2
Algunos usos de la partícula Indica el sujeto de una oración, o en caso de ciertos verbos y adjetivos el objeto. -Indica existencia, cuando se usa con verbos como あ あああ 、、、。 ああああ あああ ああ ああ あああああああ Esta mi libro allá? ああああ あああああ あああああああHay un hospital allá. Nota: あ puede reemplazar a あ en las oraciones en las que algo está siendo constratado (en la primer oración se podría decir mi libro, en contraste con mi cuaderno.). También reemplaza a あ cuando la información que se esta diciendoc omo subjeto ya fue identificada (el segundo ejemplo) あああ ああ ああ あああああああああああEsta mi libro allá? あああああ あ ああああああああああ Donde está el hospital? あああああ あああ ああ ああ ああ ああああああEstá frente a la estación. -Indica el sujeto del predicado

Algunos Usos de La Partícula が

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Algunos Usos de La Partícula が}japonés básico

Citation preview

Page 1: Algunos Usos de La Partícula が

Algunos usos de la partícula が

Indica el sujeto de una oración, o en caso de ciertos verbos y adjetivos el objeto.

-Indica existencia, cuando se usa con verbos como ある、ございます、いる、いらっしゃる。

あそこにわたし

私 のほん

本がありますか。Esta mi libro allá?

あそこにびょういん

病 院があります。Hay un hospital allá.

Nota: は puede reemplazar a が en las oraciones en las que algo está siendo constratado (en la primer oración se podría decir mi libro, en contraste con mi cuaderno.).También reemplaza a が cuando la información que se esta diciendoc omo subjeto ya fue identificada (el segundo ejemplo)

わたし

私 のほん

本はあそこにありますか。

Esta mi libro allá?

びょういん

病 院はどこにありますか。Donde está el hospital?

(びょういん

病 院は)えき

駅のまえ

前にあります。Está frente a la estación.

-Indica el sujeto del predicado

あそこにはな

花がさ

咲いている。Las flores florecen por allá.

Page 2: Algunos Usos de La Partícula が

あのやま

山をみ

見てください。まだゆき

雪がのこ

残っています。Mira la montaña. Todavía tiene nieve. (Lit: la nieve sigue estando)

~Nota: cuando se hace un contraste は puede reemplazar が

あそこにはな

花はさ

咲いていますが、さくら

桜 はさ

咲いていません。 Las flores florecen allá, pero los arboles de Sakura no.

Indica el sujeto de una oración cuando información nueva o desconocida es presentada.

こちらがマリアさんです。Esta es María.

き の う と も だ ち

昨日友達のマリアがあなたにあ

会いたいとい

言っていました。Ayer mi amiga María dijo que te quería ver.