24
Alkutiedot Hålligång 2 RUOTSIA AIKUISILLE Marja Hakkarainen, Sinimarja Karjalainen, Kaija Turpeinen Helsingissä Kustannusosakeyhtiö Otava Otavan asiakaspalvelu Puh. 0800-17117 [email protected] Kuvalähteet: Corbis Futureimagebank.com Johnér/Fennopress Lehtikuva Skandinaviska Enskilda Banken (s.116) Suomen Kuvapalvelu 2. painos © 2007 Sinimarja Karjalainen, Marja Hakkarainen, Kaija Turpeinen ja Kustannusosakeyhtiö Otava Graafinen suunnittelu: Eeva Aalto-Setälä Taitto: Mervi Salokangas Piirrokset: Stina Ericsson Kansi: Susanna Belinskij Kannen kuva: Johnér Toimitus ja kuvatoimitus: Pauliina Luoto Kopiointiehdot Tämä teos on yhdistetty työ- ja oppikirja. Teos on suojattu tekijänoikeuslailla (404/61). Työkirjasivuja ei saa valokopioida lainkaan. Tekstisivujen valokopioiminen on kielletty, ellei valokopiointiin ole hankittu lupaa. Tarkista, onko oppilaitoksellanne voimassaoleva valokopiointilupa. Lisätietoja luvista ja niiden sisällöstä antaa Kopiosto ry, www.kopiosto.fi /. Teoksen tai sen osan digitaalinen kopioiminen tai muuntelu on ehdottomasti kielletty. Sidonta Otabind Painopaikka: Otavan Kirjapaino Oy, Keuruu 2009 ISBN-13: 978-951-1-21578-3

Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

  • Upload
    vananh

  • View
    215

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

AlkutiedotHålligång 2RUOTSIA AIKUISILLEMarja Hakkarainen, Sinimarja Karjalainen, Kaija TurpeinenHelsingissä Kustannusosakeyhtiö OtavaOtavan asiakaspalveluPuh. [email protected]ähteet:

CorbisFutureimagebank.comJohnér/FennopressLehtikuvaSkandinaviska Enskilda Banken (s.116)Suomen Kuvapalvelu

2. painos© 2007 Sinimarja Karjalainen, Marja Hakkarainen, Kaija Turpeinen ja Kustannusosakeyhtiö Otava

Graafinen suunnittelu: Eeva Aalto-SetäläTaitto: Mervi SalokangasPiirrokset: Stina EricssonKansi: Susanna BelinskijKannen kuva: JohnérToimitus ja kuvatoimitus: Pauliina Luoto

KopiointiehdotTämä teos on yhdistetty työ- ja oppikirja. Teos on suojattu tekijänoikeuslailla (404/61). Työkirjasivuja ei saa valokopioida lainkaan. Tekstisivujen valokopioiminen on kielletty, ellei valokopiointiin ole hankittu lupaa. Tarkista, onko oppilaitoksellanne voimassaoleva valokopiointilupa. Lisätietoja luvista ja niiden sisällöstä antaa Kopiosto ry, www.kopiosto.fi /.Teoksen tai sen osan digitaalinen kopioiminen tai muuntelu on ehdottomasti kielletty.Sidonta OtabindPainopaikka: Otavan Kirjapaino Oy, Keuruu 2009ISBN-13: 978-951-1-21578-3

Page 2: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

KäyttöoikeusTämä kirja on valmistettu tekijänoikeuslain seitsemännentoista pykälän mukaan ja on tarkoitettu ainoastaan näkövammaisten ja muiden lukemisesteisten käyttöön.

Kustantaja esitteleeHålligång 2 on tarkoitettu opiskelijalle, joka hallitsee ruotsin perustiedot ja haluaa parantaa ensisijaisesti ruotsin suullista kielitaitoa arki- ja työelämän viestintätilanteissa taitotasolla B 1 sekä haluaa oppia kuuntelemaan ja ymmärtämään sekä suomenruotsia että ruotsinruotsia.Hålligång 2 on jatkoa Hålligång 1 –oppimateriaalille, mutta se toimii myös itsenäisenä kokonaisuutena, ja sopii hyvin itseopiskeluun.Hålligång 2 –oppimateriaali:

