P: By the way, where can I find a restroom? !客:顺便问⼀一句,厕所在哪?!!A: Go straight, make a right and then make a left, you will see it on your right.!使:直⾛走,右拐然后左拐,在你的右⼿手边。!(站在四号⻔门指洗⼿手间常⽤用句)!!P: Thank you very much!!客:⾮非常感谢你!!!A: Anytime. !使:随时为您效劳。!!

� /�12 26

Page 13: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

情景对话:国际港澳台!!P: We are going to fly back to Tokyo with a layover at Shanghai. Which security check should we go through? !客:我们将要⻜飞回东京,在上海经停。我们应该⾛走哪个安检?!!A: Domestic security check. Just go straight down the hall.!使:国内安检。直⾛走。!!P: Where is McDonald? !客:⻨麦当劳在哪?!!A: Go straight down this way, take the escalator on your left to the 5th floor and then make a right. You will see it right away. !使:这边直⾛走,坐左⼿手边的扶⼿手电梯上五楼然后右转。你⽴立⻢马能看⻅见。!!P: Oh, I do have some liquid in my bag; can I take them with me?!客:噢,我有⼀一些液体在包⾥里,我能带着上⻜飞机吗?!!A: Yes, you can if each single container is smaller than 100 milliliter and no more than 1 liter in total. !使:可以,如果单⽀支不超过100毫升,总共不超过⼀一升。!

� /�13 26

Page 14: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: I see. I just decided to check my litchi, where can I pack them?!客:了解。我刚决定要托运荔枝,在哪⾥里可以打包?!!A: Packing counter is located next to door 6. Go 2 counters down this way and make a left, then go straight to the door, it is easy to find.!使:打包柜台位于六号⻔门旁边。往这边⾛走两个柜台然后左转⾛走到⻔门边,很容易找的。!!P: Thank you. Is there any package service by chance?!客:谢谢。话说这有快递服务吗?!(“by chance”可翻译为“有可能吗?”,⽤用法略像语⽓气词,可有可⽆无。例:刚上⻋车感觉有点热,想让司机打开空调。 “Can you turn on the AC by chance?” 加上by chance⽐比较客⽓气。)!!A: Yes we do have package services. It is located right next to the packing counter.!使:我们的确有快递服务,就位于打包柜台的旁边。!!!!!!!!

� /�14 26

Page 15: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Do you know the rates for international packages?!客:你知道国际包裹的收费标准吗?!!A: I am not sure to be honest, but they charge a reasonable rate I guess. You can ask them for more details.!使:说真的我不确定,不过我猜价格还算合理。详情你可以问他们。!!P: Do they accept U.S. Dollars?!客:他们收美⾦金吗?!!A: I don't think so, but you can exchange your dollars to Chinese Yuan.!使:我觉得不收,不过你可以把你的美元换成⼈人民币。!!P: How far is the money exchange?!客:换钱的地⽅方有多远?!!A: Not so far, it is right next to the escalator if you walk down this way.!使:不是很远,就在扶⼿手电梯的旁边如果你往这边⾛走。!!!!!

� /�15 26

Page 16: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: My flight is departing tonight, is there any place that i can have a rest?!客:我的航班今晚离港,有哪⾥里可以休息的吗?!!A: We have massage services on the 5th floor if you go this way and take the escalator on your right. Otherwise you can go down to the 2nd (second) floor and rest on the benches. !使:我们五楼有按摩服务,往这边⾛走然后坐右⼿手边的扶梯。不然的话你可以下⼆二楼在⻓长椅上休息。!!P: Thank you, but I prefer to have a room at hotels nearby. Is there any within walking distance?!客:谢谢你,不过⽼老⼦子更希望去附近酒店开间房。有步⾏行能到的么?!!A: Sorry, there is no. However Airport Hotel (机场大酒店) has shuttle service, you can take their hotel shuttle at the Ground Transportation Center on the 2nd floor.!使:不好意思,没有。但是机场⼤大酒店有穿梭巴⼠士,你可以在GTC搭乘。!!!!!!

� /�16 26

Page 17: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: No no no, that doesn't sound exciting. I am looking for full services, I mean massage from head to toes.!客:不不不,那个听起来不激情。我要的是全套服务,我的意思是从头到脚的按摩。!!A:A ha, I know what you are thinking about.!使:啊哈,我懂你在想啥。!!P:So do you know how far is DG?!客:所以你知道DG(⼲⼴广东省某知名城市)有多远吗?!!A:I don’t know how far DG is, but we might have direct bus services to DG. That shouldn't take long. GTC has all the information you want.!使:我不知道东莞多远,不过我们可能有直达DG的⼤大巴,应该不会很久。GTC有你想要的信息。!!P: Thank you! Love that!!客:多谢!就喜欢这样的!!!A: Have a good one.!使:玩的爽。!!!!!!!!

