6
Copyright © 2017 The New York Times SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017 Una colaboración con INTERNATIONAL WEEKLY VENTANA Portugal trata la adicción como un asunto médico, no criminal, y logra resultados. Las orejas puntiagudas están de moda Portugal, con menos adictos Trump ataca y divide aún más LISBOA — Sobre unos escalones rotos, un pescador de 37 años llamado Mario mezcló heroína y cocaína y preparó una aguja hipodérmica. “Es difícil encontrar una vena”, dijo, pero finalmente halló una. La sangre chorreó por su brazo, pero le hizo caso omiso. “¿Estás bien?”, le pregun- tó Rita Lopes, psicóloga que trabaja para un programa de apoyo. Monitorea a los usuarios de heroína como Mario, los alienta a tratar de dejarla y les da agujas limpias para evitar la propaga- ción del sida. Hace décadas, Estados Unidos y Por- tugal lidiaban con las drogas ilícitas y actuaron. Estados Unidos impuso medi- das severas, gastando miles de millones de dólares en encarcelar a los usuarios. Portugal emprendió un experimento: des- criminalizó el uso de todas las drogas en 2001 y empezó una campaña extensa para abordar la adicción. Allí ha sido tratada más como un reto médico que un problema de justicia criminal. La política antidrogas de Estados Uni- dos ha fracasado de manera espectacular. Murieron alrededor de la misma cantidad de estadounidenses el año pasado de sobredosis —unos 64.000— que los que murieron en las guerras de Vietnam, Afga- nistán e Irak juntas. Portugal podría estar ganando la gue- rra contra las drogas al poner fin a ella. Hoy, el Ministerio de Salud indica que sólo unos 25.000 portugueses usan heroína, frente a los 100.000 que lo hacían cuando inició la política. El número de portugueses que murieron de sobredosis cayó más de un 85 por ciento antes de subir un poco tras la crisis econó- mica europea de los años recientes. Aun así, la tasa de mortalidad por drogas de Portu- gal es la más baja en Europa Occidental y alrededor de una quincuagésima parte de la cifra más reciente de Estados Unidos. Fui a Portugal para hablar con narco- traficantes, usuarios y expertos en salud pública porque esta nación se ha converti- do en un modelo de una política antidrogas que no sólo es compasiva, sino efectiva. Esta problemática es personal para mí, WASHINGTON — En el curso de sólo 17 horas, el presidente Donald J. Trump arremetió contra los senadores John McCain y Chuck Schumer, el basquet- bolista Stephen Curry, la Liga Nacional de Futbol Americano (NFL), Irán y Kim Jong-un, líder de Corea del Norte. Y eso fue en su día libre. Mientras los jugadores de futbol americano se arrodillaban o entrelaza- ban los brazos durante el himno nacional en señal de protesta el fin de semana pasado, cualquier idea de que Trump suavizaría su postura parecía ser un delirio. Jamás en la era moderna ha parecido que un inquilino de la Casa Blanca recha- ce de manera tan tajante la idea de que el deber de un Presidente es unir al país. Trump, incansablemente pendenciero, estimulado por la pelea y poco dispuesto a dejar que cualquier desaire quede sin contestar, se ha convertido en el apóstol de la furia de Estados Unidos, un faro del divisionismo. “El credo de Trump parece ser: tanta gente por atacar, tan poco tiempo”, dijo Peter Wehner, exasesor del presidente George W. Bush. No obstante, Christopher Ruddy, director de Newsmax Media y amigo de Trump, aseguró que el divisionismo no era su intención. “Quiere ser visto como alguien fuerte, pero también como alguien que dice la verdad sin tapujos y no teme a lo que diga el establishment. Disfruta de una pelea y un reto, así que eso podría influir en algo de esto”. Muchos de los comentarios más divi- sivos de Trump abordan directamente una de las cuestiones más delicadas en la vida estadounidense, la raza, así se trate de sus ataques contra inmigran- tes ilegales, su ambigüedad al referirse a “ambos bandos” tras la violencia ra- cial en Charlottesville, Virginia, o sus exabruptos contra astros de raza negra del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para una ceremonia por el campeonato. Trump insistió en que la raza no era el problema. “Esto no tiene nada que ver ¿Qué orejas le gustaría probarse? ¿Las de troll? ¿O quizás las de hobbit, o las del alto elfo? Esas son sólo algunas de las 13 varie- dades ofrecidas en Elven Caravan, un puesto que viaja por el circuito de conven- ciones del género de fantasía y vende ore- jas de látex que com- binan con el espíritu animal mitológico que uno lleva dentro. El mundo de la fanta- sía y los superfans se ha vuelto del gusto popular. Holly Black, una exitosa escritora de fantasía, se probó un par de las prótesis de Elven Caravan, adheridas a la parte superior de la oreja en estilos que van desde pequeñas puntas hasta protube- rancias similares a orejas de burro, y estaba tan complacida que hizo cita con el artista finlandés de modificación cor- poral Samppa Von Cyborg para volver permanente el look. “Esta gente que viene conmigo está influenciada por hadas y duendes”, dijo Von Cyborg a The New York Times, al añadir que las orejas puntiagudas inspi- radas en Spock, de “Star Trek”, son las más solicitadas. Pero, independientemente de las ore- jas quirúrgicamente modeladas, la cul- tura nerd se ha filtrado a la vida diaria. Incluso el nombre de su red wifi ya no es sólo un nombre. Es “una extensión de cómo quiere que sea percibido su hogar”, explicó Natalie Zfat, emprende- dora de redes sociales, a The Times. “La atención al detalle que uno emplea para decorar su hogar, hay que emplearla para bautizar su red”. Ryan Denehy está de acuerdo. A los 30 años, es fundador de Electric, una com- pañía que administra más de 100 redes wifi en Nueva York con nombres como Abraham Linksys, un juego de palabras con la marca de router. La moda está siendo adoptada por va- rias generaciones. Paige Morgan-Foy, de 66 años, bautizó al wifi en su estudio de danza en Carolina del Norte “Poin- teToMe”, un homenaje a los zapatos de ballet. Su esposo, David, usó algo más literal. “El hombre que vive enfrente rentó parte de nuestro terreno y tiene ahí a sus cabras”, dijo Morgan-Foy del nom- bre de su red, GoatHill1 (“Colina de cabras 1”). Los nerds también han infiltrado la vida nocturna de Nueva York. Un jueves reciente en el Centro de Manhattan, fans de la serie “Doctor Who”, de la BBC, se aglomeraron en The Slipper Room. Lilly Hayes subió al escenario luciendo unos pantalones de mezclilla, camisa blanca y chaqueta de mezclilla, el estilo característico de Ri- ver Song, personaje del programa. Se escuchó la canción “Trouble”, de Pink, y Hayes comenzó a bailar. Cuando terminó la canción, estaba desnuda sal- vo por dos letreros negros estratégica- mente colocados que decían “Spoilers”, la frase característica de River Song. Esto es “nerdlesque”. Hotsy Totsy Burlesque, la compañía que escenificó el espectáculo, es sólo uno de varios grupos que sacan partido al ascenso de la cultura nerd. Tienen un catálogo de presentaciones inspiradas por éxitos como “Mad Men”, “Ameri- can Horror Story”, “The Muppets” y “Golden Girls”. Sus tributos a Harry Potter (este año fue “Harry Potter y la pezonera maldita: Partes izquierda y derecha”) siempre tienen localidades agotadas. Los espectáculos tienen el objetivo de ser un escape. “La vida es difícil y el trabajo es tedio- so”, le dijo Brad Lawrence, quien ayuda a escenificar los espectáculos mensua- les, a The Times. Los fans pueden ver un estriptis divertido con sus personajes fa- voritos y “se pueden sentir mejor cuan- do términa. Si eso es lo único que puedo aportar al mundo, está bien”. MATT WASIELEWSKI NICHOLAS KRISTOF ENSAYO Envíe sus comentarios a: [email protected]. Continúa en la página 2 Continúa en la página 2 INTELIGENCIA Los mexicanos se unen en el rescate. PÁG. 2 EL MUNDO El huracán destruye los cultivos boricuas. PÁG. 3 CIENCIA Y TECNOLOGÍA Artesanos vuelven a los tintes naturales. PÁG. 5 ARTE Y DISEÑO Unos aclaman y otros odian ‘¡Madre!’. PÁG. 6 FOTOGRAFÍAS POR DANIEL RODRIGUES PARA THE NEW YORK TIMES PETER BAKER ANÁLISIS NOTICIOSO CJ GUNTHER/EUROPEAN PRESSPHOTO AGENCY Cuando el presidente Trump atacó a jlos ugadores que se arrodillaban durante el himno, más lo hicieron. Portugal dice que el uso de la heroína ha bajado desde que instituyó medidas como repartir metadona gratis desde unas camionetas que recorren las calles. DOLLY FAIBYSHEV PARA THE NEW YORK TIMES Lilly Hayes bailó durante una noche inspirada en “Doctor Who” en un club nocturno en Manhattan.

ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

Copyright © 2017 The New York Times

SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017Una colaboración con INTERNATIONAL WEEKLY

VENTANA

Portugal trata la adicción como un asunto médico, no criminal, y logra resultados.

Las orejas puntiagudas están de moda

Portugal, con menos adictos

Trump ataca y divide aún más

LISBOA — Sobre unos escalones rotos, un pescador de 37 años llamado Mario mezcló heroína y cocaína y preparó una aguja hipodérmica. “Es difícil encontrar una vena”, dijo, pero finalmente halló una.

La sangre chorreó por su brazo, pero le hizo caso omiso.

“¿Estás bien?”, le pregun-tó Rita Lopes, psicóloga que trabaja para un programa de apoyo. Monitorea a los usuarios de heroína como

Mario, los alienta a tratar de dejarla y les da agujas limpias para evitar la propaga-ción del sida.

Hace décadas, Estados Unidos y Por-tugal lidiaban con las drogas ilícitas y actuaron. Estados Unidos impuso medi-das severas, gastando miles de millones de dólares en encarcelar a los usuarios. Portugal emprendió un experimento: des-criminalizó el uso de todas las drogas en 2001 y empezó una campaña extensa para abordar la adicción. Allí ha sido tratada más como un reto médico que un problema de justicia criminal.

La política antidrogas de Estados Uni-dos ha fracasado de manera espectacular. Murieron alrededor de la misma cantidad de estadounidenses el año pasado de sobredosis —unos 64.000— que los que murieron en las guerras de Vietnam, Afga-nistán e Irak juntas.

Portugal podría estar ganando la gue-rra contra las drogas al poner fin a ella.

Hoy, el Ministerio de Salud indica que sólo unos 25.000 portugueses usan heroína, frente a los 100.000 que lo hacían cuando inició la política.