oppikirjaäänite (2 cd:tä)opettajan opas

Page 3: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

KIRJAN KÄYTTÄJÄLLEHålligång-kirjasarja on aikuisille suunniteltu ruotsin kielen oppimateriaali. Sarja kattaa niin arkielämän, vapaa-ajan kuin työelämänkin aihepiirejä.Hålligång 2 on käytännönläheinen oppimateriaali, jossa opiskellaan eurooppalaisen viitekehyksen taitotasolla B 1.Hålligång 2 soveltuu sinulle, joka- hallitset ruotsin perustiedot- haluat parantaa ensisijaisesti ruotsin suullista kielitaitoa erilaisissa viestintätilanteissa- haluat oppia ymmärtämään sekä suomenruotsia että ruotsinruotsia.Hålligång 2 käsittelee tärkeimpiä arki- ja työelämän aihepiirejä hauskasti ja elävästi. Kirjan ensimmäisen osion aiheita ovat vierailut, ostokset, asuminen ja sukulaiset. Myös sähköpostiviestintä kuuluu tähän osioon.Kirjan toinen osio käsittelee työelämän eri tilanteita sekä hyvinvointia yleensä ja työpaikalla. Opit asioimaan ruotsiksi puhelimessa ja keskustelemaan työstäsi ja työympäristöstäsi.Hålligång 2 koostuu kahdeksasta kappaleesta, joiden tekstit ovat dialogeja. Niissä esiintyvät keskeiset sanonnat on koottu yhteen Frasnyckel-osioihin.Kirjassa on paljon suullisia ja kirjallisia harjoituksia sekä kuuntelu- ja tekstinymmärtämistehtäviä. Tehtävien ratkaisut ja mallivastaukset löytyvät kirjasta, joten se soveltuu myös itseopiskeluun.Hålligång 2 sisältää erillisen rakenneosion (”minikieliopin”), johon viitataan eri rakenneharjoitusten yhteydessä. Kirjan lopussa on eri aihepiireihin liittyviä teemasanastoja sekä kattava aakkosellinen sanasto.Hålligång 2 esittelee myös suomenruotsin ja ruotsinruotsin sanastollisia ja tapakulttuuriin liittyviä eroavaisuuksia. Äänitteellä puhutaan sekä suomenruotsia että ruotsinruotsia.Haluamme kiittää erityisesti Karin Ihalaista, joka auttoi meitä muotoilemaan kirjan teksteistä luontevia aikuisten dialogeja.Oppimisen iloa! Toivottavat Kaija, Marja ja Sinimarja

Page 4: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

SISÄLLYSSEKTION 1 TILLSAMMANS

Stycke 1 - Saras mejl 6Teemat: Sähköposti- ja tekstiviestien kirjoittaminenRakenteet: Verbien taivutus, AikamuodotStycke 2 - Roligt att se er igen! 22Teemat: Asuinympäristö ja asuminenRakenteet: Adjektiivien ja substantiivien taivutusPää- ja sivulauseetLiikkuvien määreiden paikkaKonjunktiotUtbrytningStycke 3 - Släkten är värst? 40Teemat: VierailuKeskustelua kahvipöydässäSuku ja sukujuhlatUlkonäön kuvailuRakenteet: Konditionaali ja ehtovirkeStycke 4 - Shoppingdags 56Teemat: Ostosten tekeminenMielipiteen ilmaiseminenVaatteet ja asusteetRakenteet: Epämääräisen ja määräisen muodon käyttöAdjektiivien ja substantiivien taivutusVar-verbitPartisiipin preesensSektion 1 - Kertaavia harjoituksia 79

Page 5: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

SEKTION 2 ATT JOBBA OCH MÅ BRAStycke 5 - Vad gäller det? 86Teema: PuhelinkeskustelujaPuhelinsanastoa ja -fraseologiaaIT-sanastoaOngelmatilanne työpaikallaRakenteet: Ajanilmauksia eri aikamuotojen yhteydessäInfinitiivi att-sanan kanssa ja ilmanStycke 6 - Rundtur på Intele 108Teema: Työpaikan tilojen esittelyTyöympäristöRakenteet: Genetiivin ilmaiseminenAdjektiivien vertailuStycke 7 - Ett nytt jobb 124Teema: Työpaikkailmoitus ja työnhakuTyötehtävät ja -ajatTyöpaikkaedutTyöelämän sanastoaRakenteet: Adjektiivin ja substantiivin taivutus eri pronominien jälkeenS-passiiviS-loppuisia verbejäPartikkeliverbejäStycke 8 - Håll dig i gång! 146Teema: Terveet elämäntavatRakenteet: Rakenteiden kertaustaSektion 2 - Kertaavia harjoituksia 164Rakenneosio 173Teemasanastot 219Sanasto - suomi–ruotsi 236Sanasto - ruotsi–suomi 264Tehtävien ratkaisut - sektion 1 291Tehtävien ratkaisut - sektion 2 299

Tehtävien merkintä:äänitetehtävä: CDparitehtävä: PTtutustu rakenneosioon/teemasanastoon: !