� /�17 26

Page 18: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

情景对话:⼗十字指廊!!P: May I know where is the smoking room?!客:吸烟室在哪?!!A: I am sorry that there is no smoking room.!使:不好意思,我们航站楼禁烟,所以没有吸烟室。!!P: WTF! How could that be!?!客:卧槽!怎么能这样!?!!A: I understand that it doesn't feel good for common smokers, but please try to be cooperative. !使:我明⽩白对于经常抽烟的⼈人来说这不好受,但是请尽量配合。(或者)!A: I am sorry, but I understand your feeling.!使:不好意思,但是我理解您的⼼心情。!!P: Such an idiot, ridiculous! !客:XX⼀一个,⽆无法理喻!!!A: Anyway, rules are rules. There is no benefit to you if you keep being rude and not being cooperative.!使:不管怎么说,规矩就是规矩。如果你继续这么没礼貌、不合作,对你没有好处。(或者)!A: Please try to be cooperative.!使:请尽量配合。!!

� /�18 26

Page 19: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Is there any shop that I can at least buy cigarettes and alcohol?!客:那有商店我⾄至少能买到⾹香烟和酒吗?!!A: There is a shop at the opposite of gate 35.!使:商店在35号登机⼝口对⾯面。(或者)!A: Straight ahead, it is on your right. 正前⽅方右⼿手边。!!P: Where is gate 31?!客:31号登机⼝口在哪?!!A: Go this way and make a left at the second junction/intersection.!使:这边⾛走然后在第⼆二个路⼝口左转。(或者)!A: Go pass that restroom, then make a left.!使:经过那个洗⼿手间,然后左转。!!P: Where is the second intersection actually?!客:那到底哪⾥里是第⼆二个路⼝口?!!A: Right at the yellow shop over there.!使:就在那个⻩黄⾊色的商店那。!!!!!!

� /�19 26

Page 20: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Where is gate XX(某远机位登机⼝口)? I cannot find it.!客:XX登机⼝口在哪?我找不到。!!A: Go this way, take the escalator down to second floor. Our shuttle will take you to your aircraft, it is probably on the ramp.!使:往这边⾛走,坐扶梯下⼆二楼。摆渡⻋车会带你去⻜飞机那,⻜飞机很可能在远机位。(或者)!A: Oh, you have already passed gate 31. You will see it on your way back.!使:噢,你⾛走过了31好登机⼝口。回去的路上你会看⻅见。!!P: I have lost my boarding pass, what should I do?!客:我丢失了登机牌,我该肿么办?(或者)!P: I am late for my flight, how can I reschedule to the next available one?!客:我没赶上⻜飞机,怎样才能改签到下⼀一个航班?!!A: You have to go back to your airlines’ ticket counter, where you checked in. Go back to security check and exit through gate 38. !使:你得去航空公司售票柜台,在你办理值机的地⽅方。回到安检处从38号安检⼝口出去。!!P: Where is Shenzhen Airlines/Air China/China Airlines/Asiana/Korean Air/Star Alliance/Sky Team lounge? !客:神航的休息室在哪?!

� /�20 26

Page 21: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

情景对话:到达⼤大厅!!P: Where to claim my baggage?!客:在哪提取⾏行李?!!A: Baggage claim is right there.!使:⾏行李提取处就在那。!!P: Which one?!客:哪⼀一个?!!A: Our information screens will tell you the exact place to go.!使:我们的航显会告诉你确切的位置。(或者)!A: May I know your flight number?!使:你的航班号是?!!P: I was on Shenzhen Airlines flight 9784 from Tianjin. !客:神航9784 从天津来的。!!A: It's on baggage claim number 11.!使:在11号⾏行李带。!!!!!!