El número de portugueses que murieron de sobredosis cayó más de un 85 por ciento antes de subir un poco tras la crisis econó-mica europea de los años recientes. Aun así, la tasa de mortalidad por drogas de Portu-gal es la más baja en Europa Occidental y

alrededor de una quincuagésima parte de la cifra más reciente de Estados Unidos.

Fui a Portugal para hablar con narco-traficantes, usuarios y expertos en salud pública porque esta nación se ha converti-do en un modelo de una política antidrogas que no sólo es compasiva, sino efectiva.

Esta problemática es personal para mí,

WASHINGTON — En el curso de sólo 17 horas, el presidente Donald J. Trump arremetió contra los senadores John McCain y Chuck Schumer, el basquet-bolista Stephen Curry, la Liga Nacional de Futbol Americano (NFL), Irán y Kim

Jong-un, líder de Corea del Norte. Y eso fue en su día libre.

Mientras los jugadores de futbol americano se arrodillaban o entrelaza-ban los brazos durante el himno nacional en señal

de protesta el fin de semana pasado, cualquier idea de que Trump suavizaría su postura parecía ser un delirio.

Jamás en la era moderna ha parecido que un inquilino de la Casa Blanca recha-ce de manera tan tajante la idea de que el deber de un Presidente es unir al país. Trump, incansablemente pendenciero, estimulado por la pelea y poco dispuesto a dejar que cualquier desaire quede sin contestar, se ha convertido en el apóstol de la furia de Estados Unidos, un faro del divisionismo.

“El credo de Trump parece ser: tanta gente por atacar, tan poco tiempo”, dijo Peter Wehner, exasesor del presidente George W. Bush.

No obstante, Christopher Ruddy, director de Newsmax Media y amigo de Trump, aseguró que el divisionismo no era su intención. “Quiere ser visto como alguien fuerte, pero también como alguien que dice la verdad sin tapujos y no teme a lo que diga el establishment.Disfruta de una pelea y un reto, así que eso podría influir en algo de esto”.

Muchos de los comentarios más divi-sivos de Trump abordan directamente una de las cuestiones más delicadas en la vida estadounidense, la raza, así se trate de sus ataques contra inmigran-tes ilegales, su ambigüedad al referirse a “ambos bandos” tras la violencia ra-cial en Charlottesville, Virginia, o sus exabruptos contra astros de raza negra del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para una ceremonia por el campeonato.

Trump insistió en que la raza no era el problema. “Esto no tiene nada que ver

¿Qué orejas le gustaría probarse? ¿Las de troll? ¿O quizás las de hobbit, o las del alto elfo?

Esas son sólo algunas de las 13 varie-dades ofrecidas en Elven Caravan, un

puesto que viaja por el circuito de conven-ciones del género de fantasía y vende ore-jas de látex que com-binan con el espíritu animal mitológico que uno lleva dentro. El mundo de la fanta-sía y los superfans se

ha vuelto del gusto popular.Holly Black, una exitosa escritora de

fantasía, se probó un par de las prótesis de Elven Caravan, adheridas a la parte superior de la oreja en estilos que van desde pequeñas puntas hasta protube-

rancias similares a orejas de burro, y estaba tan complacida que hizo cita con el artista finlandés de modificación cor-poral Samppa Von Cyborg para volver permanente el look.

“Esta gente que viene conmigo está influenciada por hadas y duendes”, dijo Von Cyborg a The New York Times, al añadir que las orejas puntiagudas inspi-radas en Spock, de “Star Trek”, son las más solicitadas.

Pero, independientemente de las ore-jas quirúrgicamente modeladas, la cul-tura nerd se ha filtrado a la vida diaria.

Incluso el nombre de su red wifi ya no es sólo un nombre. Es “una extensión de cómo quiere que sea percibido su hogar”, explicó Natalie Zfat, emprende-dora de redes sociales, a The Times. “La atención al detalle que uno emplea para decorar su hogar, hay que emplearla para bautizar su red”.

Ryan Denehy está de acuerdo. A los 30 años, es fundador de Electric, una com-

pañía que administra más de 100 redes wifi en Nueva York con nombres como Abraham Linksys, un juego de palabras con la marca de router.

La moda está siendo adoptada por va-rias generaciones. Paige Morgan-Foy, de 66 años, bautizó al wifi en su estudio de danza en Carolina del Norte “Poin-teToMe”, un homenaje a los zapatos de ballet. Su esposo, David, usó algo más literal.

“El hombre que vive enfrente rentó parte de nuestro terreno y tiene ahí a sus cabras”, dijo Morgan-Foy del nom-bre de su red, GoatHill1 (“Colina de cabras 1”).

Los nerds también han infiltrado la vida nocturna de Nueva York.

Un jueves reciente en el Centro de Manhattan, fans de la serie “Doctor Who”, de la BBC, se aglomeraron en The Slipper Room. Lilly Hayes subió al escenario luciendo unos pantalones de mezclilla, camisa blanca y chaqueta de

mezclilla, el estilo característico de Ri-ver Song, personaje del programa.

Se escuchó la canción “Trouble”, de Pink, y Hayes comenzó a bailar. Cuando terminó la canción, estaba desnuda sal-vo por dos letreros negros estratégica-mente colocados que decían “Spoilers”, la frase característica de River Song.

Esto es “nerdlesque”.

Hotsy Totsy Burlesque, la compañía que escenificó el espectáculo, es sólo uno de varios grupos que sacan partido al ascenso de la cultura nerd. Tienen un catálogo de presentaciones inspiradas por éxitos como “Mad Men”, “Ameri-can Horror Story”, “The Muppets” y “Golden Girls”. Sus tributos a Harry Potter (este año fue “Harry Potter y la pezonera maldita: Partes izquierda y derecha”) siempre tienen localidades agotadas.

Los espectáculos tienen el objetivo de ser un escape.

“La vida es difícil y el trabajo es tedio-so”, le dijo Brad Lawrence, quien ayuda a escenificar los espectáculos mensua-les, a The Times. Los fans pueden ver un estriptis divertido con sus personajes fa-voritos y “se pueden sentir mejor cuan-do términa. Si eso es lo único que puedo aportar al mundo, está bien”.

MATT WASIELEWSKI

NICHOLAS KRISTOF ENSAYO

Envíe sus comentarios a:[email protected].

Continúa en la página 2

Continúa en la página 2

INTELIGENCIA

Los mexicanos se unen en el rescate. PÁG. 2

EL MUNDO

El huracán destruye los cultivos boricuas. PÁG. 3

CIENCIA Y TECNOLOGÍA

Artesanos vuelven a los tintes naturales. PÁG. 5

ARTE Y DISEÑO

Unos aclaman y otros odian ‘¡Madre!’. PÁG. 6

FOTOGRAFÍAS POR DANIEL RODRIGUES PARA THE NEW YORK TIMES

PETERBAKER

ANÁLISIS NOTICIOSO

CJ GUNTHER/EUROPEAN PRESSPHOTO AGENCY

Cuando el presidente Trump atacó a jlos ugadores que se arrodillaban durante el himno, más lo hicieron.

Portugal dice que el uso de la heroína ha bajado desde que instituyó medidas como repartir metadona gratis desde unas camionetas que recorren las calles.

DOLLY FAIBYSHEV PARA THE NEW YORK TIMES

Lilly Hayes bailó durante una noche inspirada en “Doctor Who” en un club nocturno en Manhattan.

Page 2: ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

E L M U N D O

2 SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY

INTERNATIONAL WEEKLY

NANCY LEE Editora ejecutivaTOM BRADY Editor en jefeALAN MATTINGLY Editor

The New York Times International Weekly620 Eighth Avenue, New York, NY 10018

CONSULTAS EDITORIALES: [email protected]

CONSULTAS DE VENTAS Y PUBLICIDAD:[email protected]

THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY E INTERNATIONAL REPORT APARECEN EN LAS SIGUIENTES PUBLICACIONES: SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA CLARÍN, ARGENTINA DER STANDARD, AUSTRIA LA RAZÓN, BOLIVIA O ESTADÃO, BRASIL THE HAMILTON SPECTATOR, TORONTO STAR Y WATERLOO REGION RECORD, CANADÁ LA SEGUNDA, CHILE PRENSA LIBRE, GUATEMALA ASAHI SHIMBUN, JAPÓN ISLES MAGAZINE, LAS MALDIVAS EL NORTE, EXPRESO Y REFORMA, MÉXICO BAUER MEDIA, NUEVA ZELANDA CORREO, PERÚ EL NUEVO DÍA, PUERTO RICO LISTIN DIARIO, REPÚBLICA DOMINICANA NEDELJNIK, SERBIA

Datos del 2015, salvo: EU (2016); Bélgica, G. Bretaña, Dinamarca, Irlanda, Noruega, Polonia, España (2014); Francia (2013)

Fuentes: Centro Europeo de Monitoreo de Drogas y Adicción a las Drogas; Ministerio de Salud Portugués THE NEW YORK TIMES

Noruega

Irlanda

Luxemburgo

312

100

76

71

60

58

43

31

26

22

16

15

9

8

7

6

10%

20%

30%

40%

50%

5%

’15’10’052000

INFECCIONES VIH RELACIONADAS CON DROGAS

MUERTES RELACIONADAS CON LAS DROGAS

312

Los Logros de Portugal en Salud Pública

Índice más bajo en Europa Occidental. Muertes por millón de personas de 15 a 64 años.

Porcentaje de casos de vih en Portugal asociados con la adicción a las drogas.

Austria

Países Bajos

Bélgica

Italia

Estados Unidos

Suecia

Gran Bretaña

Dinamarca

Finlandia

Alemania

España

Francia

Portugal

Por JULIE HIRSCHFELD DAVIS

WASHINGTON — Cuando el presi-dente Donald J. Trump dio un ardiente discurso en Huntsville, Alabama, el 22 de septiembre, provocó un estruendo entusiasta al ridiculizar al líder norco-reano Kim Jong-un, llamándolo el “pe-queño hombre cohete”.

Entre los diplomáticos y especialis-tas en Seguridad Nacional, la reacción indudablemente fue diferente. Después de que Trump repitió su escarnio en un tuit la noche siguiente y amenazó que Kim y su Ministro de Relaciones Exteriores “no durarán mucho tiempo más” si continúan sus vituperios contra Estados Unidos, las reacciones fueron desde nerviosa incredulidad hasta te-rror absoluto.

La disposición de Trump a amena-zar sin más ni más con aniquilar a un enemigo con armas nucleares fue un recordatorio de los marcados riesgos que conlleva su actitud prepotente para la diplomacia. Sus fortalezas como po-lítico difícilmente son compatibles con los cálculos meticulosos que sus propios asesores admiten que son cruciales pa-ra lidiar con Pyongyang.