KIRJASSA KÄYTETTYJÄ LYHENTEITÄadj. adjektiiviarkik. arkikielessäep. epäsäännöllinenfem. feminiinifsv. finlandssvenska (suomenruotsi)mask. maskuliinimat. matematiikassaobj. objektipred. predikaattiprep. prepositiorsv. rikssvenska (ruotsinruotsi)subj. subjektisubst. substantiivitaipum. taipumatont. ex. till exempel (esimerkiksi)t. o. m. till och med (jopa, vieläpä)

Page 6: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

SEKTION 1: TILLSAMMANS

Stycke 1 - Saras mejlTeemat: Sähköposti- ja tekstiviestien kirjoittaminenRakenteet: Verbien taivutus. Aikamuodot

Sara: Du Henrik, kom och titta! Det här är väl Carl Milles mest berömda staty?Henrik: Ja, ”Guds hand”, den är verkligen imponerande. – Nu har vi säkert sett det mesta här ute. Ska vi gå in i ateljén nu?Sara: Ja, det ska vi göra. Sedan vill jag också ta en titt i butiken. (Mobiltelefonen piper.) – Ursäkta mej, jag ska bara kolla från vem det är.Henrik: För all del.’Tjena Sara! Hur blir det med barn passningen på fredag? Ungarna väntar ivrigt på dej! Patrik’Sara: Det är från min bror. Jag skickar bara ett kort sms. Sedan kan jag mejla honom då vi är tillbaka på hotellet.’Hej! Det ordnar sig nog. Jag är i Stockholm just nu. Kolla e-posten i kväll. Sara’

Page 7: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

|e-posten|From: [email protected]: [email protected]: 20XX.03.28 16.46Subject: barnpassning

Hejsan brorsan!Du kanske undrar vad jag gör i Stockholm. Det gör jag faktiskt själv också. Det här är nämligen inte någon tjänsteresa. Kan du tänka dig att en tjej som jobbar på ett rederi har vunnit en femdagars resa till Stockholm – med båt!Så här gick det till: Jo, för en dryg månad sedan var jag på en invigningsfest på en fin designaffär i Helsingfors. Där lottade de ut två resor till Stockholm och det var jag som vann den ena. Den andra vinnaren var en svensk kille som heter Henrik Sjöblom. Han jobbar som projektchef på ett stort företag i Helsingfors.

Page 8: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

Henrik verkade riktigt sympatisk. Då vi snackade med varandra märkte vi att vi hade ett gemensamt intresse, tennis. Då fick Henrik en otrolig idé. Han föreslog att vi skulle resa hit tillsammans till Stockholm Open. Efter några om och men gick jag med på det. Jag tänkte att det skulle vara roligare att resa med honom än ensam. Och minsann, Henrik har varit jättetrevligt resesällskap.Vi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide och visat mig några intressanta sevärdheter. Vi kom just tillbaka från Millesgården och om en timme ska vi gå och titta på en match. På söndag ska vi åka och hälsa på Henriks kusin Roxy som vi aven slump stötte på i terminalen i Åbo. Henrik hade inte sett honom på flera år och visste till exempel inte att han nu hade familj och hade köpt en villa i Solna. I hamnen i Stockholm träffade vi också Roxys sambo Carina.Hälsa Ida och Ada att faster Sara kommer på fredag med presenter från Sverige. Då ska vi hitta på en massa roliga saker.Hälsningar Sara|Vägvisare:| Representationsvåningarna – The Royal Apartments. Museum Tre Kronor – The Tre Kronor Museum. Gustav III:s Antikmuseum.