� /�21 26

Page 22: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: How can I check-in for my connecting flight to Singapore?!客:联程⻜飞往新加坡的航班怎么办理登机⼿手续?!!A: Claim your checked bags first, go through the exit and then take an elevator to the 4th floor. International flights will be checking in at counter D or E. !使:⾸首先领取你的寄存⾏行李,从出⼝口出去然后坐电梯上四楼。国际航班在D或E柜台值机。!!P: I am transferring to Beijing, where can I catch my next flight?!客:我转机去北京,下⼀一个航班在哪登机?!!A: Do you have your boarding pass for your next flight? Where were your bags checked to?!使:你有下⼀一程航班的登机牌吗?你的⾏行李托运到哪了?!!P: Yes I do. My bags were checked to Beijing I think.!客:我有。⾏行李托运到北京了。!!A: Sounds good, that will be a lot easier. Go to transfer passenger counter, my colleagues there will take care of you.(转机旅客常⽤用)!使:不错不错,那就简单多了。去中转联程柜台,那的同事会帮你搞定。!!

� /�22 26

Page 23: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Is there any shuttle to Hong Kong? !客:有去⾹香港的穿梭巴⼠士吗?!!A: Yes, of course. Go all the way down this way to Ground Transportation Center. You can have more shuttle information at the counter there. !使:那必须的。这边⼀一直⾛走去GTC,那⾥里的柜台有更多关于⼤大巴的信息。!!P: Where is the metro?!客:地铁在哪?!!A: Metro station is actually not located in our terminal. However, we do have shuttle to the nearest station. It’s bus M416. Just go to the farthest end of GTC, take the escalator down to ground floor, you will see a bus station on your right. !使:地铁站其实不在航站楼⾥里⾯面。不过我们有直达巴⼠士去最近的地铁站,M416。去GTC的最顶端,坐扶梯去地⾯面,你会看到巴⼠士站在你右⼿手边。!!!!!!!!!

� /�23 26

Page 24: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

!情景对话:特殊情况!!!航班延误找酒店 !P: My flight is canceled, I need a hotel. Is there any nearby? (天⽓气原因取消)!客:我的航班取消了,我要找个酒店,这附近有吗?!!A: Have you talked to your airline for arranging you a hotel room?!使:你和航空公司聊过安排酒店的事了吗?!!P: Yes I did, but they said no.!客:我已经找过他们了,但是他们说没有。!!A: Usually, in this situation, airlines will provide shuttle to nearby hotels. If no, you can go to our Ground Transportation Center and take hotel shuttles there. !使:通常这种情况下航空公司会安排⼤大巴去附近酒店。如果没有的话,你可以去地⾯面交通中⼼心坐酒店⼤大巴。!!P: How can I go there?!客:怎么去?!!A: Take the elevator down to the second floor, you will see it when you go through the main exit.!使:坐电梯下⼆二楼,你⾛走过出⼝口后就能看⻅见。!!!!

� /�24 26

Page 25: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Thank you!!客:谢谢!!!A: Take care.!使:保重。(在旅客处境不是很好的时候可⽤用这个回答)!!航班延误改签 !P: What time is my flight delayed to? (航空公司原因)!客:我的航班延误到什么时候了?!!A: As you can see on the screen, your flight is delayed to 15:30. (15:30 读作 fifteen thirty, 或 3:30 PM—three thirty PM)!客:正如你所⻅见,在航显上,你的航班延误到下午三点。!!P: I really need to go in the next hour, otherwise I will be late for my meeting.!客:我下⼀一个⼩小时必须要⻜飞,不然开会要迟到。!!A: I suggest that you talk to your airline directly, see if they have flight to your destination latter today. If no, they might endorse you to another airline.!使:我建议你直接和航空公司谈,看看他们晚些有没有去同⼀一⺫⽬目的地的航班。如果没有的话他们可能帮你转签去另⼀一个航空公司。!!!!!!!

� /�25 26

Page 26: Airport English Handbook_SZX

ENGL. SERVICE MANUAL SZX 英语服务⼿手册

P: Are you sure? (危险问题全⽤用不确定语句回答)!客:你确定吗?!!A: Well, it really depends on your airline. I cannot promise you anything because I am not representing your airline.!使:嗯…这取决于你的航空公司。我不能像你保证任何事情因为我不是代表你的航空公司。!!!携程柜台 !P: Where is C-trip counter? !客:携程柜台在哪?!!A: C-trip counter is located at our Ground Transportation Center on the second floor.!使:携程柜台在GTC,⼆二楼。!!P: How can I go there?!客:怎么去?!!A: Take the elevator down to the second floor, then just follow the arrows saying GTC.!使:坐电梯下⼆二楼,然后跟着GTC的指⽰示牌⾛走就⾏行了。!!!

情景对话纯属虚构,若有雷同实属意外!!!!

【⼿手册完】

� /�26 26