La desconexión ha causado una pro-funda incertidumbre. La ambigüedad podría ser estratégica, como parte de un esfuerzo para intimidar a Kim y man-tenerlo haciendo conjeturas. O podría reflejar un impulso imprudente de un líder con poca experiencia en política exterior para ventilar su ira y avivar el entusiasmo de sus seguidores.

Su nuevo Jefe del Gabinete y su equipo de Seguridad Nacional se han abstenido de tratar de frenar sus provocaciones más escandalosas, temiendo que sus esfuerzos pudieran ser contraproducen-tes con un presidente que se ofende por los esfuerzos para controlarlo. No está claro si intervendrían para evitar que emprenda acciones drásticas.

Los veteranos en diplomacia y seguri-dad nacional, así como especialistas en Corea del Norte, temen que las amena-zas e insultos de Trump hacia el sensible

Kim pudieran causar que Estados Uni-dos caiga en una confrontación nuclear impulsada por una bravata.

“Sí importa, porque uno no quiere llegar a una situación en la que Corea del Norte juzgue erróneamente que se aproxima un ataque”, dijo Sue Mi Terry exespecialista del Consejo de Seguridad Nacional. “Podría hacernos caer en una guerra que nadie desea”.

Las encuestas muestran que la mayo-ría del público estadounidense no confía en el presidente para lidiar con Corea del Norte y se opone al ataque militar preventivo con el que ha amenazado.

Los tres generales activos y jubilados que asesoran a Trump —Jim Mattis, Se-cretario de Defensa; el teniente general

H.R. McMaster, su asesor de Seguridad Nacional, y John F. Kelly, su Jefe de Ga-binete, han escogido sus palabras con más cuidado, enfatizando el papel de la diplomacia.

“Los tres generales se dan cuenta ple-namente de la masacre que resultaría de una guerra en la Península Coreana”, dijo James G. Stavridis, excomandante de la OTAN.

“Conociendo a los tres personalmen-te, estoy seguro de que están aconse-jando cautela, comentarios públicos mesurados y crear una coalición para enfrentar a Kim Jong-un”, dijo Stavri-dis. “Pero parece que es increíblemente difícil controlar a Trump. Confiemos en que no estén en una misión imposible,

porque hay mucho en juego”.Christopher R. Hill, exembajador en

Corea del Sur, argumentó que los co-mentarios de Trump podrían socavar su capacidad para encontrar una solución pacífica a la disputa, y darían fuerza a la declaración de Kim de que Estados Uni-dos es una nación del mal.

“Sus comentarios le dan al mundo la idea de que es cada vez más voluble y de poco fiar”, dijo Hill, uno de los rectores de la Universidad de Denver.

Hill, que fue el último estadounidense en sostener relaciones formales con Pyongyang durante el gobierno de George W. Bush, dijo que por lo regular aconsejó a Bush que “evitara vituperios personales” porque “nunca ayudan”.

AHN YOUNG-JOON/ASSOCIATED PRESS

Las amenazas del presidente Donald J. Trump a Corea del Norte causan temores de guerra. Su discurso en la ONU.

ANÁLISIS NOTICIOSO

Un presidente temerario se burla de un dictador

Continúa de la página 1

Continúa de la página 1

INTELIGENCIA/IOAN GRILLO

Los mexicanos muestran su fuerzaCIUDAD DE MÉXICO

Cuando el terremoto sacudió a esta capital el 19 de septiembre, un edificio de cinco pisos de departamentos y ofici-nas a la vuelta de la esquina de mi casa se colapsó, sepultando a programado-res, agentes de ventas y secretarias. De inmediato, los vecinos se acercaron al derrumbe, llamando a gritos para saber si había alguien con vida y empezaron a retirar escombros. En cuestión de ho-ras, el grupo había crecido a cientos de personas, a las que se unieron volunta-rios de toda la ciudad que llegaban a pie, en camión o bicicleta.

Los voluntarios paleaban escombros en cubetas y los retiraban de la escena en cadenas humanas. Bomberos, traba-jadores de Protección Civil y finalmente soldados llegaron y trabajaron al uníso-no con los civiles. A intervalos, gritaban para que la gente guardara silencio y elevaban los puños mientras intentaban escuchar sonidos de sobrevivientes. Cientos de voluntarios más se organiza-ron para proveer agua, comida y herra-mientas mientras la cuadrilla trabajaba toda la noche.

Este inmenso esfuerzo humano, mos-trado en fotos de hombres y mujeres

comunes sudando a mares, corriendo con carretillas, pasando camillas sobre sus cabezas, sin duda será la imagen duradera del temblor de 7.1 grados de magnitud que sacudió a México menos de dos semanas después de un sismo más distante de 8.1 grados. Es una histo-ria de tragedia, pero también de solida-ridad y esperanza.

Escenas similares se repitieron por toda la golpeada capital mientras miles de voluntarios trabajaban sin parar. Sus esfuerzos rindieron frutos, pues para el final del día siguiente más de 50 perso-nas habían sido rescatadas, anunció el Jefe de Gobierno.

El esfuerzo fue aun más impresionante si se considera la escala de la devas-tación. No había electricidad ni líneas telefónicas en gran parte de la ciudad, las calles estaban bloqueadas por escom-bros y era difícil trasladarse a cualquier parte. La gente tenía prisa por encontrar a sus seres queridos y llevarlos a hospi-tales. Vi a un hombre corriendo por la calle con una niña inconsciente en brazos y otro subiéndose, tambaleante, a una ambulancia sangrando de la cabeza. Mu-

chos abandonaron sus casas cuarteadas, temerosos de que pudieran colapsarse. Pero a pesar de sus propios problemas, la gente estaba dispuesta a ayudar a aque-llos a los que ni siquiera conocía.

Las raíces de esta fuerza humana yacen en el sismo que estremeció a la Ciudad de México exactamente el mis-mo día 32 años antes y que cobró la vida de miles de personas. En ese entonces, también se formaron brigadas civiles, aunque tardaron más en movilizarse y no trabajaron junto con los soldados. Era una época del gobierno unipartidista y el gobierno intentaba ocultar la magnitud del daño e impedir que los civiles ayu-daran, preocupado de que los grupos de buenos samaritanos en las calles pudie-ran convertirse en manifestantes.

Lorenzo Meyer, profesor de política y autor, se unió a las fuerzas de volunta-rios de 1985, y está orgulloso de que sus hijos adultos salieran a las calles esta vez. Describió las marcadas diferencias entre las dos experiencias. “En aquel entonces, nos tomó casi dos días llegar a los edificios”, dijo. “Era muy difícil en-contrar información sobre lo que estaba

ocurriendo. Esta vez, había mensajes de texto y publicaciones en redes sociales que le decían a la gente a dónde ir. Y aho-ra la energía social es tan fuerte que es imposible reprimirla”.

Las brigadas de 1985 tuvieron un im-pacto en la política mexicana, expresó Meyer. Enojados con un gobierno al que veían como insensible, estos voluntarios buscaron un cambio. Muchos se volvie-ron activistas que lucharon por poner fin al dominio hegemónico del Partido Revolucionario Institucional, o PRI. La capital se convirtió en un bastión de la oposición y el PRI perdió el control político de ella en 1997, antes de perder la presidencia de la nación en 2000, des-pués de siete décadas.

La movilización masiva más reciente también podría tener un efecto político. El país ahora tiene una democracia multipartidista y una sociedad civil y medios más abiertos. Pero la gente está enojada por autoridades que malversan millones de dólares, gobernadores que trabajan con narcotraficantes y por la violencia brutal. El PRI regresó al poder en 2012 con el presidente Enrique Peña

Nieto, pero su nivel de aprobación a ve-ces ha caído a menos de un 20 por ciento.

Ya está emergiendo una cierta re-acción política al sismo. A medida que se volvía claro que miles de personas habían perdido sus hogares, la gente inició peticiones en línea para que el Ins-tituto Nacional Electoral redirigiera las cuantiosas finanzas de campaña para la elección presidencial del próximo año a la ayuda por el temblor.

Una mayor conciencia del poder de la gente podría favorecer al aspirante presidencial Andrés Manuel López Obrador, que, desde la izquierda, prego-na un discurso populista contra la élite gobernante. Este ex Jefe de Gobierno de Ciudad de México ya lidera, según mu-chas encuestas, para la elección de 2018 al hacer un llamado para que “el pueblo” venza a la “mafia del poder”. Sin embar-go, la ventaja podría inclinarse hacia un candidato independiente que ofrezca una alternativa.

También podría fortalecer la reso-lución de México contra la postura agresiva de la Administración Trump, indicó Meyer. Junto a los escombros, los voluntarios a menudo alzan los puños y gritan al unísono “Viva México”. “Cuan-do gritamos esto, implica que nos resis-timos a las políticas hostiles de Estados Unidos”, dijo Meyer. “Después de los in-sultos y humillaciones recientes, es una manera de reafirmar nuestro orgullo”.

Ioan Grillo es autor de “Caudillos del crimen: De la Guerra Fría a las narcoguerras”. Envíe sus comentarios a: [email protected].

porque mi pueblo natal en Oregon ha sido devastado por las metanfetaminas y, ahora, por los opioides. Algunos de mis ex compañeros de clase han muerto o sus vidas han sido destruidas; la chica de la que me enamoré en el primer año de secundaria es una indigente debido a sus adicciones.

Delegaciones de alrededor del mundo vuelan a Lisboa para estudiar lo que se conoce como el “modelo portugués”.

“Esto es lo mejor que le ha pasado a este país”, me dijo Mario Oliveira, de 53 años, extipógrafo que se volvió heroi-nómano hace 30 años, mientras le daba sorbos a un vaso de papel con metadona suministrada por una camioneta. Las camionetas, un vínculo crucial en los es-fuerzos lusos, recorren las calles de Lis-boa todos los días del año y proporcionan sin costo metadona, un sustituto opioide, a los usuarios, para estabilizar sus vidas.

Pero el enfoque de Portugal no es una varita mágica.

“Soy indigente y estoy desempleado, y soy adicto de nuevo”, dijo Miguel Fonse-ca, mecánico eléctrico de 39 años. Gasta unos 100 dólares al día en su hábito, y ha recurrido al robo para costearlo.

Mario mostraba poco interés en el apoyo de Lopes. Se burló de la idea de usar metadona como alternativa a la he-roína. Los trabajadores como Lopes tal vez nunca lograrán que Mario deje las drogas, pero ella puede ayudar a mante-nerlo con vida.

Dejemos claro qué hizo y qué no hizo Portugal. Primero, no cambió las leyes contra el narcotráfico: los traficantes todavía van a la cárcel. Y no precisa-mente legalizó el uso de las drogas, sino que más bien hizo que la compra o la posesión de pequeñas cantidades (un suministro hasta para 10 días) no sea un crimen, sino un delito administrativo, como una infracción de tránsito.

Los infractores son citados a una audiencia con una “Comisión de Disua-sión”, una reunión informal alrededor de una mesa de conferencia con traba-jadores sociales que tratan de impedir que un usuario casual se vuelva adicto.