SANASTOtillsammans yhdessäkomma, kommer, kom, kommit tullatitt/a, -ar, -ade, -at katsoaberöm/d, -t , -da tunnettu, kuuluisaen staty, -n, -er, -erna patsasen gud, -en, -ar, -arna jumalaen hand, -en, händer, -na käsiverkligen todellaimponerande (taipum.) vaikuttavasäk/er, -ert, -ra på varmasäkert varmasti, varmaankinse, ser, såg, sett nähdädet mesta suurin osaen ateljé, -n, -er, -erna ateljeegöra, gör, gjorde, gjort tehdäta, tar, tog, tagit ottaaen titt, -en, -ar, -arna vilkaisu, silmäyspipa, -er, pep, pipit piipatata en titt i/på vilkaista, piipahtaakoll/a, -ar, -ade, -at katsoa, tarkistaabli, blir, blev, blivit tulla joksikinbarnpassning, -en lasten kaitseminen

Page 9: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

på fredag perjantaina (tulevana)en ung/e, -en, -ar, -arna tenavavänt/a, -ar, -ade, -at på odottaaivrig, -t, -a innokasen bror, brodern, bröder, bröderna veliskick/a, -ar, -ade, -at lähettääkort, -, a lyhytett sms, -et, -, -en tekstiviestisedan sittenmejl/a, -ar, -ade, -at lähettää sähköpostia, meilatadå kun, sillointillbaka takaisinordn/a, -ar, -ade, -at sig järjestyänog kyllä (lauseen keskellä)e-post, -en sähköpostien kväll, -en, -ar, -arna iltai kväll tänä iltanaen brors/a, -an, -or, -orna veli (arkik.)kanske ehkäundr/a, -ar, -ade, -at ihmetelläfaktiskt itse asiassa, todellakinsjälv, -t, -a itsenämligen nimittäinen res/a, -an, -or, -orna matkaen tjänsteres/a, -an, -or, -orna työmatkatänk/a, -er, -te, -t sig kuvitellaen tjej, -en, -er, -erna tyttö, nainen, tyttöystäväjobb/a, -ar, -ade, -at työskennelläett rederi, -et, -er, -erna varustamovinna, vinner, vann, vunnit voittaaen båt, -en, -ar, -arna laiva, venegå, går, gick, gått mennägå till tapahtuadryg, -t, -a runsasen månad, -en, -er, -erna kuukausiför en månad sedan kuukausi sittenen invigningsfest, -en, -er, -erna avajaisjuhlaen designaffär, -en, -er, -erna designmyymälälott/a, -ar, -ade, -at arpoavara, är, var, varit olladen ena – den andra toinen – toinenen vinn/are, -aren, -are, -arna voittajaen kill/e, -en, -ar, -arna mies, poika, kaverien projektchef, -en, -er, -erna projektipäällikköett företag, -et, -, -en yritysverk/a, -ar, -ade, -at vaikuttaariktigt oikein, todellasnack/a, -ar, -ade, -at jutellamärk/a, -er, -te, -t huomatagemensam, -t, -ma yhteinenett intresse, -t, -n, -na harrastus, mielenkiinnon kohdeotrolig, -t, -a uskomatonen idé, -n, -er, -erna ideaföre/slå, -slår, -slog, -slagit ehdottaares/a, -er, -te, -t matkustaavi skulle resa matkustaisimmegå med på suostuatänk/a, -er, -te, -t ajatellarolig, -t, -a hauska, kivaensam, -t, -ma yksin, yksinäinenminsann tosiaan, toden tottajättetrevlig, -t, -a tosi mukavaett resesällskap, -et, -, -en matkaseurai förrgår toissapäivänäåk/a, -er, -te, -t matkustaa, ajaaett hem, -met, -, -men kotihem kotiinspännande (taipum.) jännittäväen match, -en, -er, -erna ottelubekant/a, -ar, -ade, -at sig med tutustuaen stad, -en, städer, -na kaupunkiutmärkt, -, -a erinomainenen guid/e, -en, -er, -erna opasvis/a, -ar, -ade, -at näyttääintressant, -, -a mielenkiintoinenen sevärdhet, -en, -er, -erna nähtävyysen timm/e, -en, -ar, -arna tuntiom en timme tunnin kuluttuahäls/a, -ar, -ade, -at på käydä vierailulla, mennä tapaamaanen kusin, -en, -er, -erna serkkuen slump, -en, -ar, -arna sattumaav en slump sattumaltastöt/a, -er, -te, -t på tavata (sattumalta), törmätäen terminal, -en, -er, -erna terminaalifler(a) useampi, usea, moniett år, -et, -, -en vuosiinte på flera år ei moneen vuoteenveta, vet, visste, vetat tietääett exemp/el, -let, -el, -len esimerkkitill exempel (t. ex.) esimerkiksien familj, -en, -er, -erna perheköp/a, -er, -te, -t ostaaen vill/a, -an, -or, -orna omakotitalo, huvilaen hamn, -en, -ar, -arna satamaträff/a, -ar, -ade, -at tavataen sambo, -n, -r, -rna avopuolisohäls/a, -ar, -ade, -at sanoa terveisiäen fast/er, -ern, -rar, -rarna täti (isän sisar)en present, -en, -er, -erna lahjahitt/a, -ar, -ade, -at på keksiäen massa paljonen sak, -en, -er, -erna asia, esineen hälsning, -en, -ar, -arna tervehdys, terveinen