El enfoque de salud pública surge de una opinión cada vez más común a nivel mundial de que la adicción es una enfermedad crónica, comparable con la diabetes, y requiere cuidado médico en

lugar de castigo.Así que pensé en preguntarles qué

tan efectivo es el programa a algunos verdaderos expertos: los traficantes de drogas.

“Hay menos clientes ahora”, reclamó un vendedor de heroína.

La evidencia es que el uso de las drogas se ha estabilizado o disminuido desde que Portugal cambió de enfoque, sobre todo en lo que respecta a la heroí-

na. En encuestas, la proporción de jóvenes de 15 a 24 años que di-cen que han usado dro-gas ilícitas en el último mes cayó casi a la mitad desde la descriminali-zación.

En 1999, Portugal te-nía el índice más alto de sida relacionado con las drogas en la Unión Eu-ropea; desde entonces, los diagnósticos del vih atribuido a inyecciones han bajado más de un 90 por ciento.

Otro factor a favor de Portugal: la economía ha crecido y hay una ro-busta red de seguridad, así que menos personas se automedican.

Además, es más ba-rato tratar a las perso-nas que encarcelarlas. El Ministerio de Salud gasta menos de 10 dóla-res anuales por ciuda-dano en su política anti-drogas. Estados Unidos ha gastado unos 10.000

dólares por familia en las décadas de la fallida política antidrogas que resulta en más de 1.000 muertes cada semana.

La lección que Portugal da al mundo es que, aunque no podemos erradicar la heroína, es posible salvar las vidas de los usuarios de drogas si estamos dis-puestos a tratarlos no como criminales, sino como seres humanos enfermos que sufren y que necesitan unas manos que les ayuden, no unas esposas.

Lisboa trata a sus adctos como enfermos crónicos

con la raza”, aseguró. “Esto tiene que ver con respeto por nuestro país y respeto por nuestra bandera”.

Para sus admiradores, sus ata-ques contra las élites privilegiadas pueden ser vigorizantes, dando voz a las quejas que ellos consideran que hace mucho tiempo son ignoradas. En un mundo de “nosotros y ellos”, Trump le está hablando a una parte del país que durante mucho tiempo se ha sentido relegada por quienes parecen tenerlo todo, así se trate de políticos de Washington o estrellas deportivas.

“Estos ataques suenan divisivos para la gente que está afuera de ese ‘nosotros’ —y el ‘nosotros’ de Trump es mucho más reducido que el de otros presidentes— pero no para quienes están dentro”, apuntó Nicole Hemmer, académica de conservadu-rismo en la Universidad de Virginia.

Richard M. Nixon atrajo a la “mayoría silenciosa”, y Bill Clinton reprendió a una estrella del rap afroamericano para tender la mano a electores blancos marginados.

No obstante, Wehner indicó que Trump parecía “sacar una especie de energía psíquica” del conflicto. “Nunca hemos tenido un presidente que se deleite tanto provocando ani-mosidad y odio entre los estadouni-denses, y que lo haga de manera tan consistente, gustosa e intencional”, afirmó. Y cuando no hay blancos ob-vios, Trump sale a buscarlos, agre-gó. “Parece tener una necesidad psicológica de mantener a todos a su alrededor tensos y atacándose como perros y gatos”.

Un sondeo del Washington Post-ABC News arrojó que un 66 por cien-to de los estadounidenses cree que Trump ha hecho más para dividir al país que para unirlo; en sus máxi-mos niveles, no más de un 55 por ciento dijo eso sobre Barack Obama o Bush.

Trump podría ser un presidente que encaja mejor con su época que sus antecesores. Es un presidente divisivo en tiempos divisivos.

“Sabemos que presidentes ante-riores usaron estrategias políticas que explotaban las divisiones racia-les en nuestro país”, aseveró Ellen Fitzpatrick, catedrática de historia en la Universidad de New Hamps-hire.

Pero incitar este sentimiento en mítines de campaña electoral con el lenguaje vulgar que utiliza Trump, “no tiene precedentes, que yo sepa”, declaró.

H.W. Brands, biógrafo de Reagan y otros presidentes en la Universi-dad de Texas, en Austin, comentó que el divisionismo de Trump luce diferente.

“Parece algo más impulsivo y más para simplemente causar revuelo”, señaló. “Tiene sentido desde la perspectiva de alguien que durante mucho tiempo ha buscado atraer la atención de los medios. No parece haber algún propósito mayor”.

Los ataques de Trump exacerban divisiones

Page 3: ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

E L M U N D O

SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017 3THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY

Por FRANCES ROBLES y LUIS FERRÉ-SADURNÍ

hashtag

Por PATRICK KINGSLEY Los británicos intentan poner freno al juego

La mujer más poderosa del mundo fue reelecta

María dejó a Puerto Rico sin cultivosFOTOGRAFÍAS POR VICTOR BLUE PARA THE NEW YORK TIMES

Félix Ortiz Delgado ve el daño del huracán María, que destruyó alrededor de un 80 por ciento del valor de los cultivos en Puerto Rico.

GORDON WELTERS PARA THE NEW YORK TIMES

Por CHRISTOPHER F. SCHUETZE

DIARIO DE UTRECHT

La ciudad tiene cada vez más ciclistas

ILVY NJIOKIKTJIEN PARA THE NEW YORK TIMES

Al haber nuevas ciclovías y estacionamientos, el promedio diario de los viajes en bicicleta de los habitantes de Utrecht se ha elevado a 125.000.

SUSAN CHIRA

ANÁLISIS NOTICIOSO

Un póster de campaña para Angela Merkel, que ha sido reelegida para su cuarto período como Canciller de Alemania.

Page 4: ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

D I N E R O Y N E G O C I O S

4 SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY

Por KEVIN ROOSE

Jackson Palmer era al principio un fan de las criptomonedas, el dinero digital encriptado e intercambiado de persona a persona. Pero también que-ría burlarse del alboroto que las rodea-ba, así que en 2013 creó lo que concibió como una criptomoneda satírica, el Do-gecoin, bautizada en honor a un meme en internet sobre un perro que hablaba con expresiones de asombro y sintaxis confusa.

Esperaba usar el Dogecoin para mostrar lo absurdo de apostar enor-mes sumas de dinero a empresas inestables. Pero los inversionistas no entendieron el chiste. Compraron el Dogecoin de todas formas, elevando su valor de mercado hasta 400 millones de dólares. La moneda se volvió un imán para la avaricia y atrajo a un grupo de timadores y hackers que defraudaron a los inversionistas, promovieron pro-ductos apócrifos y dejaron a muchos de los que originalmente respaldaron la moneda con las manos vacías.

Hoy, Palmer, de 30 años, es una de las voces más fuertes que advierten que toda la industria de las criptomonedas podría tener una suerte similar.

“Lo que está pasando a las criptomo-nedas ahora es lo que le pasó al Doge-coin”, dijo Palmer. “Me preocupa que esta vez suceda a una escala mucho más imponente”.

En fechas recientes, luego de que las autoridades chinas anunciaron me-didas rigurosas contra las monedas virtuales, el valor del Bitcoin, la prin-cipal criptomoneda, cayó brevemente un 30 por ciento antes de recuperarse parcialmente. El valor del Dogecoin retrocedió más de un 50 por ciento en septiembre.

Pero no hay mayor manía entre los inversionistas en la tecnología que las criptomonedas, que algunos piensan que con el tiempo reemplazarán al di-nero tradicional. Incluso con las caídas recientes, el precio del Bitcoin se ha triplicado este año, y más; otra cripto-moneda, Ethereum, ha subido más de 2.300 por ciento.

El éxito de estas monedas ha creado una nueva clase de “criptomillonarios” y generado cientos de monedas digita-les más, llamadas altcoins. Además, ha dado origen a toda una categoría de firmas de arranque que aprovechan el sistema de libro mayor público de las criptomonedas, conocido como block-chain.

Muchas empresas de desarrollo de criptomonedas han recaudado dinero a través de una oferta inicial de mone-das, o OIM, una especie de campaña de recaudación de fondos en el que los inversionistas pagan su entrada a una

nueva empresa con criptomonedas y reciben “fichas” virtuales que les dan acceso a un producto o servicio que se creará con el dinero recibido en la OIM.

La fiebre de las OIM incluso ha infec-tado a las celebridades. Paris Hilton, el boxeador Floyd Mayweather y el rape-ro The Game han respaldado ofertas de monedas.

La Comisión de Valores e Intercam-bio (SEC) de Estados Unidos advirtió a los inversionistas este año sobre el nú-mero cada vez mayor de ofertas de mo-nedas, al señalar que “los estafadores a menudo tratan de usar el atractivo de las tecnologías nuevas y emergentes para convencer a las víctimas poten-ciales de invertir su dinero en fraudes”.

Jamie Dimon, director ejecutivo de JPMorgan Chase, ha calificado el Bit-coin como un “fraude”. E incluso los verdaderos creyentes en las cripto-

monedas han empezado a temer que la manía de las OIM no termine bien.

“Es una bomba de tiempo activada”, dijo Charles Hoskinson, uno de los de-sarrolladores de Ethereum, a Bloom-berg en julio.

A Palmer, un australiano relajado que trabaja como gerente de producto en el área de San Francisco y se descri-be como “de inclinación socialista”, le inquietó la comercialización de su mo-neda de broma.

Teme que el ajuste de cuentas que viene en el mercado de las criptomone-das —y sí, viene; asegura— disuadirá a las personas de usar la tecnología para proyectos más legítimos.

“Entre más grande crezca esta bur-buja, más connotación negativa va a tener”, dijo. “Va a ser como el estallido de la burbuja de las compañías punto com, pero a una escala enorme”.

Ríos rojos de vino español corren en Francia

Las automotrices occidentales apuestan a China

La burbuja de monedas digitales puede explotar

ANÁLISIS NOTICIOSO

El abuso de precios en desastres tendría sus ventajasPor ANDREW ROSS SORKIN

Cuando llega un huracán devastador, se propagan rápidamente las historias de abuso en precios. A principios de este mes, un vuelo sencillo en clase econó-mica de Miami a Phoenix se disparó de 547.50 dólares a 3.258 cuando el hura-cán Irma se aproximaba, provocando indignación.

La idea misma del abuso de precios, particularmente durante un desastre natural, se siente indignante.

Sin embargo, en un pequeño sector del mundo de los economistas y los ne-gocios, hay un debate fascinante sobre el tema, en el que muchos argumentan que el abuso en precios es, de hecho, algo bueno.

Varios economistas respetados de la doctrina de libre mercado de Mil-ton Friedman lo toman con seriedad. Sostienen que las medidas antiabuso de precios, al imponer controles de precios durante emergencias, eliminan el incentivo para que los consumidores conserven provisiones esenciales. Tam-bién dicen que el incentivo para que los proveedores lleven mercancías a zonas peligrosas se distorsiona en formas que perjudican a la gente.