Page 10: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

FRASNYCKEL- Kom och titta! Tule katsomaan!Sara vill ta en titt i butiken. Sara haluaa piipahtaa myymälässä.Ursäkta (mej), jag ska kolla från vem det är. Anteeksi, tarkistan keneltä se on.För all del. Kaikin mokomin.Hur blir det med barnpassningen på fredag? Onnistuuko lastenhoito perjantaina?- För en dryg månad sedan vann jag en resa till Stockholm. Runsas kuukausi sitten voitin matkan Tukholmaan.Den ena vinnaren var jag och den andra heter Henrik Sjöblom. Toinen voittajista olin minä ja toisen nimi on Henrik Sjöblom.Han jobbar som projektchef på ett stort företag. Hän työskentelee projektipäällikkönä suuressa yrityksessä.Efter några om och men gick jag med på Henriks idé. Jonkun aikaa tuumailtuani suostuin Henrikin ideaan.- Vi har bekantat oss med staden. Olemme tutustuneet kaupunkiin.Om en timme ska vi gå och titta på en match. Tunnin kuluttua menemme katsomaan erästä ottelua.På söndag ska vi åka och hälsa på Henriks kusin i Solna. Sunnuntaina menemme tervehtimään Henrikin serkkua Solnaan.Vi stötte på honom av en slump i terminalen i Åbo. Törmäsimme häneen sattumalta terminaalissa Turussa.Henrik hade inte sett honom på flera år. Henrik ei ollut tavannut häntä moneen vuoteen.- Hälsa Ida och Ada. Sano Idalle ja Adalle terveisiä.På fredag ska vi hitta på en massa roliga saker. Perjantaina keksimme paljon hauskoja juttuja.

OBS!MEJL / SÄHKÖPOSTIVIESTI

Skriv en informativ ämnesrubrik. - Kirjoita informatiivinen viestin otsikko.Börja med det centrala. - Keskitä tärkeimmät asiat alkuun.Skriv kort och tydligt. - Kirjoita lyhyesti ja selkeästi.Dela texten i logiska korta stycken. - Jaa viesti loogisiin lyhyisiin kappaleisiin.Skriv koncist. - Kirjoita napakasti.Skriv mer informellt än i ett brev. - Käytä epämuodollisempaa tyyliä kuin kirjeessä.

Page 11: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

|På bilden en flicka som läser sitt mejl. Kuvassa tyttö lukee sähköpostejaan.|

Page 12: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

TEHTÄVIÄ?? 1 PT Saran sähköpostiviesti veljelleen on pikemminkin kirje. Poimikaa pareittain siitä olennainen sisältö ja tiivistäkää se 5–10 virkkeen viestiksi. Vertailkaatiivistelmiänne.Hejsan brorsan!#?? 2 Täydennä sanat oikeassa muodossa.Jag väntar 1)innokkaasti # på kvällen för då ska Sara och jag gå och se på en av de mest spännande 2) ottelu # under hela turneringen. Då spelar två mycket 3) kuuluisa # tennisstjärnor mot varandra. Jag lyckades få två biljetter och det kändes som att 4) voittaa # på lotto. Jag 5) lähettää # genast ett sms till Sara. Hon 6) vastata # nästan med detsamma och skrev att hon 7) tulla joksikin # jätteglad.Det var jätteskojigt att märka att vi hade ett 8) yhteinen # 9) harrastus # . Annars hade vi inte 10) tutustua # med varandra.

Page 13: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

?? 3 Kirjoita sanaristikkoon, mitä sanaa selitys tarkoittaa. Keskelle saat matkailuun liittyvän sanan.|- tarkoittaa yhtä kirjainta ja x avainsanaan otettavaa kirjainta.|1. synonym till förlåt --x---- #2. mellan torsdag och lördag --x--- #3. en fest som man ordnar t. ex. när man öppnar en ny butik --x----------- #4. mycket trevlig -x---------- #5. inte någon semesterresa -------x--- #6. en ny och fin tanke -x- #7. där stiger passagerarna ombord på båten x--- #8. han/hon hjälper turister ----x9. där kan du bo när du reser --x--- #10. att sända ett e-postmeddelande -x--- #11. tolv månader –x #Avainsana #

Page 14: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

! Tutustu rakenneosion s. 185 Verbien taivutus ja aikamuodot.?? 4 Tehtävässä on verbejä, joihin liittyy tietty prepositio tai partikkeli. Käännä lauseet. Käytä tarvittaessa apuna aakkosellista sanastoa.

1. Pistäydyn kaupassa. #2. Voitko odottaa minua? #3. He arpoivat eilen kaksi lippua otteluun. #4. Oletko jutellut veljesi kanssa isän syntymäpäivästä? #5. Onko sinulla tapana katsoa tennisotteluita tv:stä? #6. Henrik menee tervehtimään kaveriaan huomenna. #7. Törmäsin eilen serkkuuni tavaratalossa. #8. Mitä sinä nyt olet keksinyt? #9. Mitä pidit ideastamme? #10. Siihen en voi suostua. #

Page 15: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

?? 5 Muodosta annetuista sanoista ja ilmaisuista lauseita. Huomioi mahdollinen ajanmääre, joka kertoo, mikä aikamuoto on kyseessä.Malli: Henrik – träffa – i hamnen – sin kusin – i går = Henrik träffade sin kusin i hamnen i går.

1. vara – Sara och Henrik – i Millesgården – i går på eftermiddagen #2. Sara – ett sms – få – då – från sin bror #3. ”komma – sköta våra barn – kan – du – på fredag – och?” #4. ett kort svar – till sin bror – hon – skicka – genast #5. ”ett mejl – jag – sända – dig – senare på kvällen” #6. jag – en resa – vinna – till Stockholm #7. jag – här – nu – med en vän – vara #8. i dag – se – vi – en spännande match – redan #9. ska – på söndag – åka och hälsa på – vi – Roxy och Carina #10. i Solna – de – nuförtiden – bo – i en villa #

Page 16: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

?? 6 Täydennä oikea aikamuoto verbistä. Luettelo vahvoista ja epäsäännöllisistä verbeistä on s. 186.Krisse: Hejsan Mia! Det (olla) # länge sen sist!Mia: Ja, säg inte annat! Var (olla) # du # ?Krisse: Jag (tulla) # just från Teneriffa.Mia: (olla jollakin) # du roligt där?Krisse: Ja, jätteroligt. Min pojkvän Kristian (kutsua) # mig dit. Jag # (saada) resan i födelsedagspresent.Mia: Vad kul! Vad (tehdä) # ni där?Krisse: Vi (maata) # på stranden, (nauttia) # av sol och värme, (syödä) # gott och (juoda) # lokala viner. Mia: (pitää (jostakin) # du om maten där?Krisse: Ja, det (tehdä) # jag. Och så (olla (olemassa) # det massor av trevliga människor som vi (istua) # tillsammans med. Ofta (tulla (joksikin) # det så sent att vi (nukkua) # till klockan tio eller senare följande morgon.Mia: Och ni (olla) # ute och (tanssia) # förstås, eller hur?Krisse: Så klart! Vi (juosta) # från ett diskotek till ett annat. Det # (olla) fantastiskt.Men du, vad (tehdä) # du # på sistone?Mia: Ingenting speciellt. Men jag (mennä) # på bio i går kväll.Krisse: Vilken film (nähdä) # du? (nähdä)Mia: Det (olla) # en fransk film, mycket romantisk. Jag till och med (itkeä) # lite i slutet.