“Los topes de precios desalientan esfuerzos extraordinarios de suminis-tro que ayudarían a llevar mercancías

de alta demanda a la zona afectada”, escribió en un artículo de opinión hace unos años Michael Giberson, instructor en el Centro para Comercio Energético en la Escuela de Negocios Rawls de la Universidad Tecnológica de Texas. Al mismo tiempo, sugirió, “se desalienta la conservación de mercancías necesarias en el momento exacto en que están en gran demanda”.

“En un caso clásico de consecuencias no intencionadas: la ley perjudica a la misma gente a la que los legisladores intentan ayudar”, añadió.

Consideren este escenario, como lo describió Matt Zwolinski, director del Centro para Ética, Economía y Política Pública en la Universidad de San Diego en California: si a un hotel que normal-mente cobra 50 dólares por habitación se le permitiera aumentar el precio al doble, a 100 dólares la noche, durante una emergencia, “una familia que po-dría haber decidido rentar cuartos se-parados para padres e hijos a 50 dólares la noche muy probablemente rentará sólo un cuarto al precio más alto, y una familia cuya casa resultó dañada, pero aún en condiciones habitables, podría decidir aguantarse si el costo de un cuarto de hotel es de 100 dólares en lu-gar de 50”.

El resultado, afirmó en un artículo

titulado “La ética del abuso de precios”, es que permitir precios más altos “in-crementa la oferta disponible: como consecuencia del comportamiento eco-nomizador de los consumidores, más habitaciones de hotel están disponibles para personas y familias que más los necesitan”.

Por supuesto, estos argumentos po-drían tener sentido en el contexto más teórico, pero cuando se trata de prote-ger a los más pobres, que no pueden sol-ventar los bienes más básicos, parecen como una afrenta inhumana a nuestras sensibilidades.

Aun así, Tyler Cowen, profesor de eco-nomía en la Universidad George Mason, en Virginia, cree que algo incluso más insidioso puede suceder durante las emergencias nacionales: una especie de mercado negro, empeorado por leyes antiabuso en precios y negocios que temen un escándalo viral si elevan los precios.

“Si la tienda no aumenta los precios, clientes astutos podrían comprar todas las existencias, revenderlas durante la emergencia y ellos mismos cometer abuso de precios”, escribió reciente-mente.

El hecho que persiste es que hay un gran problema con el argumento de que el abuso en precios es bueno: cómo ha-cer que los recursos estén “disponibles para individuos y familias pobres, mu-chos de quienes apenas pueden solven-tar precios normales”, dijo Joe Carter, editor senior en el Acton Institute, un grupo de expertos de ala derechista.

Una idea que ha ganado aceptación en este campo sería crear vales contra aumentos de precio respaldados por el gobierno.

“Antes de un desastre natural, perso-nas y familias podrían hacer solicitud para recibir vales proporcionados por el gobierno que cubrirían la diferencia del costo entre el precio normal y el aumen-to de precio en emergencias para una canasta específica de bienes y servicios básicos”, escribió Carter recientemente en un blog.

El gobierno reembolsaría a los nego-cios la diferencia en precio al presentar el vale.

Eso podría parecer una idea sensata, pero se complica rápidamente: ¿Los pobres y los adultos mayores realmente podrían sortear los obstáculos para conseguir vales antes de una tormenta? Eso es difícil de creer. Lo más inquie-tante es que podría surgir un mercado negro para los vales.

Ailin Tang contribuyó con investigación a este artículo.

RAYMOND ROIG/AGENCE FRANCE-PRESSE — GETTY IMAGES; ABAJO, ROBERTO FRANKENBERG PARA THE NEW YORK TIMES

JASON HENRY PARA THE NEW YORK TIMES

Para algunos economistas los topes impuestos a precios pueden desalentar el abastecimiento. Un supermercado en Florida durante el huracán Irma.

Por LIZ ALDERMAN

BÉZIERS, Francia — Una noche en marzo, un grupo de vinicultores en pasa-montañas entró por la fuerza a una de las comercializadoras de vinos más grandes de Francia. En cuestión de minutos, el negocio, Passerieux Vergnes Diffusion, estaba en llamas.

Los vinicultores justicieros ya habían incursionado en dos grandes distribui-doras de vinos en las cercanías, en la re-gión productora de vinos de Languedoc, vertiendo un río de vino tinto a las calles. Los negocios habían firmado contratos para importar vino barato de España, provocando la reacción iracunda de los productores de vino locales.

“Me quedé estupefacto”, dijo René Vergnes, que hace 35 años es el director de Passerieux Vergnes.

La batalla en el área vinicultora más grande de Francia ha provocado indig-nación en España, donde el gobierno exigió medidas severas contra lo que ca-lifica como una violación a las reglas de libre comercio de la Unión Europea.

Muchos de los productores de vino de Francia son pequeños vinicultores en apuros, sobre todo en esta región. Afir-man que enfrentan una competencia injusta.

Los rebeldes del vino han llevado a ca-bo docenas de ataques en protesta desde el verano pasado, incluyendo emboscar camiones llenos de vino en la frontera y vertir la carga en las carreteras. Los más agresivos formaron una organización se-creta de comandos que tomó como blan-co los negocios que habían gestionado

contratos de vino español para clientes franceses.

“Mucha gente apenas sobrevive, pero nadie escucha”, dijo Lionel Puech, copre-sidente de la Asociación de Agricultores Jóvenes, sindicato que ha admitido su-marse a algunas de las acciones milicia-nas.

Con costos de mano de obra e impuestos casi dos veces más altos que los de Espa-ña, los productores franceses no pueden competir en precios. “El vino español no cumple con nuestras reglas, pero la UE requiere que lo aceptemos”, dijo Puech.

Tras las malas cosechas en 2015, las tiendas y comercializadoras de vinos recurrieron a España para compensar la falta. Los vinicultores franceses pensa-

ron que los pedidos regresarían una vez que se agotaran las existencias españo-las. Pero los minoristas franceses obte-nían un cuantioso margen con la venta de vinos españoles. El año pasado, Francia se convirtió en el importador más gran-de de vinos al mayoreo de España, indicó una agencia agrícola francesa.

Miles de viñateros de Languedoc hi-cieron una petición al gobierno para que nivelara el terreno de juego reduciendo los impuestos y los costos regulatorios. Los sindicatos exigieron etiquetas de país de origen más visibles. Cuando no hubo resultados, los vinicultores destro-zaron botellas en cadenas de tiendas al menudeo como Carrefour, que vendían vinos españoles baratos hechos para pa-recer franceses.

El Comité Régional d’Action Vitico-le, grupo radical conocido como CRAV, también entró en acción. Conocido por dinamitar algunos blancos, tiene más de un siglo operando en la clandestinidad, resurgiendo cuando los vinicultores se ven en situaciones precarias.

“No hago esto por placer”, dijo un jus-ticiero de CRAV sobre los ataques. “Pero en el sistema global, siempre son los que están al fondo de la escalera los que su-fren. Queremos ser escuchados”.

Vergnes aún estaba impactado por el ataque a su negocio. Pero como nativo del área, reconoció que el mensaje de los vinicultores tenía resonancia. Además de cancelar los tratos con España, ahora ha ordenado etiquetas para los vinos de Languedoc con el logotipo de “Hecho en Francia”.

Por KEITH BRADSHER

TIANJIN, China — Volkswagen, el gigante automotriz alemán, se prepara para una rápida expansión de su produc-ción de autos eléctricos el próximo año y el mayor repunte en la producción será en China. General Motors está convir-tiendo a China en el centro de su desarro-llo de autos eléctricos. Renault-Nissan, el fabricante de autos francés y japonés, y Ford Motor se han apresurado a hacer inversiones para fabricar autos eléctri-cos en China.

Los fabricantes automotrices globa-les ven el futuro de los autos eléctricos, y el futuro luce chino. Los principales actores están trasladando tareas cru-

ciales a China mientras ese país invierte enormemente en estaciones de carga e investigación. China dijo hace poco que a la larga prohibiría la venta de autos que funcionan con gasolina y diesel.

Sin embargo, trasladar el diseño y la producción de autos eléctricos a China representa un riesgo. Desde hace mucho, China ha presionado a las compañías ex-tranjeras para que entreguen su conoci-miento a cambio de acceso a su mercado. Las compañías chinas entonces han uti-lizado ese conocimiento para enfrentar a rivales extranjeros.

Las compañías occidentales dicen que las oportunidades en China podrían ayudarlas. “Estamos en un proceso de aprendizaje junto con ellos”, dijo Jochem Heizmann, director ejecutivo de las ope-raciones de Volkswagen en China. “Ese

proceso es mucho más rápido de lo que estamos acostumbrados a hacer con es-tas cosas. En nuestros procesos norma-les, no sería posible llegar al mercado el año próximo”.

Algunos grupos empresariales y le-gisladores dicen que los ejecutivos de compañías revelan secretos valiosos de la industria a cambio de ganancias a cor-to plazo. “Las firmas multinacionales ya comienzan a ceder ante las políticas de China, poniendo en peligro el futuro de este sector e incontables empleos y beneficios económicos”, dijo Michael Wessel, cabeza de la Comisión de Revi-sión Económica y de Seguridad Estados Unidos-China.

Las ventas de autos impulsados por batería en China podrían superar las 400.000 unidades para 2019, que suma-

rían alrededor de dos quintas partes de las ventas mundiales, de acuerdo con LMC Automotive, una compañía de con-sultoría global.

Los fabricantes globales de autos sien-ten que deben crecer en un país que se ha convertido en el mercado automotriz más grande del mundo, uno casi tan grande como el mercado estadounidense

y el europeo combinados.“Honestamente no estamos muy pre-

ocupados por la transferencia de tecno-logía”, dijo Hubertus Troska, presidente y director ejecutivo para la región de la Gran China en Daimler, que fabrica au-tos Mercedes y Smart. “Este es el mer-cado de autos más genial y atractivo del mundo en este momento”.

CHRISTIE HEMM KLOK PARA THE NEW YORK TIMES

Jackson Palmer advierte que la fiebre por las criptomonedas las puede llevar a la quiebra.

AGENCE FRANCE-PRESSE/AGENCE FRANCE-PRESSE — GETTY IMAGES

Vinicultores galos detuvieron los camiones cisterna que importaban vino español barato y los vaciaron por ser una competencia injusta.

Las compañías occidentales dicen que trabajar con China podría ayudarles a llegar más rápido al mercado. Ensamblan autos eléctricos en una fábrica en Zouping.

Page 5: ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

C I E N C I A Y T E C N O L O G Í A

SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017 5THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY

La migraña, con nuevos tratamientos

Varias misiones espaciales están esperando despegar

Tejedores mexicanos reviven la tradición textil Por ERICA GOODE

TEOTITLÁN DEL VALLE, México — Cuando era niño, Porfirio Gutiérrez reco-rría las montañas de su pueblo junto con su familia cada otoño, recolectando las plantas que usarían para elaborar colo-ridos tintes para cobijas y otros artículos tejidos.

Recolectaban pericón, un tipo de ca-léndula que daba a las madejas de lana un color mantequilla; hojas de jarilla que resultaban en un verde fresco, y liquen de árbol que teñía la lana de un amarillo tan pálido como la paja.

“Hablábamos sobre las historias de las plantas”, recordó Gutiérrez, de 39 años. “Dónde crecían, los colores que brindan y cuál era el momento preciso para reco-lectarlas”.

Gutiérrez desciende de una larga línea de tejedores. Su padre le enseñó a tejer cuando era niño. En este pueblo cerca de Oaxaca, conocido por sus tapetes tejidos a mano, él y su familia forman parte de un pequeño grupo de artesanos textiles que trabajan para preservar el uso de tin-tes obtenidos de plantas e insectos, técni-cas que datan de hace más de mil años en la tradición indígena zapoteca.

Los artistas textiles de muchos países están volviéndose hacia los pigmentos naturales, en un intento por revivir las tradiciones antiguas y, a la vez, por pre-ocupaciones sobre los riesgos para el ambiente y la salud a causa de los tintes sintéticos.

Los colorantes naturales, aunque son más costosos y más difíciles de usar que los químicos, que en gran medida los han reemplazado, producen colores más vi-vos, además de ser más seguros y más amigables con el ambiente.

Los pigmentos naturales no siempre son benignos. Las plantas de las que se extraen pueden ser venenosas y con fre-cuencia se usan sales de metales pesados para fijar el color en la tela. Los colores se destiñen más rápido por la exposición al sol que los colores producidos química-mente, lo que vuelve a los textiles menos sustentables.

Sin embargo, los activistas ambienta-les están preocupados desde hace tiempo por los efectos dañinos de la gran gama de sustancias químicas tóxicas —desde azufre y formaldehído pasando por ar-sénico, cobre, plomo y mercurio— que se utilizan en la producción textil.

Los residuos de las fábricas de textiles contaminan las vías fluviales y afectan los ecosistemas de todo el mundo. Y la ex-posición a largo plazo a tintes sintéticos ha sido vinculada al cáncer y otras enfer-medades.

“Son muy tóxicos”, dijo Gutiérrez. “En-tre más conciencia se cree, más artistas usarán tintes naturales”.

En su libro “Oaxaca Journal”, el escri-tor y neurólogo Oliver Sacks describió que el pueblo tiene “una calidad artesa-

nal casi hereditaria”.“Prácticamente todos en Teotitlán del

Valle tienen un conocimiento profundo y detallado del tejido y el teñido y todo lo que conlleva: cardar, peinar la lana, hi-lar, criar los insectos”, escribió Sacks.

Los estadounidenses que viajaban por el valle de Oaxaca en los 70 vieron la oportunidad de comerciar los coloridos tapetes de Teotitlán.

“Trajeron diseños navajos al pueblo”, dijo Norma Schafer, que escribe el blog Oaxaca Cultural Navigator. “Luego los vendían a un menor costo a las personas que decoraban sus casas al estilo suroes-

te de Estados Unidos”.Con los mayoristas distribuyendo pa-

trones de tapetes y pagándoles a los te-jedores del pueblo por tapetes, la mayor demanda llevó a un aumento en la produc-ción. Hoy, alrededor de un 75 por ciento de los 5.600 habitantes de Teotitlán participa en el proceso de tejido. La mayoría de los tapetes se elabora usando tintes quími-cos.

Perp cuando Gutiérrez nació en 1978, su familia usaba tintes naturales para artículos personales, como cobijas.

A los 18 años, él se fue a Estados Uni-dos, donde llegó a ser gerente de una

planta de concreto en Ventura, Califor-nia. Pasaron 10 años antes de que regre-sara a Teotitlán para visitar a su familia.

Escuchó historias sobre la vida en el pueblo, redescubriendo una pasión por el tejido. Y se percató de que el pueblo es-taba perdiendo sus antiguas tradiciones.

Gutiérrez y su familia crearon un estu-dio de tejido para diseñar piezas con tin-turas naturales y para enseñar el oficio a otras personas.

Además de las plantas recolectadas en las montañas, la flora común de los jardines locales —como zapote negro, marush y granada— también se utiliza como fuente de tinturas. En cuanto a la cochinilla del carmín, un tinte rojo, se necesitan decenas de miles de insectos secos para producir sólo medio kilo de colorante.

La familiaridad de Gutiérrez con Es-tados Unidos —aún vive gran parte del tiempo en Ventura, California— le ha da-do la oportunidad de llegar a más gente.

Ha contribuido con muestras de mate-riales de teñido natural a la Colección de Pigmentos Forbes de los Museos de Arte de Harvard.

En julio, su trabajo fue incluido en el Mercado Internacional de Arte Popular en Santa Fe, Nuevo México.

“Creo que una vez que la gente apren-da más sobre estos procesos, entonces apoyará este mercado y de esta manera continuará”, dijo Gutiérrez.

Por NICHOLAS ST. FLEUR

La sonda espacial Cassini ya se ha sepultado en Saturno, concluyendo su misión en un estallido de gloria. ¿Qué ex-ploraciones vienen ahora?

Visita al Planeta RojoEn mayo de 2018, la NASA, la agencia

espacial de Estados Unidos, lanzará la misión Exploración Interna usando In-vestigación Sísmica, Geodesia y Trans-ferencia de Calor (InSight, por su sigla en inglés). El proyecto dejará caer un módu-lo estacionario en Marte.

“Es una misión para trazar un mapa del interior profundo de Marte, hasta el mismísimo centro del planeta”, explicó W. Bruce Banerdt, en el Laboratorio de Propulsión a Chorro de la NASA, en Pa-sadena, California. Tomará mediciones para determinar el grosor del núcleo, el manto y la corteza del planeta.

Aunque estará instalado en tierra, el módulo InSight escuchará en busca de actividad sísmica y pequeñas vibracio-nes, los “martemotos”.

Usando un dispositivo de excavación conocido como “sonda de flujo de ca-lor”, cavará a una profundidad de unos 5 metros. Otra herramienta examinará la velocidad de la rotación de Marte y el vaivén que hace al girar sobre su eje.

La misión Mars 2020 Rover, planeada para ser lanzada en 2020, enviará mues-tras de la superficie marciana de vuelta a la Tierra para buscar evidencia de vida antigua.

“Vamos a colocar estos tubos sobre la superficie de Marte y alejarnos de allí”, dijo Kenneth A. Farley, científico de pro-yecto para Mars 2020 Rover.

En el futuro, una segunda sonda espa-cial aterrizará cerca de ese sitio, reuni-rá las muestras y las lanzará al espacio. Finalmente, una tercera nave recorre-

rá Marte, tomará el recipiente con las muestras y regresará a la Tierra.

ExoMars, una misión de la Agencia Espacial Europea (AEE) y la agencia espacial rusa, aterrizará un vehículo explorador europeo y una plataforma de superficie rusa en Marte en 2020.

Volando a JúpiterLa misión Europa Clipper explorará

más allá de la luna congelada de Júpiter, Europa, en 40 a 45 vuelos de reconoci-miento en la década de 2020. La misión de la NASA ayudará a determinar si la luna tiene la receta para la vida: un cho-rrito de agua líquida, una pizca de ingre-dientes químicos y una fuente de energía que pueda cocinar algo de biología.

La misión JUICE, por su sigla en inglés que significa Explorador de las Lunas Congeladas de Júpiter, de la AEE, está planeada para 2022. Además de Europa, la sonda analizará a Ganímedes, la luna más grande en el sistema solar, y Calisto, que tiene más cráteres de impacto que

cualquier otro objeto en el sistema solar.Al final de su misión, será puesta en

órbita alrededor de Ganímedes y se con-vertirá en la primera nave espacial en or-bitar una luna que no sea la nuestra.

La misión Lucy de la NASA investiga-rá seis de los asteroides troyanos de Júpi-ter. Será lanzada en 2021 y analizará esta media docena de rocas de 2027 al 2033, indicó la NASA.

Visitando asteroidesLa misión Hayabusa-2 de la Agencia

Japonesa de Exploración Aeroespacial llegará en 2018 al asteroide 162173 Ryugu. La misión aterrizará una pequeña sonda en la superficie, así como tres miniexplo-radores móviles, anunció la NASA.

El objetivo principal de Hayabusa-2 es volver a la Tierra con muestras en di-ciembre de 2020.

La misión Osiris-Rex de la NASA des-pegó en septiembre de 2016 y en agosto del 2018 se aproximará al asteroide Ben-nu, una roca rica en carbono, de 500 me-

tros de ancho.Tras alcanzar al asteroide y luego

sondear la roca durante alrededor de un año, realizará, en 2020, una maniobra de toque y despegue con un brazo robótico para tomar una muestra de su superficie.

Lo que hace a Bennu particularmente interesante es que el asteroide tiene una probabilidad de 1 en 2.500 de chocar con-tra la Tierra, a fines del siglo 22.

Deambulando por MercurioEn 2018, la AEE y la Agencia Japonesa

de Exploración Aeroespacial lanzarán la misión BepiColombo para explorar al diminuto Mercurio, el mundo más igno-rado de la parte interna del sistema solar.

La misión consistirá del Orbitador Pla-netario de Mercurio y el Orbitador Mag-netosférico de Mercurio. Tras arribar a Mercurio a fines de 2025, el par de sondas entrará en órbitas separadas para reca-bar información sobre la composición, la atmósfera, la magnetósfera y la geofísica del planeta.

Por JANE E. BRODY

A pesar de ser la séptima causa de incapacidad laboral en todo el mun-do, la migraña “ha recibido relativa-mente poca atención como problema importante de salud pública”, escri-bió hace poco Andrew Charles, un neurólogo de California, en la publi-cación The New England Journal of Medicine.

Puede comenzar en la infancia, para volverse más común en la ado-lescencia y alcanzar sus niveles más altos entre los 35 y los 39 años. Aflige a dos o tres veces más mujeres que hombres en Estados Unidos, y una de cada 25 mujeres tiene migrañas más de 15 días al mes.

Sin embargo, aunque el enfoque ha estado desde hace mucho en el dolor de cabeza, las migrañas son un tras-torno de todo el cuerpo que investiga-ciones recientes han mostrado resul-ta de “un estado anormal del sistema nervioso que involucra múltiples par-tes del cerebro”, dijo Charles, del Pro-grama Goldberg para Migrañas de la Universidad de California, en Los Ángeles. Dijo que tiene la esperanza de que el artículo eduque a médicos practicantes, quienes aprenden poco sobre las migrañas en la escuela de medicina.