Page 17: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

Krisse: Jag (itkeä) # aldrig # på bio, eller jag (muistaa) # det i alla fall inte. # (olla (jollakin) du någon att (pitää) # i handen? Mia: Ja, jag (olla (jollakin)) # träff med Lasse och han olla (seurata) # med.Krisse: (pitää (jostakin) # han om filmen?Mia: Nej, det (voida) # man nog inte (sanoa) # . Han (nukkua) # nästan hela tiden.Krisse: Varför (tulla) # han med då?Mia: Han (tietää) # ingenting om filmen på förhand. Jag (tietää) # att han (tulla (joksikin) # besviken, även om han inte (sanoa) # någonting.Krisse: Vad (olla nimeltään) # filmen?Mia: Ängeln. Den (kertoa) # om en fransk sångerska som (laulaa) # på billiga krogar och (haluta tulla joksikin) # en berömd stjärna. Men hon (tulla (joksikin) # sjuk och (kuolla) # .Krisse: Vad tragiskt. Kanske ni (valita) # en komedi nästa gång.

Page 18: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

OBS!Suomen kielen rakenteet mennä tekemään, tulla tekemään ja olla tekemässä ilmaistaan ruotsin kielessä rakenteella gå och göra, komma och göra ja vara och göra. Molemmat verbit ovat samassa muodossa, joko perusmuodossa, käskymuodossa tai jossain aikamuodossa.Vad ska du göra i kväll?Jag ska ’gå och hälsa på’ min vän. Menen käymään ystäväni luona.Vad gör Nils?Han ’sitter och pratar’ i telefon. Hän istuu puhumassa puhelimessa.Var var ni igår?Vi ’var och bekantade oss med’ staden. Olimme tutustumassa kaupunkiin.?? 7 Käännä lauseet. Käytä tarvittaessa apuna aakkosellista sanastoa.1. Mennäänkö syömään johonkin mukavaan ravintolaan? #2. Olen istunut kirjoittamassa työhuoneessani koko päivän. #3. Peter lupasi tulla esittelemään suunnitelmansa. #4. Sara ja Henrik kävivät tervehtimässä Roxya ja Carinaa eilen. #5. Ole hyvä ja tule istumaan. #6. Olle ja Lena seisovat tuolla keskustelemassa. #7. Kävin tutustumassa Millesgårdeniin viime kesänä. #8. Johan meni tarkistamaan sähköpostinsa. #

Page 19: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

9. Mona kävi ostamassa kahvia. #10. Tulen näyttämään sinulle Karinin viestin hetken kuluttua. #

! Tutustu rakenneosion s. 194 Lyhyet vastaukset.

?? 8 Vastaa kysymyksiin aloittamalla lyhyellä vastauksella ja jatka sitten vihjeen mukaan.Malli: Har du haft en trevlig dag? (kyllä, aika kiva, olin kaupungilla kaverin kanssa) Ja, det har jag (haft). Jag var med en kompis på stan.1. Har du besökt Moderna Museet? (en ole, mutta haluan käydä siellä ensi kesänä) #2. Vet du om Harry reser i affärer i sitt nya jobb? (kyllä, hänellä on usein kokouksia eri Pohjoismaissa) #3. Har du någonsin vunnit på ett lotteri? (en koskaan, mutta ostan arpoja silloin tällöin) #4. Hade ni trevligt resesällskap? (oli, matkustimme tutun porukan kanssa) #5. Sänder dina barn ofta sms till dig? (kyllä, melkein joka päivä) #

Page 20: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

6. Har du någon gång bokat resor på nätet? (olen, varasin juuri itselleni lomamatkan Kööpenhaminaan) #7. Spelar du tennis? (en enää, nuorena pelasin paljon) #8. Hann du läsa tidningen i morse? (en ehtinyt, mutta aion lukea sen illalla) #9. Var Lisbet i Sverige förra sommaren? (kyllä, hän oli pari päivää lastensa kanssa Kolmårdenissa) #10. Har du redan ätit lunch? (en ole vielä – mennäänkö syömään yhdessä?) #

Page 21: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

?? 9 Kirjoita tekstiviestit vihjeiden avulla.1. Ilmoita Lisalle, että lähdet huomenna Tukholmaan ja tulet takaisin #viikon kuluttua. #2. Kutsu Peteriä ja Vivecaa vierailulle sunnuntaina iltapäivällä. #3. Kerro Pialle, että lähdet mielelläsi elokuviin. Kysy, mihin aikaan tavataan ja missä. #4. Kiitä Carlia hauskasta matkaseurasta ja ehdota tapaamista ensi viikolla. #5. Kiitä ystävääsi kirjasta ja kerro, että se oli todella vaikuttava. #6. Ilmoita Annalle olevasi työmatkalla Pariisissa. Kysy, mitä ostaisit hänelle. #7. Ilmoita Lasselle, että myöhästyt puoli tuntia. #8. Toivota ystävällesi mukavaa ruotsin kurssia. #