Antes de que fuera posible estudiar la función cerebral a través de una imagen por resonancia magnética o tomografía por emisión de positro-nes, se pensaba que las migrañas eran causadas por vasos sanguí-neos inflamados y palpitantes en el cráneo, que por lo general —aunque no siempre— afectaban un lado de la cabeza. Los síntomas clásicos de la migraña motivaron al uso de me-dicamentos que contraen los vasos sanguíneos, fármacos que ayudan sólo a algunos pacientes y pueden presentar peligro para la gente con males cardíacos.

Los neurólogos que se especializan en la investigación y tratamiento de migrañas abordan ahora a la migra-ña como un trastorno con base en el cerebro, con síntomas y señales que pueden comenzar un día o más antes del inicio de la jaqueca y que persis-

ten después de que disminuye el do-lor.

Con base en lo que se ha llegado a comprender recientemente, hoy hay tratamientos potentes y menos per-judiciales disponibles o a la espera de ser aprobados. Para ser más efi-caces, las nuevas terapias podrían requerir que los pacientes respon-dan a las señales de advertencia de una migraña en la llamada “fase prodrómica”, cuando síntomas como bostezos, irritabilidad, fatiga, anto-jos y sensibilidad a la luz y el sonido ocurren uno o dos días antes del dolor de cabeza.

Incluso con los remedios actuales, la gente generalmente espera hasta que tiene una jaqueca totalmente desarrollada para iniciar el trata-miento, lo que limita su eficacia, dijo Charles. “Es posible que muchas te-rapias podrían ser eficaces, incluyen-do respiración meditativa y técnicas de relajación, que no ayudan una vez que el proceso ya se ha iniciado”, dijo.

Los posibles tratamientos inclu-yen medicamentos para la presión sanguínea, como beta bloqueadores; agentes anticonvulsivos, como topi-ramato (Topamax); y antidepresivos tricíclicos, como imipramina (Tofra-nil). Además, la toxina botulínica, o Botox, está aprobada en Estados Unidos como preventivo para la mi-graña.

También hay nuevos remedios ba-sados en el cerebro que tienen pocos efectos secundarios, si es que tienen. Estos incluyen dispositivos móviles o de diadema, como la estimulación magnética transcraneal (EMT) de un solo pulso y la Cefaly t-SNS (sigla en inglés de Neuroestimulación Su-praorbital Transcutánea), que trans-miten energía magnética o eléctrica a nervios en el cerebro a través del cráneo.

Y en Estados Unidos está a pun-to de aprobarse una nueva clase de medicamentos que se enfocan direc-tamente en los péptidos que se cree que desencadenan los ataques de migraña: anticuerpos monoclonales por inyección o vía intravenosa, y los antagonistas de receptores del pép-tido relacionado con el gen de la cal-citonina (CGRPs), tomados vía oral.

FOTOGRAFÍAS POR ADRIANA ZEHBRAUSKAS PARA THE NEW YORK TIMES

PAUL ROGERS

La mejor terapia sería actuar antes de que comience el dolor.

Juana Gutiérrez Contreras en el taller de su familia en Teotitlán del Valle, donde preservan y comercian los tradicionales tintes obtenidos de plantas e insectos.

En la naturaleza de las montañas se halla: liquen para el tinte amarillo; lana bañada de tintura roja hecha de insectos molidos, (seg. de la der.); tinte índigo.

NASA/JPL-CALTECH/SETI INSTITUTE; IZQ., NASA/JPL-CALTECH

La misión Europa Clipper de la NASA analizará si la luna Europa de Júpiter (der.) tiene los ingredientes básicos para vida. (Izq.), Imagen enviada por el robot Opportunity, que muestra la Cresta Wdowiak en el planeta Marte.

Page 6: ANÁLISIS NOTICIOS O Portugal, con menos · del futbol americano y el basquetbol, como Curry, el jugador de Golden State Warriors que dijo que no quería visitar la Casa Blanca para

A R T E Y D I S E Ñ O

6 SÁBADO 30 DE SEPTIEMBRE DE 2017THE NEW YORK TIMES INTERNATIONAL WEEKLY

El fraude envuelve en un escándalo al arte vietnamita

Una palabra vuelve al arte más inclusivo

Shania Twain busca volver a la cima con nuevo álbum

Una alegoría confunde a la crítica

Por RICHARD C. PADDOCK

CIUDAD HO CHI MINH, Vietnam — La exposición en el Museo de Bellas Artes en Ciudad Ho Chi Minh fue anun-ciada como un triunfal regreso a casa pa-ra obras de algunos de los artistas más influyentes de Vietnam.

Pero Nguyen Thanh Chuong, un artis-ta importante, quedó pasmado por lo que vio.

Colgada en la pared estaba una pintura que reconoció como suya, un retrato de inspiración cubista que realizó a inicios de los años 70.

Pero el lienzo llevaba la firma de uno de los artistas más conocidos de Vietnam, Ta Ty, y la fecha 1952. “No daba crédito a mis ojos”, dijo.

El descubrimiento de Chuong resaltó una verdad penosa: el mercado de arte vietnamita, donde los precios de pintu-ras preguerra han batido la marca del millón de dólares, está plagado de frau-de. Algunos de los mejores artistas de Vietnam disfrutan una creciente aten-ción mundial.

El Museo de Bellas Artes en Ciudad Ho Chi Minh, donde la pintura disputada de Ta Ty, que murió en 2004, era parte de la exposición “Pinturas que regresan de Europa”, alquila sus paredes a coleccio-nistas privados.

Las 17 pinturas en la muestra el año pasado pertenecían a Vu Xuan Chung, un corredor de arte vietnamita. Luego de que surgieron cuestionamientos so-bre las obras, el museo determinó que ninguna de ellas fue creada por los pin-tores que afirmaba la exposición. Los funcionarios del museo se disculparon y dijeron que guardarían las pinturas para una investigación. Pero eso nunca suce-dió. El museo las devolvió discretamente a su dueño, Chung, que insiste en que son auténticas. Hace poco vendió una en más de 66.000 dólares.

Las 17 pinturas habían sido certifica-das como genuinas por un experto en ar-te, el francés Jean-François Hubert, un

consultor en Christie’s. Hubert parece haber tenido un conflicto de intereses. Las 17 pinturas le habían pertenecido, y las había vendido a Chung, su amigo, afirmó Chung.

“Como principio general cumplo con las normas más estrictas”, señaló Hu-

bert vía correo electrónico.Un vocero de Christie’s dijo que la com-

pañía no tenía nada que ver con la mues-tra.

Pero en un mensaje de correo electró-nico a un periodista vietnamita cuando la exposición estaba en curso, Zineng

Wang, en ese entonces un curador de Christie’s, indicó que él y Hubert estaban “absolutamente convencidos de que las obras presentadas por Chung son autén-ticas y genuinas”.

En Vietnam, muchas pinturas care-cen de una documentación adecuada. Y no hay un laboratorio que analice obras de arte o tenga una base de datos de los materiales y pigmentos usados durante la guerra. Eso hace que se dependa fuer-temente de la opinión de los expertos.

En respuesta al alboroto en torno a la presunta pintura de Ta Ty en la muestra, Hubert distribuyó una fotografía que afirmó fue tomada en 1972 que mostra-ba la pintura colgada en una habitación cerca de cuatro conocidas figuras del arte vietnamita. Dijo que la pintura fue comprada al hijo de una de ellas.

Pero pronto se hizo notorio que la fo-to había sido alterada. Dos personas subieron a Facebook la original, que no muestra la pintura. Hubert no respondió preguntas sobre la foto. No se sabe quién le hizo alteraciones.

Incluso mientras Chung continuó in-sistiendo en que las 17 pinturas eran ge-nuinas, devolvió la presunta Ta Ty a Hu-bert a cambio de una que podría vender.

Por JON CARAMANICA

WEST HOLLYWOOD, California — La última vez que Shania Twain lanzó un ál-bum —“Up!”, una obra experimental “de música country, pero no al 100 por cien-to”— vendió 874.000 copias en su prime-ra semana y más tarde recibió la certifi-cación de diamante de la Asociación de la Industria de la Grabación de Estados Unidos por 10 millones de copias vendi-das, su tercer álbum consecutivo en al-canzar ese hito.

Eso fue en 2002, más o menos en la cús-pide de la edad del CD, en una era en la que la corriente general del pop no había absorbido aún al hip-hop. En ese enton-ces, Twain era como un coloso del cruce de géneros, una cantante de country que —con su entonces esposo Mutt Lange, el productor que promovió el sonido de AC/DC y Def Leppard— creaba música titánica y ecléctica que enfurecía a los puristas de Nashville con su llamativa adopción de la teatralidad del pop, pero dominaba las listas de popularidad. En canciones como “Man! I Feel Like a Wo-man!” y “That Don’t Impress Me Much”, era osada y un poco lasciva, una triunfa-lista feminista.

Mucho ha cambiado en la década y me-dia transcurrida desde entonces. La mú-sica country incorpora ahora muchos de los riesgos innovados por Twain; y Twain se divorció de Lange tras un escándalo en los tabloides.

No obstante, Twain, de 52 años, no se muestra aprensiva sobre su regreso

con “Now”, su quinto álbum. “Realmen-te siento que estoy regresando a mun-dos que ya conozco”, dijo la cantante. “Now”, al igual que la mayoría de sus álbumes, no es completamente música country, aunque ha cambiado el exceso de sus últimos álbumes por algo más pe-queño y cálido.

“Es mucho más aceptable ser diferen-te, tener una forma más normal”, dijo Twain, al hablar de cómo es que, duran-te su mejor época, usaba ropa hecha a la medida cuando los estilos no le quedaban bien. “Ahora de hecho está de moda tener un trasero más grande. Recuerdo haber sentido ‘¡No puedo hacer que mi trasero entre en estos pantalones!’”.

La propia vida de Twain también ha cambiado radicalmente. Tras 14 años de matrimonio, se separó de Lange en 2008 después de que él tuvo una aventu-ra con una amiga íntima de la artista. (El divorcio quedó finalizado en 2010). A su vez, Twain se casó con el marido de dicha amiga, Frédéric Thiébaud, en 2011.

Twain siempre ha escrito sus propias canciones y su talento sigue siendo agu-do. “Mi composición es mi diario y mi

mejor amigo”, dijo. “Es un lugar al que puedo ir donde no se espera nada de mí. Sencillamente, ahí no hay inhibiciones”.

Ni tampoco incomodidad, dijo, al resol-ver sentimientos sobre su antigua rela-ción al tiempo que vive una nueva. “No me casé con un individuo que no puede manejar eso”, dijo, al añadir, “no le per-mitiría escuchar todo lo que he escrito, créanme”.

“Now” representa la primera vez que

Twain ha ahondado en ese periodo de su vida en canciones, pero inició su regreso a la vida pública en 2011, con “From This Moment On” (A partir de este momento), una autobiografía vulnerable y marcada por cicatrices. Cuando llegó el momento de resurgir musicalmente, eligió el “en-torno controlado ideal” de una residencia artística en Las Vegas, en el Caesars Pa-lace, que inició en 2012 y se mantuvo dos años en cartelera.

Durante ese tiempo, también sufrió fí-sicamente la pérdida de su voz; nervios conectados con sus cuerdas vocales se atrofiaron, un efecto secundario de la en-fermedad de Lyme. Ahora, se compara a sí misma con un atleta lesionado y ejer-cita su voz con cuidado: “No puedo nada más subir al escenario y cantar”.

También compuso canciones. Pero sobre todo, se enfocó en la maternidad: “Hornear pasteles, preparar loncheras, correr de un lado a otro al fútbol y todas esas cosas”, con Eja, su hijo con Lange, de 16 años.

Twain dijo que tuvo que decidir si hacía un álbum dejando a un lado la conversa-ción de la música contemporánea a favor de algo como un álbum acústico de can-tautor, o un proyecto de duetos, o algo como uno con arreglos clásicos, todas opciones razonables para ella.

“Eso habría sido más seguro”, dijo, pero eligió un camino diferente. “Quiero que la gente pueda identificarse con él, y con eso quiero decir en términos sóni-cos”.

Por MELENA RYZIK

TORONTO — “’¡Madre!’ probable-mente será la película más odiada de 2017”, declaró el website The Verge, mientras otros la calificaron de “brillan-te” y “un logro sin igual”. “¡Es graciosí-sima!”, escribió A.O. Scott en The New York Times.

En la pantalla, el director Darren Aro-nofsky ha evocado todo tipo de travesu-ras macabras y grotescas en “Réquiem por un sueño” y “Cisne negro”. “¡Ma-dre!”, una parábola oculta en una pelí-cula de terror, las supera fácilmente. Lo que empieza como un thriller psicológico de la invasión de un hogar termina en un ardiente surrealismo de pesadilla, atibo-rrado de temas que dividieron, y descon-certaron, a los críticos.

Aun con el beneficio de contar con dos ganadores del Óscar en un género usual-mente infalible, y el entusiasmo por el ro-mance entre el director y la dama joven, “¡Madre!” tuvo ingresos por debajo de sus modestas estimaciones de taquilla luego de su estreno en Estados Unidos el 15 de septiembre. Pero podría ser el tema de conversación de arranque lento del año, con destacados defensores como el crítico gastronómico Anthony Bourdain; el director de “Star Wars”, Rian Johnson,

y el comediante Chris Rock.A simple vista, se trata de una pareja,

Jennifer Lawrence y Javier Bardem, en una apartada casa victoriana. Él es un poeta, con un éxito importante, pero aque-jado por el bloqueo del escritor; ella está remodelando su casa, haciendo arreglos siempre. Su plácida vida se ve desmante-lada por hordas de visitantes sin invita-ción. Todo el simbolismo —repleto como una matroishka con iconografía religiosa, cultura de celebridades y matices esta-do-militar-industrial— está al servicio de una idea más grande, la alegoría que llevó a Aronofsky a escribir el guión en una pro-lífica y poco característica racha de cinco días. “Simplemente me agarré escribien-do, casi como un sueño febril”, dijo.

Pero parece que muchos espectadores no entendieron la alegoría, y Aronofsky y Lawrence no se ponían de acuerdo so-bre cuánto revelar. “Él quiere que la gen-te entre a ciegas”, dijo la actriz, lo que le parecía una pena. “Te vas a perder todos los detalles y toda la brillantez detrás de toda la película”, expresó. “Mi consejo es entender que es una alegoría”.

Aronofsky estaba a favor de un público que no sospechara nada, para permitir mejor las interpretaciones, o para asom-brar. Pero, dijo, mirando a Lawrence, su

novia: “Ella puede hacer lo que quiera. Es una mercadotecnista genial y clara-mente no necesita ningún consejo profe-sional de nadie y sabe cómo vender una película”.

Así que, sigámosla a ella. Habrá ade-lantos, pero la película aún sorprenderá. “¡Madre!” trata sobre la Madre Tierra (Lawrence) y Dios (Bardem), cuyo éxito poético tiene el peso del Antiguo Testa-mento: de ahí que todos los visitantes cla-men por un pedazo de Él, como se llama su personaje. La casa representa nuestro planeta. La película aborda el cambio cli-mático y el papel de la humanidad en la destrucción del medio ambiente.

Aronofsky le propuso el concepto a Lawrence y a ella le gustó, pero se sor-prendió por el guión, que causa estragos en su personaje. “Cuando lo leí por pri-mera vez ni siquiera quería tener el guión en mi casa. Pensé que era malévolo, ca-si”, dijo.

Le atrajo porque nunca se había topa-do con algo parecido. “Estuve cieto por ciento de acuerdo con el mensaje de la pe-lícula. Es una agresión, y tiene que serlo”, afirmó.

Sin embargo, abundan las interpreta-ciones alternativas, incluyendo la de Bar-dem. El actor reconoció el simbolismo

ambiental, pero dijo que, para él, la idea que más resonaba era lo que él llamaba “el nacimiento de una religión como un culto”, que divide más de lo que une.

Otros puntos de vista se basan en la re-lación entre el brillante, pero narcisista artista de mayor edad y su ferviente pa-reja joven y hermosa, si bien frustrada. Bardem tiene 48 años, la misma edad que Aronofsky; Lawrence tiene 27. Aronofs-ky se molestó ante la sugerencia de que la dinámica de la pantalla podría ser un re-flejo de la vida real. “¿Cómo podría ser? Nuestra relación no comenzó hasta des-pués de que realicé la película”, declaró. “Simplemente nos la pasamos muy bien juntos, sabes, y eso es todo”.

Lawrence se rió. “¿No pueden darse cuenta por la película?”. Las demandas sobre ella fueron sustanciales: en la cin-ta de dos horas, la actriz está en primer plano durante 66 minutos. Incluso los sonidos de la deteriorada casa —como el chirrido de la madera— son su voz mani-pulada digitalmente.

“Es una cinta difícil de ver”, expresó Lawrence. “La vi y pensé: “Mis herma-nos no pueden ver esto”. Y hay momen-tos en que te preguntas por qué. ¿Por qué llevarla tan lejos? Y para mí la respuesta llega después, luego de que las imágenes están ardiendo tan intensamente y te quedas con esa sensación, esa sensación visceral, es por eso”.

Por JORI FINKEL

LOS ÁNGELES — En un proyecto titulado Pacific Standard Time: LA/LA, unos 70 museos californianos —y muchas galerías— están exhi-biendo arte latinoamericano y lati-no; y algunos de ellos están abogan-do por dos palabras nuevas: Latinx y Chicanx.

“Latinx” se aplica en Norteaméri-ca a cualquiera con raíces latinoame-ricanas —masculino, femenino o dis-conforme de género— y “Chicanx” a cualquiera de ascendencia mexica-na. Las palabras se pronuncian Lati-nex y Chicanex.

Bill Kelley Jr., curador principal de una exhibición PST en el Colegio Otis de Arte y Diseño que incluye a artis-tas-activistas, señala que Latinx tie-ne una “carga política”.

“La palabra es una propuesta para cambiar el machismo en la cultura y el idioma”, explicó.

Pacific Standard Time, que empe-zó a mediados de septiembre y con-cluye en enero, está financiado con 16 millones de dólares de la Fundación Getty, que se ha quedado con “latino”. Pero varios curadores de PST están usando estos nuevos términos. Sus publicistas los están incluyendo en el material promocional por correo electrónico. Revistas de arte como Artnews, Flash Art y Frieze están siguiendo el ejemplo, mientras que

#latinx está cobrando fuerza en Twi-tter e Instagram.

Macarena Gómez-Barris usó el término Chicanx en su ensayo so-bre el catálogo de la fotógrafa Laura Aguilar, una artista clave en una ex-hibición en West Hollywood sobre el ámbito artístico “queer” en esa área anterior a la era del sida. “Su género no cae dentro de ‘chicano’ y la gente que ella estudia con su cámara son marimachas y lesbianas femeninas y personas disconformes con su géne-ro”, apuntó Gómez-Barris, directora de ciencias sociales y estudios cultu-rales en el Instituto Pratt, en Nueva York.

Llama a la “x” de Latinx y Chi-canx una “reinterpretación queer” de la generización de pronombres y adjetivos propia del idioma español, que también convierte a latinas en latinos tan pronto un varón entra al grupo.

Los eruditos señalan que Latinx, el más amplio y popular de los nuevos términos, comenzó a aparecer hacia 2004 en comunidades LGBTQ en lí-nea.

No obstante, al mismo tiempo que crece la popularidad de las palabras, también lo hace el debate sobre su valor. Algunos críticos las rechazan por ser ajenas al idioma español, des-concertantes para el público o sim-plemente innecesarias.

Al destacado artista chicano Lalo Alcaraz, creador del cómic La Cuca-racha, no le gustan estos términos. “Como escritor, siento que son torpes y artificiales”, expresó.

“De repente, veo museos que jamás pensaron en tener una ex-hibición de arte chicano usando el término ‘Chicanx’. Si no han tenido ni una exhibición chicana en cinco años, sabremos que fue sólo por con-veniencia”, señaló Chon Noriega, di-rector del Centro de Investigación de Estudios Chicanos en la Universidad de California, en Los Ángeles.

Chau Doan contribuyó con reportes a este artículo.

La famosa cantante cambia los excesos por algo más íntimo y cálido.

Eliminan del idioma, en exhibiciones latinas y chicanas, el género.

Nguyen Thanh Chuong (arr.) con una pintura que dijo que realizó en los 70. Un corredor dice que Ta Ty la hizo en 1952. (Der.), una foto que “muestra” la pintura, y otra que se afirma es la foto original.

ARRIBA Y ABAJO IZQUIERDA, FOTOGRAFÍAS POR QUINN RYAN MATTINGLY PARA THE NEW YORK TIMES

RYAN PFLUGER PARA THE NEW YORK TIMES

Tras una pausa de 15 años, Shania Twain regresa a un mundo que ya conoce, pero de forma diferente.

FOTOGRAFÍAS POR MARKIAN LOZOWCHUK PARA THE NEW YORK TIMES

Javier Bardem (izq.), Jennifer Lawrence, los protagonistas, y el director de la película “¡Madre!”, Darren Aronofsky, que genera opiniones dispares.

Expertos examinan

en 2016 una pintura en

el Museo de Bellas Artes

en Ciudad Ho Chi Minhque se decía era “Jardín

de plátanos” de Nguyen Sang. Era una de las

17 obras fraudulentas.