Page 22: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

Stycke 2 - Roligt att se er igen!Teemat: Asuinympäristö ja asuminenRakenteet: Adjektiivien ja substantiivien taivutusPää- ja sivulauseetLiikkuvien määreiden paikkaKonjunktiotUtbrytning

På söndag eftermiddag kom Roxy och hämtade Sara och Henrik på hotellet. De körde genom Stockholms city västerut och efter en halv timmes körning var de framme i Solna.Henrik: Det här området verkar ju riktigt lugnt och trivsamt.Roxy: Ja, det är det också. Men ändå har vi all service nära till hands och kollektivtrafiken funkar perfekt. Därborta till höger vid köpcentret ligger närmaste t-banestationen.Sara: Och till vänster ser jag Solna sporthall. Där finns det säkert massor av möjligheter till motion. Är det överhuvudtaget något som ni saknar här, Roxy?Roxy: Nej, egentligen inte. Vi brukar handla i den lilla närbutiken därborta. Det kanske blir lite dyrare än i någon stormarknad, men vi uppskattar den vänliga service som vi får där. – Ja, nu är vi framme.Sara: Vilken vacker villa ni har! Jag har alltid drömt om en sådan där glasveranda.- - -Carina: Hej och hjärtligt välkomna! Stig in! Vad trevligt att se er igen.Roxy: Får jag hjälpa dej av med kappan, Sara?Sara: Tack så mycket. Här är lite vårblommor åt värdinnan.Carina: Gullvivor! Tack ska ni ha. Det var synd att ni inte får träffa mina flickor. De är hos sin pappa i Uppsala det här veckoslutet.

Page 23: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

Roxy: Jag fixar några mackor till fikat. Carina, du kan väl visa gästerna runt i huset under tiden.Carina: Ja, gärna.Henrik: Så rymligt och ljust ni har det!Carina: Ja, det här huset var ett fynd. Visst finns det mycket kvar att göra, men vi ville flytta in genast eftersom vi annars hade haft två bostäder att betala för.Roxy: Vi har redan renoverat en hel del, men det är ett livslångt projekt att få allt färdigt. Vi får ta det som en spännande hobby och göra lite åt gången. – Men nu går jag till köket och sätter på kaffet.- - -Henrik: Här i nedre våningen har ni alltså verandan och köket … Carina: Och här är vardagsrummet och mitt arbetsrum. Jag behöver det eftersom jag är frilansjournalist och jobbar mycket hemifrån, åtminstone än så länge. Ja, och det här är vårt sovrum. Det är inte så stort, men här finns tillräckligt med plats för sängen och nattduksborden.Henrik: Jag minns att Roxy gillar att bada bastu. Har ni bastu också?Carina: Ja, det har vi faktiskt. När vi flyttade in så fanns det inte någon bastu i huset, men Roxy ville absolut bygga en i källaren. Jag tycker också att det är skönt med bastu, fast det inte är lika vanligt med bastu här som i Finland. Ska vi gå och ta en titt på vad annat som finns i källarvåningen?Henrik: Javisst, gärna.- - -

Page 24: Alkutiedot · Web viewVi kom hit i förrgår och åker hem på måndag kväll. Vi har sett två spännande matcher och bekantat oss lite med staden. Henrik har varit en utmärkt guide

Sara: Å, så trevligt! Här har ni en gillestuga med öppen spis. I de där bekväma fåtöljerna brukar ni säkert sitta efter bastun och grilla korv och dricka en bastuöl.Carina: Nå, koppla av i alla fall. Men kolla här! Nu har jag äntligen fått en tvättstuga.Sara: Så praktiskt! Även om huset är gammalt så har ni lyckats få plats för modern utrustning här ... Den där torktumlaren, gillar du den?Carina: Ja, mycket, fast den inte är så värst energisnål. Nu går vi upp till övre våningen.Henrik: Om jag gissar rätt, så har flickorna sina rum här.Carina: Det har du rätt i, och det här är hobbyrummet där vi lyssnar på musik, grejar med datorn eller tittar på tv.Roxy: Hallå där! Nu är bordet dukat. Var så goda!